漢書第73巻魏賢伝原文の鑑賞

漢書第73巻魏賢伝原文の鑑賞

魏仙の雅号は昌如であった。彼は魯国の鄒の出身であった。祖先の衛孟はもともと彭城の出身で、楚の元王、懿王、その孫の武王の家庭教師を務めた。武は放蕩で道を歩まなかったので、孟は詩を書いて武を諭した。その後、彼は職を辞してゾウに定住し、そこで別の記事を執筆した。彼の訓戒の詩はこう述べています。

私の先祖は厳粛な人々で、彼らの国はシュウェイ族によって建国されました。彼らは赤い帯のついた正装をし、4つの雄龍旗を持っていました。赤弓は遠征隊を率いて、辺境の不毛の地を平定し、諸国を統一し、商王朝を支え、彭王朝を征服するなど、その功績は輝かしいものでした。周王朝においては、すべての世代が統一されていました。王南は誹謗中傷に耳を傾け、実際に我が国との縁を断ち切りました。我が国は滅亡し、政治は緩み、王室による賞罰も廃止されました。庶臣や王妃には支える者も守る者もなく、五喪制も崩壊し、周王朝は混乱に陥った。私の先祖である思維は彭城に移住しました。私は子供の頃から一生懸命働き、貧困と苦難の中で暮らし、鋤や鍬を使って土地を耕してきました。秦王朝は混乱しており、神は心配して南に目を向け、漢王朝に首都を与えました。

于和が漢王朝を統治していたとき、彼は四方八方を征服し、皆が心配していました。すべての国々は平和でした。彼は弟に楚で侯爵となるよう命じ、下級官僚の私を唯一の補佐官とした。王は用心深く思慮深く、敬意を持ち、質素で正直であり、国民に利益をもたらし、補佐官や顧問を受け入れます。湘の国は次第に代々受け継がれ、その栄華は後世に受け継がれ、ついには宜王の手に渡り、彼はその遺産を引き継ぐことができました。命令は永遠ではなく、王だけが犠牲を導くことができ、左右の大臣は皇帝の召使です。

我らの王は祖先の遺産を継承するために国を守り、氷の上を歩くことを考えないのでしょうか。国事は無視され、余暇と娯楽にふけり、犬や馬は放され、追い払われています。あなた方は鳥や獣に気をとられている間に作物をおろそかにしています。人々は貧困に陥っていますが、私たちの王は幸せです。奨励されるものは美徳ではなく、愛されるものは悔い改めではなく、監禁だけが回復であり、お世辞だけが信頼できる。あなたは白髪のへつらい者です。どうして私たちの王はあなたに気づかないのでしょうか? あなたは謙虚な臣下を軽蔑し、逃亡しようとしています。あなたは高名な先祖を軽蔑し、私を軽々しく廃位させています。

ああ、漢王朝と調和している我が王は、命令を周知させるために昼夜を問わず働いたことがない!賢明で慈悲深い皇帝はあなたの国を見下ろし、すべての役人を啓蒙し、振り返ることなく法律を施行します。それは近いです、そして私はこれに頼ることを恐れています。ああ、私の王様、なぜこれについて考えないのですか?

考えず、経験から学ばず、無知の道を歩み続けるなら、間違いが増え、国は危険にさらされるでしょう。氷は霜ほど耐寒性がなく、軍隊は暴君ほど傲慢ではありません。過去によく訓練された私の王に目を向けてください。国を復興させ、国を滅亡から救うために、悔悟に背く者がいるだろうか? 昔のことを思い返せば、秦穆が覇者となった。時が経ち、人々が年を重ねるにつれ、過去の紳士たちは将来さらに目立つようになるでしょう。どうして私の王様はこれに気づかなかったのでしょうか?老人が私から離れることは許されません。なぜ時々彼を監視しないのですか?

ゾウの詩にはこうあります。

痩せて醜い君のような少年が、我々の王朝に恥辱をもたらすことはないだろう。王朝は粛清された。ただジュンの庭で、自分を振り返って、この遠征で恥をかくのが怖い。

私は皇帝に遠征からの撤退の許可を求め、皇帝は私に同情し、私を気遣ってくれました。賢く慈悲深い高名な皇帝は、下級大臣たちのために戦車を吊るすという正義を示しています。ああ、息子よ、故郷が恋しくないのか?王様が目を覚ましたら、魯へ移してあげよう。

先祖たちのもとを去った今、あなたはただ先祖たちを懐かしみ、振り返って、弟子たちに道連れにしてほしいと懇願するだけです。私はゾウに行き、茅葺きの小屋を建てました。私と村人たちは壁に沿って家を建てました。

私は死にかけていますが、私の心はまだ私と共にあります。私は自分が王位の上に立ち、王朝に立つことを夢見ています。彼の夢はどんなものだったのでしょうか?彼は王室のために戦うことを夢見ていました。争いはどうなっているのか?私はウォビ王の夢を見た。外国で目覚めると、私はため息をつき、先祖のことを思い、激しく泣きます。私はもう老人で、私の弟子たちも亡くなりました。孔子は今も私の遺産を見つめています。鄒と魯の人々は庶民で、礼節や道徳を重んじ、吟唱や絃楽の練習をしており、他の国とは異なっています。私は謙虚で貧しいですが、心は愛しています。あなたと話しているだけで幸せです。

