◎ フェスティバル 今日では、すべての学者や役人は古代の儀式に注意を払わなければなりません。現代世界では、このように伝えられている二つの大きな出来事があります。一つは、天と地が南郊で一緒に祭祀を捧げられたこと、もう一つは、太祖に別の寺院を与えず、他のすべての祖先と同じ寺院を与えたことです。これは東漢の時代から続いてきたことだ。また、「千五百年、六百年の間、誰も整理しなかった」とも記されている。「師は、藁人形を作る者は善であり、人形を作る者は悪であると言われた。」たとえこれらのものが先代に使われていたとしても、それが特定の場所に適していない場合は、正しい方法で使用してから使用する必要があります。 「何日。次は天地への供物です。」 古代には、天と地に同時に供物を捧げる儀式はなく、太陽、月、山、川、そして百の神々に同時に供物を捧げる儀式もありませんでした。当時は作法も簡素で儀式も少なかったため、天皇自らが行っていたに違いありません。こんなにたくさんの神々を並べて礼拝して、どうして天を礼拝できるというのか。郊外の演壇の階段を見ればわかる。両側には踏み場があり、真ん中には上から下まで神の座が並んでいる。そこから中を覗くことは不可能だ。おめでとう、サン。 南部郊外と北部郊外の違いについて質問しました。 「儀式が言うように、「郊外に特別な犠牲が提供され、穀物と穀物の祭壇は大きな犠牲に捧げられ、2人の牛は郊外の犠牲として提供され、「祭壇は新しい都市で提供されます」と述べています「未知の理由で1つに組み合わされました。」と彼は言いましたが、「Zhouの儀式は天国の主を崇拝することについても話していますが、古代の学者は祭壇であると言いました。言うことは、Zhouの儀式にも含まれていません。 "In this dynasty, the heaven and earth are sacrificed together in the suburbs. Emperor Shenzong once sacrificed to the heaven in the southern suburbs, but he did not sacrifice to the earth and ascended to heaven the next year. During the Yuanyou period, there was a discussion about separate sacrifices. Su Dongpo advocated that they should be sacrificed together, citing poems about the sacrifices to heaven and earth in the suburbs as evidence, but Liu Yuancheng refuted his argument one by one. Praying for a good harvest in autumn and winter is also a combination of two sacrifices. Su Dongpo just said that the ancestors had sacrificed together for several years, and if they were to be separated, it might cause disaster. His theory is unreasonable. Yuancheng said that Ziyou was in the government, and he saw that his theory was unreasonable, so he stopped the discussion. Later, Zhang Lei and his peers changed the text of the time according to the opinions of the masses. During the Huizong period, the sacrifices were separated, and the sacrifices were made to Hou Tu Huang Di □, who was called 'Ao Shen' in the Han Dynasty. Emperor Wu Minghuang of the Han Dynasty thought that the sacrifices to the heaven in the southern suburbs were not enough, so he sacrificed to Mount Tai; he thought that the sacrifices to the earth in the northern suburbs were not enough, so he sacrificed to Fenyin and built a Hou Tu Temple. Emperor Zhenzong also sacrificed to Mount Tai and Fenyin." The teacher said, "Separate sacrifices are right." Yang. 先生は、共同体の犠牲を礼拝の場としてとらえ、犠牲全般について話しました。 「儒学者は、大廟、王廟、国家廟、侯廟を建てるべきだと言いました。五峰はこの見解を持っており、これは大地に供物を捧げる儀式であると言っています。道夫盧は言った:「五峰は北郊はなく、大地に供物を捧げるための廟だけだと言っていますが、それはよく言われています。 「周礼には他には何も書かれていない。左伯が『黄櫨を使って大地を拝んだ』とある。注には、夏至に大地の神は崑崙にいるとある。典瑞には『大地を拝むための住居のある二個の桂がある』とある。注には、北郊で拝むとある。楽師は『夏至が来たら、沼地の中方丘で八変の音楽を奏で、大地を拝むことができる』とある。他の書物にはこれに関する記述はない。書物には『それから新城で神々に牛一頭と羊一頭を捧げる』とある。しかし、礼には王子たちの土地と穀物の神々への捧げ物は少ないとあるので、この部分は明確ではないかもしれない。」何孫。 今日では、郊外の儀式では天と地の両方に犠牲を捧げます。周礼には「円墳と方湖」という言い伝えがあるが、後世の人々は単に地球を后土とだけ言った。これは郊外の集落について言及している多くの書籍や記録に見られる。まだFangzeの犠牲が残っているので、これは正しいアプローチではないと思います。しかし、『周礼』の他の箇所では言及されていないので、不明です。木材。 今日、人々は天、地、山、川の神々を崇拝するために、供物としてそれらの像を彫りますが、これは全く非論理的です。木材。 姚青は「社神は普段どこに隠れているのですか?」と尋ねた。彼は「社神は適当な木から彫られると昔から言われています。私も説明しようとしましたが、後になってそれが正しいと思いました。しかし、社神は適当な木から彫られるのです。現在、世俗界の神聖な木々の出現は、木を切り出すことを主な目的としていません。社神は、樫社神、楡社神など、木にちなんで名付けられています。」と答えた。彼は再び社神について尋ねた。彼は言った。「意見は様々です。冀は山、森、平原、沼の神だという人もいれば、谷の神だという人もいます。谷の神の方が正しく、冀は大地の神であるようです。」彼はまた、「なぜ冀には神がいるのですか?」と尋ねました。彼は言った。「生命を創造できるものはすべて神です。」彼はまた言った。「周礼では、滅亡した国の神は処刑された人々を死体として使います。周礼は彼が自然の道理を完全に理解していることを示しています。」奎孫。以下の団体。 程沙綏は「古代では、コミュニティの主な要素は木材であったが、現在は主に石であり、古代ではそうではない」と語った。 五つの祭神:興は道路の神、易川は廊下の神と言ったが、必ずしもそうではない。門は門の神、胡は家の神、鍾路と竪を合わせて、全部で5つある。古代の賢者はこれに犠牲を捧げており、そこには神がいるに違いない。孔子は「供物を捧げるときは神がいるのと同じであり、神に供物を捧げるときは神がいるのと同じである」と言った。供物があれば神がいる。聖人たちは漠然として不確かで、半分しか見ずにそのままにしているわけではない。しかし、このような神しか描いていない後世の門神ほど優れているわけではない。おめでとう、サン。以下の5つの犠牲。 シュキは5つの犠牲の意味について尋ねました。彼は言った、「興とはホールの道のことです。古代には廊下がなかったので、ホールの階段の下には2つの道しかありませんでした。