鄭星、通称邵干は河南省開封市出身。若いうちに公陽春秋を学んでください。晩年、彼は左伝の勉強に長け、深い思想を蓄積し、その意味を理解し、クラスメイト全員が彼を先生とみなした。天豊年間、将軍の弟子たちは劉鑫に従って義と正義を説いた。劉鑫は彼らの才能を賞賛し、彼らに規則、章句、注釈を書かせ、「三通暦」の校正をさせた。 庚始が成立すると、宋思志を宰相に任命し、まず長安に赴いた。宋思志は邢政を太書に任命し、皇帝を迎えて遷都するよう命じた。庚始の将軍たちは皆山東の出身であり、皆が彼に洛陽に留まるよう勧めた。 XingはGengshiに、「あなたのMa下はJingchuから来て、力がありませんでした。しかし、あなたがあなたの称号を確立するとすぐに、Shanxiのヒーローはあなたを歓迎するためにパスを殺すために競い合いましたそして、「QiのXiaobaiがQiに入った」という秋の年代は、神殿にまだ敬意を払っていなかったので、彼はMar爵と呼ばれていませんでした。 「彼はXingをカウンセラーとして任命し、GuanxiとShuofang、Liang、Yiの3つの州をなだめるように命じました。彼はまた、彼をLiangzhouの知事に任命しました。天水で反乱が起こり、郡守が襲撃されて殺害され、邢は職を解かれた。 その時、赤眉が峠に入り、東への道が塞がれたため、邢は西に戻って衛湘と合流した。 蕭は謙虚に彼を招いたが、邢は屈辱を恥じ、病気を主張して起き上がることを拒否した。蕭は傲慢で自虐的な性格で、常に熙伯王が復活したと考え、他の将軍と協議して自ら王位に就こうとした。 Xing heard this and persuaded Xiao, saying, "It is said in the Spring and Autumn Annals, 'One who does not speak words of loyalty and trustworthiness is noisy, and one who does not listen to the harmony of the five sounds is deaf.' When the generals gathered together, didn't they speak words of loyalty and trustworthiness? When the general listened, didn't he flatter and not observe? In the past, King Wen inherited the legacy of accumulated virtue and was wise and holy. He divided the world into three parts and still served Yin. When King Wu ascended the throne, eight hundred princes met together without planning, and all said, 'Zhou can be defeated.' King Wu did not know the will of heaven, so he withdrew his troops and waited for the right time. Emperor Gaozu had been conquering for many years, and still led the army with the Duke of Pei. Although your virtue is clear, you have not had the fortune of the Zhou Dynasty. Although your power and strategy are strong, you have not achieved the achievements of Emperor Gaozu. Yet you want to do something that is not possible, which will bring about disaster. Isn't it inappropriate? I hope the general will observe this." Xiao did not claim to be king in the end.その後、彼は自尊心を示すために多くの役職を任命しました。星福は蕭を止めて言った。「中軍大将、太書、特命使などの役職は、すべて王の道具であり、人間の大臣が支配すべきではありません。孔子は『道具と称号だけは他人に貸してはならない』と言っています。他人に貸してはいけないものは、他人に貸してはいけません。それは現実に役立たず、名誉を傷つけます。これはあなたの上司の本意ではありません。」蕭はうんざりして立ち止まった。 蕭が息子の荀を侍女として遣わして出発しようとしたとき、興は荀に両親を埋葬するために家に戻るように頼んだ。蕭は拒否し、興の家を新しい家に移し、秩序と儀式を強化した。邢は入って来て、蕭に会って言った。「私は以前、奇美の乱に遭遇しました。私はあなたの古い同僚だったので、敬意を表すためにあえてあなたのところに戻りました。幸いにも、私はあなたの恩恵に恵まれ、命を救うことができました。邢は、親に仕える方法は、生きているときは礼儀正しく、死んだときは礼儀正しく埋葬し、礼儀正しく供物を捧げ、敬意を持って仕え、怠ることなく仕えることだと聞いています。今、私の両親はまだ埋葬されておらず、遺骨をお願いします。あなたが地位を上げて新しい家に移り、しばらくここに留まるのは、両親を餌に使うことであり、非常に無礼です。将軍、なぜそれを使うのですか?」蕭は言った。「蕭は留まる価値がないのですか?」邢は言った。「将軍、七郡の地は、羌族と胡族の支持を得て、これより大いなる徳はなく、これより大いなる力もない。家に居れば特使となり、入れば三柱の大臣となる。