鏡の中の花 第19章:女に辱められ、黒歯国に逃げ、人々の習慣を観察し、リリパット国を歩く

鏡の中の花 第19章:女に辱められ、黒歯国に逃げ、人々の習慣を観察し、リリパット国を歩く

『鏡花』は清代の学者、李如真が書いた長編小説で、全100章からなり、『西遊記』『冊封』『唐人奇譚』などと並んで有名な作品である。著者は、魔法のようなユーモアのある文体で、家族の幸せを色鮮やかに描き出しています。ストーリーは生き生きとしていて、複雑で、魅力的です。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

『鏡花』100話は2部に分かれており、前半は唐敖、多九公らが船で海外を旅する物語で、娘国、君子国、無腸国などの国々での体験が描かれています。後半は、武則天が科挙に優秀な女性を選抜した物語と、花仙の生まれ変わりである唐小山と、他の花仙の生まれ変わりである100人の優秀な女性が科挙に合格し、宮廷で功績を上げた物語です。その魔法的でユーモラスな創作技法は、多くの古典を参考にして、華麗で色彩豊かな天輪の絵を見事に描き出すとともに、ある程度女性の問題にも触れています。

第19章:女に辱められ、黒歯国から脱出し、民俗を観察し、小人の国を歩く

デュオは、タン・アオの言葉を聞いてうなずき、「兄弟のタン、あなたが言ったことは非常に公平かつ適切であり、何千年もの間最終的な結論になる可能性がありますQuanは地元で生産されておらず、彼はそれが間違いだと思っていました。ヒスイの木は多くの宝物を持ってハンのウー皇帝によって作られたことを知っています。彼の詩を読んでいない場合、あなたは間違いなく、彼はそのような小さな問題を慎重に勉強していないと言うでしょう視野には、問題だけを議論する場合、必然的に彼のメリットを埋めるでしょう。」

話をしていると、彼らは混雑した場所に到着しました。容澳は言った。「さっきは、この人たちの顔が黒すぎてあまり気に留めなかった。でも、今、見ていると、みんなすごく美人だ。しかも、男でも女でも、みんな本好きで繊細な顔をしている。そういう上品さや洗練さは、この黒いオーラから来ているようだ。よく見ると、彼らの顔のこの黒いオーラは欠かせないだけでなく、頬紅や白粉を塗っている人たちのことを考えると、醜いと思う。見ていると、自分が恥ずかしくなる。今、私たちは人混みに紛れて、本好きで繊細な顔に囲まれていて、自分が気持ち悪くて下品に見えている。彼らに見られて笑われるよりは、早くここを離れたほうがいい!」それから、3人は身をかわして一緒に歩き出した。歩いていると、他の人々が皆、威厳があり優雅であるのに気づきました。そして、自分自身を見ると、自分が非常に醜いことに気づきました。それに比べて、歩くのは良くないし、歩かないのも良くない。速く歩くのも良くないし、ゆっくり歩くのも良くないし、速くもゆっくりも良くない。何が良いのか分からない!

私には力を振り絞り、足取りを安定させ、腰を伸ばし、胸を高く上げ、首をまっすぐにして、一歩一歩前に進むしかなかった。ようやく街から出て、周りに人がほとんどいないのを見て嬉しくなった。そして、腰を伸ばし、首を数回振り、息を吐き出して、少し体をほぐした。林志陽は言った。「義兄が今、何が悪かったのか教えてくれました。私は彼らを注意深く見ましたが、彼らは本当にとてもオープンで率直でした。彼らはそのように見えました。私はあなたがきちんと歩かないのではないかと心配していました。私はカジュアルで派手なことに慣れています。今、私はあなたたち2人に拘束されているので、礼儀正しく上品なふりをしなければなりません。しかし、私は額縁を握るのに忙しかったです。腰は痛い、足はまっすぐ、首は痛い、足はしびれ、頭はめまい、目はぼやけ、舌は乾き、口は乾き、もう我慢できない、もう我慢できない。もう一度額縁を握ったら、麻痺してしまいます!命からがら逃げましょう!今歩くと暑いです。実は九公が扇子を持ってきたんです。扇子を貸してください。今日は汗をかいています!」

