『婚姻天下開闢』は、明代末期から清代初期にかけて習周生が書いた長編社会小説である。この小説は、二人の人生の因果応報の物語を手がかりに、明代末期から清代初期の社会の暗黒の二大症状である官僚の腐敗と社会風俗の浅薄さを鋭く分析しており、古代中国社会小説の中でも傑出した作品である。それでは、次の興味深い歴史編集者が第44章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう! 才知に恵まれた学者と美しい女性はともに17歳で、双子の蓮の花のように、露の滴をまとって繊細で魅力的です。 手を繋いで花の前に立ち、誰も筆で私たちを描写できないようにしましょう。 オシドリが水面から現れ、翼を比べると、女の子は翡翠色で男の子は金色、ろうそくの明かりは赤く揺らめいている。 あなたの名前がゴールデンリストに載ったらどんなに嬉しいでしょうか? 私はただあなたと一緒に琴と琴を演奏したいだけです。 ——右の曲「大連花」 古代では、男性は30歳、女性は20歳で結婚し、気血が十分になり、人性を修めることができました。そのため、古代人は長生きする傾向がありました。しかし、古代の人々は、物事がまだ文明化されておらず、洗練されていなかった、純粋で素朴な時代に生まれており、物質的な誘惑に負けず、感情的な衝動も経験していなかったため、結婚の定められた日取りを実行することができたのです。現代は、この軽薄で贅沢な世界に生きており、狡猾で奇妙な人が多くいます。これらの男性と女性は、親族を愛し、目上の人を敬うという良心を失い、11、12歳で欲望と欲望について全知であり、悪事を働く準備ができています。 狄希塵も母親の厳しい管理下にあった。彼はまだ16歳だった。孫蘭姫がまだ若く、彼女と関係を持つためにあれこれ企んでいたことをどうして知ることができただろうか。彼の母親が都へ彼を探しに行った当初の目的は、その知らせを聞いて激怒したからだった。彼女は自分の住んでいる場所に駆けつけ、彼と娼婦を殴り、彼を辱めて二度と娼婦の家へ行けないようにし、娼婦も彼を二度と雇わないようにするつもりだった。一晩経って、二人はさらに100マイル歩いた。夫の度重なる指示のおかげで、夫に対する彼女の憎しみは7ポイント減り、夫への愛情は3ポイント増加した。下層階に行ったり、狄希塵が手に負えない態度をとったり、娼婦が筋肉質で年老いていて、ふくれっ面で、おしゃべりで、髪が黄色く、足が大きく、傲慢な態度をとったりすると、「怒りが心から湧き上がり、邪悪が心に浮かぶ」のは避けられません。しかし、突然、狄希塵が怖がらせる幽霊も同じように、隠れたり隠れたりしているので、母親は同情はしますが、怒りは感じません。すると、16、7歳の美しい女性が出てきて、優しく彼を迎え、笑顔で素早く彼の服を取り、目隠しを外し、挨拶し、座るように誘い、彼に平伏します。厳格な母親が、どうしてこのような笑顔に触れることができましょうか。それで彼は邪悪ではないだけでなく、さらに愛らしくなります。それでもまだ納得がいかなかったので、尼僧がやって来て、「前世で結ばれた結婚は破棄できません。将来破棄される結婚は救うことができません」と言いました。狄夫人はすべての罪と悪意を捨てて、「彼を2日間留めておくのが良いでしょう。私が寺での奉仕を終えた後、彼に銀貨2、3両を与えて、息子と一緒に家に帰らせます。私が彼をあまり厳しく扱えば、子供が迷惑で病気になり、後悔しても手遅れになります。」と言いました。 予想外に尼僧が嫌なことを言ったので、翌日尼僧はためらうことなく静かにそこへ行き、自然に帰って行きました。狄希塵は親しい間柄であったにもかかわらず、恨みが募っていた。彼は、そんなことをしたくない子供に、泣いている王維禄を口実に「30歳になったら結婚させなければならない。この14年間でどれだけの罪を犯したか分からない。どうしてこんな古い慣習を守れるんだ?」と叫んだ。そこで母親は11月にプロポーズし、春節が終わった2月16日に結婚することを決意した。彼は銀細工師を呼んで自宅でアクセサリーを作ってもらい、買い物をしていた薛教授の家族に定規やその他の品物を買うために臨青に行くように頼んだ。