漢書第28巻、地理書第8巻の原文

漢書第28巻、地理書第8巻の原文

昔、黄帝の時代には、障害を乗り越えて国中を旅するために船や馬車が発明され、国をいくつかの州に分割し、それぞれの地域が100マイルの大きさの何万もの地域を設置しました。ですから、『易経』には「昔の王は万国を建てて君主と親しかった」とあり、『史記』には「万国を和ませよ」とあるのです。そういう意味なのです。堯は洪水に遭遇すると山や丘を築き、帝国を12の州に分割し、その下に禹を派遣して統治させました。水と土のバランスが取れた後、九州は五つのカテゴリーに再編成され、人々は地元の状況に応じて貢物を納めることができるようになりました。

禹は大地を広げ、山々に沿って木を彫り、高い山々と大河の基礎を築いたと言われています。

冀州が移転した後、虎口は梁と斉を統治した。太原を修理した後、岳陽に到着しました。譚淮の功績は衡章にまで及んだ。土地は白い土だけです。彼の税金は最高品質だが、彼の畑は平凡な品質だ。衡と衛もそれに続き、大陸が築かれました。鳥邑の人々は皮の服を着て、右の街石の脇を固めて黄河に入った。

徐川と和川は兗州にあります。九つの川が流れ、雷下が沼地を形成し、龍江と莒江が合流し、桑の地が蚕を形成し、ここが丘陵と家屋の地である。土は黒く、墓は草と木の板で覆われています。畑は中質、低質で、税率に応じて課税され、完成するまでに13年間耕作されます。彼らの貢物は漆塗りの絹で、シダには模様が織り込まれています。汕河と洛河に浮かび、黄河に繋がります。

青州には海と山があります。 <Chong Yu> 蛮族は征服され、魏と志だけが彼らの道をたどることができる。陸地は墓場のように白く、海は広大で果てしなく広がっています。畑は良質で、税金は中程度から高品質のものです。貢物は塩と絹で、海の産物は山や谷の絹、麻、トネリコ、松、奇岩など多岐にわたります。莱夷族は牧畜民族で、麻や絹は麻でできています。文河を漂い、歙河に到達。

海も山も淮河もすべて徐州にあります。淮と易は彼らのルールであり、孟と于は彼らの芸術である。大荒野には豚がたくさんおり、東部平原は平坦です。大地は赤く染まり、墓は次第に草や木々に覆われていきます。フィールドは真ん中にあり、税金も真ん中にあります。貢ぎ地は五色あり、玉琴、下地、益陽の古同、四賓の福清、淮益、珠魚で、枝は黒くて細い。淮河と泗河を下り、黄河に到着します。

淮と海は揚州にあります。蓬莱は豚が育つ場所であり、楊鳥は鳥が住む場所です。三河は落ち着き、鎮沢湖は安定し、水は広がり、草は青々と茂り、木々は高くそびえています。土は泥で覆われている。畑の質は悪く、税金も質が悪い。貢物の金は、玉、翡翠、絹、歯、皮革、羽毛、鳥や野蛮な花の衣服、シダや編み物の貝殻、オレンジやグレープフルーツの袋、錫の貢物の3種類です。どちらも川と海に繋がっており、淮河と泗河につながっています。

荊州は荊州と衡陽である。長江と漢江は海に流れ込みます。九江孔鑫、托、銭はすでに進軍しており、雲夢踏は和平を結んでいる。土は泥で覆われている。田畑では上層と下層で税金が課せられます。貢物には、羽根、旗、歯、皮革、三種の金、戟、幹、木蓮、ヒノキ、鋭い刃、砥石、辰砂、竹籠、竹竿などがあった。三国は、上等な草と茅で作った箱を貢物として捧げ、幹は黒玉と紫玉で作り、九江は錫で作った大きな亀の甲羅を貢物として捧げた。江河、沱河、清河、漢河を流れ、洛河を渡り、南河に到達します。

景と何は豫州にいる。伊江、洛江、沐江、建江が黄河に流れ込み、每江、波江が黄河に流れ込み、道路は菏沢湖に繋がっており、菏沢湖は孟珠湖に覆われている。そこの土地は土だけで、下層は墓の土となっている。フィールドは中上レベルにあり、fu が間違っています。献上品には漆、麻、ガーゼ、リネン、真綿、錫をはめ込んだチャイム石などが含まれていました。洛河を下り、黄河に入ります。

華陽、黒水は涼州です。閔と党は芸術に優れ、托と銭は徳が高く、蔡と孟は旅が穏やかで、何と易は仕事に秀でている。土地は緑と青です。フィールドは下のものより上にあり、税金は真ん中のものより下にあります。3 つの間違いがあります。貢物には、翡翠、鉄、銀、彫刻、翡翠のビーズ、チャイム、クマ、アナグマ、キツネ、アライグマ、編み革などが含まれていました。西青は桓の指示に従って清河を下り、沛河を渡り、渭河に入り、黄河に混乱を引き起こした。

黒水と西河は永州にあります。若水河が西に流れるにつれて、荊江は渭河に属します。斉と莒もそれに続き、風水族も加わった。彼らは荊州と斉州を旅した後、鳥やネズミなどの動物を探すために中南や敦州へ行き、野生の雑草や豚を探すために平原や沼地へ行きました。三衛は落ち着き、三廟は繁栄し始めました。土は黄土です。畑は最高品質ですが、税金は平均から低品質です。公丘、林、そして朗干。それは石の山の上を漂い、龍門の西河に達し、渭河と合流します。革細工師の崑崙、羲之、曲桑、西容については上記で言及されています。

その道は衛と斉、そして黄河を渡って荊山に至り、湖口と雷首、大月、西竹と西城、王武、太行と衡山、街市を経て海に至ります。西青、竹嶼、鳥樹から太化まで、雄児、外坊、銅柏から北衛まで。道は当中を経て荊山に達し、内坊を経て大別に達し、崂山の南を経て衡山に達し、九江を経て福前園に達する。

道は若水河に沿って流れ、鶴里河に達すると、残りの波は流砂河に流れ込みます。道路は黒水河に沿って進み、三尾に達し、南シナ海に流れ込みます。道河は石が積もった川で、龍門にまで伸び、南は華陰に至り、東は西竹に至り、さらに東は孟津に至り、東は洛邑を経て大邑に至り、北は江水を経て大陸に至り、その後北に広がって九つの川を形成し、すべて逆流して海に流れ込んでいます。党中路の水は東に流れて漢江となり、さらに東に流れて滄浪江となり、三県を経て大別に達し、南で長江に流れ込み、東で蓬莱湖に合流し、北江となって海に流れ込む。崂山道江は東に分岐して沐河となり、東に流れて溪に至り、九江を過ぎて東陵に至る。北に流れて徽河と合流し、東に流れて中江となり海に流れ込む。道延江は東に流れて渭河となり、黄河に流れ込み、さらに汶河となり、東は桃丘の北に源を発し、東に流れて河に至り、北東に流れて汶河に合流し、北東に流れて海に流れ込む。淮河は銅柏に源を発し、東で泗川と夷川に合流し、東で海に流れ込みます。道尾川は鳥樹通雪から始まり、東に進んで鳳川と合流し、東に進んで荊州に至り、さらに東に進んで斉と莒州を通り、黄河に流れ込みます。洛河は雄児川に始まり、北東で江川と沐川に合流し、東で伊川に合流し、北東で黄河に流れ込みます。

九つの州は統一され、四隅は故郷であり、九つの山は道路網を形成し、九つの川は平野を浄化し、九つの湖は池であり、四つの海は統一されています。六つの省庁は整い、各地の秩序は整い、財政と税制は慎重である。三国が統一すれば、中国の税制は完成する。西土の姓:「志泰徳賢、私の道から外れないでください。」

五百里の土地には、百里以内の租税、二百里以内の租税、三百里以内の租税、四百里以内の粟、五百里以内の米が含まれる。侯爵の五百里に対する奉仕は百里の蔡、男国の奉仕は二百里、君主の奉仕は三百里である。 500 マイルは平和のため、300 マイルは文化と教育のため、200 マイルは軍事防衛のためです。 500 里を征服しなければなりません。300 里は易、200 里は蔡です。野人五百里、蛮族三百里、流浪人二百里。東は海に、西は流砂にまで及び、北から南まで、その影響は世界の隅々にまで及んでいます。

于曦は玄桂に与え、成功を報告した。

後に禹から王位を受け継ぎ、夏王朝を建国した。

殷王朝は夏王朝の後に続き、変化はありませんでした。周は殷を征服した後、前二王朝を監視し、追加と削除を行い、官職と職務の分担を定め、毓虚と梁の二国を雍と清に合併し、冀州の地を渤と兵に分割した。そのため、『周関』には芝方一族がいて、天下の土地を管轄し、九つの国の国家を区別している。

東南を揚州と呼び、山を会稽と呼び、沼を莒曲と呼び、川を三江と呼び、湖を蕪湖と呼び、産物は金、錫、竹矢、民は男二人、女五人、家畜は鳥獣に適し、穀物は米に適している。

南は荊州と名付けられ、その山は横と名付けられ、その沼は雲夢と名付けられ、その川は江と漢と名付けられ、その沼は殷と占と名付けられる。その利益は辰砂、銀、歯、皮革である。人々は男1人と女2人で、家畜と穀物は揚州のものと同じである。

黄河の南側は豫州と呼ばれ、山は花、沼は莆田、川は涛、湖は波、涛と呼ばれている。産物は林、漆、絹、麻である。住民は男2人、女3人。家畜は6種類の動物に適しており、穀物は5種類に適している。

東は青州と呼ばれ、その山は夷、沼は孟珠、川は淮、溪、沼は夷、蜀と呼ばれている。ガマや魚を育てるのに良い。人々は男二人、女三人。家畜は鶏と犬が適しており、穀物は米と麦が適している。

黄河の東側を兗州という。その山を岱、沼を太野、河を河と朔、沼を魯と渭という。その利はガマと魚である。民は男二人、女三人。家畜は六種の家畜、穀物は四種の作物である。

真西を雍州といい、その山を越といい、沼を仙埔といい、川を荊と漓といい、沼を渭と洛といい、玉石がその長所である。その住民は男が3人、女が2人である。家畜は牛と馬が最も優れ、穀物は粟と高粱が最も優れている。

東北を幽州と呼び、その山を義烏と呼び、沼を珠陽と呼び、川を河と舒と呼び、沼を芝と呼び、その恵みは魚と塩である。民は男1人と女3人、家畜は4種、穀物は3種である。

黄河の内側の地域を冀州と呼び、その山を火、沼を楊油、川を張、沼を汾、呂と呼ぶ。その恵みは松とヒノキ、住民は男5人と女3人、家畜は牛と羊、穀物は粟と高粱である。

北は冰州と名付けられ、その山は衡山、沼は肇玉崎、川は渚、欧夷、沼は莱、夷と名付けられ、布と絹の生産に優れ、人は男二人、女三人、家畜は五種の家畜に適し、穀物は五種に適している。