これを聞いた多九公は、老人がまだ扇子を持っていることを思い出し、立ち止まってそれを開いて見てみた。片面には曹大甲の『女訓』七章が書かれ、もう片面には蘇若蘭の『玄奘全集』が書かれており、どちらも非常に細い楷書で非常に綺麗な字で書かれていた。両面に銘文があり、片面には「墨熙老師筆」、その下に「女弟子洪洪敬筆」とあり、もう片面には「女婢丁丁敬筆」とある。その下にはさらに二つの印章があります。「紅紅」の下には「李氏の紅衛」があり、「丁丁」の下には「呂氏の子軒」があります。

Tang Ao said, "According to this seal, Honghong and Tingting are probably his childhood names, and Hongwei and Zixuan are his formal names." Duo Jiu said, "Since the two black girls are so good at writing and calligraphy, the library should be filled with poetry and books. Why are they so empty? Unexpectedly, although they are knowledgeable, their desks are empty, which is different from other places. If their shelves were filled with poetry and books, we would have made other preparations when we saw them. Why would we risk our lives and ask for trouble?" Lin Zhiyang took the fan and fanned him, saying, "That being said, when I go home in the future, I will buy a few more loads of books and put them on the table as display." Tang Ao said, "I advise my uncle: Don't put up this sign of a scholar! Please look at our background today, which is an example. I am more than enough! After today's black teeth, I wonder which countries have the most prosperous literary styles in the future? I would like to ask for your advice so that I can be prepared, so as not to go to the trouble of "Taisui" again. 「ブレイキンググラウンド」は、「私たちはかつて行き来していましたが、私たちは私たちが文学や武道のスタイルを気にしませんでした。これらの場所の才能を生み出したリアンミアンとXuanyuanは、義理の兄弟が彼に尋ねて知っていると思います。話し、彼は再び逃げ出します。それは、ジュゴンが黒人女性を嫌っています。 I saw Duo Jiugong coming from the city and said, "Brother Tang, you wondered why there were not many books on their desks? There is a reason." Tang Ao smiled and said, "So Jiugong went to inquire about this little thing again. At such an old age, he is still so interested. It can be seen that he pays attention to things and knows everything. Let's walk slowly, please tell me the reason." Duo Jiugong said, "I just went to ask about the customs. It turns out that although there are many scholars here, there are very few books. Although there have been people selling books in the Celestial Empire over the years, it is not like when we just arrived in the territory of gentlemen and adults, we bought them from those two countries. Most of the books here are bought from those two countries at a high price. As for ancient books, they are often not available even if you pay a high price. You can only visit relatives and friends' homes and borrow them if they have such books. Asking for a book is really a lot of trouble. Moreover, both men and women are extremely smart and read thousands of words a day.彼がこの場所に盗むことはありませんしたがって、物事を盗む人々は「泥棒」と呼ばれ、本を借りていない人々は「詐欺師」と呼ばれます彼の机の上の本で彼の知識を判断できるので、私たちが苦しむ必要があるのも不思議ではありません。」