彼女は自分で育てた蚕に餌を与え、糸を紡ぎ、染色工場で絹を染めた。彼女は自分で小麦粉を挽き、蜂の巣から蜂蜜を集め、ゴマ油を作り、料理人に縁起の良い果物を揚げさせた。彼女は町へ竜眼を買いに行き、群れから大きな羊を二頭選んだ。彼女はまた、村でガチョウ、アヒル、鶏、鳩を飼っていた。彼女は楽士と太鼓を打つ者を呼び、十一月十日に盛大な結婚式を準備した。 家政婦のディ・ゾウと仲人のラオ・ティエンは贈り物を受け取り、薛家に送りました。彼は狄周と老天に酒と食事をふるまい、それぞれに千枚の貨幣と赤い布一枚を与えた。彼は銀象嵌の椀2個、銀象嵌の箸2組、銀を打った耿徽章1個、刺繍の枕4組、男の靴4足、女の靴4足を持ち帰り、狄希塵のスカーフ1枚、緑の絹1枚、青い絹1枚、儒教のベルト1本、黒い靴1足、毛糸の靴下1足、『五経釈』1冊、『四書全集』1冊、胡筆2袋、徽墨2箱、龍尾硯1組、果物数個を返礼品として持ち帰った。両家は結婚祝いの果物をそれぞれの親族に配りました。 翌日、薛教授は直接翟家のところへ来て感謝の意を表し、「贈り物にこんなにお金をかけてしまいましたが、明後日、あなたの娘さんと婚約するので、お返しするお金が足りません」と言った。翟斌良は薛教授が直接感謝の意を表しに来ることを予想していたので、家族に事前に食べ物と飲み物を用意して接待するよう頼んだ。それ以来、ディ家は毎日結婚式を執り行うようになり、東側の北側の家は狭すぎると感じたので、取り壊して別の家を建て、壁に漆喰を塗り、床を舗装して、とてもきれいにしました。薛一家は、箱に絵を描いたり、宝石を作ったり、衣服を仕立てたり、ブリキ製品を削ったりする職人も雇った。 時間が経つのは早いもので、あっという間に来年が来てしまいます。突然、二月十日になりました。ディ夫人は上の家に行き、まず生きた鶏二羽、新鮮な魚二匹、豚肉一切れ、羊肉一切れ、果物四皿、ワイン二本を届けました。薛家は料理人を呼び、客のために酒を用意した。翟夫人はお茶を飲んだ後、しばらく座っていました。縁起の良い時が来ると、蘇潔に出てくるように言いました。彼女は鮮やかな赤い花の縁起の良いドレスを着て、緑の花の刺繍が施された官服を着て、七つの飾りを身に着けていて、まるで地上に降りてきた仙女のようでした。義母と会った後、彼女は歓喜の神の方向である南東を向いてバケツの上に座りました。ディおばあさんは息子の顔に十字架を描き、コインを2枚払い、お団子ヘアにし、宝石を身につけ、義母に4回と8回お辞儀をしました。 狄夫人は彼の容貌を見て、とても優しくて、優雅で、魅力的で、うっとりするのを感じた。彼女は密かに嬉しくて、こう思った。「この嫁は孫蘭姫のように美しい。陳児の野心は抑えなければならない。しかし李叔母は、この嫁は心変わりを望んでいて、夫婦仲が悪く、義理の両親に従わないと言っている。本当に信じられない。こんなに美人なのに、どうしてこんなに曲がっているのだろう。」薛夫人は真剣に彼に酒を勧め、彼は心の中でこう考えていた。薛夫人は言った。「お嬢さん、私を責めるつもりはないようですが、何か考えているようですね。」翡夫人は笑って言った。「お嬢さん、どうして私に言えるの?私は本当に何かを考えているんです。」薛夫人は言った。「何を考えているの?私に話して。」翡夫人は言った。「あなたに言えないことよ。」薛夫人はからかって言った。「言えないことはよくないことよ。お嬢さん、お酒を飲んで、夜にやりなさい。事前に考える必要はないわ。」 二人の義理の両親はしばらく笑い、ディ夫人は義理の弟を自分に会うように誘いたいと思った。薛夫人は「彼は、義理の両親のために食事を用意する人々を見ています。義理の両親が帰ろうとしているときに、彼を呼び出して迎えてあげてください」と言いました。薛一家は謝仙と張仙という名の盲目の女性二人を呼び、それぞれが結婚式の歌を数曲歌いました。スープとご飯を食べた後、ディ夫人は二人の女中と料理人、そして召使たちにご褒美を与えました。 薛夫人は「娘がみすぼらしい持参金と粗末なベッドをいくつか持っていて、15日にあなたの家に送ります」と言いました。狄夫人は「その日は何人のお客様が来ますか?私がしっかりおもてなしします」と言いました。