鮑章は天文学を担当し、星と土を使って九州の土地を区別しました。各領地は異なる星に分けられ、吉凶が判断されました。

周王朝には、5つの階級の貴族と3つの階級の土地があり、公爵と侯爵は100里、伯爵は70里、宰相と男爵は50里の土地を持っていました。属国であることに不満を持つ国は約1,800カ国あった。太郝、黄帝の後も、唐、于后伯が存続していたことは歴代皇帝の記録から明らかである。周王朝が衰退するにつれ、儀式、音楽、戦争、征服はさまざまな王子によって決定され、彼らは互いに食い合いました。数百年の間に、すべての国は疲弊しました。春秋時代になると、まだ数十の国が存在し、五大覇者が次々と台頭して同盟を統括していました。国は戦国時代まで衰退し、7つの地域に分かれて同盟を結び、数十年間安定を保ちました。その後、秦は世界を併合した。彼らは周の体制が弱く、やがて君主に奪われると信じていたため、領地を一切設けず、世界を郡に分割し、先代の賢者の子孫を絶滅させ、誰も生き残らなかった。

漢王朝の建国後、秦の制度を踏襲し、仁徳を重んじ、簡素で安楽な政治を実践し、全国の民を平穏にしました。武帝の治世中、胡族と越族を撃退し、新たな領土を開拓し、南に交趾、北に碩放を置き、徐、梁、幽、冰夏、周の制度を統合した。雍の名を梁に、梁の名を夷に改めた。全部で13の部族があり、それぞれに知事がいた。古代王の痕跡は遠く、地名も何度も変わっていたため、古事記を集め、『詩経』や『書経』の痕跡を調べ、山河を推理して『禹貢』『周府』『春秋実録』を補い、戦国時代、秦、漢の時代まで遡りました。

景昭院は秦の内史。高帝の治世元年、蔡国に属した。2年、渭南県に改められた。9年、廃され、再び内史となった。武帝建元六年に右内史に分けられ、太初元年に景昭君に改められた。元治2年には、世帯数は195,722、人口は682,468人であった。第12県:長安、高帝5年に設立。この都市は恵帝の治世の元年に建設され、6年に完成しました。世帯数は88,000世帯、人口は246,200人です。王莽は長安に言った。南に李山がある新豊は、かつての李容国であった。秦はそれを李宜と名付けた。高祖7年に創建された。船舶大臣のマン氏は「船舶は利益をもたらす」と述べた。藍田山は美しい玉を産出する山で、秦孝公が建てた虎後山神社があります。華陰は元々は陰津であったが、秦の恵文王5年に寧津と改名され、高帝8年に華陰と改名された。南には神社がある太華山と、玉州山があります。紀霊宮、武帝が昇天。マンはそれを華潭と呼んだ。鄭は周の宣王の弟である鄭の桓公の都市でした。鉄の官吏がいる。湖畔には周の皇帝を祀る神社が二つあります。そのため胡と呼ばれ、武帝の治世の元年に胡に改名されました。下桂と南陵は文帝の治世7年に建立されました。沂水河は藍田渓谷から流れ出て、北に巴陵まで流れ、その後巴水河に流れ込みます。巴水河も藍田渓谷から流れ出て、北で渭河に流れ込みます。古くは紫水と呼ばれていましたが、秦の穆公が覇権を示すために改名しました。子孫を見てください。鳳明は宣帝によって設立されました。巴陵は、以前は志陽と呼ばれていましたが、文帝によって改名されました。マンはそれがシュイ・チャンだと言った。デュリング。かつての杜伯国は宣帝によって改名された。周の杜将軍を祀った寺院が4つあります。マンさんは安全だと言った。

秦の旧内史である左豊義は、高帝の元年に蔡国に属し、2年に鶴上県に改名された。9年に廃止され、再び内史となった。武帝建元6年に左内氏に分割され、太初元年に左豊義に改名された。世帯数は235,110世帯、人口は917,822人です。 24県:左府都衛が統治していた高陵。マンは千春に言った。溧陽は秦の献公が雍から移った場所である。マンはそれを「Shi Ting」と名付けました。翟道、芒はそれを歓と呼んだ。池陽は恵帝4年に創建されました。山は北にあります。夏陽は元々は少梁と呼ばれていましたが、秦の恵文王11年に改名されました。 『于公』では、涼山は北西にあり、龍門山は北にあります。鉄の官吏がいる。マンはそれをジ・ティンと名付けました。ああ、マンはそれをダチャンと呼んだ。蘇麗市はマンによって蘇麗市と呼ばれていました。谷の入り口の西側には九葉山があります。天気宮五創山、仙仙寺、五帝寺の4つの寺院があります。マングは谷くちばしを言った。連韶、傅、芒はそれを秀陵と呼んだ。平陽。秦の李公によって建国された。かつて大理と呼ばれた臨津は秦に占領され、改名された。川沿いに寺院があります。ルイ郡区、旧ルイ州。マン氏はジン氏を監督すると述べた。重い泉は鉄泉と呼ばれます。蜀地方に位置する合陽は、景帝の治世の2年に設立されました。武城。芒はこれを環城​​と呼んだ。瀋陽では、芒はそれを志昌と呼んだ。魏徳『于公』によれば、北条井山は南にあり、その下には羌瘣源がある。洛河は南東部で渭河に流れ込み、永州を洪水で満たします。マンさんはとても幸せだと言いました。鄭、萬はすべてを愛していると言いました。雲嶺。昭帝によって建立された。一万年。高帝によって建立された。マン氏は、自分はチー氏とは違うと語った。長陵は高帝によって建てられました。世帯数は557世帯、人口は179,469人です。マンはそれをチャンピンと名付けました。楊陵は、以前は益陽と呼ばれていましたが、景帝によって改名されました。マンはそれをウェイヤンと名付けました。雲陽。秀土、金人、荊魯神を祀る神社が3つ、また岳武<毛谷>香を祀る神社が3つあります。

幽府峰は秦の旧内史であり、高帝元年に雍国に属し、2年に中帝県に改められた。 9年後、彼は解雇され、再び内史担当になった。武帝の建元6年に幽内市に分割され、太初元年に朱傅都衛から幽府峰に改名された。世帯数は216,377、人口は836,700、郡数は21である。渭城は元々咸陽であったが、高帝の元年に新城と改名され、同7年に廃止され、長安に属した。武帝の元定3年に渭城と改名された。ランチ宮殿があります。マン氏はそれを首都と呼んだ。周の時代には全丘と呼ばれていた懐里は、懿王の首都でした。秦は名を飛丘に改めた。高祖三年に改名された。孝慧帝の治世2年に建てられた黄山宮があります。マンは懐智に言った。胡国は胡谷閣のある古代の国です。胡は夏斉に征服された。風水河は南東から流れ出ており、渭水河もあります。どちらも北に流れて上林園を通り、渭河に流れ込みます。そこには秦の文王が権力を握った莱陽宮がありました。卓鎮には秦の昭王が権力を握った長陽宮と社雄閣がありました。霊城運河は漢の武帝によって掘られました。周の侯季が与えた領地であるヤは、青々と茂り、不毛であった。『詩経』には「周の道は青々と茂り、不毛である」とある。渭水寺があります。マンはそれをユーピンと名付けました。 『于公』の梅陽旗山は北西にあります。中水郷は周の文王の故郷であった。秦の宣太后が建てた高泉宮があります。城果梁の源流である梅江は渭河を吸収し、北東に流れて上林に至り、そこで孟龍運河に合流する。右補佐司令官によって統治される。雍は秦の恵公の都であった。太阳、黄帝以下の330の祠を含む5つの祠があります。吐全宮は孝公によって建てられました。祈禱宮は恵公によって建てられました。昭王が建てた祁陽宮殿。鉄の官吏がいる。斉、水は郡の西にあります。鉄の官吏がいる。マン氏は、その処理には漆が使われたと語った。龍夷には斌郷があります。『詩経』では斌州は劉公の都とされています。玉海には黄帝の息子を祀った寺院があります。マンはそれをフーティンと呼んだ。陳倉には尚宮、明星、黄帝の孫、舜の妻禹の墓がある。秦の武王が建てた豫陽宮があります。都陽では、都江が南から渭江に流れ込みます。詩経には「杜以来」とある。マンはトン・ドゥと言った。武山は西にあり、古文書では武山であると考えられています。永州山。北には埔古郷の仙中谷と永州の仙埔樹がある。渭河は北西から流れ出て渭河に流れ込む。瑞河は北西から流れ出て、東で荊河に流れ込みます。 『詩経』阝尻は永州の川である。ハオズ、山は東にあります。秦の始皇帝が興った涼山宮があります。マンさんは、ここは良い街だと言っていました。郭には黄帝の息子と周文武を祀る寺院がある。郭宮は秦の宣太后が権力を握った場所である。安陵は恵帝によって建立された。マンはそれを嘉平と呼んだ。茂陵は漢の武帝によって建てられました。世帯数は61,870世帯、人口は277,277人です。芒はそれを宣城と呼んだ。ピンリン。昭帝によって建国された。マンは光利に言った。太一山の武宮は、古文書では中南とされている。古文書では、垂山は一種の固体であると考えられています。それらはすべて郡の東部にあります。斜流は鴨陵山の北から流れ出て、眉山で渭河に流れ込みます。保水河も鴨陵から流れ出て南鄭で綿陽河に流れ込む。垂山寺、謝水寺、宝水寺の3つの寺があります。マンはそれをXinguangと呼んだ。

洪農県は漢の武帝の元定4年に設立されました。マン氏はそれが適切なチームだと語った。世帯数は118,991世帯、人口は475,954人です。ミンチには鉄官がいる。第十一県:洪農、かつて秦の漢谷関。雅山は下流の谷に通じており、ここで環水河が源を発し、北の川に流れ込みます。盧氏、雄児山は東にあります。夷江は北東に流れて洛江に合流し、1つの県を通過し、450マイルの距離を流れます。また、南に順陽まで流れ、綿江に流れ込む毓江もあります。また、洱海河もあり、南東に流れて洱陽に至り、綿陽河に流れ込みます。彼らは2つの郡を通過し、合計600マイルを旅しました。マンはそれをチャンフーと名付けました。シャンはかつて郭の州であった。かつての膠州であった膠城があります。北果は大陽に、董果は荀陽に、西果は永州にいた。マンは彼を黄梅と呼んだ。宜陽、閩地に鉄官あり。ミンチでは、高帝の治世の8年に、ミンチの村人が移住させられました。景帝の治世の2年目に、初めて都市が建設され、万家は移転されて郡が設立されました。古水河は古陽渓谷から流れ出て、北東に流れ古城を経て洛に流れ込む。マンはそれをシャンティンと名付けました。丹江は、上洛中嶺山に源を発し、東に西に流れ、鄧に流れ込む。ミヤン郷、以前はシャンミと呼ばれていました。新安の『毓公』には、建水河は東にあり、南で洛河に流れ込むと記されている。商は秦の宰相、衛陽の都市であった。黄水は黄谷から流れ出し、沐水は西谷から流れ出し、ともに東に流れて溪に至り、乱水に入る。マンは彼をジュンティンと呼んだ。呂渾は春秋時代に呂渾容がこの地に移り住んだ。関連している。商洛。 『禹貢』には、洛河は中霊山から流れ出て、北東に流れて公に至り、黄河に合流し、2つの県を過ぎて1,700マイル流れて禹州河となると記されている。また、秦嶺山脈から流れ出て南東に向かい燕から綿陽に入り、3つの県を通過して570マイルを流れる嘉水もあります。北東部には雄児山と火魚山がある。