話しているうちに、彼らは気づかないうちに船に到着した。林志陽は「早く逃げよう!」と言い、船員たちに錨を上げ出航するよう命じた。唐敖は後ろに行って、扇子の文字がとても良かったので、多九公にそれを頼みました。多九公は言った。「今日、唐兄さんは老人に会って、『知荆』という言葉を言いました。それはどこから来たのですか?」 唐敖は言った。「数十年後、九公はそれを見るでしょう。私はただ、紫の服を着た女性が言った『呉県の長老は人でいっぱいだ』が何なのか知りたいだけです。もう理解できません。九公は長い間世間に慣れているので、この地元のことわざを当然知っているのですか?」 多九公は言った。「おじいさん、私はそれを注意深く研究しましたが、わかりません。林兄さんに聞いてみませんか?」 唐敖は林志陽に電話したが、林志陽も知らないと言った。唐敖は言った。「この文に呪いが含まれていると言うのなら、言葉の意味に深い意味はありません。私の考えでは、そこにはトリックがあるに違いありません。謎を解くように注意深く推測し、推測しなければなりません。推測しないと、いつの間にか彼に呪われてしまいます!」 林志陽は言った。「なぜそう言ったのですか?あなたたち2人がまず理由を教えてくれませんか。推測できるのは私、林志陽だけであり、あなたたちは推測できないようです。」 唐敖は言った。「なぜそう思うのですか?」 林志陽は言った。「あなたたち2人の兄弟は先ほどのテストで怖がっていましたが、今は怖くないのに、どうして適当に推測するのですか!間違って推測して、黒人女性がそれを聞いたら、また苦しむのではないでしょうか?」

多九公は言った。「林兄さん、冗談はやめてください。この話をしましょう。私たちが音韻表記について話し合っていたとき、紫の服を着た女性は赤い服を着た女性に笑いかけました。なぜなら、私たちはファンチーを知らなかったからです。そして言いました。『この話題について話すなら、「呉県の長老が順番を待っている」ではないですか?』赤い服を着た女性もそれを聞いて笑いました。その時の出来事です。」林志陽は言った。「この会話はタン・ジのファンチーから始まったので、私の意見では、彼の話題の2つの単語は何かのファンチーに違いありません。ファンチーの本で探せば、必ず見つかります。」多九公は突然彼は目を覚まして言った。「唐兄さん、私たちはこの女に叱られました! 梵啓によると、「無君」は「尋ねる」という意味で、「大老」は「道」という意味で、「易了」は「玉」という意味で、「人英」は「盲人」という意味です。 彼女は梵啓を尋ねましたが、私たちは知らなかったので、「盲人に道を尋ねる」ではありませんか、と言いました。」 林志陽は言った。「あなたたちはみんな目が輝いているのに、なぜ盲人と比べるのですか? おそらく彼は当時若かったので、真剣に受け止めず、周りに誰もいないかのように振る舞い、あなたを盲人と比べましたが、それは単なる偶然です。

「ドゥオ・ジウゴンは「なぜ偶然なのか?」と尋ねた。リン・ジーヤンは「『実際に周りに誰もいないかのように振る舞う』というのは、両側に人がいるのに、彼はそれを見ていないかのように振る舞うということです。」と答えた。見えなかったということは、盲目ではないでしょうか? この発言は、将来的には「周りに誰もいないかのように行動する」という意味のコメントとして使用できます。海外の女性は本当にやんちゃです。女の王国に着くと集団になって集まってくるので、どうなるか想像がつきません。幸いなことに、私は文学について話したことがありませんでした。彼が私と論文について議論したいと思ったとき、私は素晴らしいアイデアを持っていましたが、南部の方言で「わかりません」と言うことしかできませんでした。彼がいくら話しても、私にはまだ理解できません。彼は私に何ができるでしょうか?」と尋ねると、多九公は微笑みながら言った。「もし女人国があなたに文学を学ぶように要求するなら、あなたは彼らと文学について議論しないでください。私はあなたを国に留めて、どうなるか見てみましょうか?」林志陽は言った。「私をここに留めておけば、彼は私のことを何も知りません。 「あなたは今日、黒女に捕らわれていて、逃げることができません。私があなたを助けなかったら、どうやって脱出したのですか? このような大きな恩恵に、どうやって報いるつもりですか?」 唐敖は言った。「九公は、女の国があなたの叔父を拘束することを恐れていると言ったばかりです。将来、このようなことが起こったら、私たちはあなたを救い、恩を仇で返すことになります。」