薛夫人は「ここには親戚がいませんし、一人でいるのはよくありません。でも、義母に中に入ってもらうように頼まないといけないので、私は二人です。義父にも外に出てもらうように頼まないといけないので、私は二人です」と言いました。狄夫人は「兄弟たちは暇なときに何をしているのですか?散歩に行こうと誘ってみてはいかがですか?兄二人に義父二人について外に出るように頼み、三番目の兄には義父の後について行くように頼んでください。姉妹の一人はとても喜んでいるので、行かせてください」と言いました。 薛如堅は頭を裸にして、四角いスカーフと紫色の花模様の道教のローブを着て前に立ち、義母に会いに出てきた。翟夫人はとても喜び、贈り物として箱の中に用意しておいた月のような白い絹のハンカチと糸で包んだ銀貨五銭を薛如堅に渡した。薛夫人は「あなたはよくお母さんに会って、いつもプレゼントにお金を使うように頼んでいます。今回は受け取らないでしょう。」と言いました。薛如堅はそれを避けようともせず、厳粛にそれを受け取り、袖に入れて、義母に二度お辞儀をしました。母親は笑って「あなたは本当にいい子よ、嘘をついているわけじゃないわよ」と言った。狄夫人は「それは別の人だったの?彼は嘘をついているわよ」と言った。薛夫人は狄夫人を送り返し、蘇潔は彼の両親と実の母親に再度敬意を表した。薛夫人は「あと4、5日待ってから彼らの家に行きなさい。帰ってきたら、あなたは客人になりますよ」と言いました。 いつの間にかまた15日目になり、ディ家の玄関には色とりどりの飾りが飾られ、内外では宴会が開かれていた。項冬宇、項宇廷、狄夫人の義理の弟である崔金堂の4人が外に同行するよう招かれ、項冬宇の妻と崔金堂の妻は中に招かれた。外に呼ばれたのは4人の小さな歌手たちで、中に呼ばれたのはやはり張仙と謝仙だった。準備完了、ベッドメイキングの準備完了。 薛家も朝早くから玄関に飾りを掛け、結納品も用意した。あまりきれいではなかったが、老師の努力は「精一杯」だった。正午近くになると、大勢の人が呼ばれ、テーブルが運び上げられ、先頭で太鼓と音楽が演奏されて先導されました。家族の薛三生さんと薛三淮さんが贈り物を贈呈するために来てくれました。ティエン老人は赤い布を持って、ディの家族の後について食事をしました。ディ家もそれに応じて訪問者をもてなした。彼らは贈り物リストに従ってすべての持参金を確認し、それらを部屋に置き、訪問者に報酬を与えた。 学者の連夫人と薛夫人の二台の車が最初に到着した。狄夫人は二人を中に迎え入れ、挨拶してお茶を出した。ディ・シチェンは義母に会いに出て、チャオジエは彼女の義母に会いに出て、彼らは皆、リアンの義母、シャンポー、そしてクイ・ポーに会いました。薛夫人と他のメイドたちはディ・シチェンの部屋に行き、ベッドを整えた。外では、薛教授、連春元、薛汝辺、薛汝堅がすでに到着していた。狄斌良は狄希塵、項冬宇とその息子、崔金堂を率いて彼らを中に迎え入れ、着席させ、お茶を出し、酒を回した。太鼓と音楽が調和して鳴り響き、歌は斉唱され、杯が鳴り、食べ物は豪華で美味しかった。彼らは新しい親戚ではあったが、皆古くからの友人であり、皆幸せでうれしく、大喜びで家に帰りました。 狄家は客人を見送った後、化粧箱、粉皿、麺皿、豚肉皿、簪、毛布も送った。結婚式の礼服一式はまず薛の家に送られ、16日の毛の刻に結婚式が行われることになっていた。狄家の「娘を嫁がせる客」は項冬玉の侍女で、提灯4組、赤い服を着た男の子2人、太鼓をたたく人12人、楽士12人が待機していた。婚礼車は色とりどりのリボンと赤い飾りできれいに飾られ、非常に華やかだった。青い絹の丸い襟と青い絹の裏地は狄希塵が作り、銀の花が作られ、赤い錦が買われ、鞍と馬が用意され、結婚の行列が整えられた。 15日の夕方、薛教授と妻はベッドを整えてからディの家から戻ってきました。彼らは誰かに酒の席を用意してもらい、家族全員を娘と一緒に座らせました。彼らはディ・ビンリャンの親切さと実際的な行動について話しました。たとえば、楊俊にお金を返したり、王維陸に葬儀を手伝わせたりしました。これらはすべて、なかなか得られない良いことでした。 「ディの義母は少し怒りっぽいですが、きちんとした女性であり、理不尽で非合理的なタイプではありません。