5つの犠牲は4つの季節に分かれていましたが、外出するときは単独で犠牲にされました。家を出ると、別の犠牲がありました。彼らはドアの前に2つの小さな丘を作り、犬を調理して丘に置きました。犠牲の後、丘のそばで食事をし、2つの丘を車で通り抜けました。これは山と川を歩くことを意味していました。」舜公は尋ねました、「5つの犠牲に犠牲を捧げるとき、私たちはこのように敬意を表すべきだと思います。そのような神はいないかもしれません。」彼は言いました、「神とはすべてのものの不思議を指します。世界には神がいます。5つの犠牲に神はいないと言うなら、その理由は何ですか?」と叔斉は尋ねた。「皇帝は天地に供物を捧げ、王子は山川に供物を捧げ、大臣は五神に供物を捧げ、庶民は祖先に供物を捧げます。これが正しいのでしょうか?」彼は言った。「それは彼の気とも関係があります。たとえば、皇帝は天地の主人であるため、天地に供物を捧げることができます。他の人と関係がないのと同じように、彼らは何に供物を捧げているのでしょうか?たとえば、王子が山や川に供物を捧げるとき、彼らは自分の境界内の土地にのみ供物を捧げることができます。たとえば、楚の昭王が病気になったとき、占いは「川は幽霊の男です」と言いました。大臣は川に供物を捧げたいと思いましたが、昭王は、楚の国は川まで広がっていないので、川は幽霊の男ではないと言いました。孔子趙王が国を失わないようにするのが適切だったからだ。これは、国境の外にある山や川は私とは何の関係もないので、供物を捧げるべきではないことを示しています。彼はまた尋ねました。「孝行している女性が殺され、天が干ばつを引き起こした場合、私たちは何をすべきですか?」彼は言いました。「これは、彼女だけで天地を動かすのに十分だからです。供物を捧げても、彼女とは何の関係もありません。それでは、どうやって供物を捧げることができますか?」彼はまた尋ねました。「人々は今、線香を焚いて天を崇拝していますが、それはおそらく正しくありません。」彼は言いました。「天は私の中だけにあります。他に何を祈る必要がありますか?私の体の中で、すべての考えと動きは天に他なりません。私の体は魚のように天で動いています水の中で、腹に水がいっぱいです。ある人は、人々はまだ犠牲を捧げる意味がないと言いました。また別の人は「最もばかげている」と言いました。ワインを一杯注ぎ、ケーキを2つ置いて神に捧げることができます。これが合理的かどうか教えてください。ある人は南康で雨乞いをし、毎日天清寺に線香をあげました。ある人は「立ち去れ」と言いました。別の人は「ちょっと待って」と言いました。今、誰かが県や郡を通らずに皇帝に苦情を申し立てに行ったら、嫌いですか、嫌いですか?必ず捕まえて殴り、苦情を言わないでください。今、雨乞いをするときに、領土内の山や川に犠牲を捧げないのはなぜですか?なぜ神に苦情を言いに行くのですか? 質問:「台所の神様に供物を捧げることはできますか?」 回答:「人々の食べ物や飲み物に関係するものも供物を捧げることができます。」 台所の神様の死体について質問しました。彼は「それは料理人がやったのだと思います」と言い、それから台所の神様に供物を捧げる儀式について尋ねました。 「祖先のお寺に供物を捧げる儀式に似ている」とチュンさんは言った。 質問:「旧暦では、かまどは寺の門の外にありますが、それはどうですか?」彼は言いました:「5つの犠牲はすべて寺院の中にあり、かまどは寺の門の東にあります。5つの犠牲に犠牲を捧げるとき、内寺にテーブルを設置し、主な供物は犠牲を捧げた場所に置かれます。そして、内寺で死者を迎えるために食べ物を用意します。」朱。 彼は「五つの祭祀のとき、易川は井戸に供物を捧げなかっただろう。古代人は同じ井戸に供物を捧げたかもしれない」と言った。彼は「そうだ」と答えた。学ぶ価値がある。 古代、遠くまで旅する人々は、道中でいわゆる「旅の神」に供物を捧げていました。動物を二つに切り分け、真ん中に台車が通る。供儀が終わったら、動物を食べる。これを「告別式」という。軍隊を派遣する際、軍法に違反し死刑判決を受けた者は道中で斬首され、軍隊は通過した。ヤン。 祖先の道での供養は、土を盛って犬や羊をその上に置き、供養が終わったら、荷車でその上を走り、旅人に危険や障害がないようにするかのようにする。これは周礼の「番禺」に似ている。これは外部の問題です。門の内側でも犠牲が捧げられており、これも犠牲のひとつです。タオ。 雨乞いなどにも真心を込めて心を動かすことが含まれます。例えば、神や仏に祈るときには、自分が住んでいる山や川のエネルギーも感じることができます。今日の神々や仏陀は、道中の美しく霊的な場所に住んでいます。雲が多くなるため、山の近くでは雨が降りやすくなります。ヤン。 古代では、神様はみな西に座り、東を向いていたため、供物を捧げる役人もみな西を向いて礼拝していました。今では皆が南を向いているが、先祖に供物を捧げる時、役人は未だに西を向いている。なぜだろうか? 部屋の南西の角がメインの席です。部屋には西側に窓があり、東側にドアがあります。聖人を祀る寺院であれば、聖人は東を向き、師は南を向きます。例えば、周の人々は郊外の址と址に供物を捧げました。址は東を向き、址は南を向いていました。今の宮廷や祖霊廟での儀式は、気持ちも言葉も矛盾していて、理解できません。昔は、正座は東を向き、脇座は南を向いていたので、お辞儀をするときは西を向いていました。列に並んでいる全員が南を向いた状態で、お辞儀をするときは全員が西を向き、互いに背を向けてお辞儀をします。古代の人々は竹製の籠や椀、鍋などを地面に置いて食べていました。当時の人々は地面に座るだけだったので、このようにして食べたり飲んだりするのは便利でした。現在、像は高いところに置かれ、犠牲の供物は地面に置かれていますが、これは感情やテキストとはまったく矛盾しています。少し前に、白鹿の像について質問する人がいました。郡立学校は皇帝が設立したもので、この像は初めて使われたものなので変更できないと答えました。アカデミーがこのようなことをするのは適切ではありません。像は置かない方が良いでしょう。どこかに列子廟があるのですが、そこには地面にひざまずいて座っている列子の像があります。これは古代の像に違いありません。古代の儀式を行う際には、何らかの利益が得られるように、今日使用されている一般的な儀式を取り入れなければなりません。例えば、太祖への供物では、椀、三脚、花瓶のほかに、象牙の皿、食物椀などもベッドの上に置かれていました。これも興味深いのですが、神宗の時代に廃止されました。元有の初期には再利用されていました。その後、元有政策が変更されたため、この政策は廃止されました。おめでとう、サン。 孔子像はかつて椅子の上に置かれていましたが、今はそうではありません。台座の上に置かれました。しかし、春秋時代には、孔子像は地面に置かれました。これにはどのような意味がありますか?孔子像を地面に座らせるべきだと言う人もいます。まるでテーブルを設置したかのように。しかし、祭祀のとき、孔子は実際に地面に座っていました。これの何がいけないのでしょうか? このことについて他の人と話すたびに、みんなそれは違うと言うので、どうしたらいいのかわかりません。私は南康にいた頃、学校で玄生を再編したいと思っていましたが、それができなかったことを覚えています。後に、聖人の像は置かれるべきではなく、春と秋の犠牲の際には主祭司のみが任命されるべきであると述べられ、説明されました。今はそれが不可能なので、地面に座らせた状態で像を置くしかありません。それが正しい作法です。ゆう。 古代の賢者の冠と衣服は非常に異なっていました。占青は言った。「毛皮冠の胸には龍が描かれている。」そして、キジ冠のキジと毛皮冠の祖先の器は両方とも胸に描かれている。バーツ。 開元祭祀によれば、仏に供物を捧げる儀式は一時的なもので、仏像は後から作られたものだった。燕と孟が一緒に崇拝されたとき、彼らは最初は聖者の左右に座り、後に聖者の東と西に一緒に座った。過去に出された命令は、今ではどこにも見つかりません。それは大きいに違いない。 孔子は真ん中に座り、燕と孟は東側に座って西を向いていました。 72人はまず東の端に36人ずつ並び、それから西の端から並び始めました。最初はこんな感じでした。曾子が殿内の最高位に昇進したため、彼より下の者も昇進し、秩序が乱れてしまった。これは漳州のことなので、他の場所ではどうなるかは分かりません。また、彼は「私はさまざまな県や郡の学校を訪問したが、そこには適切な秩序がないことがわかった」とも述べた。 高宗皇帝が72人の息子たちを弔った勅文には、他所に付けられた称号の名前や称号が記されていますが、そのほとんどは唐代に授けられた正式な称号でした。