孟は鄒で亡くなった。彼の子孫は先祖の願望を表現するために詩を書くのが好きだったと言う人もいます。

孟から西安まで5世代あります。仙は、欲の少ない素朴な人でした。学問に熱心で、「礼」と「尚書」に精通し、「史」を教えていました。鄒と魯では偉大な儒学者として知られていました。彼は医者の介世忠として採用され、後に昭帝から詩経を教えられました。その後、広禄大夫、湛師、そして最終的に大紅禄に昇進しました。昭帝が後継者を残さずに亡くなったとき、霍光将軍と大臣たちは共同で孝宣帝を即位させた。皇帝が初めて即位したとき、献帝は祖先の愛国心に関する事柄について皇帝から相談を受け、関内侯の爵位と領地を与えられた。彼は長鑫少夫に転じられ、先帝の師として高く尊敬された。本始3年、蔡毅に代わって宰相となり、封建領700戸を有する阜陽侯の爵位を授かった。当時、献は70歳を超え、宰相を5年間務めていた。竪戌3年、老齢と病気のため、引退を申し出た。褒美として金100キロが与えられた。辞職して復帰すると、さらに第一区が与えられた。首相の退任は有徳な人々から始まった。彼は82歳で亡くなり、諡号は桀侯とされた。

彼には4人の徳の高い息子がいた。長男の房山は高秦の知事を務めたが早くに亡くなった。次男の洪は東海の知事となった。三男の舜は魯に留まって墓を守った。末っ子の宣成は知恵と経験により宰相に昇進した。したがって、鄒と魯のことわざにはこうあります。「息子に金の籠一杯を残すことは、古典を一冊残すことほど良いことではない。」

玄成は、雅号を邵翁といい、父の爵位により郎族となり、よく馬に乗っていた。彼は幼いころから勉強熱心で、父親の跡を継ぎ、特に他人に対して謙虚で礼儀正しい人でした。歩いているときに知り合いに出会うと、彼はすぐに信者たちを降ろして乗せてあげ、それを普通のことのようにしていた。彼が人々を扱うと、貧しい人々や卑しい人々でさえも彼に敬意を払うようになり、その結果、彼の評判は日に日に広まっていった。彼は古典に関する知識を認められ、顧問に昇進し、後にダエの司令官に異動した。

当初、宣成の兄である洪は祭司として祖先の廟や廟の管理を担当しており、その職務は非常に重く、多くの犯罪を犯していました。父の献帝は洪帝が後継者であるべきだと考え、自らを王位から免除する勅令を出した。洪懐謙氏は辞任を拒否した。シェンさんが重病になったとき、ホンさんは祖廟事件で投獄されたが、その罪はまだ有罪判決を受けていない。石佳が仙に最後に誰が来るべきか尋ねると、仙は怒って何も言わなかった。そこで、易謙博士と他の弟子たちは、一族の家族と協議して共同で安の命令を正し、一族の書記に大興について述べる手紙を書かせ、大河の司令官である宣成を後継者に任命した。献が死ぬと、在職中の宣成は衙の死を聞き、楊を後継者にすべきだと言った。宣成はそれが献の望みではないことをよく知っていたので、楊は気が狂い、横たわり、笑い、意味不明なことを話した。長安に召されて埋葬されたとき、彼は爵位を継承するはずだったが、病気と精神異常のため応じなかった。グランド・ヘラルドは報告書を作成し、それは審査のために首相と検閲官に送られた。宣成は常に名声を博していたため、多くの学者や役人は、宣成が弟に爵位を譲りたいと考えているのではないかと疑っていた。事件によれば、シナイ首相はXuanchengに書いて、「古代には、言葉を辞退した人々は文学的な意味を持っていたに違いない。今、あなたは自分自身を傷つけ、恥ずかしく、狂人になった唯一の人であり、あなたの栄光は薄暗く、首相はそうでなければ、私はあなたが傷ついていることを恐れています。私は悪役と見なされます。」XuanchengのZhang副大臣は、「賢者の礼儀と謙虚さの礼儀と謙虚さを介して、彼の野望を避けて、皇帝を抱きしめてもらいましょう。 。弾劾しないという勅令が出ているのだから、召集して就任させるべきだ。玄成は称号を受け入れるしかなかった。宣帝は玄成の誠実さを賞賛し、彼を河南の太守に任命した。兄の洪は泰山の司令官であり、後に東海の太守に転じた。

数年後、玄成は未陽未衛に任命され、後に台昌に転任した。元平潼侯の楊雲と親しかったため、雲は処刑され、友人たちも全員解任された。その後、彼は侯爵に任命され、小慧寺に仕えることになりました。寺に入った朝、大雨が降っていたため、四頭立ての馬車に乗る代わりに、馬に乗って寺のふもとまで行きました。官吏たちは弾劾して皇帝に報告し、そのうちの何人かは爵位を剥奪され、関内侯に降格された。玄成は父の降格を悲しみ、「どうして父に供物を捧げることができようか」と嘆き、自分を責める詩を書いた。