秦によって河東県が設立された。芒はそれを昭陽と呼んだ。ルート倉庫とウェット倉庫があります。世帯数は236,896世帯、人口は962,912人です。 24県:安義、南に武祥山、南西に塩湖がある。魏江は魏からここへ移り、魏の恵王が大梁へ移るまでここに住んでいました。鉄官吏と塩官吏がいる。マンはそれをヘドンと呼んだ。大陽の西側には武山があり、その上に武城がある。周の武王は虞公太伯をこの地に封じ込めたが、晋に滅ぼされた。皇帝の神殿があります。マンさんは畑で一生懸命働いたと語った。易氏、謝氏、普範氏には堯山神社と寿山神社がある。雷首山は南にあります。そのため、それは普と呼ばれ、秦で改名されました。マンはそれを普城と呼んだ。 『詩経』の魏国河北は晋の献公により滅ぼされ、大臣の畢万は封建された。彼の曾孫の蒋は安義に移された。左の町は芒によって昭亭と名付けられました。汾陰、桥山は南にあります。文西、旧称は曲沃。晋の武公は晋陽からここに移った。武帝の元定6年に継承され、改名されました。 「于公」の西城山、伏澤は南西にあります。 「毓公」の端石、臨汾、源、王武山は北東部にあり、塩水河の源流となっている。塩水河は南東に流れて五徳に至り、黄河に合流する。また、滕陽の北の陸地から流れ出て、東に流れて郎淮に至り、海に合流する。9つの県を通り、1,840マイルを流れる。ピ家はかつての耿州であった耿郷の出身であったが、晋の献公がこれを滅ぼし、その爵位を大臣の趙粛に与えた。 10代後、献侯は中牟に移った。鉄の官吏がいて、芒は彼を延平と呼んだ。平陽の長秀、韓無子の玄孫である真子がここに住んでいた。鉄の官吏がいる。マンは翔平に言った。翔玲。伴氏の郷舎があります。マンは彼をガン・チャンと呼んだ。追、火大山は東にあり、冀州山は周​​の李王が逃げたところである。芒氏はそれを黄城と名付けた。楊萬はそれが友年亭だと言った。 「于公」の湖口山である北曲は南東にあります。マンは言った。「私は北にいる。」晋の武公蒋溥子が曲窩からここに移住した。鉄の官吏がいる。フォックス、チー。侯爵。

太原県は秦によって設置された。晋陽には塩の役人がいます。ビン州所属。世帯数は169,863世帯、人口は684,888人です。家族に馬官がいる。 21 県: 晋陽。『詩経』ではかつて唐の国であった。周の成王は唐を滅ぼし、弟の舒禹を封土した。龍山は北西にあります。塩の役人がいる。金江はここから始まり、東で汾江に流れ込みます。秦の民は桀秀と呼び​​、芒は桀美と呼ぶ。吐水郷玉慈は、金の官吏が徐武県の知事を務めていた場所である。威武県耿陽郷。芒氏はそれを大院閣と呼んだ。中都は玉里と呼ばれ、芒は玉河と呼んだ。紫家、芒はそれを紫通と呼んだ。郎孟、萬は彼を郎貂と呼んだ。呉九湖は北にあり、趙魚池と冰洲沼である。晋の高官、司馬壬謀の町。穆は晋の高官である孟冰の町であった。タオを鎮めた後、マンはそれを多朗と名付けました。汾陽は北の山岳地帯に位置し、汾江の源流となっている。汾江は南西に流れ、汾陰に至り、黄河に流れ込む。2つの県を通り、1,340マイルを流れ、冀州に洪水をもたらす。ジンリン、マンはそれをジーチェンと呼んだ。大陵の楊曲には鉄官がいる。マンはそれを「大寧」と呼んだ。斉の元平。晋の高官、賈欣の故郷。マンは「見せてください」と言いました。アイ川を遡り、綿曼河に沿って東の普武を経て、涛池河に流れ込む。楊州の都市である呂威は、芒氏によって范朗と呼ばれていました。光武。北には巨竹と佳武山がある。ドゥウェイが統治する。マン氏はフアン氏を信じていると語った。

上当県は秦の時代に設立され、汾州に属していた。上当関、湖口関、十堰関、天津関があります。世帯数は73,798世帯、人口は337,766人です。 14県:長男、周世新佳より賜る。瀘沽山は濁った漳州河の源流で、東のイェ川を経て清流の漳州河に流れ込む。屯留尚欽は「江水河は南西から流れ出て東の海に流れ込む」と述べた。雨霧同地には尚微亭と下微居がある。湛は大英渓谷で、清漳河の源流です。清漳河は北東に流れて宜城に至り、黄河に合流します。5つの県を通過し、冀州川まで1,680マイルを流れます。聶師は聶川を指します。芒氏は湘源を上当亭と呼んだ。湖関には狭い丘があります。水は東に流れて朝歌に至り、斉河に流れ込む。楊口の荀石は曦水の源であり、曦水は南に野王を経て秦に流れ込む。ガオドゥとグアンは、ダン川が始まり、南東のXuan川に流れ込む場所です。天窓があります。ルジの旧国であるルー。ルー家、ヤンガ、ガイアン。 Yangtou Mountainは、Shimi RiverがXingyangに流れ、3つの郡を通過し、距離をカバーしています。マンは、GUが近くにいると言いました。

ヘネイ郡は、ガオディ皇帝の治世の最初の年に陰謀であり、2年目に改名されました。マンはそれを後部チームと呼び、シリ部門に属していました。 241,246世帯と167,997人がいます。郡18:huai、作品を担当する職員がいます。マンはそれをヘネイと呼んだ。 Ji、Wude、Bo、Shanyang、East Taihang Mountainsは北西にあります。ハイアン、マンはそれをヘッティングと呼んだ。周、ゴング、故郷。ビーシャンは、川に流れる前に、Qi川が起源があり、Liyangに向かって東に流れます。ピンガオとチャオジは周王の首都でした。周の武王の弟である康叔に与えられ、衛と改名された。マンはそれをyageと呼んだ。 Xiuwu、Wen、古代の国、Yi姓は、Su Fenshengに与えられたタイトルでした。 Yewang、Taihang Mountainsは北西にあります。 Weiの元LordはQinに捕らえられ、Puyangからここに引っ越しました。ワイルドはプレーンと呼ばれています。 Huojiaは以前はJiの新Zhongの町であり、Han王朝のウー皇帝が通り過ぎたときに改名されました。チェン、Qinshui、Longli、Guoshuiは北東に流れ、Xinchengに向かい、Zhangjia川に入り、3つの郡を通過し、1,840マイルの距離をカバーします。鉄の役人がいます。陰のスイング。ダンシュイ川は東に向かい、北東湖に流れます。 Youshui川が始まるXishanは、NeihuangとDangにも流れます。キング・シボが投獄されたYouliと呼ばれる都市があります。

以前はキンのサンチュアン郡であったエナン郡は、ガオディ皇帝に改名されました。ルオヤンには52,839世帯があります。マンはそれをバオズホンキンタウンシップと呼びました。これはシリの管轄下にありました。 276,444世帯と1,742,790人がいます。鉄の役人と工学職員がいます。 Ao CangはXingyangにあります。郡22:ルオヤン、Zhou公が陰の人々を動かし、Chengzhouを設立しました。春と秋の年代記でジンのジン公爵の32年目に、ジンの王子たちはジクアンに集まり、彼らの土地を使って、ジン王が住んでいたZhouの街を建設しました。マンはそれをイーヤンと呼んだ。 Xingyang、Bianshui、Fengchiはすべて南西にあります。ルオ川の国境から始まるラングタン運河があり、南東に向かってチェンに行き、yingに入り、4つの郡を通過し、780 liの距離を覆います。シータウンシップのヤンシュは、陰のタン王の首都でした。マンは、彼の主人が彼の使命を達成したと言いました。 Jing、Pingyin、Zhongmou、Putianzeは西にあり、Yuzhou Swamp。グアンシュと呼ばれる町があり、そこにはザオの西安がジェングから引っ越しました。マンは、この国は平和だと言った。 Yangwuにはボランシャがあります。マンは彼をヤン・フアンと呼んだ。エナン、ジャハオの旧土地。周のウーは9つの大釜を移動し、Zhou duは王室と呼ばれる首都として平和をもたらしました。 Gao Clan、Liu Ju、Zhouの公式Liu Ziyi。 Yanshou市には不滅の寺院があります。マンはそれをZhongtingと呼んだ。ボリューム、Yuan Wu、Mangはそれを元Huanと呼んだ。ゴングは東王朝が住んでいた場所でした。グチェン、「Yu Gong」は、Chan川が■Tingの北から流れ出て南東のLuoに流れると言います。古代都市、ミシガン州、そして古代の国には、青ui川が始まっている日の山があり、南に流れてYingに流れ込みます。 Xinchengは、Huidi皇帝の4年目に設立されました。野bar人の間では、それはロンと野bar人の国でした。 Kaifeng、Fengchiは北東にあり、一部の人はそれが歌の風水だと言う人もいます。チェンガオは以前はフラオでした。またはそれはシステムと呼ばれます。ヤンリング、マンはそれをズーティングと呼んだ。 {独身の}キツネが集まったリアンは、キン王朝が周王朝を根絶し、王をここに動かした場所でした。ヤンの人々が集まって、Qin王朝は周Zhou王朝を破壊し、その王をここに動かしました。 Xinzheng。 「The Book of Songs」は、Zhengの状態は、Zheng公爵の息子であるDuke Wuの状態であり、後にPingyangから首都を動かしたと言います。