我が王朝は二度も爵位を授けたのに、どうしてこんなことになるのか? 聖人に敬意を表す際に香を焚くことは、古くからの習慣ではありません。お辞儀をして線香をあげるときに、頭を下げる必要はありません。彼はただ前に進み出て線香に火をつけ、それから位牌を取り出して頭を下げて降参した。おめでとう、サン。 祭祀を終えて断食を解いた後、陳福忠は「祭祀について陳福忠が手紙で尋ねた。祭祀は今、礼部が編纂した学問所で教えられているが、不完全なものが多く、使えない。唐代の開元の祭祀は良い。開宝の祭祀は開元の祭祀をそのまま写したもので、皇帝の称号が削除されている。正和の五つの祭祀について言えば、全く間違っている。祭祀には今の伯玉はいるが子思はいない。『十賢』も中公を頂点とする不完全なものばかりである。また、紹興七十二弟子礼は唐代の称号のみを基準にしており、後から称号が追加されたとは知らなかった。最近説明した」と述べた。学ぶ価値がある。 彼は程沙の『五礼新礼』における定式典の理論について論じ、次のように述べている。「この本が正和年間に編纂されたとき、ほとんどの間違いは適切な人が犯さなかったため、非常に多くの誤りがあります。続編ではそれらを修正するように指示されています。唐代の開元の儀式はもはや複雑ではなく、新しい儀式では多くのことが省略されています。たとえば、人身供養の項目では、開元の儀式では最初に車に乗り、何かを持って車の右側に立つと述べられており、特定の場所に着いたら車から降りると述べられています。現在、新しい儀式では車から降りる部分のみが記録されており、車に乗る前の部分は記録されていません。この記録の後、人身供養の部分はどれも同じです。」今日の儀式を行うとき、車に乗り降りする儀式はありません。それは大きいに違いない。 景公の要請により、孟子も犠牲に加えられることが許された。尊敬できるのは説教について話すときだけであり、顔子、曽子、子思、孟子は尊敬されるにふさわしい。私はかつて、雲谷の左側に四人の古賢者を、右側に二人の程師を置きたかったのですが、結局そうしませんでした。彼が南康にいたとき、伯瑜に礼拝するために宮廷に入るように頼まれたことがありました。次第に職を辞し、文芸関係に関わりたくなくなったので、劉春蘇にその職位を譲り、自分が学官になって自分と話をするように言った。ヤン。 「漳州にいた時、神に供物を捧げる儀式を要求しましたが、今は何も起こりませんでした。子月が吉田の知事に任命され、私たちは何度も提案しましたが、祭官たちは無視したので、諦めました。」客人は「彼らは私たちに注意を払わなかったので、注意を払うのを恐れているのでしょう。」と言いました。彼は言いました。「蘇東坡はかつて、今日の祭官は皆牛の背に引きずられてここに来たと言っていました。今ではそれが本当のようです。」そして彼は叔父の張仲福に家に祭典の本があるかどうか尋ね、家に帰ったらそれを調べるように頼みました。 Zhidao said, "Nowadays, officials are selected based on their current writing skills. It's impossible to understand such things at the bottom." He said, "In the past, there was a Kaibao Tongli exam, in which candidates were required to read this book carefully and be asked questions during the exam. Later, Tongli was created, like a commentary. If one wants to study this, one must remember even this. For example, if one is asked, when did the bamboo basket originate? After explaining each one, one can discuss it repeatedly for a while. This is also good. Zhangzhou has written documents, and none of them can be copied. Nowadays, the court has issued many books on rituals, such as the New Rituals of the Five Rites, which are not the case. If one does not know the rituals, then pretend not to know them, and just write them down according to the original. Also, get rid of fabrications and change the ancients' parts." That day, he read Xue Zhi's biography, which mentioned that when he first served as an instructor, he requested to change the matter of Shangding Shidian. 「その時は下鼎が使われていたので、変更を求めたのです。古儀礼の中に『春には二月の上鼎を使い、秋には八月の下鼎を使う』と書いてあるのを見ました。今はどこから来たのか忘れてしまいました。私も湘仙に頼もうと思っていましたし、漳州が祭祀の願いを出したときも、湘仙に任せようと思っていました。でも、彼はそんなことを気にする人ではないと思い、あきらめました。」孫さん、おめでとうございます。 新しい学院が完成し、明日は古代の賢者や教師を崇拝したいと思っています。野菜を捧げる古代の儀式があり、実行可能です。そこで、5つの儀式の新しい儀式を確認し、最も重要なものを発表するように依頼しました。先生は一日中働き、夜帰宅して生徒たちと礼儀作法について話し合いました。鶏の鳴く頃に起きて、夜明けに学院へ行きました。ホールの準備がまだ整っていなかったため、式典のために講堂へ行きました。宣帝の像が中央にあり、燕公、嬴侯、沂水孔侯、鄒公の像が西と北を向いている。そして紙の看板。東義連渓の周さん。明道程氏、希義。程一川、董二氏。西2、邵康潔さん。司馬文国文正宮、東山。横曲西三の張さん。東四市延平の李さん。礼拝に従ってください。紙の看板も。そして地上に位置します。犠牲の儀式に関する別の記録。お祝いのメッセージを録音しないでください。君子は祭祀を担当する役人で、何孫に補佐を、志清居富に祭祀の分配を、叔孟に補佐を、景志に祭儀の司会を命じた。ホールは狭く、空間は湿気があり、非常に不適切です。しかし、貢物を捧げる役人たちは非常に誠実でした。誰かがそれを楽しむと、老若男女を問わず近所の人たちが一緒に来てくれました。儀式の後、先生はゲストに着席するように勧めます。ゲストは立ち上がり、先生に中央の席で講義を始めるように勧めます。先生は高齢で、長年そこに座っていたため、中央の席に座る勇気がありませんでした。彼は再び断りましたが、拒否されました。生徒たちが再び彼に頼んだので、彼は席に座り、学習の要点を説明しました。昼食後、ゲスト全員が集まってお酒を飲み、日暮れとともに解散しました。おめでとう、サン。 李張さんは太廟のホールや部屋のデザインについて質問しました。彼は言った。「古代の制度は理解できない。儀式によると、学者のホールの後ろに部屋があり、非常に狭い。部屋は部屋と呼ばれています。皇帝は5つまたは7つの部屋を追加できますが、それらも狭いです。周家の30年以上前の祖先の位牌が密集しているのに、どうやって儀式を行うことができますか?部屋はホールの後ろの1つの部屋で、後ホールの左隅にドアがあり、そこから入ります。西壁には壁龕があり、現在の壁と同じです。太祖はそこに東を向いて住んでいました。側面の2つの壁に窓があります。趙グループは北の窓の下に並んで南を向き、穆グループは南の窓の下に並んで北を向いています。ホールは神のためのものではなく、人々が儀式を行う場所です。皇帝は真ん中にカーテンを立てて王子を迎えます。」チュン。 Yigangも同様に記録した。以下は皇帝の祖先の神殿での供物です。 「先祖が大功績をあげ、先祖に徳がある」ということで、何百代も移ることのないお寺です。商王朝の600年間、わずか3つの氏族しか存在せず、その功績により100代にわたって崇拝されるに値するため、彼らの寺院は「宗」と呼ばれていました。