婿はあまり穏やかではなく、文学的および論理的スキルもスムーズではありませんが、彼はまだ若く、変化する時間があります。ディの家には大きい子供も小さい子供もいませんし、3人や2人の子供もいません。男の子と女の子が1人ずついます。2人の老人はどちらも70代です。結婚したら、まず夫婦仲睦まじく暮らすことです。これを親孝行といいます。二人は兄弟のように仲良く暮らし、義理の両親も喜んでくれるでしょう。毎日早起きして、髪をとかし、顔を洗い、婿に早く勉強に行くように促して、両親を安心させてあげましょう。これが嫁としての親孝行です。義理の両親は実家にいますが、何でも世話をしなければなりません。義姉の服や靴の世話をしなければなりませんし、義母は年老いています。しかも、彼女は兄の妻であり、他人ではありません。あなたは彼女より年上ですから、彼女に腹を立ててはいけません。義理の両親が何を言っても、それを受け入れなければなりません。彼らの前で怒ったり、陰で文句を言ったりしてはいけません。これらはすべて非常に罪深いことです。 「婿は夫と呼ばれ、普通の人が天を頼りにするように、女性の一生の支えです。夫が彼をとても愛しているなら、女性は彼に大きな敬意を示すべきです。二人が調和していれば、そのような夫婦は一緒に年を重ね、争いはもうありません。私の母と私もそうです。男が夫の愛を頼りにし、自分の本性に従い、自分の傲慢と怒りにふけるなら、彼の性格には真剣さがありません。顔を変えれば、威厳を失います。何度も繰り返すと、彼の心は徐々に冷たくなります。夫が外で愚かなことをしても、これは男性によくあることです。私は夫婦の愛が深くないのではないかと心配しています。夫婦の愛が深ければ、どんな浮気をしても揺るがないでしょう。 「男は妻を捨てて妾を寵愛することが多い。これは女が偏狭で極端だからだ。男に良心がないからか? 嫡子や私生児の中に、無力で他人を許せない者がいるのを知らないのか。一日中妾を殴ったり叱ったりして休む暇もない。血縁関係のない近所の人でさえ、妾のことは言うまでもなく、それを聞いて腹を立てる。どうして妾を愛さずにはいられないのか? しかも、妾を殴ったり叱ったりするだけでなく、妾の夫をも巻き込む。そして、妾の夫を巻き込むだけでなく、家庭で働く人々のことも言うのだ。欺瞞的で、大胆で、大きな足にしがみつき、世の中の冷たさに慣れている。川の魚はすべて一つの網にかかっており、家は混乱している。彼女は悪霊のように見えるので、男たちは当然彼女を避けるでしょう。大きな家には行く場所がないので、彼女は自然に小さな家に行きます。大きな妻は彼女が小さな家に行くのを見ると、彼女はますます遠ざかります。小さな妻は彼女が大きな家に行かないのを見ると、彼女はますます近づきます。夫は最初はまだ怒っていて、途中でまだ不安でした。後に恥は怒りに変わり、彼はそれに慣れました。最初の妻が前に進むと、彼女はもっと敵になります。 「だから、女が女の心得を知れば、理性で夫を制することができ、夫は自然と女に従うようになる。女が強引に頼れば、夫が強引にならずにいられるだろうか? リンおじさんはあなたの母の弟だということをあなたは知らない。彼はあなたの叔母さんと結婚し、彼女を神のように扱った。叔母さんが何か言うのではないかと心配だが、おばあさんが怒るのも心配だ。彼女を喜ばせる些細なことも説明できない。こんなことが数年続いた後、叔母さんの持参金にはシャオ・ヘシャンという女中がいた。 、あなたの叔父は密かに彼と寝ました。しばらくして、あなたの叔母は、彼女が彼の妾になるか、彼と結婚することができたが、彼を望まなかったことを知りました。そのため、彼女は女の子を絶えず殴り、手は痛くなり、「臭い野郎」や「泥棒」と罵りました。あなたの叔父は謝罪して慈悲を乞い、線香を焚いて誓いを立てました。諦める意味は何ですか?彼は酔っぱらいのようで、助けられるほど酔っぱらっていました。あなたの祖母は彼女を説得しようとしましたが、彼を止めることができませんでした。あなたは叔父に、あなたが義母に口答えしていることを指摘してもらい、「忘れろ!忘れろ!この娘のせいでなぜ母に口答えしたんだ?