ドンジュンはQinによって設立されました。マンはそれをzhitingと呼んだ。 Yanzhouに属します。 401,297世帯と1,659,280人がいます。郡22:プヤン、ウェイのチェン公爵はチュキウから引っ越しました。したがって、皇帝は皇帝とZhuanxuが空白でした。マンはそれをzhitingと呼んだ。グアン、マンはグアンジー氏は言った。 liaocheng、dunqiu、mangはshunqiuと呼ばれます。木の茎は「ji shun」と呼ばれます。ファン、マンは彼をジアムと呼んだ。戦いが終わったとき、マンは彼の業績を称賛しました。 YuのDongwuyangはLuoshui川を規制し、それは北東がQianchengに流れ、海に流れ、3つの郡を通過し、1,200マイルの距離をカバーしました。マンはそれをウシャンと呼んだ。ボーピング、マンは平和を加えると言った。 li、マンは彼をli zhiと呼んだ。清、マンは青島と言った。ドンガはドゥウェイの席です。リフ、マンはそれをルイフと呼んだ。 Linyiには寺院があります。マンはそれをグッチェンティングと呼んだ。 Li Miao、Xu Chang、その国はXuguでした。チョウ寺院の寺院は山の北西にあります。 Quchengがあります。 Lechang、Yangping、Baima、Southern Yan、Southern Yan Kingdom、Surname Ji、Huang皇帝の子孫。 linqiu。

チェンリウ郡は、漢王朝の皇帝ウーの治世中に元島の最初の年に設立されました。 Yanzhouに属します。 296,284世帯と1,595,000人がいます。 17郡:Luquの水であるChenliuが最初にLangtangquに流れ、東に流れてYangxiaに流れ込み、Woquに入ります。 Xiaohuang、Cheng'an、Ningling、Mang Kangshanと呼ばれる。 Yongqiuは、ZhouのKi王の王国の称号をYu女王に付与しました。春と秋の間、王はルーの北東に移動しました。酸っぱいジュジュブ、ドンハン、マンはそれをドンミングと呼んだ。 Xiangyiには、喪を担当する職員がいました。 WaihuangはDuweiによって統治されています。 PUQU川がLUと出会う最初の場所であるFengqiuは、北東に流れてduguanに流れ、Yangli川に入り、3つの郡を通過し、630マイルを移動し、Mar爵である長いルオです。マンはフイズを言った。 Weishi、Qi、Mang氏はShuntongは言った。チャンユアン、マンはチャングと呼ばれています。ピンキュ、柔術、マンはそれをジキアンと呼んだ。 junyi。古いダリアン。 WeiのHui王はAnyiからここに引っ越しました。スイ川は最初にラングタン川に出会い、東に流れてQuliuに流れ、Si川に入り、4つの郡を通過し、1,360マイルの距離をカバーします。

Yingchuan郡はQin王朝に設立されました。ガオディ皇帝の治世の5年目には、それは漢の王国であり、6年目には元の州に戻りました。マンは、それが左のチームだと言いました。 Yangdiには作品を担当する職員がいました。 Yuzhouに属します。 432,491世帯と2,219,730人がいます。郡20:Yangdi、Xia王朝のYuの国。週の終わりに、ハン・ジンホウはXinzhengからここに引っ越しました。 41,650世帯と109,000人がいます。マンはそれをyingchuanと呼んだ。クニャン、インギャン、ディングリングにはドンブゲンがいます。マンはディンチェン氏は言った。チャンシャ、Xinji、XiangchengにはXibugengがあります。マンはそれをxiangchengと呼んだ。 Yan、Jia、Wuyang、Yingyin、Chonggaoは、Taishi山を崇拝するためにHanのWu皇帝によって設立され、Zhongyueとして知られています。東方山の寺院と上田山の寺院があります。古代のテキストでは、高尚なことは外側の山々を意味します。 4年の子孫である江と名付けられた古代の国であるXuは、Taishuによって称号を与えられ、24世代後にChuによって破壊されました。 Qilingには、49,110世帯と261,418人がいます。マンはそれをズー・ティンと呼んだ。 linyy、マンはそれをjianyingと呼んだ。古代のYingxiang、Fuchengは、周のウー王の弟に与えられました。チェンギャンはマーキージートでした。 Zhou chengxiuは、元皇帝によって設立されたMar爵でした。マンはそれが美しいと言った。ウェイ川が始まるヤンチェンマウンテンのヤンケンは、南東に流れ、yingに入り、3つの郡を通過し、500マイルの距離をカバーします。ヤンキアン山は、Ying川がXiacaiに向かって流れ、次にHuai川を通過し、1,500マイルを覆い、洪水になります。鉄の役人がいます。 Lunファミリー。

Runan郡はGaodi皇帝によって設立され、MangはそれをRufenと呼びました。キャプテンの報酬に分かれています。 Yuzhouに属します。 461,587世帯と2,596,148人がいます。 37の郡:ピンギュー、ヤンガン、ヤンケン、ホーグー。マンはそれをxin'anと呼んだ。 Yinqiang、Fubo、Nuyang、Yuyang、Wufang、Ancheng、Houguo。マンはそれが完璧だと言った。 Dunziの以前の州であるNandunには、姓がありました。ラングリング、Xianyang、Mangはそれをleqingと呼んだ。 Yichun、Mar爵。マンはXuanが弱いと言った。女性の膣、したがって、huの国という名前。ドゥウェイが統治する。マンはそれがあなたの墓だと言った。 Xincai、Cai PinghouはCaiからここに移り、2世代後にXiacaiに移りました。マンはそれが新しい動きだと言いました。 Xinxi、MangはそれをXindeと呼んだ。 Zhuoyang、Qisi、Shenyang、Shen、Mangは、ガバナンスに慎重であると言われています。 Zhaoling、Yiyang、およびMarquisate。 Xipingには鉄の役人がいます。マンはそれをxintingと呼んだ。 CAIの元州であるShangcaiは、周Wuwangの弟Shuduによって称号を与えられました。デュファンが追放された後、チェン王は息子に胡の称号を与えました。 18世代はXincaiに移りました。ジン、マンはそれを跳躍年と呼んだ。 Xihua、MangはそれをHuawangと呼んだ。チャンピング、マンはそれをチャンツェンと呼んだ。 Yi Lu、MangはそれをShangdu Pavilionと呼んだ。 Xiang、故郷。 Xinli、MangはXinyanと呼ばれています。ガイド、Mar爵。皇帝Xuanによって設立されました。マンは「グイ・フイ」と言った。 Xinyang、MangはそれをXinmingと呼んだ。アンチャン、マーキージート。マンはそれが完成したと言いました。 Anyang、Mar爵。マンはそれをJun Xiaと呼んだ。ボヤン、マーキジャー酸。マンは彼がミュージシャンだと言った。 Chengyang、Marquisate。マンはそれが新しい利益だと言いました。ディングリング霊us。 Ru川は、ヤオネズミの山に由来し、南東に流れ、そこでhuai川を通り抜け、1,340マイルの距離を覆います。

ナンヤン郡はタイに設立されました。マンは、それがフロントチームだと言いました。荊州に所属。 359,316世帯と1,942,511人がいます。郡36:ワン、以前のシェンボ。 Qushenの街があります。郡の南にはベイシ山があります。 47,547世帯があります。エンジニアリングオフィサーと鉄の役員がいます。マンはそれをナンヤンと呼んだ。 Xun、du Yan、Mangは彼をRun Yanと呼んだ。ヨンはマーキジェートであり、マンはナンゲングと呼ばれていました。 Yuyangには、北東部にNanshuo Juがあります。ボシャン、マーキージート。皇帝AIによって設立されました。したがって、それはshunyangと呼ばれます。ニーヤン、マンはそれをQiantingと呼んだ。 Yin、Duyang、MangはそれをYangchengと呼んだ。風水川が生まれたヘンシャン山のZhiは、東に向かい、次にRu川に流れます。シャンドゥとカヤンは、マンの母親の偉大な功績のある奉仕の町でした。 XinyeとZhuyangはGuboの以前の州でした。マンはそれがイーヘだと言った。柔術、Wudang、Wuyin、Zhongyin Mountain、Lu川が始まるZhongyin Mountainは、東からCaiに流れ、Ruに入ります。 xi e、rang、mangはノン・ランと呼ばれます。 Li、Yushuiは北西から流れ出し、南のHan川に流れます。アンゾン、マーキジェート。元ワンクシタウンシップ。皇帝ウーによって任命されたチャンピオン。したがって、彼らはルヤンの町とワンリンに集まりました。ピンシ、「ユゴン」トンバイダフマウンテンは南東にあり、そこでは南東に向かい、4つの郡を通過し、3,240マイルを移動します。マンはピンシャンを言った。スイ、故郷。 Liタウンシップは元Li州でした。あなたがたはチューのデュークの町でした。 Fangchengと呼ばれる大規模な壁があります。デン、故郷。ドゥウェイが統治する。マン・マンは彼をリー・シンと呼んだ。ルヤンには、ルーシャン山があります。 Yulong氏族が動いたGulu郡。 Lushanは、Fei川が北東に流れ、次にRu川に流れ込む場所です。また、南東に流れてルー川に流れ込むクン川もあります。チョングリング、マーキージート。カイヤンの元バイシュイタウンシップ。かつてのタン州のシャンタンタウンシップ。 Xindu、Marquisate。マンはそれをxinlinと呼んだ。 Huyangは旧リアオ州です。 hongyang、Marquisate。マンはそれをホンユと呼んだ。 Lecheng、Mar爵。ボーン、マーキジェート。マンは、楽しむことが適切だと言いました。フヤン、マーキージート。元Huyang leタウンシップ。