後世の人々は功績の有無を問わなくなり、皆「宗」と呼ばれるようになりました。それは大きいに違いない。 古代には 7 つの寺院がありましたが、これはおそらく、先祖のために善行を行った人々は動かされないためでしょう。胡氏は、もしこれが事実なら、子孫は先祖を探しに行くことができるだろうと述べた。しかし、諡号制度の存続について論じる中で、諡号は世間の公の正義であり、子孫が私的に取得することはできないとも述べた。寺院でも同じことが言えます。ヤン。 質問:「漢の儒学者は祭祀についてどう考えているか?」彼は言った:「劉鑫の意見の方が正しい。彼は、祖先が七つの寺に含まれないのは、功徳のある人がたくさんいて、彼らが七つの寺の数を占めているからだと言った。」質問:「文定の『七つの寺』の理論についてどう思いますか?」彼は言った:「たとえ文定がそう主張したとしても、どうしてそう言えるのか!例えば、商王朝の三祖が別々の寺を持っていなかったとしたら、なぜ彼らは個人の寺であるのに、ランダムに三つの寺を建てなかったのか?なぜ彼らはそれを賈、泰、武、高宗の祖先に限定したのか?『祖先には功徳があり、祖先には徳がある』、世界後世の人々はそれぞれ自分の世論を持ち、選ぶことに不快感を覚えることはない。諺に「もし「優」や「李」と名乗れば、孝行な息子や愛孫であっても、百代まで変わらない」とある。善い者は祖先廟として崇めるべきであり、どうしてそれを破壊することができるだろうか!今、三祖廟は祖先の廟に過ぎないと言うなら、祖先の廟が一つ減る。本を理解するのは難しい。例えば、成王が亡くなってから十日以上経って、彼は喪に服しているはずだったが、勅令には麻の冠、袍、赤いスカートを着用するようにと書かれていた。つまり、麻の服を脱いで色のついた服を着たのだ。文定は、即位したのは代皇帝だと言った。 」 彼は言った、「政務はできるが、王位はどうやって遂行できるのか。なぜそう言うのか。例えば、最初の年には年号を持たないことを主張した。今は年号があり、人々はまだ証書や書籍を改訂しているのに、年号がなければどうすればよいのか?」彼は再び尋ねた、「『意志が気を動かす』とは、『天がそれを犯さない』という意味であり、『気が意志を動かす』とは、『天がそれに従う』という意味ですか?」彼は言った、「彼は、春秋編が完成した後にユニコーンが現れたと言い、古代の学者もこれを言っていました。しかし、それが作り話であるとどうしてわかるのですか? 「林、そして文成が林を送った?しかし、それはそうではないと思う。不吉なようだ。林が生まれてから誰かに殺されたら、それも隠蔽になるだろう。」そこで彼は言った。「馬子荘は、兗州に林がいたと言っていました。」胡樹奇は言った。「しかし、古い伝説によると、昔、開江に白い子馬がいたそうです。」先生は言った。「馬説はここ20年の間に起こったことです。白い子馬説なら、それは禹から始まりました。例えば、顔時谷の『奇木石』の注釈はこうです。最近、広徳軍の張大王は明らかにこの説を真似しました。」易剛。 寺、商の第七代、周の第七代。前漢の初めに三つの氏族が設立されました。王莽が後漢を併合した後、「宗」という文字が追加され、状況は再び混乱しました。唐代の十二寺。この王朝では、韓支国は祖先を犠牲にして羲祖帝を崇拝することを主張したが、太祖帝で止まろうともしなかった。議論は何度も行われましたが、羲祖帝の儀式に関しては、誰もが人情ばかり考慮し、公平な判断を下す人はいませんでした。羲祖帝の治世以来、後世の徳の少ない者が後継者となった。周廟では文王は鳳におり、武王は別の場所にいたので、同じ場所であるはずです。方法が分かりません。周廟:侯季、文、武の高祖父を祀る7つの寺院。ヤン。 現在の寺院制度は漢の明帝の時代に始まり、変わることなく代々受け継がれてきました。神宗皇帝はかつて改革を望んでいたが、それは呂農師のコレクションに見られるが、歴史書には記録されていない。学習できます。 问:“诸侯庙制,太祖居北而南向,昭庙二在其东南,穆庙二在其西南,皆南北相重。不知当时每庙一处,或共一室各为位也。”曰:“古庙则自太祖以下各是一室,陆农师礼象图可考。西汉时,高帝庙、文帝顾成之庙,犹各在一处。但无法度,不同一处。至明帝谦贬,不敢自当立庙,祔于光武庙,其后遂以为例。至唐,太庙及群臣家庙,悉如今制,以西为上也。至祢处谓之'东庙',只作一列。今太庙之制亦然。”德明。 Deng Ziliは、「西部から整理されている寺院のマスターの基礎は何ですか?「これは古代の儀式ではありません。たとえば、各世代は寺院で最初に崇拝されていました。 王子たちは四季には独自の犠牲を払っていますが、結局のところ、それは犠牲がそうであることが不十分な場所があるからです。たとえば、春と秋の時代には、「タイミアオにイベントがありました」。タイミアオは、氏族のすべての指導者が位置する場所です。宜岡。 誰かが「遠い寺院は先祖の寺院と呼ばれている」と尋ねました。「皇帝には、祖先の寺院ではないウェンとウーの寺院の寺院があります。 ZhaoとMu、Zhaoは常にZhaoであり、Muは常にMuです。祖先は真ん中にあり、タイミアオの門は南に向かって、両側にはZhaoとMuがあります。周王朝では、チョウ・ジョンとザオ王の先祖の寺院の脇の部屋に囲まれていました。たとえば、周王朝では、ウェン王がムー王の主要な寺院であり、ウー王はザオ王の主要な寺院でした。新しく亡くなった人が寺院にenられているとき、ZhaoとMuの数が考慮されます。しかし、それがZhaoである場合、Zhaoに従います。 「すべての寺院には側面の部屋があります。」 Yao Qingは「Gao is Mu」の意味について尋ねました。 「新しく亡くなった主は、Zhaoの列に埋葬されています。たとえば、王子には5つの寺院があり、1つは真ん中にあり、2つはZhaoとMUですまだ3つか4つを読むと、たとえば、メンシウスの儀式の研究を読むことができません。また、彼は一般的に、井戸の領土について語った。彼はまた、その時の分布と状況に。」と彼は尋ねました:「王の王の注釈は、王子の環境が周do liとは異なると信じています。 、王王朝の前のシステムを指します。「私はこれを本当に信じていません土地、そして私はあなたにどれだけの努力をしたいと言いますか?この時点で、彼は大声で言った。 「実際にそれについて考えると、Yiギャングは井戸フィールドのシステムについて尋ねました。 Li、息子は200人のLiを持っていました。その後、4か国がそのような土地を追加することができます。 、そのようなものでした。XiaやShang王朝のように大きな土地を紹介したいのなら、私たちはすべての国に土地を追加するように頼むべきです。彼らは突然、このようなものを縮小する方法を持っているに違いありません500 Liは500 Liであり、直径は100 Liです常にこの本を提示し、それを非常に誇りに思っています。 「かつてそれを反論するために記事を書いて、そのポイントごとに反論しました。当時、6つのマーキーズと7つの伯爵があると言われていました。チュンルは次のように述べていますそれは男爵を紹介するために使用され、100の男爵がいます。 「これはどのように正当化されますか?たとえば、彼らはそれを説明できません2パーセント、それはどのようにして3分の1に分割できますか? :“便是不如此。今只据齐地是'东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣';鲁地是跨许宋之境,是有五七百里阔;时势也是着恁地。且'禹会诸侯于涂山,执玉帛者万国'。到周,只有千八百国,便是相并吞后,那国都大了。你却要只将百里地封他,教他入那大国罅中去。武王不柰何,只得就封他。当时也自无那闲地。缘是灭了许多国,如孟子说'驱飞廉于海隅而戮之,灭国者五十',便是得许多空地来封许多功臣同姓之属。孟子谓'一不朝,则贬其爵;再不朝,则削其地'。如齐,先是爽鸠氏居之,后又是某氏居之,如书所谓某氏徙于齐。这便见得当王子たちが間違いを犯したとき、その土地は将来の世代に向けられていた場合、その土地は、あなたが落ち着く場所がなく、その土地を将来の役人を育てて、王を育てることを望んでいました。さらに、メンシウス自身は当時の古代のシステムを理解していませんでした。彼はこれを大まかに言ったが、「王は100人を持っていた」と言った。 、そして小さな国はそれをすることができません。王を支配するために、それは古代の聖人になるのが難しいということです。彼は長い間、彼がパビリオンのチーフであったとき、それは幸せだったと思います。 「彼らはあなたの信頼を必要としていません。タンとウーが権力を握っていた場合、彼らはどのようにしてQinを打ち負かしたでしょうか? 