興は風俗を重んじる人で、隠遁する勇気はない。将軍に昇進を求めれば、そこに辿り着けないことを心配しない。将軍に入れば、近くにいないことを心配しない。これは将軍に逆らわない興の計略である。興野は両親を頼ったので、諦めることはできない。妻子を一人残して埋葬しても構わないと思っている。将軍がなぜそれを疑うだろうか?」蕭は言った。「私はとても幸運だ」。急いで服を着せ、妻子を連れて東へ向かうように命じた。それは建武六年であった。 帝の検閲官である杜臨賢は邢と共に龍游に住んでいたので、彼を推薦して言った。「河南の鄭興は義に厚い人で、『詩経』や『書経』に通じ、古事が好きで、あらゆることに通じ、疑惑に直面しても動揺しない人だと私は見てきました。彼は公孫橋と関白の徳を備え、幕府に仕え、内密の事柄を担当するのに適任です。昔、張忠が周にいて、燕の宣王が詩人を喜ばせたことがあります。陛下が彼の話を聞き、少し観察していただければ、大いにお役に立てるでしょう。」こうして彼は朝廷の太守に召し上げられた。 来年の3月末には日食が起こります。邢銀は追悼文にこう書いている。 『春秋実録』では、天が季節に逆らうと災害が起こり、地が意に反すると怪物が現れ、人が道徳に反すると混乱が起こるとされています。混乱は怪物や災害につながります。過去数年間、追放や処罰の事例が数多くありましたが、これは適切な管理が欠如していることを示しているようです。 『春秋実録』によれば、「昭公十七年六月一日に日食があった。」伝説によれば、「太陽が子午線を通過しても目的地に到達しない場合、3つの星に災難が起こる。するとすべての役人は贈り物を降ろすが、皇帝は何も行動を起こさず、状況を避けて別の時間に移る。太鼓で音楽が演奏され、コインで祈りが捧げられ、言葉で歴史が語られる。」 「今は夏の正月で、清清しい乾が勢いを増し、陰のエネルギーがまだ現れていないので、災難は特に深刻です。国がきちんと統治していなければ、批判や災難が頻繁に起こる。我々は慎重にならなければならない。重要なのは、人々の心を理解し、役職に人を選ぶことだ。堯が龐が使役に適さないことを知っていながら、それでも彼を使ったのは、彼が謙虚で他人の意志に従う賢明な人だったからである。斉桓が政府に反抗して管仲を宰相に任命したとき、また金文が帰国して西毓を宰相に任命したとき、これらの人々は自分の利益のために偏りを見せるのではなく、適切な人物を役職に選んだ。現在、多くの大臣や官僚が毓陽太守郭基を大元帥にふさわしい人物として推薦しているが、現状を考慮していない。巷では「朝廷は功臣を登用したい」という噂が広まっており、功臣を登用すればその地位は不適切となる。陛下が唐と禹に学び、斉と晋を見下し、謙虚に大衆に従う徳を修め、臣下が他人に譲る功績を成し遂げられるよう助けて下さることを望みます。 太陽と月は通常、新月の日に出会いますが、近年では日食のほとんどは新月の日に起こります。月が速く動いているので、合は予想よりも早く起こります。太陽は君主であり、月は大臣です。君主が傲慢でせっかちであれば、大臣は不安になり、動きが速くなります。今年の最初の月に大霜が降り、その後も寒い日が続いています。これも突然の災害に対する罰です。皇帝は、親孝行な息子に対する優しい父親のように、賢明で高潔な統治者です。丁寧は反乱を起こすよう警告したが、それでも災害は起こった。これは国にとって祝福である。現在、陛下は賢明で、大臣たちは急いでいます。温和で忍耐強い政策を重視、「洪範」のやり方に留意し、あらゆる方面から学び、部下の助言を受け入れるべきです。 手紙のほとんどは受け入れられました。 皇帝はかつて邢に郊外の祭祀について尋ねた。「私は予言で判断したいのですが、どう思いますか?」邢は答えた。「私は予言をしません。」皇帝は怒って言った。「あなたは予言をしないから私を嫌うのですか?」邢は恐る恐る言った。「書物で学ばなかったこともありますが、私は何も嫌うことはありません。」皇帝はほっとした。邢は国事について少し語り、経典に従い、道徳を重んじ、文章は穏やかで優雅であったが、予言が得意ではなかったため、任命されなかった。 9年、彼は晋郷の鄭南と済奴の陣営を監督するために派遣された。その時、鄭南将軍の岑鵬が刺客に殺されたため、邢は彼の陣営を指揮し、武漢大元帥とともに公孫叔を攻撃した。蜀が亡くなった後、皇帝は邢に成都に留まって守備するよう命じた。その後すぐに、随検閲官は邢鳳石が私的に奴隷や女中を購入したことを報告し、邢鳳石を左に降格させ、連韶令の地位に異動させた。当時、戦乱と混乱により、郡や県は荒廃していました。星芳は城壁を築き、礼節を改め、民を教育しようとしていましたが、ある事件により免除されました。 彼は古学を好み、特に『左伝』と『周官』に精通していた。暦学と数学に優れ、杜麟、桓譚、魏洪などの著作を研究した。世の中で左伝を語る人のほとんどは于行に従っているが、賈逵は父の跡を継いだので、鄭と賈の流派がある。邢は連韶を去った後、二度と官吏を務めず、延祥の客人に任命され、三人の大臣の招待を拒否し、自宅で亡くなった。子供たち。 全員の名前は鍾氏でした。 12歳の時、父から『左伝』を学び、勉学に励み、『三通暦』を理解し、『春秋難』を書き、『易経』や『詩経』にも精通し、世に名を馳せた。建武年間、皇太子で山陽の王である景は、虎将の梁宋が民を募るために絹を提供してくれたことに感謝し、民と交流したいと思い、冀を宮殿に出入りさせた。皆は宋に言った。「皇太子であるあなたには外交を行う権利はありません。漢には古い防衛手段があり、外国の王が客人と個人的に接触するのは適切ではありません。」そこで宋は申し出を断った。宋福鋒は「長老たちの意志は覆せない」と信じていた。群衆は「法を破って罪を犯すより、正義を守って死ぬほうがましだ」と言った。太子と景はこれを聞いて驚いたが、強制はしなかった。梁の情事が失敗したとき、そこには多くの客が座っていたが、そのほとんどは演説に心を動かされなかった。 永平の初めに司空府に任ぜられ、明景結世中に任ぜられ、後に月斉司馬に転封され、再び世中に任ぜられた。