ナンジュンはQINによって設立されました。皇帝ガーディの治世の最初の年に、それはリンジャン郡に変更され、5年目に元の州に戻りました。皇帝ジンディの治世の2年目に、それはリンジャンと改名され、2年目に元の名前に戻りました。マンはそれを南京と呼んだ。荊州に所属。 125,579世帯と718,540人がいます。クロスボウの役員がいます。郡18:チューの元首都であるジャングリング。 9世代後、ピン王は街を建設しました。 10世代後、Qinは私たちのYingを捕らえてチェンに移動しました。マンはそれをjiangluと呼んだ。 「Yu Gong」のNan Tiao Jing Mountainは、Zhang川が陽気に流れ、ヤン川に流れ込み、北東にあります。うんざり。ドゥウェイが統治する。マンはそれが有益だと言った。 Yunmeng LakeのHuarongは南にあり、Jingzhou Marshです。 Xia川は最初にYangtze川に流れ込み、次にミアン川に向かって流れ、500マイルにわたって移動します。元ヤンであったイシェンは、皇帝フイディの3年目に改名されました。 Yingは独立したChuの都市であったため、Yingという名前でした。マンはそれをyingtingと呼んだ。 Si、Dangyang、Zhonglu、Zhijiang、旧Luo州。江三道は西から流れ出し、東から川に流れます。 Xiangyang、MangはXiangyangと呼ばれています。 Yunmengの​​役人がいます。マンはそれを南京と呼んだ。 Ziguiは家に帰ることを意味するので、国に戻ることを意味します。マンが江南と呼ばれるYi道路。 Zhouling、MangはJiangxiaと呼んだ。もしそうなら、チューのザオ王はウーを恐れるでしょう。彼はここにここに引っ越し、後にインに戻りました。 Yi川のウーは東からYidaoに流れ、Yangtze川に入り、2つの郡を通過して540マイルを移動します。塩の役人がいます。ガオチェン。ワンシャン山は、ワン川が始まる場所です。東からヤオに入ります。ヤオ川は南に流れ、huarongに流れ、陽川に流れ込み、2つの郡を通過し、500マイルの距離をカバーします。マンは「チェンについて話す」と言った。

jiangxia郡はガオディ皇帝によって設立されました。荊州に所属。 56,844世帯と219,218人がいます。郡14:Xiling、Yunmengの​​役人がいます。マンはそれを江陽と呼んだ。ジングリング、チャンマウンテンは北東にあり、古代のテキストはそれがネイファンマウンテンであると信じています。 YunxiangはChuのDuke Yunの町でした。マンは平和を守ると言った。 Xiyang、Xiang、Mang氏はXiangfeiを言った。 ZhuはHengshanの王であるWu Ruiの首都でした。ウェイはXianziの旧国でした。 E、ANLU、およびHengwei Mountainは北東にあります。古代のテキストは、それがペイウェイ山であると信じていました。 Shaxian、Qichun、Wei、Yundu、Xiazhi、MangはそれをRunguangと呼びました。 Zhong Wu。侯爵。マンはそれが有益であると言った。

以前のフエイナンのルジャン郡は、ウェン・ナン皇帝の16年目に別の国になりました。ジンランの北西にドングリングタウンシップがあり、そこではフアイ川が始まっています。揚州に所属。ルジャン川はリンギャンの南東に始まります。北から川に入ります。 124,383世帯と457,333人がいます。船員がいます。郡12:シュウ、故郷。マンはそれをkunxiangと呼んだ。ユルー、ロングシュ、リンフ、水はリアオに迂回し、グアンシュも入った。 Xiang'anはMangによってLujiang Pavilionと呼ばれていました。 「Yu Gong」で言及されているCongyang、Xunyang、および9つの川は南にあり、それらはすべて東部の偉大なYangtze川に融合しています。天竺山は南にあります。神社があります。 Bi MountainはBi川が始まる場所で、北からShouchunからShaobiへと流れています。睆、鉄の役人がいます。ハーリングタウン、南にベイフがあります。ソンズ。侯爵。マンはよく暗唱すると言いました。

柔術郡は、キン王朝によって設立されました。それは、皇帝の王王子の第1年に元の名前に復元されました。マンはそれをヤンピングと呼んだ。揚州に所属。 155,200世帯と785,250人がいます。池の役人と湖の役人がいます。郡第15号:チュウのカオリー王がチェンから引っ越したシャウチュンの町。彼がより威厳のある高潔であればあるほど、彼はピンガと呼ばれました。 Tugao、Yinling、MangはそれをYinluと呼んだ。リヤンはドゥウェイの席です。マン氏はそれが正義だと言った。ダングツ、マーキジー酸塩。マングは山採りと呼ばれます。 Zhongli、Mangは彼をCanfuと呼んだ。イーストシティのhefeiは、MangによってWuchengと呼ばれていました。 BOタウンシップ、Mar爵。マンはそれをヤン・ルーと呼んだ。 Quyang、Mar爵。マンはそれをヤンピングパビリオンと呼んだ。 Jianyang、Quanjiao、Fuling。マンはそれをfu luと呼んだ。

シャニャン郡。古代のリアン。皇帝ジンディの治世の6年目に、それはシャニャン州として設立されました。ウー皇帝のジアニュアン治世の5年目に、それは郡として設立されました。荒野はJuyeと呼ばれます。 Yanzhouに属します。 172,847世帯と801,288人がいます。鉄の役人がいます。郡23:皇帝ウーのティアンハン治世の4年目に、シャニャンはチャンイ州と改名されました。 liangqiuタウンシップがあります。 「春と秋の年代記」は「歌とQiがLiangqiuで会った」と言います。ナンピンガン、マンはそれをマイニングと呼んだ。 Chengwuには、Chuqiu Pavilionがあります。 QiのDuke Huanはここに都市を建設し、ここでWeiのDuke Wenを移動しました。 ZichenggongはPuyangに移りました。マンはそれをチェンガンと呼んだ。 Hulingは、「Yuのトリビュート」で、SiとHuaiに浮かび、イエローリバーに接続します」、水は南にあります。荒野はHuluと呼ばれます。 Dong Min、Fang Yu、T​​uo、MangはそれをGaopingと呼んだ。ジューニー、デイ湖は北にあり、ヤンツーの沼地です。シャンフはドゥウェイによって統治されていました。マンは、それが父親にとって有益であると言いました。 Bo、Duguan、Chengdu、Houguo。マンはそれを成都と呼んだ。 Huang、Marquisate。元親relative、mar爵。マンは彼をqiを呼んだ。 Gao Cheng、Mar爵。マンはそれが行われたと言った。 Zhongxiang、Marquisate。ピングル、マーキージート。 Baoshui川は北東に流れ、PeiからSi川に入ります。 Zheng、Mar爵。 Xia Qiu、Zai Township、Marquisate。 lixiang、mar quisate。マンはそれをzutingと呼んだ。 quxiang、quxiisate。 Xiyang、Marquisate。

江郡、旧リアン。皇帝ジンディの治世の6年目に、それはジユイン州として設立されました。 Xuan皇帝のGanlu統治の2年目に、Dingtaoと改名されました。 「Yu Gong」HezeはDingtaoの東にあります。 Yanzhouに属します。 292,500世帯と1,386,278人がいます。郡9:元Caoの州であるDingtaoは、周Wuwangの弟Shu Zhenduoによってタイトルを与えられました。 「Yuの賛辞」のTaoqiuは南西にあります。 Taoqiu Pavilion。不公平な言葉。 Mangは、Dingtaoの名前をJipingに変更し、ユンジュ郡の名前をジピンティングに変更しました。 lu du、マンはそれをqi duと呼んだ。ジャイアミとチェンギャンには、ヤオの墓であるリンタイがあります。 「Yuのトリビュート」では、レイゼは北西にいます。 Juancheng、MangはJuanliangと呼んだ。 Juyang、Ju、Mangは「皇帝の長生き」と言いました。チェン家。 Si川は南東に流れてスイリングし、Huai川に入り、6つの郡を通過し、1,110マイルの距離をカバーします。

PEI郡。旧キン・シシュイ郡。ガオディ皇帝は彼の名前を変えました。マンは「私のお守り」と言った。 Yuzhouに属します。 409,779世帯と234,800人がいます。郡37歳:Xiang、Mang氏はWu Futingと言いました。ロングカン、竹、そして野生はdutingと呼ばれています。 Xiao Shuの以前の状態であるGuyang、Xiaoは、歌の家臣の状態でした。祖国に向かって。 「春と秋の年代記」は「ジュの人々がXiangに入った」と言います。ヤン皇帝の子孫jiang。 Zhi、Guangqi、Houguo。マンは、強さが集まったと言った。 Zia Caiは、以前はZhoulai州として知られていましたが、Chuによって破壊され、後にWuchaiがZhaohouを移動しました。 4世代後、Qiは最終的にChuによって破壊されました。フェン、マンは彼をウー・フェンと呼んだ。ダン、マンはそれをシャーチェンと呼んだ。 Qiao、Mangはそれをyanchengingと呼んだ。 Qi、■タウンシップ。ガオズ皇帝はインブを破った。ドゥウェイが統治する。マンはそれをキチェンと呼んだ。 <工虫>、マンはそれをゴングと呼んだ。彼はすぐにそれを彼に与え、マンはそれをhualeと呼んだ。 Shansang、Gongqiu、およびHouguo。 Tengの以前の州は、Zhou、Liaocuo、ShuxiuのYi王によって設立され、第31世代でQiによって破壊されました。フリ、マンは、それが法律に従っていると言いました。 jingqiu、Mar爵。 Xia Qiu、Mangは、彼が家を逃したと言いました。 Xun、Marquisate。ガイクシアでは、ガオズ皇帝がXiang Yuを破った。マンはユチェンと呼ばれ、ペイには鉄の役人がいました。マン、マンはボジを言った。 Jiancheng、Mar爵。夏には、フェイシュイは南東に流れてXiacaiに流れ、Huai川に入り、Jungongを通過し、620マイルを移動します。マンは、彼が良いことをしたいと言った。 JianpingはMarquisateで、MangはTianpingと呼ばれていました。酂、マンは彼をザンジーと呼んだ。李はquis爵であり、マンはそれをチェンフと呼んだ。フヤン、マーキージート。マンは一緒に統治すると言った。 gao、mar quisate。ガオチャイ、マーキス州。 Piaoyang、Ping'a、Houguo。マンはそれを平和と静けさと呼んだ。 Dongxiang、Lindu、Yicheng、およびQixiang。侯爵。マンはそれをフイグと呼んだ。

ウェイ郡はガオディ皇帝によって設立されました。マンはそれをワイチェンと呼んだ。冀州に所属。 212,849世帯と909,655人がいます。郡18:YE、古い川が北東の海に流れます。グアンタオでは、川が北東に流れるトンシ川のように枝を踏みにじり、Zhangwuから海に流れ、4つの郡を通過し、1,500マイルの距離をカバーしています。丘はMangによってLi Qiuと呼ばれていました。砂、neihuang、青川川の水は南から流れます。青年、司令官によって統治されています。マンはそれをweichengtingと呼んだ。 Fanyang、Yuancheng、Liangqi、Liyang、MangはLizhengと呼んだ。それは、Mar爵であるPeiです。マンは「それだけだ」と言った。ウー王朝の初めに、チャン川は東に向かってハンダンに流れ、張川にも入りました。 Handan、Marquisate。 Yin'an、Ping'en、Houguo。マンはそれをヤンピングと呼んだ。 Handangou、Mar爵。ウアン。 Qinkou Mountainは、Baique川が始まる場所であり、Zhang川まで東に流れます。また、北東に流れる洪水も東に流れ、郡川に流れ、郡5を通過します。 610マイルを移動しました。鉄の役人がいます。 Huan Anと呼ばれるMang。