私の先祖は栄えある人物でした。彼は殷を平定した叔衛侯であり、建伯の称号を授けられました。彼の功績は明らかで、馬車や服装も整っており、商城では四頭の馬を駆って王に敬意を表していた。彼の徳は明らかで、その祝福は周から漢まで、そして代々子孫に受け継がれた。

楚夫は厳粛かつ礼儀正しく、袁と易を助けます。彼の馬はよく訓練されており、常に用心深く礼儀正しいです。後継王孔毅は越を鄒に移し、五代後に桀侯となった。

桀侯だけが優れた徳を持ち、広く知られており、その左右には趙と玄がおり、五呂も彼に従っている。王位に就いた後、彼は徳が高く聡明で、金貨百枚や宮殿など、数多くの贈り物を贈りました。阜陽国は首都の東に位置し、皇帝だけがここに留まり、政治的計画に従っています。 6本の手綱が整然と引かれ、皇帝に敬意を表する荘厳な姿で描かれています。天皇は威厳があり、敬意に満ちています。彼は家長であり、教師です。世界中の人々が私たちの国の栄光を見るためにやって来ます。

茅葺き屋根の跡継ぎは私のハンサムな弟です。ハンサムな弟だけが、こんなに寛大に譲歩できるのです。于秀は徳が高く、名声も高いので、私の息子を都に留まらせました。しかし、私は若者なので、集団を尊重せず、戦車や衣服にも怠惰で、家臣を解雇します。

力強く気高い者を私のチームに入れ、謙虚で慎ましい者をチームに迎え入れます。誰が恥辱に耐え、それを顔に表すことができるのか。誰が遠くの遠征に出かけ、蛮族に従うのか。于何は三つのことをした、彼は才能も才能もなく、卑劣な少年だったので、彼は結局その措置をとった。中国は高いと誰が言ったか?それに匹敵するよう努力すべきだ。徳は難しいと誰が言ったか?民を育成すべきだ。ああ、私の小さな息子よ、この件で一番罪深いのはあなたです。彼の命令に耳を傾け、自分自身を説明するためにこれらの言葉を選ぶべきです。 4 つのパーティーはすべて私の後ろにいて、私は彼らを見守っています。彼らは堂々とした衣装を着て、とても厳粛です。

宣帝の寵愛する側室、張妃の息子、淮陽王は、当初は政務を好み、法律に精通していた。宣帝は彼の才能に感銘を受け、彼を後継者にしたいと考えていた。しかし、王子は貧しい家庭の出身で、早くに母親を亡くしていたため、宣帝はそれを我慢できなかった。長い年月を経て、皇帝は奉賢王に感銘を与え、礼儀正しく威厳のある大臣たちを補佐したいと考え、玄成を淮陽の副官として召し出しました。当時、王はまだ帰国していなかった。宣成は勅を受け、石曲閣で太子の太師である蕭望之や他の儒学者と『五経』の相違点や相違点について論じ、その返答を詳しく報告した。元帝が即位すると、宣成を少夫に任命し、後に太子太夫、さらに于氏博士に昇進させた。永光の時代に于定国に代わって宰相となった。降格されてからの10年間、彼は父の後を継いで首相となり、祖国で貴族の称号を授けられ、多大な名誉を享受した。宣成は、失った地位を取り戻すために遭遇した困難を描写した別の詩を書き、それを子孫への警告として使った。

紳士になるには、高潔な性格を持ち、礼儀正しく振る舞い、模範を示す必要があります。私は私の若い息子に尋ねます、彼は徳がなく、戦車と衣服に乗っていて、荒々しく手に負えないチームです。

賢明で啓蒙的な皇帝は、高潔な性格と崇高な理想を持ち、私を見捨てることなく、私の九つの階級を気遣ってくれるでしょう。私は、このことを憂慮して以来、昼夜を問わず、用心深く、油断なく仕事をしてきました。皇帝は私を監督し、私の3つの功績を記録し、負傷した兵士を世話し、私の古い称号を回復しました。

私はここに登り、以前もその後もここを歩いた昔の足跡を、心の中で深い感慨を抱きながら眺めます。四志が政務を執り、私は繁栄し栄えており、公爵や官僚たちは皆称賛され祝福されている。他の大臣たちも、私と同じ考えを持っている人はいません。この3つは極めて難しいことで、誰も私に同情してくれません。これら 3 つの偉大なことは、私には達成する力があるものの、私の能力を超えているため、今日中に撤退するつもりです。以前、私のチームはここに住めないことを恐れていました。今、ここに来ると、私たちは恐怖と不安でいっぱいになります。

ああ、私の子孫よ、あなたたちの運命は一定ではない。どうか平和に自分の地位を楽しみ、輝かしい未来を期待してください。自分の領土を守るために、会合の際には注意し、乗り物や衣服を守り、礼儀正しく行動してください。あなたは私に注意を払わなかったので、あなたは不注意で無秩序でした。私の回復はルーからの祝福に過ぎませんでした。ああ、後の世代は本当に厳粛で恐ろしいですね。先祖を辱めず、漢王朝を応援しましょう!