当時、北匈奴は和平を求める使者を派遣した。 8年目に、献宗皇帝は匈奴に使者を派遣した。群衆がベイティングに到着すると、敵は彼らにひざまずくよう強制しようとしたが、群衆はそれを拒否した。チャンユ族は激怒し、人々を屈服させようと、水や火で攻撃することを拒否し、都市を包囲して封鎖した。皆は剣を抜いて誓いを立てました。チャンユは恐れて立ち止まり、他の者と一緒に都に戻るよう別の使者を送りました。 The court wanted to send envoys to report again, but the ministers wrote a memorial to advise the emperor, saying, "I have heard that the reason why the Northern Chanyu wanted to send Han envoys is to split the Southern Chanyu's troops and strengthen the hearts of the thirty-six countries. Also, we should publicize the marriage alliance with Han and show it to our neighboring enemies, so that those in the Western Regions who want to naturalize will feel hesitant and those who are homesick will despair of China. When the Han envoys arrive, they will be arrogant and confident. If we send them again, the barbarians will think they have succeeded, and those ministers who objected to the proposal will not dare to speak again. In this way, the Southern Court will be shaken and the Wuhuan will become disloyal. The Southern Chanyu has lived in Han territory for a long time and knows the situation well. If they are divided, they will soon become a threat to the border. Fortunately, the people of Du Liao are showing off their power in the north. Even if we don't repay them, they will not dare to cause trouble." The emperor did not agree and sent the troops again.群衆は言った。「以前、私が使節として派遣されたとき、私は匈奴に頭を下げることを拒否したので、羌于は激怒し、軍隊を送って私を包囲させました。今、私が再びそうするように命じられたので、私は間違いなく屈辱を受けるでしょう。私は、フェルトの外套の前で、漢王朝の笏と頭を下げることに本当に耐えられません。もし匈奴が私に服従することができれば、漢王朝の力は弱まるでしょう。」皇帝は言うことを聞かず、群衆は出発するしかなく、途中で皇帝に手紙を書いて彼らの決定を主張しました。皇帝はすべての民を厳しく叱責する勅令を出し、彼らを朝廷に呼び戻して拘留し、その後、彼らを赦免して帰国を許した。 その後、皇帝は匈奴が来るのを見て、彼らがなぜ匈奴に急いで挨拶をしたのかを尋ねた。彼らは皆、匈奴は勇敢で、蘇武でさえ彼らに勝つことはできないと言った。彼は再び部下を召集して軍司令官として仕えさせ、虎衛将軍の馬遼とともに車氏軍を攻撃するよう命じた。敦煌に到着すると、彼は中央軍の将軍に任命され、西域の防衛に派遣されました。匈奴が車氏を脅かし、武夷の指揮官を包囲したとき、各国は彼を救うために軍隊を派遣した。彼は武威の知事に転任し、国境の防衛を慎重に準備したため、敵は侵入する勇気がなかった。彼は左豊義に転勤させられ、そこでの彼の統治はよく知られていた。 建初6年、鄧彪に代わって農務大臣に就任した。当時、粛宗皇帝は塩と鉄の官吏を復活させることを提案したが、多くの人々が反対した。皇帝は何度も厳しい批判をし、弾劾までしたが、国民は依然として考えを変えることを拒否した。皇帝はこれに同意せず、その治世中は誠実さと正直さで知られていました。その後、彼は『春秋実録』19篇の執筆を命じられた。 8年目に彼は在任中に亡くなった。 子安石も家業を継承し、長楽厩舎と未陽厩舎の奉行となった。顔光の時代に、安帝は太子を廃して斌陰王とした。安史は太昌桓炎、太埔来李らとともに共同で正しい意見を唱え、諫言した。舜帝が即位したとき、安石はすでに亡くなっていた。安石には死後、金と絹が贈られ、息子の梁が郎に任命された。曾孫たちの継承には独自の歴史があります。 范勝は、字を汴青といい、代県の出身であった。彼は幼い頃に孤児となり、家族とともに暮らしていた。 9歳の時に『論語』と『孝経』に通じ、成長してからは『易経』と『老子』を学び、若者に教えた。 王莽は王一弼大元帥を一草の歴史家に昇進させた。 