ジュル郡はQinによって設立されました。冀州に所属。 155,951世帯と827,177人がいます。郡20:「Yu Gong」の本土湖は北にあります。周によって建てられたShaqiuテラスは、北東部まで70マイルです。 nan■、マンはそれをfupingと呼んだ。 Guang'a、Xiang Clan、Marquisate。マンはそれをニンチャンと呼んだ。歌の息子であるディン・タオは、マンによってイ・ジと呼ばれていました。ヤン家はマンによってゴングルと呼ばれていました。ダイアンヤンよりも低いリインは、ドゥウェイによって統治されています。 bi、■、Qin Juと呼ばれるMang。 Xinshi、Marquisate。マンはそれを市場音楽と呼んだ。 Tangyangには塩の役人がいて、かつてJing郡に分かれていました。 Anding、Jingwu、LixiangのMar爵、Mar爵、MangはそれをLi Juと呼びました。レキシン、マーキジン。ウタオ、マーキージャーテ。 Hou州Baixiang。不安。侯爵。

チャンシャン郡は、GAO皇帝によって設立されました。 Jingguanと呼ばれるMang。冀州に所属。世帯は141,741、口は677,956です。郡18:ユアンシ、ジュシュイは、最初に陽子の西山にあるQianquan Valleyを受け取り、東に向かい、イエローリバーに入りました。ジャングアンパビリオンと呼ばれるマン。 Jingxing MountainのShiyiは西にあり、Teng川から来て、南東に向かい、Yuに入ります。サンゾン、ホウ州。 ZhongshanのDuke Huan、Lingshouはここに住んでいます。 「Yu Gong」Wei川は北東から出てきて、川が池に入ります。プウ、アイアンマウンテンがあります。ダバイクの水は最初にミアンマンウォーターに受け取られ、この場所に入るためにXiaquyangに到着します。 Quyangでは、Hengshanの北谷は北西にあります。お寺があります。ビンツー山。 「Yu Gong」はHengshuiから出てきて、東に入ります。チャンシャンパビリオンと呼ばれるマン。 9つのゲート、ワイルドゲートはロングゲートと呼ばれます。 jingxing、家、パンハンシャン、ヒシュイ川から、そして東からwutaoまでxiに入ります。マンは、彼には多くの子供がいると言いました。ミドルヒルは長い谷に出会い、Zhu川から水が出てきて、私に入ります。野生の人はまっすぐな集まりを言います。州のマーキス。グアン、ピンジ、ゼンツは王位に登り、彼の名前をガイイに変えました。マンは、パビリオンを伝えると言った。レヤン、ウー州。野生のものはChangshouと呼ばれます。プラットフォーム、hou州。マングはシャンタイと呼ばれます。 Duxiang、Houguo。鉄の役人がいます。マンは田舎を分けると言った。タン王朝に南に移動します。 Niuyinshan Baixing Valley、そこで水が出て、東に向かい、Qianchiから水に入ります。マンはヤン・イーを言った。

チンゲ郡はガオ皇帝によって設立されました。マンはピンゲと呼ばれます。冀州に所属。世帯は201,774で、口は875,422です。郡14:王室の清yang。ドンウ市、イム、リン、川の水はミングドゥ川から分離されており、北東に到達し、トンシ川に入ります。嵐はブームだと言います。家は家と呼ばれています。王はシャンルと呼ばれています。司令官によって統治されているbeiqiu。新華では、チャンジア川が最初にトゥンシビエ川に迎えられ、北東からQiまで、張川、シャツ、東陽、王国に入りました。 Xulingと呼ばれるMang。 Xinxiang、Houguo。 liao、jujubeは強く、ヤンは復元されます。 Rampantは、喜びの年は幸せだと言った。

Zhuo郡はGao皇帝によって設立されました。野生の名前はYuanhanです。有州に所属。世帯は195,677、口は782,764です。鉄の役人がいます。郡29:Zhuo、TaoshuiはLaishuiに最初に受け取られ、Anciと川に入るために東に分かれていました。海岸では、マンはピンピンと呼ばれ、清Qiuと呼ばれるため、YanxiangはYishuiから来て、東に向かってFanyangに行き、Ruに入りました。ビンズーバプティスト。水もファンヤンに来て、ライに入りました。 nanshenze。ファンヤン。マンはシュニーインは言った。 liwu、ロンチェン。マンはそれをシェンゼと呼んだ。 Yi、Guangwang、Houguo。 6月、賢者は「話す」と呼ばれます。 Gaoyang、荒野はGaotingと呼ばれます。 houguo、Zhouxiang。アンピング、司令官。マンはガングワンティングを言った。ファンユ、ホウ州。マンはお守りを保持すると言った。チェン、ホウ州。イケアは言った。 Liangxiang、Houguo。元川川の南東はYangxiangに到着し、ピーチに入ります。マングと呼ばれるマンギャン。 Lixiang、Houguo。マンはZhangfuを言った。 Linxiang、Hou State。 Yichang、Hou State。マンは、危険なものがあると言いました。 Yangxiang、Hou State。 Zhang Wuと呼ばれるMang。 Xixiang、Hou State。風が動かされます。ラオヤン、Zhongshui、Wuyuan、およびMangは、Yuanhantingと呼ばれています。 Aling、MangはAluと呼ばれます。 awu、hou州。 Gao Guo、Hou State。マンは広東と呼ばれます。 Xinchang、Hou State。

ボハイ郡はGAO皇帝によって設立されました。マンはインヘと言った。有州に所属。 256,377世帯と905,119世帯があります。郡26:フーチェンと呼ばれるマン、フヤン。 Yangxin、Dongguang、Hu Sutingがあります。フチェン、マンは私の街と呼ばれました。何千人もの子供、オーバーラップ、ナンピ、そしてマンはYinghe Pavilionと呼ばれています。ディン、マーキス州。チャン・ウー、塩の役人がいます。 Huan Zhangと呼ばれるMang。都市の真ん中で、マンはjianyinと呼ばれ、ガオチェンがドゥウェイの支配者でした。良い喜び、ワイルドネスは家と呼ばれます。世帯とMar爵に参加してください。それはpingpingであり、川は池のそばに塞がれており、人々はそれを包囲の川と呼んでいます。ゼットと呼ばれるマン。 Liu、Houの状態。リンル、ホウ州。 letingと呼ばれるマン。 Dongpingshu、Chongping、Anci、Huishi、Houguo。マンはジュニンだと言った。 Wen'an、Jingcheng、Hou State。 Shuzhou、Jiancheng、Zhangxiang、Houguo。プーリン。侯爵。

ピンギアン郡は、高皇帝によって設立されました。川は平らです。青井に属します。世帯は154,387で、口は664,543です。郡19:平野はドゥマ川で、北東560マイルから海に入ります。 LEはレジンと見なされるべきです。ハイピン・パビリオンと呼ばれるマン。ガオタン、サン・キニャンはルオシュイから来ました。 Chongqiu、Pingchang、Hou State。 Yu、Hou State。マンはYuzhenと呼ばれます。一般的に、野生のものはそれが明確であると言います。貸し出しは司令官によって支配されています。マンはそれをメイヤンと名付けました。私はあなたを願っています、マンはあなたが成功するだろうと言いました。元、マンはドングシャンティングと呼ばれます。アヤン、ルオイイン。野生のものは、翼が達成されていると言います。 shu、マンはチャンキシャンと呼ばれます。 Fuping、Hou State。マンはle'antingと呼ばれました。アンデ、ヘイアン、houguo。それはyixiangと言われています。ルーxu、ホウ州。ロング、マーキスの国、そして宗派は清王と呼ばれています。インストール。侯爵。

Qiancheng郡は皇帝によって設立されました。マンはジアクシンを言った。青井に属します。世帯は116,727で、口は497,720です。鉄の役人、塩の役人、そして両方の役人がいます。郡15:数千の戦車、鉄の役人がいます。東ゾウは濡れて織られており、ワイルドはヤンティングと呼ばれています。平和、マーキス。野生の人は香料を言います。ボチャン、北東の水は判断に到達し、馬車の馬車に入ります。司令官によって統治されているリアチェン。マンはシウと言った。 Jianxin、Di、およびMangはLijuと呼ばれます。ラングアイ、レアン、ヤン、そしてhouguo。 Gaochang、繁栄と平和。侯爵。マンはウェイティングと呼ばれました。 Gao Wan、MangはChangxiangと呼ばれます。 Yanxiang。

ジナン郡、したがってQi。ウェン皇帝の16年目に、彼はジナンから引き離されました。皇帝ジンの2年目に、彼は郡になりました。噂は幸せを言います。青井に属します。世帯は14761、口は642884です。郡14:ドングリング、労働者と鉄の役人がいます。ゾーピング、タイ、マンはタイジと呼ばれます。 Liang Zou、Tugu、Yuling、Duweiが支配されました。マンはルーに言った。 Yangqiu、Banyang、MangはJinan Pavilionと呼ばれます。スガ、チャヤン、ホウ州。マン氏はそれを修理すると言った。 Lichengには鉄の役人がいます。未、hou州。成功を達成することは有益であると言われています。準備ができている場合は、成功する必要があります。侯爵。

タイシャン郡は高皇帝によって設立されました。 Yanzhouに属します。世帯は172,860、口は726,640です。労働者がいます。 WenshuiはLaibuから出て西に入ります。郡24:Fenggao、南西4マイルのMingtangがあります。労働者がいます。ボーには台湾寺院があります。ダイシャンは北西部のYanzhou山にあります。司令官ルーの司令官は、司令官の司令官でした。ジャイベイの首都です。フェイチェン、スネークヒル、トンネルタウンシップ、トンネルカントリー。 「春と秋の年代記」と言っています。「気体がトンネルを根絶した」。強いので、説明してください。失礼はソフトと呼ばれます。ガイのチャイはレジ山にあり、ズシュイから来て、北西に到着してガイに到着し、プールの水に入ります。その後、Yishui川は南に向かい、Siに入り、郡を5回渡り、600マイルを移動し、青井にあります。梁父,东平阳,南武阳,冠石山,治水所出,南至下邳入泗,过郡二,行九百四十里。莽曰桓宣。莱芜,原山,甾水所出,东至博昌入泲,幽州浸。又《禹贡》汶水出西南入泲。汶水,桑钦所言。巨平,有亭亭山祠。嬴,有铁官。牟,故国。蒙阴,《禹贡》蒙山在西南,有祠。颛臾国在蒙山下。莽曰蒙恩。华,莽曰翼阴。宁阳。侯爵。莽曰宁顺。乘丘,富阳,桃山,侯国。莽曰裒鲁。桃乡,侯国。莽曰鄣亭。モード。

齐郡。 Qinセットアップ。莽曰济南。属青州。户十五万四千八百二十六,口五十五万四千四百四十四。县十二:临淄,师尚父所封。如水西北至梁邹入泲。有服官、铁官。莽曰齐陵。昌国,德会水西北至西安入如。利,莽曰利治。西安,莽曰东宁。巨定,马车渎水首受巨定,东北至琅槐入海。广,为山,浊水所出,东北至广饶入巨定。广饶,昭南,临朐,有逢山祠。石膏山,洋水所出,东北至广饶入巨定。莽曰监朐。北乡,侯国。莽曰禺聚。平广,侯国。台乡。