宣成は7年間宰相を務めた。彼は父ほど正直で慎重ではなかったが、文学の才能は父より優れていた。彼は建昭3年に亡くなり、諡号は公后とされた。昭帝の治世中、まず、仙は平陵に、宣成は都陵に流されました。宣成は病気で死に瀕していたとき、使者を遣わして「父と子の愛に感動し、父の墓に私の骨を埋葬してもらいたい」と告白しました。昭帝はそれを承諾しました。

子清侯官司の後を継いだのは子清侯であった。彼の死後、息子の西侯瑜が跡を継いだ。彼の死後、息子の沈潔侯が跡を継いだ。王位は西安から彼の玄孫に継承された。宣成の弟の高欽は、方山子安十里を長楽の県知事、太守、衛兵司令官に任命した。朝廷は彼に宰相になる素質があるとしたが、彼は病死した。東海の太守洪子尚も詩経に精通していた。哀帝が定道王であったとき、太夫の称号を授けられた。哀帝が即位すると、旧恩をたたえて大元帥と騎将軍の称号を与え、三公の一人に数え、関内侯の爵位を授け、1,000戸の領地を与えた。80歳を超えて亡くなった。一族の中には二千石の官位に達した者が十数人いる。

最初、高祖帝の治世中に、彼はすべての王子と王に上皇のために寺院を建てるように命じました。恵帝は高帝の廟を太祖廟として尊崇し、景帝は孝文帝の廟を太宗廟として尊崇した。恵帝が訪れた各地で、各県や州に太祖と太宗の廟が建てられた。宣帝の本始2年、孝武帝廟は世宗帝廟として再び崇敬され、また巡幸の際にこの場所に建てられました。祖霊廟は68の郡と州にあり、合計167あります。高祖から宣帝に至るまで、都には上皇や道帝の陵墓の他に寺院が建てられ、その数は合計176に上ります。庭には寝室と脇広間もあります。日中は寝室で、月中は寺院で、一日の特定の時間に脇広間で犠牲が捧げられます。寝室では、一日に四回食物が供えられ、寺院では、一年に二十五回供物が供えられ、脇殿では、一年に四回供物が供えられます。衣装を着た人がもう一人います。昭霊皇后、武哀王、昭哀皇后、孝文皇太后、孝昭皇太后、衛思皇后、李皇太子、李皇后にはそれぞれ独自の墓地があり、他の皇帝の墓地も合わせて30か所ありました。皇帝は1年間で食糧に24,455元、衛兵に45,129人、楽人に12,147人を費やしたが、犠牲になった兵士の数は含まれていない。

元帝の治世中、公禹は「昔、皇帝は七つの寺院を持っていた。現在、孝慧帝と孝靖帝の寺院はすべて破壊されているので、これらも破壊すべきである。郡や州の寺院は古代の祭祀に合致していないので、これを正すべきである」と記した。皇帝は彼の提案に同意したが、実行する前に公禹は亡くなった。 In the fourth year of Guangyong, he issued an edict to discuss the abolition of the county and state temples, saying: "I have heard that when wise kings rule the world, they make laws according to the times and take measures according to circumstances. In the past, when the world was just beginning to settle down and distant countries had not yet been welcomed, they established ancestral temples for those who were close to them, in order to establish prestige and eliminate evil, which is the highest right of the people. Now, thanks to the spirit of heaven and earth and the blessing of ancestral temples, all four directions are on the same track. The tributes of the barbarians have been followed for a long time without being determined, and the distant and humble are required to share the honor and worship. This is probably not the will of the emperor and ancestors. I am very afraid. Doesn't the legend say? 'If I don't participate in the sacrifice, it's like there is no sacrifice.' Discuss with the generals, marquises, middle two thousand stone, two thousand stone, various officials, doctors, and counselors." Prime Minister Xuancheng, Imperial Censor Zheng Hong, and Prince Taifu Yan Pengzu , Shaofu Ouyang Diyu, Jian Daifu Yin Gengshi and seventy others all said, "I have heard that sacrifice is not something that comes from outside, but comes from within, born in the heart. Therefore, only sages can offer sacrifices to the Emperor, and filial sons can offer sacrifices to their parents. Building temples in the capital, personally serving, and having people from all over the world assist in the sacrifices according to their duties. The great principle of honoring one's parents is shared by the Five Emperors and the Three Kings, and it is an unchangeable way. The Book of Songs says, 'When they come, they are solemn and respectful; when they stop, they support each other with dignity; the Son of Heaven is solemn and respectful.' According to the Spring and Autumn Annals, a father does not offer sacrifices to the houses of his relatives, a ruler does not offer sacrifices to the homes of his ministers and servants, and a king does not offer sacrifices to the princes in the land. We, your humble servants, believe that the ancestral temples are in the counties and states, and should not be repaired. I, please do not repair them." The report was approved.昭霊皇后、武哀王、昭哀皇后、衛思皇后、李太子、李皇后の祠が廃止されたため、いずれも崇拝されなくなり、役人と兵士が任命されて守護に当たった。