誰かを見つけて褒美としてあの娘を彼に渡してやるから、あんたはそんなに騒がなくて済むようにしてやる!」と言った。彼が別の家を掃除し、片付け、メイドや召使いを買い、そこにシャオ・ヘシャンを移し、彼女の容姿を一新し、シルクとサテンを完全に取り替えたことを誰が知っていただろうか。村の米、小麦粉、薪はそこでしか供給されず、家には送られず、家族は食器やその他の物は次から次へと運ばれ、彼は数日家に帰ってきませんでした。叔母さんは彼を怒鳴りつけましたが、彼は「メイドを雇ってもダメなのに、メイドがいないのに売春をしてもダメなの?」と言いました。家族全員がそれを知っていましたが、彼の気性の荒さから、誰も彼に何も言う勇気がありませんでした。その後、彼に別の家族がいることが皆に知られ、親戚や友人が彼を探しに行きましたが、誰もここに来なくなりました。あなたの叔母さんの兄は、たくさんの酒と肉を食べた後、あなたの叔父さんに足を貸してくれるように頼みましたが、叔母さんは頼みませんでした。 「その後、叔母は自分でそれを知り、急いでそこへ行きました。叔父は蕭和香を脇に隠してこう言いました。『私は本当にあなたが怖いです。独身でいて、あなたを避けたいです!母のために、ここを片付けましたが、まだ終わりではありません。それが終わったら、ここに来て、あなたの目から離れて暮らしてください。そうすれば、あなたは怒りに耐え、あなたに腹を立てる必要はありません。私は別の妻を探しません。あなたは私を夫に先立たれた未亡人として扱ってください。私はあなたを存在しないかのように扱います!私たち将軍は馬から降りず、それぞれが自分の未来を追い求めます!』叔母は言いました。『なぜですか?私はこの女の子の復讐をしたかっただけです。女の子がここにいないので、私たちはまだ私たちであり、同じ人々ではありませんか?』叔父は言いました。『ああ、何を言っているのですか!あなたは敵よりも残酷です!お願いします!お願いします!あなたがこの場所を気に入ってくれるなら、母と私はまだそこに住んでいます。 「あなたの叔母さんはこう言いました。『家に帰らないで。まるで私があなたのお母さんを帰らせないのと同じよ。』 「あなたの叔父はこう言いました。『私は何をすべきでしょうか?もしあなたが私を放っておいてくだされば、私はあなたの罰を死ぬまで耐えます。私には母親が一人しかいません。そして、母はあなたが彼女を死ぬほど怒らせることを恐れていたので、あなたが出てくるように隠れるように頼んだのです。 「放さないのか?放さないなら、役員と話して、誰が正しくて、誰が間違っているか見てみよう!」彼は黄色と黒の円の叫び声を数えることしかできなかった。隣人は彼の泣き声を聞き、彼の言葉を「イエロー オリオールズ」という歌にまとめました。「なんて残酷な奴だ! 彼は多くの強い男たちほど優れていない! 狼の心と犬の肺を持つなんて、なんてろくでなしだ! 彼はあのひねくれた女のために私の妻を捨てたんだ! 最初に何を言ったんだ? お前の首を切り落として、ボウルのように吊るしてやる!」 「叔父さんは泣いていたのに無視したんです。しばらくそこにいたんですが、すぐに帰らなければなりませんでした。その後、さらに怒りが増し、今では叔母さんを他のみんなと同じように扱っています!でも、報いは受けました。幼い何香を甘やかしすぎて、叔母さんの顔に顔を埋めてしまったんです。まるで降参した泥棒のようでした。怒りを飲み込まなければなりませんでした。」 薛夫人は「今日はもう遅いです。娘さんを少し寝かせて、元気にさせてください。また別の日に話しましょう」と言って、蘇潔を寝床に送りました。 家族全員がまだ眠っていて忙しかったのですが、突然、蘇潔が寝言で奇妙な声を出し、薛夫人はびっくりして川のように駆け込んできました。彼は飛び上がって母親の腕の中に潜り込み、「死ぬほど怖かったよ!」と言い、泣き続けました。母親は「息子よ、どうしたの?夢を見ているのよ。目を覚ませばすべてうまくいくわよ」と言った。息子は長い間目を覚ましてからようやく話せるようになった。 母親は「息子よ、何を夢に見たの?とても怖かったわ」と言った。