北海郡,景帝中二年置。属青州。户十二万七千,口五十九万三千一百五十九。县二十六:营陵,或曰营丘。莽曰北海亭。剧魁,侯国。莽曰上符。安丘,莽曰诛郅。瓡,侯国。莽曰道德。淳于,益,莽曰探阳。平寿,剧,侯国。都昌,有盐官。平望,侯国。莽曰所聚。平的,侯国。柳泉,侯国。莽曰弘睦。寿光,有盐官。莽曰翼平亭。乐望,侯国。饶,侯国。斟,故国,禹后。桑犊,覆甑山,溉水所出,东北至都昌入海。平城,侯国。密乡,侯国。羊石,侯国。乐都,侯国。莽曰拔垄。石乡,侯国。上乡,侯国。新成,侯国。成乡,侯国。莽曰石乐。胶阳。侯爵。

东莱郡,高帝置。属青州。户十万三千二百九十二,口五十万二千六百九十三。县十七:掖,莽曰掖通。腄,有之罘山祠。居上山,声洋水所出。东北入海。平度,莽曰利卢。黄,有莱山松林莱君祠。莽曰意母。临朐,有海水祠。莽曰监朐。曲成,有参山万里沙祠。阳丘山,治水所出,南至沂入海。有盐官。牟平。莽曰望利。东牟,有铁官、盐官。莽曰弘德。<巾弦>,有百支莱王祠。有盐官。育犁,昌阳,有盐官。莽曰夙敬亭。不夜,有成山日祠。莽曰夙夜。当利,有盐官。莽曰东莱亭。卢乡,阳乐,侯国。莽曰延乐。阳石,莽曰识命。徐乡。

琅邪郡,秦置。莽曰填夷。属徐州。户二十二万八千九百六十,口一百七万九千一百。有铁官。县五十一:东武,莽曰祥善。不其,有太一、仙人祠九所,及明堂。武帝所起。海曲,有盐官。赣榆,朱虚,凡山,丹水所出,东北至寿光入海。东泰山,汶水所出,东至安丘入维。有三山、五帝祠。诸,莽曰诸并。梧成,灵门,有高柘山。壶山,浯水所出,东北入淮。姑幕,都尉治。或曰薄姑。莽曰季睦。虚水,侯国。临原,侯国。莽曰填夷亭。琅邪,越王句践尝治此,起馆台。有四时祠。祓,侯国。柜,根艾水东入海。莽曰祓同。 <缶并>,侯国。邞,胶水东至平度入海。莽曰纯德。雩叚,侯国。黔陬,故介国也。云,侯国。计斤,莒子始起此,后徙莒。有盐官。稻,侯国。皋虞,侯国。莽曰盈庐。平昌,长广,有莱山莱王祠。奚养泽在西,秦地图曰剧清池,幽州薮。有盐官。横,故山,久台水所出,东南至东武入淮。莽曰令丘。东莞,术水南至下邳入泗,过郡三,行七百一十里,青州浸。魏其,侯国。莽曰青泉。昌,有环山祠。兹乡,侯国。箕,侯国。 《禹贡》濰水北至都昌入海,过郡三,行五百二十里,兖州浸也。椑,夜头水南至海。莽曰识命。高广,侯国。高乡,侯国。柔,侯国。即来,侯国。莽曰盛睦。丽,侯国。武乡,侯国。莽曰顺理。伊乡,侯国。新山,侯国。高阳,侯国。昆山,侯国。参封,侯国。折泉,侯国。折泉水北至莫入淮。博石,侯国。房山,侯国。慎乡,侯国。驷望,侯国。莽曰泠乡。安丘,侯国。莽曰宁乡。高陵,侯国。莽曰蒲陆。临安,侯国。莽曰诚信。石山。侯爵。

东海郡,高帝置。莽曰沂平。属徐州。户三十五万八千四百一十四,口百五十五万九千三百五十七。县三十八:郯,故国,少昊后,盈姓。兰陵,莽曰兰东。襄贲,莽曰章信。下邳,葛峄山在西,古文以为峄阳。有铁官。莽曰闰俭。良成,侯国。莽曰承翰。平曲,莽曰平端。戚,朐,秦始皇立石海上以为东门阙。有铁官。开阳,故鄅国。莽曰厌虏。费,故鲁季氏邑。ドゥウェイが統治する。莽曰顺从。利成,莽曰流泉。海曲,莽曰东海亭。兰祺,侯国。莽曰溥睦。缯,故国。禹后。莽曰缯治。南成,侯国。山乡,侯国。建乡,侯国。即丘,莽曰就信。祝其,《禹贡》羽山在南,鲧所殛。莽曰犹亭。临沂,厚丘,莽曰祝其亭。容丘,侯国。祠水东南至下邳入泗。东安,侯国。莽曰业亭。合乡,莽曰合聚。承,莽曰承治。建阳,侯国。莽曰建力。曲阳,莽曰从羊。司吾,莽曰息吾。于乡,侯国。平曲,侯国。莽曰端平。都阳,侯国。阴平,侯国。郚乡,侯国。莽曰徐亭。武阳,侯国。莽曰弘亭。新阳,侯国。莽曰博聚。建陵,侯国。莽曰付亭。昌虑,侯国。莽曰虑聚。都平。侯爵。

临淮郡,武帝元狩六年置。莽曰淮平。户二十六万八千二百八十三,口百二十三万七千七百六十四。县二十九:徐,故国,盈姓。至春秋时徐子章禹为楚所灭。莽曰徐调。取虑,淮浦,游水北入海。莽曰淮敬。盱眙,都尉治。マンは彼をウー・クアンと呼んだ。厹犹,莽曰秉义。僮,莽曰成信。射阳。マン氏は懐亭氏を監督すると述べた。开阳,赘其,高山,睢陵,莽曰睢陆。盐渎,有铁官。淮阴,莽曰嘉信。淮陵,莽曰淮陆。下相,莽曰从德。富陵,莽曰■虏。东阳,播旌,莽曰著信。西平,莽曰永聚。高平,侯国。莽曰成丘。开陵,侯国。莽曰成乡。昌阳。侯爵。广平,侯国。莽曰平宁。兰阳,侯国。莽曰建节。襄平,侯国。莽曰相平。海陵,有江海会祠。マンはそれがパビリオンにあると言った。舆,莽曰美德。堂邑,有铁官。乐陵。侯爵。

会稽郡,秦置。高帝の治世6年に荊州と称され、12年に呉と改名された。景帝の治世4年に江都に属した。揚州に所属。户二十二万三千三十八,口百三万二千六百四。县二十六:吴,故国,周太伯所邑。具区泽在西,扬州薮,古文以为震泽。南江在南,东入海,扬州川。莽曰泰德。曲阿,故云阳,莽曰风美。乌伤,莽曰乌孝。毗陵,季札所居。江在北,东入海,扬州川。マンはそれをビタンと呼んだ。馀暨,萧山,潘水所出。东入海。莽曰馀衍。阳羡,诸暨,莽曰疏虏。无锡,有历山,春申君岁祠以牛。マンは錫があると言った。山阴,会稽山在南。上有禹冢、禹井,扬州山。越王勾践本国。有灵文园。丹徒,馀姚,娄,有南武城,阖闾所起以候越。莽曰娄治。上虞,有仇亭。柯水东入海。莽曰会稽。海盐,故武原乡。有盐官。莽曰展武。剡,莽曰尽忠。由拳,柴辟,故就李乡,吴、越战地。大末,穀水东北至钱唐入江。莽曰末治。乌程,有欧阳亭。句章,渠水东入海。馀杭,莽曰进睦。鄞,有镇亭,有鮚埼亭。东南有天门水入海。有越天门山。莽曰谨。钱唐,西部都尉治。武林山,武林水所出,东入海,行八百三十里,莽曰泉亭。鄮,莽曰海治。富春,莽曰诛岁。冶,回浦。南部都尉治。

丹扬郡,故鄣郡。属江都。武帝元封二年更名丹扬。揚州に所属。户十万七千五百四十一,口四十万五千一百七十。有铜官。县十七:宛陵,彭泽聚在西南。清水西北至芜胡入江。莽曰无宛。於{兟曰},江乘,莽曰相武。春穀,秣陵,莽曰宣亭。故鄣,莽曰候望。句容,泾,丹阳,楚之先熊绎所封,十八世。文王徙郢。石城,分江水首受江,东至馀姚入海,过郡二,行千二百里。胡孰,陵阳,桑钦言淮水出东南,北入大江。芜湖,中江出西南,东至阳羡入海,扬州川。黝,渐江水出南蛮夷中,东入海。成帝鸿嘉二年为广德王国。莽曰愬虏。溧阳,歙,都尉治。宣城。

豫章郡,高帝置。莽曰九江。揚州に所属。户六万七千四百六十二,口三十五万一千九百六十五。县十八:南昌,莽曰宜善。庐陵,莽曰桓亭。彭泽,《禹贡》彭蠡泽在西。鄱阳,武阳乡右十余里有黄金采。鄱水西入湖汉。莽曰乡亭。历陵,傅易山、傅易川在南,古文以为傅浅原。莽曰蒲亭。馀汗,馀水在北,至鄡阳入湖汉。莽曰治干。柴桑,莽曰九江亭。艾,修水东北至彭泽入湖汉,行六百六十里。莽曰治翰。赣,豫章水出西南,北入大江。新淦,都尉治。莽曰偶亭。南城,盱水西北至南昌入湖汉。建成,蜀水东至南昌入湖汉。莽曰多聚。宜春,南水东至新淦入湖汉。莽曰修晓。海昏,莽曰宜生。雩都,湖汉水东至彭泽入江,行千九百八十里。鄡阳,莽曰预章。南野,彭水东入湖汉。安平。侯爵。莽曰安宁。

桂阳郡,高帝置。莽曰南平。荊州に所属。户二万八千一百一十九,口十五万六千四百八十八。有金官。县十一:郴,耒山,耒水所出,西至湘南入湘。项羽所立义帝都此。莽曰宣风。临武,秦水东南至浈阳入汇,行七百里。莽曰大武。便,莽曰便屏。南平,耒阳,春山,舂水所出,北至酃入湖,过郡二,行七百八十里。莽曰南平亭。桂阳,汇水南至四会入郁,过郡二,行九百里。阳山,侯国。曲江,莽曰除虏。含洭,浈阳,莽曰基武。阴山。侯爵。