「彼は言った:「そうだ」。 Qinのような国は、不親切で不当だと説明できます。当時、いわゆる「正義を支援するために長老を西に送る」こともこの考えに基づいていました。しかし、当時、パスに入ったすべての王子はチャン・ハンによって敗北しました。ガオズ皇帝が国に入ったとき、彼は誰も途中で略奪したり略奪したりしないように命じ、彼も同じことをしました。しかし、彼が入った後、彼はまだ入る前にQin将軍の部下を誘惑するために多くのトリックを考案しなければなりませんでした。 TangとWuが権力を握っていた場合、彼らは今でもそれをしますか? Xiang Jiは長年にわたって彼を殺すべきですか?当時のタンとウーは、多くのことについても考え、他人と差別化しなければなりませんでした。しかし今では、理由はないようです。 「Hu Shuqiは、「Taigong Lu Houがその時にXiang Yuに殺された場合はどうなりますか?」と彼は言いました。 「Xu Gulin Zezhi氏は次のように述べています。 「彼は言った、たとえそれがXiang Yuであったとしても、彼はそれを議論していただろう。 Xiang YuはGaozuの強さも測定したので、彼は彼を殺すことを敢えてしませんでした。皇帝ガーズが弱く、その時に彼を倒すことができなかった場合、彼は間違いなく彼を再び殺すでしょう。 「Yigangは言った:「Kong MingのLi Zhangの土地を押収しようとする試みも不当なようです。おそらく、彼がボダオからの彼の雑多な学習で知られていたため、彼は後にシェン・シャンの教えについてリュー・チャンに教えた。 「彼は言った」と言ったとしても、将来賢者になるのが難しいと言ったとしても、動くととても粘着性があり、面倒です。 「翌日、私は彼が最初にパスに入った後、皇帝がどのように人々を和らげたかを考えていました。その後、彼はXiang Yuに引き継がれ、BashuのHanzhongに入りました。その後すぐに、彼は3つのQinsをなだめるために出てきて、他の人々の土地に侵入して占領し始めました。しかし、降伏した3人の王はQinを支配するのに十分ではありませんでしたが、それも確かでした。パスをキャプチャできれば、そこに住んでゲートを閉じて内側を守ることができます。彼はあきらめることを拒否し、皇帝の殺人者を見つけて同じ人を見つけました。しかし、今、私たちはこのことわざを見つけたので、私たちはそれに従うべきです。しかし、彼は5人の王子と560,000人の部隊をペンチェンに導き、そこで毎日飲みになり、彼女を無視しました。それ以降、彼の評判は完全に台無しにされました。これからは、私がやりたいことをして殺します。これは、ウェンディンが「長い間離れてすぐに家に帰らなければならないのは残念だ」と言ったときの意味です。 TangとWuでこれを行う場合、私たちはそれをうまくやらなければなりません。そして、私たちは間違いなくこのようにそれをしません。 「イガンは尋ねた。「皇帝ガオズは、彼の隔離のためにXiang Yuの怒りを呼び起こした。教師が笑って、「彼が機嫌が悪いのを見ただけなので、私は彼がどのように反応するかを見ました。 「イガン。チュンルには違いがほとんどなく、いくつかの記事を作成しています。 エチケットによると、祖先の寺院には皇帝が1人しかいません。 Qian WeiyanがRenzu皇帝をflatめたので、彼は正当な妻を使用して2番目の皇后を設立し、後に皇帝に彼女を模範とし、儀式は妨害されました。被験者のエチケットは、正当な妻が1人しかいないことですが、別の正当な妻と結婚することも許容されます。メイドが息子を産む場合、メイドの息子が主な犠牲者であり、正当な息子のみが犠牲にされます。ヤン。 古代には、各家族は先祖の神を収容する独自の先祖の寺院を持っていました。たとえば、シシの2つの寺院には、ゲート、ホール、ベッドルーム、それぞれ3つの部屋、合計18室の部屋があります。今日、学者はこれを達成できますか? cor長の下。 古代では、学者は先祖の寺院を確立することを許可されました。先祖の寺院のシステムは、内部に眠っている寺院、真ん中にある本寺院、外の門、4つの側面の壁に囲まれていることです。非公式の学者は、ホールでのみ犠牲を捧げることができ、両親にのみ犠牲を払うことができます。 Yichuanは、彼らの地位に関係なく、誰もがGaozu皇帝に犠牲を捧げたが、犠牲の数はさまざまだと言いました。寺院は南に面し、すべての席が東に向かっています。これは、皇帝から役人まで、すべての人に当てはまります。 Yichuanはこの問題を調べず、「すべての寺院が東に向かっており、先祖の位置は東に向かって寺院に入り、西に向かって西に向かっています。システムは正しくありません。古代人が東に面した寺院に座っていた理由は、ドアが東にあり、窓は西にあり、片側に座っていたので、それが秘密の場所でした。ヤン。 唐の大臣は、チャンアンの寺院を建設しました。選択と任命の対象ではない役人に、彼の子孫にタイトルを与え、彼の神殿に犠牲を捧げるように命じてください。ヤン。 唐王朝のすべての大臣は、首都に寺院を建てました。この王朝では、デューク・ウェンルは唐王朝のあなたのシステムに従い、Xijingに寺院を設立しました。ハンのシマ家でさえ、寺院を建てませんでした。あなたの寺院、私たちの祖先はまだ長男にいました。ヤン。 问:“家庙在东,莫是亲亲之意否?”曰:“此是人子不死其亲之意。”问:“大成殿又却在学之西,莫是尊右之义否?”曰:“未知初意如何。本朝因仍旧制,反更率略,较之唐制,尤没理会。唐制犹有近古处,犹有条理可观。且如古者王畿之内,髣佛如井田规画。中间一圈便是宫殿,前圈中左宗庙,右社稷,其他百官府以次列居,是为前朝。后中圈为市,不似如今市中,家家自各卖买;乃是官中为设一去处,令凡民之卖买者就其处。若今场务然,无游民杂处其间。更东西六圈,以处六乡六遂之民。耕作则出就田中之庐,农功毕则入此室タンシステムは、それぞれの都市のように、それぞれの壁と門の角を持っていました泥棒がいれば、泥棒はすべて普通の人であるため、首相はジンギンを迎えていたことが明らかになりました。ランダムに入って、彼はその時点で測定が行われた場合、公式の通りを販売していません太陽。 質問:「あなたの家族の寺院は、私たちの力を超えています。家族の寺院は非常に広かった。犠牲の際に、彼は言った。祖父は西にいるべきです。これは、祖父の妻が同じレベルにあることを意味します。 教師は言った:「家族の寺院を建てたい場合は、5つのフレームで小さな家を建てます。その後、ニッチで長いホールを建設し、ボードで4つのホールに分割します。ホールの外のカーテンを使用してください。 先祖の寺院は、人々が住んでいる場所でなければなりません。神は人々に依存しており、彼らの寺院は外に建てることはできません。また、女性が外にいるとき、雨が降るときに出入りすることは困難です。ヤン。 问:“祧主当迁何地?”曰:“便是这事难处。汉唐人多瘗于两阶之间。然今人家庙亦无所谓两阶者。两阶之间,以其人迹不踏,取其洁耳。”问:“各以昭、穆瘗于祖宗之坟,如何?”曰:“唐人亦有瘗于寝园者。但今人坟墓又有太远者,恐难用耳。顷在朝,因僖祖之祧,与诸公争辨,几至喧忿。后来因是去国,不然,亦必为人论逐。当时全不曾商议,只见刘智夫崇之,时为太常卿。来言,欲祧僖祖。某问:'欲祧之何所?'刘曰:'正未有以处,因此方诏集议。'特定の意見は、息子に沿っていたので、皇帝は皇帝の寺院に入ることを許されていない場合、私が王位に到達した場合、私はそれを他の寺院に崇拝していました。東部では、王座に到着したとき、彼はそれをすることができませんでした。エステルは今、100年間動いていませんでした。论甚正,后来复僖祖之庙。某当时之论,正用介甫之意。某谓僖祖当为始祖百世不迁之庙,如周之后稷,而太祖太宗则比周之文武,有何不可?而赵丞相一向不从。当时如楼大防陈君举谢深甫力主其说,而彭子寿孙从之之徒,又从而和之。或云:'太祖取天下,何与僖祖事?'某应之曰:'诸公身自取富贵,致位通显,然则何用封赠父祖邪?'又,许及之上疏云:'太祖皇帝开基,而不得正东向之位,虽三尺童子亦为之不平!'其鄙陋如此!后来集议,某度议必不合,遂不曾与议,却上一疏论其事,赵丞相又执之不下。某数问之,亦不从。后来归家,亦数写书去问之:'何故不降出?'亦不从。后已南迁,而事定矣。僖祖翼祖顺祖宣祖,中间尝祧去翼祖,所以不讳'敬'字得几时。及蔡京建立九庙,遂复取还翼祖,以足九庙之数。后来渡江,翼祖顺祖庙已祧去。若论庙数,则自祧僖祖之外,由宣祖以至孝庙,方成九数,乃并宣祖而祧之!某尝闻某人云:'快便难逢,不如祧了,且得一件事了。'其不恭敢如此,某为之骇然!”以下祧。 问祧礼。曰:“天子诸侯有太庙夹室,则祧主藏于其中。