「ドゥオジュウ氏はこう語った。「私の意見では、これは『恩を恩で返す』のではなく、『恩を恨みで返す』ことだ。」唐敖は「どういう意味ですか?」と尋ねました。多九公は「もし林兄が女人国に残されたら、そこではとても面白いでしょう。しかし、あなたが彼を助けたのは、恩を仇で返すことではないですか?」と言いました。林志陽は「九公がそこは面白いと言ったので、女人国に着いたら、王様に報告して九公をそこに泊まるように誘います。多九公は微笑みながら言った。「私はそこに住みたいのですが、誰があなたの代わりに船の世話をしてくれますか?」唐澳は言った。

「舵を操るだけでなく、韻も学ぶ必要があります。九公に尋ねてもよろしいでしょうか。私は梵語の素人ですが、韻によると『大老』という言葉はなぜ『道』ではないのですか?」九公は言いました。「古代の韻書では、『道』という言葉は『道』と同音です。

現在、「道」は「到」と発音され、上声は下声として発音されます。例えば、古代人は「是非」の「是」を「事」と読み、「动」を「董」と読みました。このような単語は数え切れないほどあります。おそらく古代では、音が重かったので「岛」と読み、現在は音が軽かったので「到」と読みます。これは時代とともに発音が変わってきて、強調するところも変わってきたので、このようになっています。 「林志陽は言った。「『盲』という言葉は昔から『忙しい』と発音されていたが、今は九公が『孟』と発音している。アクセントの違いがあるのだろうか?」。多九公は言った。「『盲』という言葉はもともと巴庚の言葉で、発音は『孟』と同じだ。もし『忙しい』と発音するなら、林兄が間違って発音したことになる。」 「林志陽は言った。「もし読み間違えたとしても、それは私に教えてくれた先生のせいで、私に何の関係があるんだ!」多九は言った。「あなたの先生は、こんなに不注意だったことを、自分の手で罰するべきだ。」 「林志洋は言った。「教師がこのような小さな間違いを犯したら、平手打ちされるべきだ。そして、時間を無駄にして生徒を惑わす者は、殴られて殺されるべきだ、そうだろう?」

唐敖は言った。「今日はこの娘に馬鹿にされた。これからは韻を学んで休まなければならない。幸い九公はすでにこれをマスターしている。どうして大体の考え方を教えてくれないか。私は愚かだが、集中すれば理解できるだろう。」 多九公は言った。「私はいつもこのようにしてきたが、基本的なことしか知らない。理由を説明したいのなら、どこから始めたらいいのか分からない。それは当時本当の教えを受けていなかったからだ。私は混乱して疑っていたので、こうなった。学びたいのなら、唐兄さん、七社国の韻が一番いいと聞いたことがある。」 「そこに着いたら私も一緒に行きます。少し話せば覚えますよ。」唐敖は尋ねた。「『奇社』という言葉の意味は何ですか?どうやって韻を知っているのですか?」多九は答えた。「あそこの人は生まれつき口が達者で舌が達者です。音楽が堪能なだけでなく、鳥の言葉も覚えられます。だから林兄さんは聶児で頭が二つある鳥を買って、そこで売りたいと思ったのです。鳥は思いのままにいろいろな音を出すことができるので、隣国では『奇社』と呼ばれています。唐兄さんは将来、彼らのアクセントを聞いて理解するでしょう。」

数日歩いた後、彼らは景仁国に到着しました。唐敖は言った。「九公に聞いてください。昔の人が正人と言った景仁は、8つの玉の長さがあると聞きました。おそらくリリパット国のことでしょう。あそこの景色はどんな感じでしょうか?」多王公は言った。「ここの風習は貧しく粗野で、人々はとても無情です。彼らの言うことはいつも他の人の言うことと反対です。例えば、明らかに甘いものなら、苦いと言います。明らかに塩辛いものなら、味気ないと言います。あなたにはわかりません。これは昔からリリパット国の風習であり、驚くことではありません。」二人は上陸して城に到着しました。城門は非常に低く、中に入るにはかがまなければなりませんでした。中の道は非常に狭く、並んで歩くのは困難でした。私たちが町に入ると、人々は皆身長が1フィートにも満たず、子どもたちの身長はわずか4インチしかないことがわかりました。旅の途中、彼らは大鳥に襲われるのを恐れ、老若男女が3、5人ずつ集まって武器を持ち、身を守りました。彼らは常に反対のことを言い、非常に狡猾でした。唐敖は「このような悪党は世の中にあまり見られない」と言いました。しばらく泳いでいると、彼らは物売りから帰ってきた林志陽に会い、一緒に船に戻りました。