At that time, Mang frequently sent troops to serve in the army and imposed heavy taxes. Sheng reported to the emperor, saying, "I have heard that filial piety is when a man does not interfere with his parents, and loyalty is when a minister does not criticize his ruler. Now everyone calls the emperor a sage, and they all call him Gongming. The wise see everything, and the sage hears everything. Today, the affairs of the world are as bright as the sun and the moon, and as loud as thunder and lightning. If the emperor does not see them, and the emperor does not hear them, then what can the people call on? If the emperor thinks it is right but does not speak, then the fault is small; if the emperor knows it and obeys the order, then the fault is great. The emperor cannot avoid these two things, so it is natural that the world will resent the emperor. The emperor is most concerned about the dissatisfaction of those far away, so Sheng said, "I have heard that filial piety is when a man does not interfere with his parents, and he is loyal to his ruler. The emperor is most concerned about the dissatisfaction of those far away, and Sheng said, "I have heard that the saints are loyal to the emperor, and I have heard that the saints are loyal to the emperor. I ...近き人の不興を深く憂慮する。今、その行為は時代に逆らい、事は道に反し、戦車の轍をひっくり返そうと急いでいる。唐の敗戦後、後から出てくる方が不思議で、後から出てくる方が恐ろしい。まだ春の初めで、遠くの地に人を遣わして兵役に就かせている。キノアが足りず、田畑も耕せず、穀物の値段が高騰し、その額は数千に上る。官吏は煮え湯に閉じ込められ、国の民ではない。このままでは、胡と墨が峠を守り、清と徐の侵略者がテントを張ることになる。盛には、国全体を崩壊から救い、民を危険から救うことができる提案がある。書き留めることはできない。紹介してもらい、私の考えを詳しく説明したい。 「市は言ったが、使われなかった。盛は病気を理由に退去を求めたが、城は拒否し、使者を連れて上当へ行くよう命じた。その後、盛は漢軍と合流し、戻らずにそこに留まった。 建武二年、光武帝は彼を淮宮に召し、参議に任じ、後に医者に昇進させた。彼は辞職の辞令を書き、次のように述べた。「私と医者の梁公、山陽督の陸強は共に『梁丘易』を編纂した。この二人の大臣は私より年上で、経文にも深い理解があるが、私は退官が間に合わず、公と並んで立っていた。私は強の学問をよく知っているが、及ばない。私は二人の長老を恥じ、世間に顔がない。私は暗唱はできるが実践できず、知っているが話せず、口を開いて教師になることができない。公と強を避けるために、医者に立候補したい。」皇帝は同意しなかったが、それ以来彼を高く評価し、何度も彼を召し、重要な議論があるたびに私を訪ねてきた。 当時、宰相の韓信は皇帝に上申して、費の『易経』と左の『春秋』に博士を立てるよう提案し、皇帝はそれを承認する勅令を出した。四年目の正月に、大臣、官吏、医師らが雲台で会合した。皇帝は「范博士が前に出て議論をしてください」と言った。聖奇は「左伝は孔子のものではなく、秋明のものです。師から弟子に伝えられたもので、そのような人はいません。また、先帝が保存していないので、確立する理由はありません」と答えた。そして、韓信と太中大夫徐叔と議論し、正午に議論は終わった。彼は立ち上がり、後退してこう言った。 君主が過去を顧みなければ天意に従うことはできず、臣下が過去を語らなければ君主に仕えることはできないと聞いた。陛下は学問の不足を深くお察しになり、古典や芸術に熱心に取り組み、広く学問を熱望されるので、異端者の進歩を奨励されます。最近、一部の役人が『易経』の博士を任命するよう要請したが、どの役人も正しい意見を述べることができなかった。荊家が成立した後、費家は憤慨し、左伝も同様の発言をして成立を望んだ。 『経』と『賈』が流布しており、次は『高史』です。『春秋』の系統には『鄒』と『甲』もあります。現在では、左・肥が医師を任命できるようになり、高・左・賈や五経もそれぞれ独自の医師を立てようとし、それぞれが独自の信念を持ち、争い、対立している。従えば道に迷い、従わなければ人を失う。陛下も聞き飽きてしまうのではないかと心配です。孔子は言った。「広く学んでも簡潔にすれば、迷うことはない。」簡潔に学ばずに学べば、必ず迷うことになる。顔元は言った。「文学で私を豊かにし、礼儀で私を抑制してください。」孔子は教えることを知っていると言え、顔元は学ぶことが得意だったと言える。老子はこう言いました。「道を学ぶということは、日々減らしていくことである。」 「減らす」とは縮小することを意味します。 「学ぶことを完全にやめれば、悩みはなくなる」とも言われます。