今士人家无此,祧主无可置处。礼注说藏于两阶间,今不得已,只埋于墓所。”问:“有祭告否?”曰:“横渠说三年后祫祭于太庙,因其祭毕还主之时,遂奉祧主归于夹室,迁主新主皆归于庙。郑氏周礼注大宗伯享先王处,亦有此意,今略放而行之。”问:“考妣入庙有先后,则祧以何时?”曰:“妣先未得入庙,考入庙则祧。”宗伯注曰:“鲁礼,三年丧毕而祫于太祖。明年春,禘于群庙。自尔以后,率五年而再几祭,一祫一禘。”王制注亦然。宜岡。 胡兄问祧主置何处。曰:“古者始祖之庙有夹室,凡祧主皆藏之于夹室,自天子至于士庶皆然。今士庶之家不敢僭立始祖之庙,故祧主无安顿处。只得如伊川说,埋于两阶之间而已。某家庙中亦如此。两阶之间,人迹不到,取其洁尔。今人家庙亦安有所谓两阶?但择净处埋之可也。思之,不若埋于始祖墓边。缘无个始祖庙,所以难处,只得如此。”僩。 问:“祧主,诸侯于祫祭时祧。今士人家无祫祭,只于四时祭祧,仍用祝词告之,可否?”曰:“默地祧,又不是也。古者适士二庙,庙是个大台。特牲馈食礼有宗、祝等许多官属,祭祀时礼数大。今士人家无庙,亦无许大礼数。”淳。 春秋时宗法未亡。如滕文公云:“吾宗国鲁先君。”盖滕,文之昭也。文王之子武王既为天子,以次则周公为长,故滕谓鲁为“宗国”。又如左氏传载:“女丧而宗室,于人何有?”如三桓之后,公父文伯、公锄、公为之类,乃季氏之小宗;南宫适之类,孟氏之小宗。今宗室中多带“皇兄”、“皇叔”、“皇伯”等冠于官职之上,非古者不得以戚戚君之意。本朝王定国尝言之,欲令称“某王孙”,或“曾孙”,或“几世孙”。有如越王派下,则当云“越王几世孙”。如此,则族属易识,且无戚君之嫌,亦自好。后来定国得罪,反以此论为离间骨肉。今宗室散无统纪,名讳重叠,字号都穷了,更无安排处。杨子直尝欲用“季宗”,赵丞相以为季是叔、季,意不好,遂不用。おめでとう、サン。以下宗法。 “宗子只得立适,虽庶长,立不得。若无适子,则亦立庶子,所谓'世子之同母弟'。世子是适,若世子死,则立世子之亲弟,亦是次适也,是庶子不得立也。本朝哲庙上仙,哲庙弟有申王,次端王,次简王,乃哲庙亲弟。当时章厚欲立简王。是时向后犹在,乃曰'老身无子,诸王皆'云云。当以次立申王,目眇不足以视天下,乃立端王,是为徽宗。章厚殊不知礼意。同母弟便须皆是适子,方可言。既皆庶子,安得不依次第!今臣庶家要立宗也难。只是宗室,与袭封孔氏柴氏,当立宗。今孔氏柴氏袭封,只是兄死弟继,只如而今门长一般,大不是。”又曰:“今要立宗,亦只在人,有甚难处?只是而今时节,更做事不得,柰何!柰何!如伊川当时要勿封孔氏,要将朝廷所赐田五百顷一处给作一'奉圣乡',而吕原明便以为不可,不知如何。汉世诸王无子国除,不是都无子,只是无适子,便除其国。不知是如何。恐只是汉世不柰诸侯王何,幸因他如此,便除了国。”贺孙。 余正甫前日坚说一国一宗。某云:“一家有大宗,有小宗,如何一国却一人?”渠高声抗争。某检本与之看,方得口合。おめでとう、サン。 大宗法既立不得,亦当立小宗法,祭自高祖以下,亲尽则请出高祖就伯叔位,服未尽者祭之。 □则别处,令其子私祭之。今世礼全乱了。ヤン。 祭祀,须是用宗子法,方不乱。不然,前面必有不可处置者。ヤン。 吕与叔谓合族当立一空堂,逐宗逐番祭。亦杜撰也。ヤン。 父在主祭,子出仕宦不得祭。父没,宗子主祭。庶子出仕宦,祭时其礼亦合减杀,不得同宗子。ヤン。 宗子法,虽宗子庶子孙死,亦许其子孙别立庙。ヤン。 “古者宗法有南宫、北宫,便是不分财,也须异爨。今若同爨,固好;只是少间人多了,又却不齐整,又不如异爨。”问:“陆子静家有百余人吃饭。”曰:“近得他书,已自别架屋,便也是许多人无顿着处。”又曰:“见宋子蜚说,广西贺州有一人家共一大门,门里有两廊,皆是子房,如学舍、僧房。每私房有人客来,则自办饮食,引上大厅,请尊长伴五盏后,却回私房,别置酒。恁地却有宗子意,亦是异爨。见说其族甚大。”又曰:“陆子静始初理会家法,亦齐整:诸父自做一处吃饭,诸母自做一处吃饭,诸子自做一处,诸妇自做一处,诸孙自做一处,孙妇自做一处,卑幼自做一处。”或问:“父子须异食否?”曰:“须是如此。亦须待父母食毕,然后可退而食。”问:“事母亦须然否?”曰:“须如此。”问:“有饮宴,何如?”曰:“这须同处。如大飨,君臣亦同坐。”贺孙。 用之问祭用尸之意。曰:“古人祭祀无不用尸,非惟祭祀家先用尸,祭外神亦用尸。不知祭天地如何,想惟此不敢为尸。杜佑说,古人用尸者,盖上古朴陋之礼,至圣人时尚未改,文蔚录云:“是上古朴野之俗,先王制礼是去不尽者。”相承用之。至今世,则风气日开,朴陋之礼已去,不可复用,去之方为礼。而世之迂儒必欲复尸,可谓愚矣!杜佑之说如此。今蛮夷猺洞中有尸之遗意,每遇祭祀鬼神时,必请乡之魁梧姿美者为尸,而一乡之人相率以拜祭。为之尸者,语话醉饱。每遇岁时,为尸者必连日醉饱。此皆古之遗意。尝见崇安余宰,邵武人,说他之乡里有一村名密溪,去邵武数十里。此村中有数十家,事所谓'中王'之神甚谨。所谓'中王'者,每岁以序轮一家之长一人为'中王',周而复始。凡祭祀祈祷,必请中王坐而祠之,岁终则一乡之父老合乐置酒,请新旧中王者讲交代之礼。此人既为中王,则一岁家居寡出,恭谨畏慎,略不敢为非,以副一村祈向之意。若此村或有水旱灾沴,则人皆归咎于中王,以不善为中王之所致。此等意思,皆古之遗闻。近来数年,此礼已废矣。看来古人用尸自有深意,非朴陋也。”陈丈云:“盖不敢死其亲之意。”曰:“然”。用之云:“祭祀之礼,酒肴丰洁,必诚必敬,所以望神之降临,乃歆向其饮食也。若立之尸,则为尸者既已享其饮食,鬼神岂复来享之!如此却为不诚矣。”曰:“此所以为尽其诚也。盖子孙既是祖宗相传一气下来,气类固已感格。而其语言饮食,若其祖考之在焉,则有以慰其孝子顺孙之思,而非恍惚无形想象不及之可比矣。古人用尸之意,所以深远而尽诚,盖为是耳。今人祭祀但能尽诚,其祖考犹来格。况既是他亲子孙,则其来格也益速矣。”因言:“今世鬼神之附着生人而说话者甚多,亦有祖先降神于其子孙者。又如今之师巫,亦有降神者。盖皆其气类之相感,所以神附着之也。周礼祭墓则以墓人为尸,亦是此意。”子蒙。以下尸。 古人用尸,本与死者是一气,又以生人精神去交感他那精神,是会附着歆享。杜佑说古人质朴,立尸为非礼。今蛮夷中犹有用尸者。 李尧卿问:“今祭欲用尸,如何?”曰:“古者男女皆有尸。自周以来不见说有女尸,想是渐次废了。这个也峣崎。古者君迎尸,在庙门之外,则全臣子之礼;在庙门之内,则君拜之。杜佑说,上古时中国但与夷狄一般,后出圣人改之有未尽者,尸其一也。盖今蛮洞中犹有此,但择美丈夫为之,不问族类。事见杜佑所作理道要诀末篇。”义刚。 古者立尸必隔一位。孙可以为祖尸,子不可以为父尸,以昭、穆不可乱也。宜岡。 或问:“古人祫祭时,每位有尸否?”曰:“固是。周家旅酬六尸,是每位皆一尸也。古者主人献尸,尸酢主人。开元礼犹如此,每献一位毕,则尸便酢主人;受酢已,又献第二位。不知甚时缘甚事后废了。到本朝,都把这样礼数并省了。” 问:“设尸法如何?”曰:“每一神位是一尸。但不知设尸时,主顿在何处。祭时尸自食其物。若献罢,则尸复劝主人,而凡行礼等人与祭事者皆得食。当初献时,尚自齐整。至三献后,人皆醉了,想见劳攘。”先生说至此,笑曰:“便是古人之礼,也不可晓。所以夫子说禘自既灌,则不欲观。想只是灌时有些诚意。且如祭祖,自始祖外皆旅酬。如此,自是不解严肃。如大夫虽无灌礼,然亦只是其初祭时齐整,后面自劳攘。”今按:此条亦为后世言之耳。若是古祭祀,自始至终一于诚敬,无不严肃,读者不可泥也。宜岡。 或问:“妣有尸否?”曰:“一处说无尸,又有一处说有男尸,有女尸。亦不知废于甚时。古者不用尸,则有阴厌。书仪中所谓'阖门垂帘'是也,欲使神灵厌饫之也。”广。 男用男尸,女用女尸,随祖先数目列祭。若其家止有一人,全无骨肉子孙之类,又不知如何。程先生言:“古人之用尸也质。”意谓今不用亦得。ヤン。 神主之位东向,尸在神主之北。バーツ。 问山川之尸。曰:“仪礼,周公祭太山,以召公为尸。”义刚。 问:“祭五祀皆有尸。祀灶,则以谁为尸?”曰:“今亦无可考者。但如墓祭,则以冢人为尸。以此推之,则祀灶之尸,恐是膳夫之类;祀门之尸,恐是阍人之类;又如祀山川,则是虞衡之类。”问尸之坐立。曰:“夏立尸,商坐尸,周旅酬六尸。后稷之尸不旅酬。”问祭妣之尸。曰:“妇人不立尸,却有明文。”又曰:“古者以先王衣服藏之庙中,临祭则出以衣尸。如后稷之衣,到周时恐已不在,亦不可晓。”儒用。 问:“程氏主式,士人家可用否?”曰:“他云,已是杀诸侯之制。士人家用牌子。”曰:“牌子式当如何?”曰:“温公用大板子。今但依程氏古式,而勿陷其中,可也。”淳。以下主式。 伊川木主制度,其剡刻开窍处,皆有阴阳之数存焉。信乎其有制礼作乐之具也!方。 伊川制,士庶不用主,只用牌子。看来牌子当如主制,只不消做二片相合,及窍其旁以通中。おめでとう、サン。 问:“庶人家亦可用主否?”曰:“用亦不妨。且如今人未仕,只用牌子,到仕后不中换了。