県廟と国廟を廃止してから一ヶ月余り後、また勅令が発布され、次のように述べられた。「賢王が祭祀を定め、四つの祖廟を建てたと聞いた。祖廟は数千年も破壊せず、祖先を敬い、親族の大切さを明確に示すためである。祖先の重責を引き継いだが、盛大な儀式はまだ整っていない。恐れおののき、独断で行動する勇気はない。将軍、侯爵、中級二千石官、二千石官、諸官、医師らと協議する。」玄成ら44人は提案書を提出し、「祭祀によれば、王が最初に勅命を受け、君主が最初に君主を即位させるとき、彼らは皆太祖である。その後、五つの廟を順番に建てる。」と述べた。破壊し、破壊された寺院の主は太祖に隠れ、5年後に2回供物を捧げます。これは1つの供物と1つの供物を意味します。供物では、破壊された寺院の主と破壊されていない寺院の主が太祖と一緒に食事をし、父親は趙、息子は穆、孫は再び趙であり、これは古代の正しい儀式です。『紀義』には、「王は自分の世代の祖先を供物し、祖先と合わせて4つの寺院を建てる」と書かれています。これは、彼が最初に勅命を受けて王になったとき、寺院を建てる代わりに祖先と一緒に天に供物を捧げることを意味し、親族を尽くしたことを意味します。親族のために4つの寺院を建てることは、親族に近づくことです。親族が疲れ果てて破壊されると、親族と遠縁の親戚が殺され、終わりがあることが示されています。周7つの寺院が存在するのは、王と王になったのは、王が縁取られていない人がいた場合は、王がいない場合は、4つの寺院を獲得したことです2人の聖人の仕事、彼のメリットと美徳は素晴らしいものでしたが、寺院は「儀式の本」に基づいているだけであり、皇帝が首相を迎えることができないと信じています。世代、そして彼の子孫の連続後に破壊されるべきです。現在、祖先の廟はそれぞれ異なる場所にあり、祖先の順序も正しくありません。太祖廟に安置し、祭祀の順序に従って並べます。上皇、孝慧、孝文、孝静の廟は破壊しますが、皇帝の父の廟はそのまま残します。 「太元帥兼車騎将軍の徐嘉ら29人は、孝文帝は誹謗や体罰を廃止し、質素で、供物を受けず、罪人から金を受け取らず、自分の利益を取らず、美人を生み、人情を重んじ、年長者に贈り物をし、孤独な人を受け入れ、その徳は天地のように大きく、その利益は世界中に広がっていると信じていました。太宗帝のために廟を建てるのは適切です。」亭衛鍾は、孝武帝が暦を変え、衣服の色を変え、蛮族を追い払ったので、世宗帝のために廟を建てるのは適切だと信じていました。太政大臣の殷庚始を含む18人は、皇帝の父の寺院における祖先の祭祀の順序は正しい儀式に従わず、破壊されるべきだと信じていました。

The emperor then took the matter seriously, and after a year of hesitation, he issued an edict, saying, "It is said that a king's ancestors have merits and his ancestors have virtues, and respecting the elders is the greatest righteousness; preserving the four temples of his relatives is the greatest grace of his relatives. Emperor Gaozu punished the tyrants and eliminated chaos for the world, and was appointed emperor. His contribution was the greatest. Emperor Xiaowen was the King of Dai, and the Lü clan was in chaos, shaking the country. However, all the ministers and the people were of one mind, facing north and returning their hearts, but he still humbly declined and refused to take the throne before ascending the throne, erasing the traces of the chaos of Qin and reviving the style of the Three Dynasties. Therefore, the people are at peace and all are blessed. His virtue is the greatest. Emperor Gaozu was the Taizu of Han, and Emperor Xiaowen was the Taizong. They were worshipped from generation to generation and passed down. 「それは無限であり、私はそれについて非常に満足しています。Xiaoxuanは皇帝Xiaozhaoの子孫であり、彼らは正義の1つです。現在、皇帝は西海皇帝はザオ、皇帝Xiaozhao、皇帝の父の父親は、cの植民地によって破壊されたchepraded of the chems of the chemsは、イアオフイは太陽寺院に移動する必要があり、眠れる庭園は修理されません。」記念碑は承認されました。

論者たちはまた、「清妙」の詩には、神と交わる儀式はいつも平穏で静かだと書かれているが、現代では人々は正装で出かけ、馬車や馬も多く、風雨が吹いているので、平穏で静かとは言えないと考えました。 「犠牲は繰り返してはならない。犠牲を数えることは無礼であり、無礼は無礼である。」古代の儀式を復活させ、四季を通じて寺院で犠牲を捧げ、昼と月の間に墓で犠牲を捧げる必要はないことが望ましい。皇帝も考えを変えなかった。翌年、宣成は再び言った。「昔、高貴な者と卑しい者を区別するために儀式が設けられていました。君主の母は、正妻でなければ既婚女性は食べられませんでした。死ぬまで寝室で供物を捧げていました。陛下は極めて孝行で、天の意思に従い、祖先の系譜を定め、継承の順序と祖先の順序を定めました。今、盛大な儀式が定められたので、孝文皇太后と孝昭皇太后の寝室と祖先の庭を儀式に従って修繕すべきです。」報告は承認されました。