これは学ぶことを完全にやめてしまうことを意味します。現在、費左の二つの流派には本来の師がおらず、意見の相違も多い。先帝はこれに疑問を抱き、景学派が設立されたものの、すぐにまた廃れてしまった。疑いの道を進むことはできず、疑いの事柄を行うことはできません。 『詩集』と『文書集』の創作には長い歴史があります。孔子は依然として各地を旅して世界を観察し、運命が決まるとすぐに魏から魯に戻り、「雅」と「宋」を正した。陛下は今、帝国を建設する過程にあり、まだ規則や法規が確立されていません。学官を立てましたが、学生がいません。詩書や史書を教えず、礼楽を養いません。左派と非派を設立することを提案しましたが、これらは政治の緊急事項ではありません。孔子は「異端を攻撃することは有害である」と言いました。伝説には「疑うことを聞いたら、疑うことを広め、信じることを聞いたら、真実を広め、堯と舜の道は残る」とあります。陛下が先帝が疑ったことを疑い、先帝が信じたことを信じて、あなたが原点に戻り、排他的でないことを明らかにしていただきたいと思います。世の中の物事がそれぞれ異なっているのは、根源が異なるからです。 『易経』には「世の中の成り行きは、ただ一人の真の人によって決まる」とある。また「根本を正せば、万事順調になる」とも言われている。『五経』の根本は孔子から始まった。『左伝』の14の誤りを報告したい。 当時、司馬遷を批判した人々は、司馬遷が『左伝』を引用しすぎていると言った。盛はまた、司馬遷が五経に違反し、孔子の言葉を歪曲し、三十一の出来事を『左伝』に記録すべきではないと述べた。皇帝はこのレベル以下のすべての医師に命令を下した。 その後、盛さんは離婚した妻から通報され逮捕されたが、釈放されて故郷に戻った。永平年間、聊城の知事を務めていたが、罪により解任され、自宅で亡くなった。 陳元は、名を長孫といい、蒼武広新の出身であった。父の秦は『左伝』を学び、溧陽の賈虎に仕えた。劉鑫と同時代人であったが、自らも名家を築いた。王莽は秦から左伝を学び、秦を燕南の将軍に任命した。袁さんは若い頃に父親の事業を引き継ぎ、村の人たちのことさえ知らないほどの集中力でテキストを勉強しました。彼は父親によってラングに任命された。 建武の初めには、袁、桓譚、杜麟、鄭興は学者から尊敬されていました。当時、左伝の医師を任命したいという希望があったが、范勝は左伝は浅薄なので任命すべきではないと言った。袁はこれを聞いて朝廷に行き、次のような嘆願書を提出した。 陛下は、民軍両手段を用いて秩序を回復されました。古典と芸術の混同、真実と虚偽の混同を深く憂慮されており、朝廷を開くたびに、大臣たちを招いて聖なる教えについて議論されています。丘明は孔子から直接学んだ非常に賢い人物であり、『公陽論』と『古梁論』が後世に伝わっていることを知っていたので、『左論』の制定を命じ、広く意見を求め、自分だけが独占するのではなく、皆と共有していることを示した。今日のコメンテーターは、自分の習慣に執着し、古いニュースに固執し、伝えられてきた偽りの言葉を頑固に守りますが、それは本当の事実を自分の目で見る方法ではありません。 『左伝』は若い頃の独学でしたが、後に他の学者によって模写されました。最も素晴らしい音楽も誰もが好むわけではないので、ボーヤは弦を切ってしまいました。最も貴重な宝物も誰もが好むわけではないので、ビアン・ハーは血の涙を流しました。孔子は偉大な徳を持っていたが、世間からは受け入れられなかった。竹や絹に残された書物も同様で、孔子の書物に似たものによって排除された。これは当然のことである。陛下の知恵がなかったら、誰がそれを見ることができたでしょうか? 袁臣は、范勝医師らが「左伝」を制定すべきではないと提言し、司馬遷が45条に違反したことを密かに目撃しました。盛氏らによると、彼らの発言は一貫していない。彼らはみな小さな文章を切り捨て、卑猥でつまらない言葉を使い、わずかな年数の違いで大きな間違いを犯し、また微妙な細部を省略して、それを重大な欠点として指摘した。欠点を指摘し、挑発を暴露してその偉大さと美しさを隠すことこそが、「小さな議論は言葉を台無しにし、小さな言葉は真実を台無しにする」ということである。盛らはこうも言った。「先帝は左伝を経典とみなさなかったため、博士を任命しなかった。後君もそれに倣うべきだ。」もし先帝が後君のなすべきことをしたなら、潘庚は殷に移るべきではなかったし、周公は洛邑を建てるべきではなかったし、陛下は山東を都にすべきではなかったと私は謙虚に思う。昔、孝武帝は公陽経を好み、衛の太子は古梁経を好んでいました。皇太子は公陽経を学び、古梁経を学ぶべきではないという勅令がありました。孝宣帝がまだこの世にいたとき、衛の太子が古梁経を好むと聞いて、一人でそれを学びました。彼が即位すると『世曲論』を著し、公陽派とともに現在も存続する古梁派が栄えた。先代の皇帝と後代の皇帝はそれぞれ独自の帝位を持ち、必ずしも互いに従う必要はなかった。孔子はこう言った。「清廉潔白については群衆に従うが、下々の者に頭を下げることについては彼らに従わない。」智者は独りで見、赤や紫に惑わされず、聴者は独りで聞き、澄んだものや濁ったものに惑わされない。それゆえ、李朱は巧みな音に惑わされず、石匡は新しい聴覚に惑わされにくい。現代では戦争は少なくなり、軍事もそれほど深刻ではなくなりました。私たちは聖人の芸術を熟考し、儒教と優雅さを大切にし、孔子の崇拝の意義を取り入れ、聖人の独特のビジョンに従うべきです。私たちは善悪を区別し、「左伝」を確立し、聖人の蓄積を解説し、学者の混乱を排除し、基礎を後世に伝え、後世の人々がもはや疑問を持たないようにする必要があります。これは世界にとって祝福です。 私は愚かで無知ですが、先生のアドバイスに従うように努めてきました。彼が茶色の服を着て召喚されれば、庭に平伏して孔子の正教を唱え、秋明の古い恨みを正すだろう。彼の言葉が古典に従わず、彼の行為が古事に基づいていない場合、彼は厳しく罰せられ、彼の死の日が彼の人生の年月のようである。 