武陵郡,高帝置。莽曰建平。荊州に所属。户三万四千一百七十七,口十八万五千七百五十八。县十三:索,渐水东入沅。孱陵,莽曰孱陆。临沅。莽曰监元。沅陵,莽曰沅陆。镡成,康谷水南入海。玉山,潭水所出,东至阿林入郁,过郡二,行七百二十里。无阳,无水首受故且兰,南入沅,八百九十里。迁陵,莽曰迁陆。辰阳,三山谷,辰水所出,南入沅,七百五十里。莽曰会亭。酉阳,义陵,鄜梁山,序水所出,西入沅。莽曰建平。佷山,零阳,充。酉原山,酉水所出,南至沅陵入沅,行千二百里。历山,澧水所出,东至下隽入沅,过郡二,行一千二百里。

零陵郡,武帝元鼎六年置。莽曰九疑。荊州に所属。户二万一千九十二,口十三万九千三百七十八。县十:零陵,阳海山,湘水所出,北至酃入江,过郡二,行二千五百三十里。又有离水,东南至广信入郁林,行九百八十里。营道,九疑山在南。莽曰九疑亭。始安,夫夷,营浦,都梁,侯国。路山,资水所出,东北至益阳入沅,过郡二,行千八百里。冷道,莽曰:泠陵。泉陵。侯爵。莽曰溥闰,洮阳,莽曰洮治。钟武。莽曰钟桓。

汉中郡,秦置。莽曰新成。宜州に所属。户十万一千五百七十,口三十万六百一十四。县十二:西城,旬阳,北山,旬水所出,南入沔。南郑,旱山,池水所出,东北入汉。褒中,都尉治。汉阳乡。房陵,淮山,淮水所出,东至中庐入沔。又有筑水,东至筑阳亦入沔。东山,沮水所出,东至郢入江,行七百里。安阳,鬵谷水出西南,北入汉。在谷水出北,南入汉。成固,沔阳,有铁官。钖,莽曰钖治。武陵,上庸,长利。有郧关。

广汉郡,高帝置。莽曰就都。宜州に所属。户十六万七千四百九十九,口六十六万二千二百四十九。有工官。县十三:梓潼,五妇山,水所出,南入涪,行五百五十里。莽曰子同。汁方,莽曰美信。涪,有孱亭。マンはトンムと言った。雒,章山,雒水所出,南至新都谷入湔。有工官。莽曰吾雒。绵竹,紫岩山,绵水所出,东至新都北入雒。ドゥウェイが統治する。广汉,莽曰广信。葭明,郪,新都,甸氐道,白水出徼外,东至葭明入汉。过郡一,行九百五十里。莽曰致治。白水,刚氐道,涪水出徼外,南至垫江入汉,过郡二,行千六十九里,阴平道。北部都尉治。莽曰摧虏。

蜀郡,泰置。有小江入,并行千九百八十里。 《禹贡》桓水出蜀山西南,行羌中,入南海。莽曰导江。宜州に所属。户二十六万八千二百七十九,口百二十四万五千九百二十九。县十五:成都,户七万六千二百五十六,有工官,郫,《禹贡》江沱在西,东入大江。繁,广都,莽曰就都亭。临邛,仆千水东至武阳入江,过郡二,行五百一十里。有铁官、盐官。莽曰监邛。青衣,《禹贡》蒙山溪大渡水东南至南安入渽。江原,寿阝水首受江,南至武阳入江。芒氏はそれを瓊園と名付けた。严道,邛来山,邛水所出,东入青衣。有木官。莽曰严治。绵虒,玉垒山,湔水所出,东南至江阳入江,过郡三,行千八百九十里。旄牛,鲜水出徼外,南入若水。若水亦出徼外,南至大莋入绳,过郡二,行千六百里。徙,湔氐道,《禹贡》<山昬>山在西徼外,江水所出,东南至江都入海,过郡七,行二千六百六十里。汶江,渽水出徼外,南至南安,东入江,过郡三,行三千四十里。江沱在西南,东入江。广柔,蚕陵。莽曰步昌。

犍为郡,武帝建元六年开。莽曰西顺。宜州に所属。户十万九千四百一十九,口四十八万九千四百八十六。县十二:豦道,莽曰僰治。江阳,武阳,有铁官,莽曰戢成。南安,有盐官、铁官。资中,符,温水南至鄨入{黑甘}水,{黑甘}水亦南至鄨入江。莽曰符信。牛鞞,南广,汾关山,符黑水所出,北至豦道入江。有大涉水,北至符入江,过郡三,行八百四十里。汉阳,都尉治。山闟谷,汉水所出,东至{敝巴}入延。莽曰新通。存阝马阝,莽曰孱马阝。朱提,山出银。堂琅。

越巂郡,武帝元鼎六年开。マンはそれをジシと呼んだ。宜州に所属。户六万一千二百八,口四十万八千四百五。县十五:邛都,南山出铜。有邛池泽。遂久,绳水出徼外,东至豦道入江,过郡二,行千四百里。灵关道,台登,孙水南至会无入若,行七百五十里。定莋,出盐。步北泽在南。ドゥウェイが統治する。会无,东山出碧。莋秦,大莋,姑复,临池泽在南。三绛,苏示,<尸二>江在西北。阑,卑水,灊街,青蛉。临池灊在北。仆水出徼外,东南至来惟入劳,过郡二,行千八百八十里。有禺同山,有金马、碧鸡。

益州郡,武帝元封二年开。莽曰就新。宜州に所属。户八万一千九百四十六,口五十八万四百六十三。县二十四:滇池,大泽在西,滇池泽在西北。有黑水祠。双柏,同劳,铜濑,谈虏山,迷水所出,东至谈稿入温。连然,有盐官。俞元,池在南,桥水所出,东至毋单入温,行千九百里。怀山出铜。收靡,南山腊谷,涂水所出,西北至越巂入绳,过郡二,行千二十里。穀昌,秦臧,牛兰山,即水所出,南至双柏入仆,行八百二十里。邪龙,味,昆泽,叶榆,叶榆泽在东。贪水首受青蛉,南至邪龙入仆,行五百里。律高,西石空山出锡,东南盢町山出银、铅。不韦,云南,巂唐,周水首受徼外。又有类水,西南至不韦,行六百五十里。弄栋,东农山,毋血水出,北至三绛南入绳,行五百一十里。比苏,贲古,北采山出锡,西羊人出银、铅,南乌山出锡。毋棳,桥水首受桥山,东至中留入潭,过郡四,行三千一百二十里。莽曰有棳。胜休,河水东至毋棳入桥。莽曰胜豦。健伶,来唯。从<阝虫>山出铜。劳水出徼外,东至麋泠入南海,过郡三,行三千五百六十里。

牂柯郡,武帝元鼎六年开。マンはトンティンと言った。普観山には柱があります。宜州に所属。世帯数は24,219世帯、人口は153,360人です。县十七:故且兰,沅水东南至益阳入江,过郡二,行二千五百三十里。镡封,温水东至广郁入郁,过郡二,行五百六十里。 {敝巴},不狼山,{敝巴}水所出,东入沅,过郡二,行七百三十里。漏卧,平夷,同并,谈指,宛温,毋敛,刚水东至潭中入潭。莽曰有敛,夜郎,豚水东至广郁。ドゥウェイが統治する。マンはトンティンと言った。毋单,漏江,西随。麋水西受徼外,东至麋泠入尚龙溪,过郡二,行千一百六里。都梦,壶水东南至麋泠入尚龙溪,过郡二,行千一百六十里。谈稿,进桑,南部都尉治。関連している。句町。文象水东至增食入郁。又有卢唯水、来细水、伐水。莽曰从化。

巴郡,秦置。宜州に所属。户十五万八千六百四十三,口七十万八千一百四十八。县十一:江州,临江。莽曰监江。枳,阆中,彭道将池在南,彭道鱼池在西南,垫江,朐忍,容毋水所出,南入江。有橘官、盐官。安汉,是鱼池在南。莽曰安新。宕渠,符特山在西南。氵朁水西南入江。不曹水出东北徐谷,南入灊。鱼复,江关,都尉治。有橘官。充国,涪陵。莽曰巴亭。

<<:  漢書第28巻原文、第8巻第2巻

>>:  漢書第27巻五行説第7巻原文

推薦する

古典文学の傑作『太平天国』:羽毛部編第11巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

孔子の先生は誰でしたか?孔子はなぜ項佗を師としたのでしょうか?

項佗(托)は古代中国の天才児でした。彼は7歳で孔子の師となった。 「孔子と項佗の質問」は、孔子が項佗...

白居易の古詩『荘子を読む』の本来の意味を理解する

古代詩「孟司公に別れを告げる夜」時代: 唐代著者: 白居易祖国と故郷を離れて外国に亡命することになっ...

『紅楼夢』の賈希純の実の母親は誰ですか?彼女はどうやって死んだのですか?

賈希純は『紅楼夢』の登場人物。金陵十二美女の一人であり、賈家の四姉妹の末っ子である。これについて言え...

世界の暦法は何ですか?

暦の性質によって、平均太陽暦を主とする西洋暦(主にヨーロッパ暦)、太陰太陽暦を主とする東洋暦(中国暦...

宋代の詩の鑑賞:郭垂紅、蒋逵は詩の中でどのような芸術技法を用いたのでしょうか?

宋代の郭垂紅、蒋奎については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!私が作っ...

哲学書『墨子』全22章(第2部)(4)、原文、注釈、翻訳

『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えら...

小説『西遊記』に出てくる多眼の怪物はどんな怪物ですか?なぜ彼の目は見えないのですか?

多目怪獣は小説『西遊記』に出てくる怪物です。巨大なムカデが悪魔に姿を変えたものです。そういえば、皆さ...

明代『志農(撰)』:結志篇·全文および顔真卿、李逵訳注

『シンクタンク全集』は、明の天啓6年(1626年)に初めて編纂された。この本には、秦以前の時代から明...

清朝の皇太子任命の意志が密かに書き換えられた可能性はあるだろうか? 「正大光明」の額の裏に置かれているのでしょうか?

清朝の跡継ぎを指名する遺言が差し替えられたかどうか知りたいですか?それは「正大光明」の額の裏に置かれ...

前漢の倪観:中国の太陰暦を算出した人物

倪観は前漢の武帝の治世中の有名な政治家でした。以下はNi Kuanについての簡単な紹介です。朱遂良の...

関羽は依然として顔良の武術の才能を認めていた。公平な戦いであれば、誰が勝ち、誰が負けるだろうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

清朝皇帝の龍のローブはどのようなものだったのでしょうか?清朝時代の龍のローブは保存されていますか?

古代において、皇帝は世界の最高統治者であり、極めて高貴な地位を有していました。古代において、皇帝の威...

アメリカはなぜ30年間フィリピンを統治したのですか?

20世紀初頭、「世界の統治者」イギリスが撤退しはじめると、世界文明の表舞台には一時空白が生じた。そん...

なぜ曹丕は華信を司徒に任命し、曹魏の三大官僚の一人にしたのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...