若是士人只用主,亦无大利害。”又问:“祧主当如何?”曰:“当埋之于墓。其余祭仪,诸家祭礼已备具矣。如欲行之,可自仔细考过。” 尧卿问士牌子式。曰:“晋人制长一尺二分,博四寸五分,亦太大。不如只依程主外式,然其题则不能如陷中之多矣。”义刚。 直卿问:“神主牌,先生夜来说荀勖礼未终。”曰:“温公所制牌,阔四寸,厚五寸八分,错了。据隋炀帝所编礼书有一篇荀勖礼,乃是云:'阔四寸,厚五寸,八分大书“某人神座”。'不然,只小楷书亦得。后人相承误了,却作'五寸八分'为一句。”义刚。 无爵曰“府君、夫人”,汉人碑已有,只是尊神之辞。府君,如官府之君,或谓之“明府”。今人亦谓父为“家府”。宜岡。淳同。 古人祭礼次丧礼,盖谓从那始作重时,重用木,司马仪用帛。用做那祭底道理来。后来人却移祭礼在丧之前,不晓这个意思。植物。以下论家祭。 安卿问:“人于其亲始死,则复其魂魄;又为重,为主,节次尊祭,所以聚其精神,使之不散。若亲死而其子幼稚,或在他乡,不得尽其萃聚之事,不知后日祭祀,还更萃得他否?”曰:“自家精神自在这里。”义刚。 问:“祭礼,古今事体不同,行之多窒碍,如何?”曰:“有何难行?但以诚敬为主,其他仪则,随家丰约。如一羹一饭,皆可自尽其诚。若温公书仪所说堂室等处,贫家自无许多所在,如何要行得?据某看来,苟有作者兴礼乐,必有简而易行之理。”贺孙。 今之冠昏礼易行,丧祭礼繁多,所以难行。使圣人复出,亦必理会教简要易行。今之祭礼,岂得是古人礼?唐世三献官随献,各自饮福受胙。至本朝便都只三献后,方始饮福受胙,也是觉见繁了,故如此。某之祭礼不成书,只是将司马公者减却几处。如今人饮食,如何得恁地多?横渠说“墓祭非古”,又自撰墓祭礼,即是周礼上自有了。おめでとう、サン。 古礼,于今实是难行。当祭之时献神处少,只祝酌奠。卒祝、迎尸以后,都是人自食了。主人献尸,尸又酢主人,酢主妇,酢祝,及佐食、宰、赞、众宾等,交相劝酬,甚繁且久,所以季氏之祭至于继之以烛。窃谓后世有大圣人者作,与他整理一过,令人苏醒,必不一一如古人之繁,但放古人大意,简而易行耳。温公仪人所惮行者,只为闲辞多,长篇浩瀚,令人难读,其实行礼处无多。某尝修祭仪,只就中间行礼处分作五六段,甚简易晓。后被人窃去,亡之矣。純粋な。李丈问:“祭仪更有修收否?”曰:“大概只是温公仪,无修改处。” 杨通老问祭礼。曰:“极难。且如温公所定者,亦自费钱。温公祭仪,庶羞面食米食共十五品。今须得一简省之法,方可。”璘。 问:“旧尝收得先生一本祭仪,时祭皆是卜日。今闻却用二至、二分祭,如何?”曰:“卜日无定,虑有不虔。温公亦云,只用分、至亦可。”问:“如此,则冬至祭始祖,立春祭先祖,季秋祭祢,此三祭如何?”曰:“觉得此个礼数太远,似有僭上之意。”又问:“祢祭如何?”曰:“此却不妨。”广。 问:“时祭用仲月清明之类。或是先世忌日,则如之何?”曰:“却不思量到,古人所以贵于卜日也。”过。 家祭须致齐,当官者只得在告一日。若沿檄他出,令以次人代祭,可也。それは大きいに違いない。 遇大时节,请祖先祭于堂或厅上,坐次亦如在庙时排定。祔祭旁亲者,右丈夫,左妇女。坐以就里为大。凡祔于此者,不从昭、穆了,只以男女左右大小分排。在庙,却各从昭、穆祔。 排祖先时,以客位西边为上。高祖第一,高祖母次之,只是正排看正面,不曾对排。曾祖、祖、父皆然。其中有伯叔、伯叔母、兄弟、嫂妇无人主祭而我为祭者,各以昭、穆论。如祔祭伯叔,则祔于曾祖之傍一边,在位牌西边安;伯叔母则祔曾祖母东边安;兄弟、嫂、妻、妇,则祔于祖母之傍。伊川云“曾祖兄弟无主者亦不祭”,不知何所据而云。伊川云“只是以义起也”。ヤン。 古人祭祀,只是席地。今祭祀时,须一椅一桌,木主置椅上。如一派排不足,只相对坐亦得。然对其前不得拜,谓所在窄了。须逐位取出,酒就外酹。ヤン。 祭只三献:主人初献,嫡子亚献,或主妇。庶子弟终献。或嫡孙。执祭人排列,皆从温公礼。韩魏公礼不同。ヤン。贺孙录云:“未有主妇,则弟为亚献,弟妇得为终献。” 朔旦家庙用酒果,望旦用茶。重午、中元、九日之类,皆名俗节。大祭时,每位用四味,请出木主。俗节小祭,只就家庙,止二味。朔旦俗节,酒止一上,斟一杯。ヤン。 问:“有田则祭,无田则荐,如何?”曰:“温公祭礼甚大,今亦只是荐。然古人荐用首月,祭用仲月,朝廷却用首月。”扬。 诸家礼皆云,荐新用朔。朔、新如何得合?但有新即荐于庙。ヤン。 温公书仪以香代爇萧。杨子直不用,以为香只是佛家用之。宜岡。 问:“酹酒是少倾?是尽倾?”曰:“降神是尽倾。然温公仪降神一节,亦似僭礼。大夫无灌献,亦无爇萧。灌献爇萧,乃天子诸侯礼。爇萧欲以通阳气,今太庙亦用之。或以为焚香可当爇萧。然焚香乃道家以此物气味香而供养神明,非爇萧之比也。”义刚。 饮福受酢,即尸酢主人之事。无尸者,则有阴厌、阳厌。旅酬从下面劝上,下至直罍洗者,皆得与献酬之数。レシピ。 问:“生时男女异席,祭祀亦合异席。今夫妇同席,如何?”曰:“夫妇同牢而食。”文蔚。 夫祭妻,亦当拜。宜岡。 先生每祭不烧纸,亦不曾用帛。 先生家祭享不用纸钱。凡遇四仲时祭,隔日涤椅桌,严办。次日侵晨,已行事毕。合格。 问:“祭祀焚币如何?”曰:“祀天神则焚币,祀人鬼则瘗币。人家祭祀之礼要焚币,亦无稽考处。若是以寻常焚真衣之类为是,便不当只焚真衣,着事事做去焚,但无意义。只是焚黄,若本无官,方赠初品,及赠到改服色处,寻常人家做去焚,然亦无义耳。”□。 或问:“祖宗非士人,而子孙欲变其家风以礼祭之,祖宗不晓,却如何?”曰:“如何议论得恁地差异!公晓得不晓得?”淳录云:“公晓得,祖先便晓得。”义刚。 人家族众不分合祭,或主祭者不可以祭及叔伯之类,则须令其嗣子别得祭之。今且说同居,同出于曾祖,便有从兄弟及再从兄弟了。祭时主于主祭者,其他或子不得祭其父母。若恁地滚做一处祭,不得。要好,当主祭之嫡孙,当一日祭其曾祖及祖及父,余子孙与祭。次日,却令次位子孙自祭其祖及父。又次日,却令又次位子孙自祭其祖及父。此却有古宗法意。古今祭礼,这般处皆有之。某后来更讨得几家,要入未得。如今要知宗法祭祀之礼,须是在上之人先就宗室及世族家行了,做个样子,方可使以下士大夫行之。おめでとう、サン。以下主祭。 某自十四岁而孤,十六而免丧。是时祭祀,只依家中旧礼,礼文虽未备,却甚齐整。先妣执祭事甚虔。及某年十七八,方考订得诸家礼,礼文稍备。是时因思古人有八十岁躬祭事拜跪如礼者。常自期,以为年至此时,当亦能如此。在礼虽有“七十曰老,而传”,则祭祀不预之说,然亦自期傥年至此,必不敢不自亲其事。然自去年来,拜跪已难,至冬间益艰辛。今年春间仅能立得住,遂使人代拜,今立亦不得了。然七八十而不衰,非特古人,今人亦多有之,不知某安得如此衰也!僩。 问“支子不祭”。曰:“不当祭。”问:“横渠有季父之丧,三废时祀,却令竹监弟为之。缘竹监在官,无持丧之专,如此则支子亦祭。”曰:“这便是横渠有碍处,只得不祭。”因说:“古人持丧,端的是持丧,如不食粥。”淳。 问士祭服。曰:“应举者用襕衫□头,不应举者用皂衫□头。”问:“皂衫帽子如何?”曰:“亦可。然亦只当叙衫。中间朝廷一番行冠带后,却自朝官先废了。崇观间,莆人朱给事子入京,父令过钱塘谒故人某大卿。初见以衫帽。及宴,亦衫帽,用大乐。酒一行,乐一作,主人先釂,遂两手捧盏侧劝客。客亦釂,主人捧盏不移,义刚录云:“依旧侧盏不移。 ”至乐罢而后下。及五盏歇坐,请解衫带,着背子,不脱帽以终席。来归语其父。父曰:'我所以令汝谒见者,欲汝观前辈礼仪也。'此亦可见前辈风俗。今士大夫殊无有衫帽者。尝有某人作郡,作衫帽之礼,监司不喜,以他故按之。”淳。宜岡も同様です。士祭服。 叔器问:“士庶当祭几代?”曰:“古时一代即有一庙,其礼甚多。今于礼制大段亏缺,而士庶皆无庙。但温公礼祭三代,伊川祭自高祖,始疑其过。要之,既无庙,又于礼煞缺,祭四代亦无害。”义刚问:“东坡'小宗'之说如何?”曰:“便是祭四代,盖自己成一代说起。”仲蔚问:“'邮表畷',不知为何神?”曰:“却不曾子细考。东坡以为犹如戏。”又问:“中霤是何处?”曰:“上世人居土屋,中间开一天窗,此便是中霤。后人易为屋,不忘古制,相承亦有中霤之名。今之中霤,但当于室中祭之。”张以道问:“蜡便是腊否?”曰:“模样腊自是腊,蜡自是蜡。”义刚曰:“腊之名,至秦方有。”义刚。以下论士祭世数。 问:“天子七庙,诸侯五庙,大夫三庙,士二庙,官师一庙。若只是一庙,只祭得父母,更不及祖矣,无乃不尽人情?”曰:“位卑则流泽浅,其理自然如此。”文蔚曰:“今虽士庶人家亦祭三代,如此,却是违礼。”曰:“虽祭三代,却无庙,亦不可谓之僭。古之所谓庙者,其体面甚大,皆是门、堂、寝、室,胜如所居之宫,非如今人但以室为之。”文蔚。 问祭礼。曰:“古礼难行,且依温公,择其可行者行之。祭土地,只用韩公所编。祇一位。祭祖,自高祖而下,如伊川所论。古者祇祭考妣,温公祭自曾祖而下。伊川以高祖有服,所当祭,今见于遗书者甚详。此古礼所无,创自伊川,所以使人尽孝敬追远之义。”骧。 