蘇潔は「夢の中で、片手に心臓、もう片手にナイフを持った悪霊のような男がいました。彼は私を見て、『明日、彼の家に行くことになる。そんなに優しくしなくていい。その代わりにこの心臓をあげる』と言いました。彼は私の胸を切り裂き、心臓と取り替えました」と言った。薛夫人は「悪夢を見るのは良い夢よ。息子よ、怖がらないで!」と言った。騒がしく、鶏が鳴き、誰も眠れなかった。彼らは息子の髪をとかし、服を着せ、婿のために宴会を催し、結婚する女客のためにお茶と食べ物を出した。また、連春源の妻を招いて「女客を見送って」もらった。 朝の5時までいろいろな用事で忙しかったです。外の太鼓と音楽の音を見て、薛教授は急いで頭を覆うのに十分な高さの2フィートのガーゼ帽子をかぶり、編み込みのスリットが入ったピンクの丸い絹の襟、骨を象嵌したべっ甲のベルト、水耳の黒いブーツを履いて、門のところまで出て婿を迎えに行きました。 ワインを5杯飲み、料理を3品食べたら、いよいよおめでたい時間がやってきます。新郎新婦を馬車に乗せてあげてください。狄希塵さんは花と赤いリボンをつけて馬の先頭に立ち、蘇潔さんは色鮮やかな輿に乗り、連さんと向冬玉さんは二台の輿に乗って続いた。薛汝辺さんと薛汝堅さんはともに正装で馬に乗って妹を見送った。 新婚夫婦が到着すると、ディさんの家族はドアに飾りを掛け、床にフェルトを敷いた。新婚夫婦が香台の前に到着すると、ディ夫人は箸でベールを持ち上げた。向かいの家からは親戚や若い女性がたくさん見に来ました。私は蘇姉さんを見ました。彼女は柳のような曲線の眉毛と明るいアプリコット色の目をしていました。太りすぎず痩せすぎず、短め・長めの体型が似合う。 色鮮やかなシルクの毛布の下には蓮が霧に包まれており、刺繍が施されたスカートの端には、2 枚の蓮の花びらが地面に現れています。彼女の男らしさが隠されていれば、彼女は羅浦の側室として賞賛されるでしょう。彼女の英雄的な精神が永遠に隠されていれば、彼女は賀州の貴婦人として賞賛されるでしょう。 賓客の大臣は儀式を称賛し、狄希塵と蘇潔は天地に頭を下げ、洪の手を握り、新婚の部屋に案内された。客たちは皇帝がベッドに座って酒を飲んだことを称賛し、また狄希塵がベッドマスターとベッドレディに頭を下げたことを称賛した。蘇潔は客を見た。彼は50歳を超えており、短い黄色いあごひげを生やし、身長は約6フィート、太くて黒い手をしていた。老人はスカーフの中にビロードの花を飾っており、役人のローブには赤い布が垂れ下がっている。彼は泥棒の目で辺りを覗き、犬の口で叫びます。才能ある男の閨房には、家族以外の人間は立ち入るべきではないのに、学者や貴婦人の寝室に、どうして野蛮人がそう簡単に立ち入ることが許されるのだろうか。 蘇姉さんはこの状況を見て、とても腹が立ったが、それを言葉にできなかった。客が手に箱を持っていて、その中には穀物、栗、ナツメ、ライチ、丸い目の果物が詰まっていました。彼は次のように唱えていました。「陰と陽はそれぞれの位置にいて、二つの器は天と地の機会を作り出します。内と外は時を利用し、二つの家庭は夫婦の意味を始めます。」鳳凰は男女の調和のとれた組み合わせであり、ユニコーンは男女ともに縁起が良いとされています。狄朗と馮布は賀州で徳の高い女性を見つけ、薛潔と英占は畢屋敷で才能のある女性と結婚した。運命の出会いを祝い、月老との出会いを喜びましょう。カップルは就寝し、ゲストはテントを広げました。 彼は果物と穀物を一掴みして東に撒き散らしながら言った。「東にテントを広げなさい。新婚夫婦は一緒に合歓の鐘を持ちます。」才能ある学者と美しい女性がワインを楽しみながら、今夜ドラゴンを倒すつもりです。詩を朗読し終えると、彼は果物や穀物をいくつか手に取り、南にまきながらこう言った。「南にテントを広げなさい。そうすれば、これからは緑の布団が冷たくならないでしょう。」春に桃の花の雨が数滴落ちるのを、ランプにかざしてじっくり眺めます。それを唱え終えると、彼は真ん中に果物と穀物を撒き、「それをテントの中に撒き、花嫁の足を空に向けるように戒めなさい」と言いました。花はまだ蕾の状態で、風雨にも慣れていないが、ようやく武山の第一峰に到達したばかりである。