数日歩いて、みんなが雑談をしていたところ、桑の林のそばを通りかかりました。その林は果てしなく続いていて、そこにはたくさんの女性がいて、皆とても美しかったです。

どのようにかは不明ですが、次回説明します。

<<:  鏡の中の花 第18章:少女のビ・チンタンが易経について語り、学者が孟子を尊敬する

>>:  鏡の中の花 第20話 端桂岩の鏡の中で踊るキジ、碧霧山の尾を広げる孔雀

推薦する

なぜ賈容はあらゆる手段を使って王希峰を惨めな死に至らしめようとしているのか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

黄庭堅の「清明」:この詩は、詩人が情景に触発されて書いた感情の作品である。

黄庭堅(1045年6月12日 - 1105年9月30日)、字は盧直、幼名は聖泉、別名は清風歌、善宇道...

さまざまな王朝における葦の花を描写した詩は何ですか?詩人は葦の花の美しさをどのように表現しているでしょうか?

どの王朝にも葦の花を詠んだ詩は数多く残されています。次の『Interesting History』編...

宋代の詩「縮字木蘭花」を鑑賞する - 雄州閨房に刻まれているこの詩で、作者はどのような表現方法を用いたのでしょうか?

縮図木蘭花·狄雄州邨屋、宋代江の娘、以下興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみ...

中国の十二支はなぜこの順番に並んでいるのでしょうか?十二支の順番の理由が明らかに

十二支の動物は誰もが知っています。古代の文人は、世界中の人々に自分の生まれ​​た年を覚えてもらうため...

周公が食べ物を吐き出して民を養い、世界が平和になったというのはどういう意味ですか?

周公は客人を歓迎するために食べ物を吐き出し、国の民は平和になりました。 ——曹操の「短歌」周公は紀と...

郡制と封建制はどちらも君主が権力を集中させるための手段ですか?

封建制度とは、国土を分割して国家を設立することであり、奴隷社会で普及し、主に周王朝と前漢初期に実施さ...

偉大な作家沈月が心臓病で亡くなった理由の秘密を解明

沈月は我が国の南北朝時代の武康の出身で、『晋書』『宋書』など多くの歴史書を著しました。著述の過程で、...

薊下書院と百家思想の関係

冀下書院は斉国の君主が設立した書院で、斉の首都臨淄の冀門の近くにあったことからその名がつけられた。戦...

曹操はなぜ孔容を殺したのですか?

建安13年(208年)、曹操は分離主義政権を排除し、統一された漢王朝を復活させる意図で、南に進軍して...

コウモリにはどんな名前がありますか?各地のコウモリの名前をご紹介!

今日、Interesting History の編集者は、皆さんのお役に立てればと願って、コウモリの...

孔子は漢文化にどのような影響を与えましたか?

孔子の生涯孔子、名は丘、字は仲尼。春秋時代の魯の人。人々は敬意を込めて彼を「孔子」あるいは「先生」と...

『紅楼夢』で薛叔母が宮廷の花を贈ったとき、林黛玉が言った言葉は何を意味していたのでしょうか?

周睿佳が宮廷に花を送ることは、『紅楼夢』の中で最も物議を醸したストーリーの一つであった。 Inter...

「普天楽・世界歌」をどう理解すべきか?創作の背景は何ですか?

プーティアンレ·世界の歌張明山(元代)洛陽の花、梁源の月、美しい花は買わなければならず、明るい月は借...