手紙は皇帝に提出され、提案は再び元と主張し、10回以上の提出物を行いました。皇帝は最終的にズー・ズアン学校を設立し、儀式省は4人の医師を選びました。皇帝は怒っていて口論的であるため、新しいConf教の学者として、法務省の副司令官であるLi Fengを任命しました。風水が病気で亡くなったとき、ズオ・ズアンは再び廃止されました。 元は彼の才能で有名で、シコン・リー・トンフに任命されました。当時、農業大臣のジャン・フェンは、首都の検査官が3人の公爵を監督するように命じられるべきだと示唆した。問題は3つの省庁に引き渡されました。元は言った: 教師である大臣は皇帝であり、ゲストである牧師はヘゲモンであると聞いています。したがって、Qiのウー王はタイゴンを彼の教師として奪い、Qiの王は彼の叔父としてYiwuを連れて行きました。孔子は次のように述べています。「すべての役人は最近首相に従い、皇帝は首相を高い尊敬をもって扱い、皇帝は彼に首相の力を与えました。王の王が亡くなり、漢王朝が辞退したとき、彼は国の支配をつかみ、さらに世界を盗もうとしました。彼は大臣に彼らの責任を奪い、首相の権威を損なうことを奪い、批判を賢明で中傷と見なした。彼らは召使に同行して、息子と若い男性が父親と兄弟を裏切ったことを支配者に報告し、法律は厳密に追跡されず、厳しいものであったため、牧師は何をすべきかについて途方に暮れていました。しかし、彼はドン・ゾンの陰謀を止めることができず、世界に殺されました。したがって、支配者の問題は、彼のrog慢な大臣ではなく、彼自身のar慢にあります。そのため、ウェン王はリハオとZhou duouの大変な仕事をしていたのは、Tuwuを尊重していましたが、彼らの賞賛、批判、監督は聞いていません。現在、すべての方向に不安があり、世界はまだ統一されていません。あなたの威厳は、市民と軍事の神聖なカノンを修正し、あなたの先祖によって残された美徳を続け、謙虚な人のために一生懸命働き、謙虚に自分を謙虚に扱うことは本当に不適切です。 皇帝は同意し、彼の提案を発表しました。 Li Tongが却下された後、ユアン皇后はSi Tu Ouyang Xuの地位を回復し、郊外の寺院のいくつかの現在の問題と儀式を提示しましたが、皇帝はそれらを使用できませんでした。彼は病気と老年のために去り、家で亡くなりました。 Zi Jianqingは手紙の男です。 Jia Kuiは、礼儀の名前JingboがFufengのPinglingから来ました。第9世代の祖先Yiは、皇帝ウェンの治世中に村の王子の太鼓でした。私のgreat祖父ガンはチャンシャンの長官でした。彼の父親は、Liu Xinから「Zuo Zhuan」を学び、「Guoyu」と「Zhouguan」も学びました。 クイは父親の知識を継承し、若い時代にズオ・ズアンと5つの古典のテキストを暗唱することができました。私は子供の頃から、いつも帝国の大学にいて、世俗的な問題に無知です。彼は8フィートと2インチの身長であり、学者は彼について言った:「彼は自然と賢く、そして誠実な男のように親切で優しい人のように話すことを決して止めません。彼は特に「Zuo Zhuan」と「Guoyu」が得意であり、彼らのために「解釈の説明」の51の章を書いた。 Xianzong皇帝はこの本を非常に重要視し、それを秘密の図書館に留めました。 当時、神の鳥は宮殿と羽毛が5色を驚かせ、リュウ・フーがそれに答えることができませんでしたが、皇帝はそれについて召喚しました。彼は、「過去に父の仕事を完成させ、カッコーはQiにいました。漢王朝は彼の力を示し、神のスズメがまだ集まっています。 、左右に応答します。 ゾン皇帝が権力を握ったとき、彼はconf教に興味を持ち、特に「古代のテキストの文書の本」と「ズー・ズアン」が好きでした。 jianchuの最初の年に、クイはベイゴン宮殿のバイフ寺院とナンゴン宮殿のゆいに講義を行うように命じられました。皇帝はクイの言葉に満足しており、彼は他の2つの解説よりも優れていたズオ・ズアンを生産するように彼に触発しました。その後、クイは詳細な報告を行い、次のように述べています。 私は、ズオ・Zhuanから37の最も注目すべきアイテムを慎重に選択しました。 Gongyangに似た7つまたは8つの他の7つまたは8つがあり、テキストにわずかな違いがあるものもあり、全体的な状況には影響しません。ジ・チョン、ジ・ジ、ウー・ジク、シュ・シュウなどについては、ズオ・ズアンの意味は支配者と父親についてより深く、一方、違いは非常に大きく、その結果、griveは長い間蓄積されています。 Yongping期間中、私はZuo ZhuanがTuchenの預言と一致していると述べて、皇帝に記念碑を提出しました。 Jianping期間中、シズン・リューは「Zuo Zhuan」を確立したいと考えていました。 Xiaoai皇帝は人々の意志に真剣に反対していたので、彼はHeneiの知事にXinを送りました。それ以降、彼はズオ・ズアンを攻撃し、偉大な敵になりました。皇帝ガングウの治世中、彼は彼のユニークなビジョンを示し、ズオ・ズアンとグリアン・ズアンを確立しましたが、これらの2つの学校の前任者は予言を理解していなかったので、彼らは途中で放棄されました。古代の王の道を維持するための鍵は、人々の平和と秩序を確保することです。今日、「Zuo Zhuan」は王と父を尊敬し、牧師と息子を謙虚にし、幹を強化し、枝を弱め、善を奨励し、悪を警告し、非常に明確で真剣であり、非常に直接的で従順です。さらに、3つの王朝の異なるオブジェクトは時間とともに増加し、減少しているため、元皇帝は異なる学校から広く読み、それぞれから何かを学びました。変化の本には、シーとliangqiuも確立されています。さらに、5つのクラシックの学者は誰も、Li uファミリーがYaoの子孫であることを証明する証拠を持っていませんでしたが、Zuo Zhuanにはそのような明確なテキストがありました。 