読誦を終えると、彼は穀物と果物を西に撒き、こう言った。「西にテントを広げなさい。そうすれば美しい女性が閨房から出てくるでしょう。」一万年一緒にいて、一緒に年を重ね、たとえ困ったことがあっても決して離れない。読経を終えると、彼は穀物と果物を北に撒き、「テントを北に広げれば、黄金の谷に有名な花が咲くでしょう」と言いました。お客様、欲張らないでください。ハリネズミは白鳥の肉を食べたいのです。それを唱え終えると、彼はテントの上に穀物と果物を撒き散らして言った。「新婚夫婦が化粧しなくて済むように、テントの上に撒き散らして下さい。」夜、二人が一緒にベッドに入ると、老僧は鐘を鳴らしました。朗読を終えると、彼は穀物や果物を撒き散らしながらこう言った。「テントの下に撒き散らし、新婚夫婦はサメの絹のハンカチを片付けなさい。」しばらくすると雨雲は消え、武陵の桃の花は枯れてしまいました。 狄希塵は首相の詩が何であるか全く知らなかったので、ただ勝手に朗読した。しかし、これを聞いた于廷首相は口を覆い、ただ微笑んだ。これを聞いた薛汝扁は顔が真っ赤になるほど怒ったが、彼の前で怒ることができなかったので、仕方なく我慢した。 蘇潔は言葉は分からなかったが、詩の意味は理解できた。彼女はとても腹を立てた。彼が詩の最後の二行「北にテントを張れ」を読むのを聞いた時、彼女はとても動揺し、怒って彼を追い出そうとした。しかし、彼女は思った。「北に張ったのだから、もう終わりだ。何も言う必要はない」。予想外に、彼はテントを再び広げることも、広げることもできず、彼女はさらに笑われていると感じた。蘇潔は彼がまた何か言うのではないかと恐れ、薛三生の妻を睨みつけて叱りつけた。「あなたは耳が聞こえない、罪もないのに、どうしてこの野牛が私の部屋でくだらない話をするのを許せるの?野牛の首をつまんで追い出して!」薛三生の妻は言った。「お姉さん、いつから家に帰ってきても大声で話さなくなったの?新婚なのに、なぜここで待っているの?」 客もとても退屈だったので、箱を落として外へ飛び出し、「いいですよ!お母さん!私は長い間客として来ましたが、こんなに短気な人は見たことがありません!」と言いました。薛汝扁は「そんなに口うるさいことを言わないでください!新しい人の前でその詩を言っているのですか?ゆっくり決着をつけますよ!」と言いました。客は「薛さん、いいですよ!私たちは学者の家系だと言ったのに、どうして昔のことわざを使って言い訳をするのですか?私は2、3日かけて新しい詩を作り、客を引き付けるために自分の富を誇示するためにここに来ましたが、トラブルを引き起こすとは思っていませんでした。薛さん、今すぐ連さんと結婚したらどうですか?私はもう新しい詩は書かず、古い詩を朗読するだけです。 ——そうでなければ、薛さん、自分でやってください。 ” 彼が話している間に、狄希塵は会計を終えて、義理の弟に同行するために出てきた。食事が終わっても客は立ち去らず、自分を弁護するために狄希塵に言ったことを繰り返した。項玉亭は笑い、薛汝扁は腹を立てたが、狄斌、梁和、薛汝堅は口論しなかった。翁希塵は言った。「それは結構です。あなたの詩は真実に満ちています。誰も傷つけていないのに、なぜ私が気にする必要があるのですか?」 向玉亭はこれを聞いて大笑いし、薛汝辺は怒って翁をにらみつけた。狄斌良は銀貨五枚を与えて客を帰らせ、酒を手渡し、汝辺兄弟に座るように言った。リアン・チュンユアン夫人をもてなすために、自宅でもワインが振る舞われた。 薛家はすぐに朝食を届け、朝食を届ける女性客の役割をリアン夫人に頼みました。リアン夫人は、届けられた料理を新婚夫婦の部屋にテーブル 1 つ置き、義理の両親が食べるために上の部屋にテーブル 1 つ置くように頼みました。リアン夫人はディ・シーチェンに夕食のために部屋に入るように頼んだが、二人とも恥ずかしがって食べることを拒否した。リアン夫人は何度も彼に頼みましたが、彼はどうしてもやりたくありませんでした。蘇潔は「どうしてそれを食べられるの?ご飯が臭いの?誰かに片付けてもらって!」と言った。連夫人は笑って「あなたが先に食べないのに、どうして義兄の狄を食事に誘えるの?私が戻って親戚の薛が昼食を持ってくるから食べなさい」と言って立ち去った。 