1年後、宣成は亡くなり、光衡が宰相となった。皇帝は病気で、先祖が郡や国の寺院を廃止したという夢を見ました。彼の弟である楚の孝王も同じ夢を見ました。皇帝はヘンに修復の提案について尋ねたが、ヘンは断固として反対した。上の病気は長い間治っていません。衡惶恐,祷高祖、孝文、孝武庙曰:“嗣曾孙皇帝恭承洪业,夙夜不敢康宁,思育休烈,以章祖宗之盛功。故动作接神,必因古圣之经。往者有司以为前因所幸而立庙,将以系海内之心,非为尊祖严亲也。今赖宗庙之灵,六合之内莫不附亲,庙宜一居京师,天子亲奉,郡国庙可止毋修。皇帝祗肃旧礼,尊重神明,即告于祖宗而不敢失。今皇帝有疾不豫,乃梦祖宗见戒以庙,楚王梦亦有其序。皇帝悼惧。即诏臣衡复修立。谨案上過去の皇帝は、県の偉大な儀式をあえてしませんでした。エステルは不幸だったので、彼らは本当にそれを儀式と義の範囲内ではないなら、責任者は災害に苦しみ、偉大な病気に苦しみ、皇帝は皇帝を祝福します。 、そして皇帝に長い寿命を与え、彼の病気は毎日治癒し、異常が修正され、先祖の寺院は永遠に保護されます!」

彼はまた、皇帝に神殿を破壊してくれたことに感謝し、「過去には、閣僚は先祖の伝統を継承し、天と地のイメージをとったと信じていましたJIは、5つの寺院が毎年犠牲にされているため、祝福と運命は永遠に続き、彼の氏族は疲れ果てていました。父親は、父親が勇気を持っていないことを尊重します悲しくて、彼は彼らのすべてに従わない。 TaishangとXiaohuiの寺院と、Dowager XiaowenとDowager Xiaozhao皇帝の寮を移動して、天と人の秩序に従い、皇帝が敬意を表していることを崇拝していることを崇拝しています。これは適切ではありません。皇帝Xiaohui、皇帝Xiaowen、皇帝Xiaozhao、皇帝Taishang、Dowager Xiaowen皇帝、皇后Dowager Xiaozhao、heng、heng、heng、heng、heng、heng、heng、embers皇帝は、皇帝の礼拝が壊れていることに同意し、皇帝が祝福され、皇帝は芸術を祝福しないことに同意しました間違っているのは、ヘン大臣になり、皇帝は幸運に恵まれ、祖先の寺院が永遠に保護されるべきであり、すべての寺院が同じ文書を持っているはずです。

長い間、皇帝は何年も病気だったので、彼はすべての捨てられた霊、寺院、庭園を回復し、最初は礼拝を修復しました。その後、皇帝はそれを再び説明しました。「皇帝Xiaowuの神殿は、あえては何も追加または減算しませんでした。

ユアン皇帝が死んだとき、ヘンは「私は以前に皇帝に不満を抱いていたので、廃止された神社を回復しましたが、彼らはまだ祝福をもたらしませんでしたオーウェン、皇后Xiaozhao、Empress Zhaoling、Empress Zhaoai、およびKing Wuaiは、それらすべてを廃止して、崇拝しないでください。最初、ガオ皇帝は、彼女の部下が、前皇帝の先祖寺院と霊usを担当する役人に対してランダムな批判をすることを心配していたので、彼女は、不正な批判をしようとするあえて誰でも実行される命令を出しました。ユアンディ皇帝がシステムを改革したとき、この命令は廃止されました。皇帝チェンの治世中、後継者はいなかったので、雌犬の最初の年には、引退した皇帝の墓と寺院が何世代にもわたって回復し、崇拝されました。皇后Zhaoling、King Wuai、およびZhaoai皇帝はすべて以前のように最高寺院で食事を続け、再び先祖の寺院の秩序について議論するためにイニシアチブを取りました。

チェン皇帝が亡くなった後、アイ皇帝は王位に就いた。コング・ガン首相と彼は記念碑で次のように述べています、これは、他の大臣と議論したいと思います。したがって、Guanglu Xun Peng Xuan、Zhanshi Manchang、Zuo Xian博士、53人はすべて、先祖の後、5つの寺院が次々に破壊されたと信じていました。子孫が彼を称賛し、尊敬し、彼を即位させたいとしても、霊と神々はそれを感謝しません。 Xiaowu皇帝は大きな貢献をしていましたが、彼はイディアンに行くことだけを許されました。

グランドコーチマンの王と、中央要塞の司令官であるリュー・シンは言った:

周王朝が辞退した後、4人の野bar人が一緒に侵入し、Xianyunが最強であると聞いたことがあります。これは現在のXiongnuです。周のXuanはXianyunを征服し、詩人たちが賞賛し、「彼はXianyunを四頭島まで征服した」と言った。王になったとき、Quanrong族は攻撃し、あなたを殺し、先祖のアーティファクトを取りました。それ以来、南部と北部の野bar人は休憩なしで中国に侵入してきました。 「春と秋の年代圏」は、南でチューを征服し、北のシャンロンを征服したと述べています。漢王朝が設立されたとき、彼はドンフを打ち負かし、彼の広大な領土と強力な軍隊を併合しました。ナニューのウェイ・トゥオはすべてのユエの人々を導き、皇帝を宣言しました。したがって、中国は平和にありますが、それでも4人の野bar人からの脅威に直面しており、長年の平和はありません。片側が危険にさらされ、3つの側が救助に来ると、全世界が動員され、傷つけられます。 Xiaowen皇帝は寛大な賄besを提供し、女王との結婚同盟を結びましたが、女王はまだ攻撃的で暴力的であり続けました。最悪の場合、彼らは100,000人以上の部隊を育て、首都の近くと国境に駐留し、毎年侵略者を守って派遣しました。 XiongnuやBaiyueを含む王子や郡の知事から反政府勢力と見なされたのは、ただ一人ではありませんでした。 Xiongnuによって殺された郡知事と司令官の数、そして彼らが捕らえた人々の数は計り知れませんでした。 Xiaowuは中国の疲労と落ち着きのなさを感じたとき、彼は南部のBaiyueを破壊し、Xiongnuを設立するために騎兵、Fubo、および塔を派遣しました。西部では、西の左腕を切り落とすために、彼はデイアンを攻撃し、36人の王国を併合し、wusunと同盟を結び、ダンハン、柔術、Zhangyeを設立し、ルオキアンを分離し、Xiongnuの右肩を分割しました。 Chanyuは一人で、Muの北から遠く離れて逃げました。周辺地域に問題はなかったので、彼は遠隔地に新しい領土を開き、10を超える郡を設立しました。彼の業績が確立された後、彼は首相をフミンのマーキスに任命し、国に平和をもたらし、意図を豊かにしました。彼はまた、全国の賢明で才能のある人々を召喚して、彼と一緒に協力し、確立されたシステム、カレンダーを変え、全国の神社を変更し、風水を確立し、公式の称号を際立たせ、王朝のシステムを確立し、王子のシステムを確立しました。チャニューはフロンティアを守り、すべての野bar人は彼に従いました。皇帝は大義を確立し、皇帝は西洋西部として知られていました。

「儀式の本:王室の規制」と「春と秋の年代記:グリアン・ズアン」は、皇帝には7つの寺院があり、王子には5つ、大臣には3つ、学者は2つあります。皇帝の葬儀は7日間であり、彼は7か月目に埋葬されています。これは葬儀の年功序列であり、寺院の数に対応しています。テキストは次のように述べています。「皇帝には3つのZhaosがあり、Taizuの神殿とともに7つあります。王子には2つのZhaosと2つのMusがあります。 「Zuo Zhuan」は次のように述べています。「タイトルとポジションは異なり、儀式の数も異なります。 7つは正しい数と定数です。 Zongはこの番号に含まれていません。 Zongは変更を意味します。したがって、陰王朝では、太極拳は太道と呼ばれ、ダウは陽子と呼ばれ、ウーディンはガゾンと呼ばれていました。 Zhou duは、チェン王に怠idleではない危険性を警告するために、陰の3人の祖先に彼を説得するように引用しました。この観点から見ると、先祖の数は無数であるため、皇帝に助言した人々のメリットと美徳は素晴らしいです。 7つの寺院の観点から、皇帝は宮殿にふさわしくありません。儀式の本の犠牲的な儀式は、「賢者が犠牲を確立すると、彼は人々のために善行をした人々、国を安定させるために一生懸命働いた人々、そして私の視点から国を救うことができる人々に犠牲になります。別の姓を持っている人は、先祖は言うまでもなく、皇帝の5つの寺院についてのテキストはないと言う人もいます。名前と現実は異なりますが、それは美徳と価値のメリットを尊重することを意味するものではありません。歌の本は、「緑豊かな甘いタンジェリンの木を切り取ったり、切り刻んだりしないでください。先祖の順序とその数については、古典と歴史的な記録には明確なテキストがありません。 Xiaoxuan皇帝は牧師に相談し、Conf教学者の助言を使って、Shizong皇帝のために寺院を建設し、永遠に続き、それを世界に発表しました。私は、Xiaowu皇帝がそのような大きな成果を持っていて、皇帝Xiaoxuanに非常に尊敬されていたので、彼が信用されるべきではないと謙虚に信じています。