5つのクラシックの学者は全員、ZhuanxuがHuangdiに取って代わり、Yaoが火の美徳を持つことを許されていないと言いました。ズオ・ズアンは、シャオハオが黄huangdiの後任となり、預言で言及された皇帝Xuanであると信じていました。ヤオが火になることを許可されていない場合、ハンは赤になることはできません。彼の発明は大きな利益です。 あなたの威厳は自然を理解し、偉大な賢者の基礎を確立しました。彼はまだ昼夜を問わず勤勉で、6つの芸術に魅了され、アイデアを詳細に研究し、すべてを調べました。あなたがあなたの知恵を勉強し、広げることにもっと注意を払うなら、おそらく何も失われるでしょう。 本が皇帝に贈られたとき、皇帝は彼に500枚の布と一連の服を与えました。 クイの母親はしばしば病気であり、皇帝は彼女にもっと多くの本を校正しなければならなかったので、彼は彼女にお金を与えるために彼女に200,000元を与え、Yingyangのマーキスを送りました。彼はファンに言った:「ジア・クイの母親は病気で、この子供には彼の世話をする人はいない。もし彼がいつも手ぶらであれば、彼はグズフの子供をshouyang山に追いかけます。」 クイはしばしば皇帝に、文書の本の古代のテキストは古典的なエリアの解釈に対応していることを伝え、皇帝にオウヤンとXiahouの古代のテキストの類似点と違いに関する本をまとめるように命じました。 Kuiのコレクションは3巻で構成されており、皇帝はそれに満足していました。彼はまた、「Qi」、「Lu」、「Han Poems」、「Mao Shi」の類似点と相違点を編集するように命じられました。彼はまた、「Zhouguanの説明」を書いた。 Qian Kuiは警備員の司令官に任命されました。 8年目に、彼はすべてのConf教の学者に、「Zuo Zhuan」、「Guliang Chunqiu」、「古代のテキストの本」、「Mao Shi」を勉強するように命じました。彼らはすべて、QianchengのWang GuolangとしてBai Kuiによって選ばれた弟子と学生であり、彼らはすべての学者が彼をうらやましくしていました。 皇帝がヨンジュアンの3年目に王位に就いたとき、彼はクイを左の将軍に任命しました。 8年目に、彼は再び騎兵隊の司令官に任命されました。彼は内務を担当し、事務局も担当し、非常に信頼されていました。 クイはドンライのシマ・ジュンとチェン州のル・ユ・ユ・ユ・ユイを推薦し、皇帝はすぐに彼らを召喚し、優先治療で治療しました。ジュンの礼儀正しさは、貧困に満足していた。彼は郡全体で正直で信頼できるものでした。彼はシゾンの地位に昇進したが、皇帝は彼に故郷の給与を認め、彼が故郷に戻ることを許した。 Duの礼儀正しい名前は、彼の両親が亡くなったとき、彼は親切で親切でした。その後、彼はルーの首相に昇進し、8人または9,000人の亡命者が家に帰りました。 Kuiは、困難な問題に関する古典や解説の解釈の100万語を書きました。しかし、彼は小さな詳細に注意を払わず、この時代の人々から批判されたので、彼は高い地位を保持しませんでした。彼は72歳のヨンジュアンの13歳で亡くなりました。裁判所は彼に同情し、彼の2人の息子を皇太子の付随者として任命しました。 理論は次のとおりです。ZhengとJiaの教えは何百年もの間実践され、Conf教の学者の間で主要な思考学校になりましたが、それはすべて無駄でした。フアン・タンは預言が得意ではなかったため追放され、Zheng Xingは謙虚な辞任のためにかろうじてspareしみませんでした。世界の支配者がこのように学習を議論するのはなんて悲しいことでしょう! 礼儀正しい名前のボ・ラオは、シュ県の礼拝堂出身でした。若い年齢では、彼は他の人にフィラルであることを知っていました。外出して食べるときでさえ、彼は自然にエチケットに従いました。 7歳のとき、彼は「春と秋の年代記」を習得しました。 その後、彼はチャンシュイ司令官ファンYuと「Yanshi Gongyang Chunqiu」を学び、その後「5つのクラシック」を広く読みました。 Sun Lin、Liu Gu、Duan Zhuoなどの学者は彼を非常に賞賛し、そこで勉強のために近くの家を買った。 彼はXiaolian Guanglu Zhushiに選ばれ、Yongyuanの時代にわずかに昇進し、Kuaijiの長官に任命され、Gu FengやGongsunの歌などの地元の隠者の任命を勧めました。フェンゴーはインチュアンの知事に任命され、歌はシリ軍の司令官に任命され、どちらもタイトルが与えられました。善行を行った残りはすべて促進されました。郡の人々はクラシックを学びたいと思っていました、そして、彼らが路上で聞くことができる唯一の音は彼らを研究しました。 最初に、BAはファンYuが編集した「Yanshi Chunqiu」にはまだ複雑な言葉が多すぎると考えていたので、彼はそれを200,000語に減らして「Zhangshi Xue」と改名しました。 BAが最初にYueに到着したとき、盗賊はまだ敗北しておらず、郡は混乱していたので、彼は賄briを提供する手紙を送りました。童谣曰:"弃我戟,捐我矛,盗贼尽,吏皆休。"视事三年,谓掾史曰:"太守起自孤生,致位郡守。盖日中则移,月满则亏。老氏有言:'知足不辱。'"遂上病。 遠征の後、彼はシズンになるために4回昇進しました。当時、タイガーガードの将軍であるデンジーは、BAの評判の強力な役人でした。その後、朝5時だったとき、彼は70歳で病気で亡くなりました。彼は息子たちにメッセージを残して、「過去にはYanzhouはQiの使節でした。息子たちが亡くなったとき、彼らは穴の道に埋葬されました。 「彼の息子たちは彼の命令を受け入れ、彼を河南省のリアン郡に埋葬し、そこに定住した。チーフアーキテクトZhai Poと他のConf教の学者は、彼のキャリアを死後に記録し、彼にXianwenの死後の称号を与えました。中性子カイ。 カイの礼儀はゴンシャオでした。ゲストは彼を賞賛し、彼の父親のパーティーの学者でさえ彼を訪ねました。