ディ夫人は彼の働きに何度も感謝し、彼を輿に返した。 Xueファミリーの義理の2人は、姉妹に別れを告げるために戻ってきました。ディ・ビンリアンは、それぞれが本物の金のファン、オスマンサスの香りのあるペンダント、月の秋のシルクのハンカチ、そして白いジェイドのハンカチの結び目を与え、馬を家に連れて行って、Xueの家を表現するためにXueの家を描いた。ドラムと音楽が道をリードしてフードボックスに入れて運ばれ、ディシチェンは服とタオルを持って馬に乗って義理の父の家に届けました。 Xue教授はまだ同じ服装を着ていて、ゲストハウスに導かれました。 ディシチェンは手続きを行い、先祖にお辞儀をし、座って飲みました。 Xue夫人は娘に昼食を届けてお茶を飲んだ後、娘の部屋に入ってささやきました。 !私はただ怒っています!」あなたは話しているのですか、人々はあなたを聞くことができます!」 Xue夫人が家に帰る前に、Di Xichenはすでに彼女に感謝し、家に帰りました。彼は、赤い絹、銀の花、四角いスカーフ、銀の赤い家族のシルクのトーブ、フェルトの靴、シルクの靴下のペア、「本物の記事」のコピー、「漢書」のコピー、huブラシの2つの封筒、2枚のshoe of mers of mer shoe of merこれらの贈り物は家にあります。 Di夫人は、寛大な贈り物に何度もXue夫人に感謝しました。 すぐに、それはすでに夕暮れでした。 Xue Sansheng夫人はSu Jieに夕食をとるように頼みました。 Su Jieは、「明日の朝、2つの卵を調理できます。」Xue Sanxingの妻は彼女にささやきました。 「スジーは、私を怖がらせようとしていますか? ディシチェンはその日を熱心に見て、それが暗くなることを望み、彼は結婚の夜を過ごすことができ、雨の雲がウーゴージに現れることができるようにしました。しかし、私たちが望むように良い時間が来るかどうかはわかりませんか? |
<<: 『紅楼夢』で劉おばあさんが賈の家に入った後、王希峰は劉おばあさんをどのように迎えましたか?
>>: 覚醒世界物語第45章:薛素潔は酔っていて、狄希塵が状況を利用しないように予防策を講じる
以下、Interesting History 編集者が、欧陽冲の『南湘子・安元沙評』の原文と評価をお...
まだ分からないことがあります。有名な一節「葉は暗く、カラスは泣いている。風が止むと、古い赤い花び...
趙霊芝の「脱ぎ捨てたいが、寒さは去らない」の美しさを知りたいですか?この詩は感情を表現し、風景を繊細...
『老老衡厳』の著者は清代の学者曹廷東で、老年期の健康維持に関する論文集で全5巻からなる。周作人はこれ...
「中国のスタジオからの奇妙な物語」からの「王桂安」の原文王曦[1]は、敬称を桂安といい、大明の名家の...
劉瑜は政治改革を行っただけでなく、経済にも配慮した。劉裕は軽い税と徴税を実施し、生産の発展に努めたが...
丁鳳波・春が来るから[宋代]劉勇、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみま...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
李婉は『紅楼夢』の登場人物で、芸名は公才、金陵十二美女の一人です。今日は、Interesting H...
『薛剛の反唐』は、汝連居士によって書かれた中国の伝統的な物語です。主に、唐代の薛仁貴の息子である薛定...
蘇厳(す・やん)、通称丁碩(ていしゅう)は唐代の宰相であり、作家でもあった。興味深い歴史の編集者と一...
本日は、Interesting History の編集者が清朝の統治制度についてご紹介します。ご興味...
宋高宗は南宋の建国皇帝であり、歴史上最も臆病で無能な皇帝の一人です。当時の宋高宗には本当に能力があり...
読むユー・チエンこの詩の題名は「読書」で、本の美点を讃え、読書の楽しさを詠んでいる。作者の于謙は明代...
『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...