皇帝は提案を読み、それに同意しました。皇帝は、「グランドコーチマンのシュンと中央要塞の司令官の意見は受け入れられます。」

歆又以为“礼,去事有杀,故《春秋外传》曰:'日祭,月祀,时享,岁贡,终王'祖祢则日祭,曾高则月祀,二祧则时享,坛墠则岁贡,大禘则终王。德盛而游广,亲亲之杀也;弥远则弥尊,故禘为重矣。孙居王父之处,正昭穆,则孙常与祖相代,此迁庙之杀也。圣人于其祖,出于情矣,礼无所不顺,故无毁庙。自贡禹建迭毁之议,惠、景及太上寝园废而为虚,失礼意矣。”

ピンディ皇帝のユアンシ時代に、王子王は次のように報告しました。 huangkaoと寺院を建設する必要があります。庭を崇拝する世帯の数は1,600に増やされるべきです。ファンカオ寺院は確立されるべきではありませんが、それは正しいことではありませんオレウムの名前は修正されていません。私はヤン大臣と147人と話し合っています。後継者のシャオ・ザオは、皇帝の西洋の寺院を破壊しなかったウアン・カオ」、神殿が設立されており、郡はイミンで作られています。これは先祖のシステムと元の意味に反しています。父は学者であり、息子は皇帝であり、皇帝への犠牲はユン、Xia Yu、Yin Tang、Zhou Wen、および王朝の祖父の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先の祖先などの皇帝のような皇帝を指します。皇帝の父の神殿の庭は破壊され、修理されず、ナンリングとヤンリングは郡として廃止されました。

Si Tu Yuan Ban Biao氏は次のように述べています。漢王朝が倒れたキン王朝の失われた知識を継承した後、私たちの先祖のシステムは時代に適応しました。元とチェンの王朝は、学者の数が祖先の寺院を破壊したため、郊外の前兆を変え、彼はすべて3人の公爵を設立しました。なぜ儀式と文書は不完全であり、現代とは異なり、単一の判断を下すのは簡単ではありません。さまざまなConf教学者の意見から判断すると、Liu Xinは幅広く、深遠でした。

<<:  漢書第74巻魏湘冰基伝の原文

>>:  漢書第72巻の王公、梁公、鮑の伝記の原文

推薦する

世界第8番目の不思議:秦の始皇帝陵の地下宮殿はどのように建てられたのか?

なぜ排水施設が先に建設されたのか?秦嶺地域の地下水データによると、地下水の第1層は地表から約15メー...

ウー・ソンが「柵は頑丈なので犬でも入れない」と言ったのはどういう意味ですか?武松はなぜ潘金蓮の前でこんなことを言ったのか?

呉松が「堅固な柵は犬を寄せ付けない」と言った意味をご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。Inter...

王玉珍の「孫和を突然の富を得て歴史博物館に送る」:この詩のタイトルはとても魅力的です

王玉成(954年 - 1001年)、号は元治、済州島巨野(行政区分により現在は山東省菏沢市巨野県)の...

陸智深は騎馬戦も非常に上手いのに、なぜ涼山五虎将軍の中にいないのでしょうか?

今日は、Interesting Historyの編集者が、陸智深についての記事をお届けします。ぜひお...

石進はとても良い家庭環境の持ち主だったのに、なぜ涼山で盗賊になることを選んだのでしょうか?

水滸伝で史進が匪賊になったのはなぜですか?半年後、石太公が亡くなり、莫大な遺産を残しました。石進を指...

斉の桓公に一体何が起こったのでしょうか?これは最終的に斉の衰退につながりました。

斉の桓公が幼少の頃、斉の国で内乱が起こり、莒国に逃れた。鮑叔牙の助けで斉国に戻り、斉王として即位した...

金川が井戸に飛び込んだ後、薛宝才はなぜ急いで王夫人を慰めたのでしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

【確実に知識を増やす】歴史常識問題17問中5問正解すればすごい!

今号の編集者は、これらの 17 の古典的な歴史的常識の質問を見つけるのに苦労しました。あなたやあなた...

蘇舜琴の七字四行詩「華山寺の壁に刻まれているもの」

以下、興史編集長が蘇舜琴の『華山寺壁銘』の原文と評価をご紹介します。ご興味のある読者と興史編集長は一...

『紅楼夢』におけるシャン姉さんのイメージとは?なぜ彼女は悪い人だと言うのですか?

『紅楼夢』の善潔のイメージとは?今日は『おもしろ歴史』編集者が新たな解釈をお届けします~秦克清の死後...

「雨梅堂大雨」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

ユミドヘビーレイン蘇軾(宋代)観光客の足元には雷鳴が響き、館内の頑固な雲は消え去らなかった。空からの...

西漢の二大司馬、司馬相如と司馬遷

西漢の二司馬とは、西漢の司馬祥如と司馬遷のことを指す。二人とも文学史上偉大な業績を残し、後世に多大な...

『唐多齢・告別』の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

唐多玲:さようなら呉文英(宋代)悲しみはどこから来るのでしょうか?別れた人の心の秋。雨が降ってなくて...

蒋宗訳、蒋宗の雅号は宗麟、7歳で孤児になった

蒋宗は、宗麟という名で、7歳で孤児になり、祖父と一緒に暮らしました。彼は若い頃は頭が良く機敏で、素朴...