问:“遗书云:'寻常祭及高祖。'”曰:“天子则以周人言,上有太祖二祧。大夫则于祫及其高祖。”可学。 尧卿问始祖之祭。曰:“古无此。伊川以义起。某当初也祭,后来觉得僭,遂不敢祭。古者诸侯只得祭始封之君,以上不敢祭。大夫有大功,则请于天子,得祭其高祖;然亦止得祭一番,常时不敢祭。程先生亦云,人必祭高祖,只是有疏数耳。”又问:“今士庶亦有始基之祖,莫亦只祭得四代,但四代以上则可不祭否?”曰:“如今祭四代已为僭。古者官师亦只得祭二代,若是始基之祖,莫亦只存得墓祭。”义刚。以下祭始祖、先祖。 余正父谓:“士大夫不得祭始祖,此天子诸侯之礼。若士大夫当祭,则自古无明文。”又云:“大夫自无太祖。”先生因举春秋如单氏尹氏,王朝之大夫,自上世至后世,皆不变其初来姓号,则必有太祖。又如季氏之徒,世世不改其号,则亦必有太祖。余正父谓:“此春秋时,自是世卿不由天子,都没理会。”先生云:“非独是春秋时,如诗里说'南仲太祖,太师皇父',南仲是文王时人,到宣王时为太祖。不知古者世禄不世官之说如何?又如周公之后,伯禽已受封于鲁,而周家世有周公,如春秋云:'宰周公。'这般所在,自晓未得。”贺孙。 问:“冬至祭始祖,是何祖?”曰:“或谓受姓之祖,如蔡氏,则蔡叔之类。或谓厥初生民之祖,如盘古之类。”曰:“立春祭先祖,则何祖?”曰:“自始祖下之第二世,及己身以上第六世之祖。”曰:“何以只设二位?”曰:“此只是以意享之而已。”淳。 李问至日始祖之祭初献事。曰:“家中寻常只作一番安排。想古人也不恁地,却有三奠酒;或有脯醢之属,因三奠中进。”遂问:“始祖是随一姓有一始祖?或只是一始祖?”曰:“此事亦不可得而见。想开辟之时,只是生一个人出来。”淳略。 用之问:“先生祭礼,立春祭高祖而上,只设二位。若古人祫祭,须是逐位祭?”曰:“某只是依伊川说。伊川礼更略。伊川所定,不是成书。温公仪却是做成了。”贺孙。 伊川时祭止于高祖,高祖而上,则于立春设二位统祭之,而不用主,此说是也。却又云,祖又岂可厌多?苟其可知者,无远近多少,须当尽祭之。疑是初时未曾讨论,故有此说。ドルフ。 问:“祭先祖,用一分如何?”曰:“只是一气。若影堂中各有牌子,则不可。”可学。 家庙之制,伊川只以元妃配享。盖古者只是以媵妾继室,故不容与嫡并配。后世继室,乃是以礼聘娶,自得为正。故唐会要中载颜鲁公家祭,有并配之仪。それは大きいに違いない。以下配祭。 古人无再娶之礼,娶时便有一副当人了,嫡庶之分定矣,故继室于正室不可并配。今人虽再娶,然皆以礼聘,皆正室也。祭于别室,恐未安。如伊川云,奉祀之人是再娶所生,则以所生母配。如此,则是嫡母不得祭矣。此尤恐未安。大抵伊川考礼文,却不似横渠考得较仔细。ボー・ユー。同じように研ぎます。 居父问祖妣配祭之礼。先生检古今祭礼唐元和一段示之。おめでとう、サン。 妣者,媲也。祭所生母,只当称母,则略有别。砥石。祭生母。 无后之祭,伊川说在古今家祭礼中。ホンズー。以下祭无后者。 问无后祔食之位。曰:“古人祭于东西厢。今人家无东西厢,某家只位于堂之两边。祭食则一。但正位三献毕,然后使人分献一酌而已,如今学中从祀然。”义刚。 李守约问:“祭殇,几代而止?”曰:“礼经无所见。只程氏遗书一段说此,亦是以义起。”义刚。祭殇。 一之问:“长兄死,有义嫂无子,不持服,归父母。未几,亦死于父母家。嫂已去而无义,亦不祀其嫂之主。又有次兄年少未娶而死。欲以二兄之主同为一椟,如何?”曰:“兄在日不去嫂,兄死后,嫂虽归父母家,又不嫁,未得为绝,不祀亦无谓。若然,是弟自去其嫂也!兄弟亦何必同椟乎?”淳。以下杂论。 尧卿问:“荆妇有所生母在家间养,百岁后,只归祔于外氏之茔,如何?”曰:“亦可。”又问:“神主归于妇家,则妇家凌替,欲祀于家之别室,如何?”曰:“不便。北人风俗如此。上谷郡君谓伊川曰:'今日为我祀父母,明日不复祀矣。'是亦祀其外家也。然无礼经。”义刚。 叔器问:“行正礼,则俗节之祭如何?”曰:“韩魏公处得好,谓之节祠,杀于正祭。某家依而行之。但七月十五素馔用浮屠,某不用耳。向南轩废俗节之祭,某问:'于端午能不食粽乎?重阳能不饮茱萸酒乎?不祭而自享,于汝安乎?'”淳。宜岡も同様です。以下俗祭。 问:“行时祭,则俗节如何?”曰:“某家且两存之。”童问:“莫简于时祭否?”曰:“是。要得不行,须是自家亦不饮酒,始得。”淳。 先生依婺源旧俗:岁暮二十六日,烹豕一祭家先,就中堂二鼓行礼。次日,召诸生馂。李丈问曰:“夜来之祭,饮福受胙否?”曰:“亦不讲此。”婺源俗:豕必方切大块。首蹄肝肺心肠肚尾肾等,每件逐位皆均有。亦炙肉,及以鱼佐之。云,是日甚忌有器皿之设。純粋な。 先生以岁前二十六夜祭先。云:“是家间从来如此。这又不是新安旧俗。某尝在新安见祭享,又不同。只都安排了,大男小女都不敢近。夜亦不举烛,只黑地,主祭一人自去烧香祷祝了。祭馔不彻,闭户以待来早,方彻。其祭不止一日,从二十六日连日只祭去。大纲如今俗所谓'唤福'。”贺孙。 问:“先生除夜有祭否?”曰:“无祭。”“先生有五祀之祭否?”曰:“不祭。”因说五祀皆设主而后迎尸,其详见月令注,与宗庙一般。遂举先生语解中“王孙贾”一段。先生曰:“当初因读月令注,方知王孙贾所问奥、灶之说。”淳。 墓祭非古。虽周礼有“墓人为尸”之文,或是初间祭后土,亦未可知。但今风俗皆然,亦无大害。国家不免亦十月上陵。純粋な。以下墓祭。 问:“墓祭有仪否?”曰:“也无仪,大概略如家祭。唐人亦不见有祭,但是拜扫而已。”林择之云:“唐有墓祭,通典载得在。”曰:“却不曾考。”或问:“墓祭,祭后土否?”曰:“就墓外设位而祭。”义刚。淳少异。 问后土氏之祭。曰:“极而言之,亦似僭。然此即古人中霤之祭,而今之所谓'土地'者。郊特牲:'取财于地,取法于天,是以尊天而亲地,教民美报焉。故家主中霤,而国主社。'观此,则天不可祭,而土神在民亦可祭。盖自上古陶为土室,其当中处上为一窍以通明,名之曰'中霤'。及中古有宫室,亦以室之中央为中霤,存古之旧,示不忘本。虽曰土神,而只以小者言之,非如天子所谓祭皇天后土之大者也。”义刚同。 古无忌祭,近日诸先生方考及此。おめでとう、サン。以下忌祭。 问:“忌日当哭否?”曰:“若是哀来时,自当哭。”又问衣服之制。曰:“某自有吊服,绢衫绢巾,忌日则服之。”广。 忌日须用墨衣墨冠。横渠却视祖先远近为等差,墨布冠,墨布缯衣。バーツ。 先生母夫人忌日,着縿墨布衫,其巾亦然。友仁问:“今日服色何谓?”曰:“公岂不闻'君子有终身之丧'?”友仁。 忌日祭,只祭一位。タオ。 过每论士大夫家忌日用浮屠诵经追荐,鄙俚可怪。既无此理,是使其先不血食也!乙卯年,见先生家凡值远讳,早起出主于中堂,行三献之礼。一家固自蔬食,其祭祀食物,则以待宾客。考妣讳日祭罢,裹生绢幓巾终日。一日晚到阁下,尚裹白巾未除。因答问者云:“闻内弟程允夫之讣。”过。 先生为无后叔祖忌祭,未祭之前不见客。おめでとう、サン。 “同人在旅中,遇有私忌,于所舍设桌炷香,可否?”曰:“这般微细处,古人也不曾说。若是无大碍于义理,行之亦无害。”焘。元德同。 |
<<: 『紅楼夢』では、宝玉は風呂に入るのに2~3時間かかりました。なぜ2~3時間もかかったのですか?
『西遊記』では、孫悟空は生まれたときとても礼儀正しいとされている。本にはこう書かれている。「風を見る...
呂占元は金庸の作品『射雁英雄の帰還』の登場人物である。陸占元は李莫愁の昔の恋人であり、李莫愁が生涯愛...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
楽雷法(1210年2月11日 - 1271年11月16日)は、雅号を盛元、号を薛基といい、湖南省寧遠...
今日は、Interesting History編集部がQuという姓にふさわしい高得点の名前を厳選して...
『農桑集要』は、中国の元代初期に農部が編纂した総合的な農業書である。この本は、智遠10年(1273年...
あなたは本当に胡延卓の物語を知っていますか?今日、興味深い歴史の編集者はあなたにまったく新しい解釈を...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
短縮版ムーランフラワー:沈黙の出会い那蘭興徳(清朝)何も言わずに出会った蓮の花は秋の雨に覆われていた...
後世の人たちは劉備について、関羽が殺されたときに何の強い反応も示さず、皇帝に即位してから軍を率いて呉...
シェイクスピアは非常に注目すべき人物です。彼は多くの有名な記事や戯曲を書き、偉大な業績を残したため、...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
清代の小説『双鳳凰伝』は、夢によって元帝の側室に選ばれた王昭君が、毛延寿の憎しみと嫉妬によって冷たい...
『紅楼夢』には焦達という人物が登場します。彼の原型は召使いです。彼は子供の頃から寧国公に仕えており、...