通りは馬車と馬で満たされており、歩行者が止まる場所はありませんでした。カイはこれに非常に怒り、それを避けるために立ち去りました。彼の家族は貧しく、彼自身も働く手段がなかったため、彼はよくロバの荷車に乗って郡まで薬を売りに行き、食べ物が足りると家に戻っていました。シリ局は彼を傑出した才能として選び、彼を変化の治安判事として任命しましたが、彼は決して就任しませんでした。彼は香港の山に住んでいたが、その後、彼の住居は市場になった。 5つの省庁は、高潔で直立した役人を連続して任命しましたが、彼は拒否しました。 ハン・アンの最初の年に、シュン皇帝は河南省の知事に通知するために特別なdict令を発行し、「元変化の治安判事Zhang KaiはYiとQiを模倣し、貴族を軽spし、謙虚な場所に逃げ、遠隔地に逃げ、ロフティ志望を持っていました通常の慣行と才能のある高潔な人々が不足しているので、彼は適切な式典で彼を追い払うことを困難にしています。」 彼は道教を好み、5マイルの霧を作り出すことができました。当時、GuanxiのPeiはサンリウを作曲することができたので、彼は彼から学びようとしましたが、カイは彼を避け、彼を見ることを拒否しました。皇帝は王位に陥ったとき、犯罪が発見されたとき、カイは帝国の刑務所に投獄され、その後、何も起こらなかったので、彼は家に帰りました。 Jianheの3年目に、帝国の命令が彼を招待するために馬車と贈り物で発行されましたが、彼は深刻な病気の理由で辞退しました。 70歳で、私はついに家に帰りました。 Ziling。 リンの名前はチュチョンで、彼はシャングシュの地位を保持していました。ユアンジア時代、新年の挨拶の間、将軍は宮殿に剣を出して、ユリンとhubenがジの剣を奪うように命じました。 Jiは彼に感謝しましたが、LingはJIを弾eachし、彼の犯罪を判断するように依頼しました。 最初は、ジの弟であるバイイは河南省の知事であり、親友で正直な役人に選ばれました。 Bu YiはLingの記念碑に怒っていたので、彼は「過去にあなたを昇進させました。それは私自身の罰でした。リンの弟Xuan。 キャラクターXuanは、空で、深遠で才能があることを意味しますが、彼は時代の混乱のために公式の地位を獲得しませんでした。 Sikong Zhang Wenは、彼を礼儀で何度か募集しようとしましたが、失敗しました。 Zhongpingの2年目に、Wenは、Liangzhou Bandits Bian Zhangなどと戦うために戦車と騎兵の将軍に任命されました。Xuanは茶色のベルトを着て農家から出てきて、Wenを説得したいと思っていました。世界の名声は、6つの軍隊の鍵を握って、心の内容を吹き込み、戦闘の編成を召喚し、罪を逮捕し、彼らを執着し、鳴き声を上げ、その後、国の継承を継承します隔離された人々、そしてビアン・チャンのような人々は、これを聞いたときにショックを受けました。長い間、彼はXuanに言いました。そしてそれを飲みたかった。ウェンは彼の手を握って、「あなたは私に忠実であるが、私はあなたを使うことはできない。それは私のせいだ。なぜあなたはそれを当たり前だと思っているのか?ドン・チュオが権力を握ったとき、彼はそれについて聞いて、彼を役人として任命し、彼を帝国の検閲に勧めたが、彼は申し出を断った。 Zhuoは軍隊と一緒に近づいており、彼は立ち上がる以外に選択肢がありませんでした。 賞賛:中世のConf教の学者はJiaとZhengでした。誰もがテントに駆けつけ、名誉のために争った。 ShengとYuanは古典に固執し、義に部分的であり、感傷的であり、強力で高貴であるときにいつ停止するかを知り、親relativeと友達を作ることを拒否します。 Gong Chaoは戦略が得意であり、彼が住んでいたところはどこでも市場になりました。 |
<<: 西遊記第34章:魔王は巧妙な策略で孫悟空を罠にかけ、大聖テンナは宝物を盗む
>>: 西遊記 第35章 異端者が正義の人をいじめ、猿が宝を手に入れて悪魔を倒す
『紅楼夢』のヒロインの一人であり、金陵十二美女の一人でもある薛宝才について、歴史の真実を知るために、...
「天奇朗」の原文(中国のスタジオからの奇妙な物語より)呉承秀は遼陽出身であった[1]。彼は友達を作る...
『農桑集要』は、中国の元代初期に農部が編纂した総合的な農業書である。この本は、智遠10年(1273年...
ハ祭りは「歌ハ祭り」とも呼ばれ、いわゆる「ハ」または「歌ハ」は歌うことを意味します。ジン族の伝統的な...
邱千璋は金庸の武侠小説『射雁英雄伝』の登場人物。鉄掌団のリーダーである邱千人の双子の兄弟である(詳細...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
石之(?-351)は、斥候族の一人で、上当郡武郷(現在の山西省)の出身である。十六国時代の後趙の武帝...
秦先史匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきますので、見てみましょう!斉川を...
李白(701年 - 762年12月)は、太白、清廉居士、流罪仙とも呼ばれ、唐代の偉大な浪漫詩人です。...
賈宝玉は『紅楼夢』の男性主人公です。彼の人生は実にドラマチックです。次は『おもしろ歴史』編集者が歴史...
宋仁宗は劉太后を「放免」したが、世の人々は彼女を放免しなかった。次は興味深い歴史エディターが詳しく紹...
『飛龍全篇』は清代の呉玄が書いた小説で、全編にわたって趙匡胤が暴君に抵抗する物語を語っています。物語...
黄済は、雅号を済仲(済州ともいう)といい、朱斎とも呼ばれた。彼は南宋時代の梧州東陽(現在の浙江省)の...
古代の宮廷には、このような女性の集団がいました。彼女たちの地位は宮女よりはわずかに高く、皇帝の側室よ...
『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...