古典文学の傑作『世に警告する』第3巻:王安石が蘇学石に問う3つの質問

古典文学の傑作『世に警告する』第3巻:王安石が蘇学石に問う3つの質問

『景世同言』は、明代末期に馮夢龍が編纂した俗語短編小説集である。天啓4年(1624年)に完成し、宋代、元代、明代の俗語小説と擬俗語小説40編が収録されている。これらの作品は、編纂者によってさまざまな程度に加工され、整理されていると一般に考えられています。テーマは実生活から来る場合もあれば、前の世代のメモや小説から来る場合もあります。一般的に言えば、「世界への警告」のテーマは主に以下の側面に関係しています。第一に、結婚、愛、そして女性の運命です。第二に、名声、富、そして人生の浮き沈み。第三に、奇妙な出来事、不当な事件、そして奇妙な世界。当時の社会状況をさまざまな角度から紹介しています。それでは、次の興味深い歴史編集者が第3巻の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう!

かつてウミガメが井戸の中のカエルをいじめていたとき、イワナは翼を広げて地平線の向こうに飛び回っていました。

あなたより強い人は常に存在するので、他人の前で自慢しないでください。

この 4 行の詩は、人々に謙虚になり、自己満足しないようにとアドバイスしています。昔の人はよく言った。「傲慢は害をもたらし、謙虚は利益をもたらす。」民間のことわざには、決して繰り返してはならない言葉が 4 つあります。尽きることのない 4 つのものは何ですか? - 力は尽きることがなく、恵みは最大限に享受することができず、利点は最大限に活用することができず、知恵は使い果たすことができません。 ——現代の権力者を見てください。彼らは良いことをしていません。彼らはしばしばわがままで、他人に危害を加えます。彼らは毒蛇や凶暴な獣のようです。人々は彼らに近づく勇気がありません。他の人たちが彼を恐れて何もできないのを見て、彼は元気になり、良い計画を思いついたと思った。しかし、8月の潮も静まるとは知りませんでした。危険な急流と荒波の中、私は追い風を利用し、帆を最大限引き出し、心から前進し、とても幸せな気持ちになりました。辞めることを考えないようにするのは簡単ですが、変わるのは非常に困難です。当時、夏桀と商周は皇帝であったにもかかわらず、南潮に逃げ、太白に頭を垂れなければなりませんでした。桀と周はどんな罪を犯したのか?彼らは単に地位を利用して下位者をいじめ、強者が弱者を抑圧しただけである。彼らは権力を濫用しただけである。もし桀と周が庶民であったなら、それでもあれほど多くの悪行を犯しただろうか。だから「力は十分に発揮できない」と言われているのだ。

どうして私たちは恵みを十分に享受できないと言えるのでしょうか。諺に「衣服を大切にすれば衣服があり、食物を大切にすれば食物がある」とあります。また、「人は長生きできない、財産が尽きれば死ぬ」とも言われています。晋の時代、太政官の史充は皇帝の親戚の楷と富を競いました。彼らは壺に酒を注ぎ、薪の代わりに蝋を使いました。錦の結界は長さ五十里にも及び、穴や便所はすべて絹のカーテンで覆われ、芳しい香りが漂っていた。彼に従う召使たちは皆、火で洗った布で作られたシャツを着ており、そのシャツはそれぞれ金貨千枚の価値がありました。側室を買うには真珠10フウが必要だ。その後、彼は趙王倫の手によって首と胴体を切り離されて死亡した。楽しみすぎた報いです。

なぜ他人を利用してはいけないと言うのですか? ビジネスマンがミスを犯して、お金を全部手元に残しても、彼はまだ笑顔を浮かべているでしょう。しかし、私は、小さなエージェントが 1 ペニーを失っても、彼の家族が食べるものが足りなくなるとは思っていませんでした。この小さな利点を利用することで、私にとって何の得があるでしょうか。次のような、利点を利用することについての詩があります。

私はあなたのキルトを私のキルトで覆い、あなたは私のフェルトをあなたのフェルトで覆います。

お金があれば、私たちはそれを分け合うことができます。もし私にお金がなかったら、あなたのお金を使います。

山を登るときはあなたが私の足を握ってくれて、山を下りるときは私があなたの肩に寄りかかります。

わたしに息子が生まれたら、わたしはあなたの婿になります。あなたが娘を産んだら、その娘はわたしと一緒に寝ます。

あなたがこの誓いを立てたら、私はあなたの後を追って死にます。

もし私がこの誓いを破れば、あなたは私より先に死ぬでしょう。

皆がこの詩に従うなら、同じようにすべきです。 屈服する愚か者がいるでしょうか? 一時的に利益を得ても、知らないうちに福徳を失い、寿命を縮めてしまいます。したがって、仏教では、少しの損失を被って無限の祝福を得るように勧めています。証拠として詩があります:

お買い得品が手に入ったときは嬉しいですが、トラブルに巻き込まれると悲しくなったり不安になったりします。

交渉なし、損失なし、喜びなし、悲しみなし。

話している人たちにとって、これら 3 つの文はすべて真実です。 「賢さ」という言葉は、見つけられないものです。では、どうして知性を十分に生かすことができないと言えるのでしょうか。世の中には、完全には見えないものがあります。世の中には読むべき本が無数にあります。世界の原理は無限である。自分が賢くて理解力があることを後悔するほうが、自分が賢くて自分が賢いことを批判するよりましだ。さて、古代で最も賢い人だった男について話しましょう。彼は生涯を通じて賢かったが、一瞬でも無知になることを嫌っていた。自分の才能を自慢したい若者たちに伝えるために、錦のように美しい文章を残します。一番賢いのは誰ですか?

彼は詩を暗唱したりエッセイを書いたりするのが得意で、なぞなぞを解くのも得意です。

孔子が生まれ変わっていなかったら、私たちは顔子が生まれ変わっていたことを知っていたに違いありません。

宋代の神宗皇帝の時代に蘇軾という儒学者がいたと伝えられている。字は子占、号は東坡。四川省梅州梅山の出身。彼は一夜にして有名になり、翰林学士に任命されました。この人は非常に才能があります。見たものをすべて記憶し、雄弁に話すことができます。彼は李白の優雅さを持ち、曹植よりも機敏です。彼は首相の王安石の弟子であり、首相は彼の才能を非常に高く評価していました。蘇東坡は自分の知性を誇りにしていたため、よく嘲笑された。そこで景公は『子説』を著し、その中で各単語は一つの意味を持つと解釈した。時々、蘇東坡語の「Po」という言葉についてお話ししたいと思います。これは「tu」と「pi」から成り、「po」は大地の皮膚を意味します。東坡は笑って言った。「君の言う通り、“滑”という字は“水”の骨組みだ。ある日、景公は“鲵”という字について論じた。“鱼”と“儿”から成り、魚の卵を意味する。四頭の馬は“驷”、天の虫は“丝虫”だ。古人が作った字だから、きっと意味があったのだろう。」東坡は頭を下げて言った。「『九』とは九羽の鳥という意味です。その理由をご存じですか?」景公はそれを信じ、喜んで助言を求めた。東坡は笑って言った。「『詩経』には『鳩が桑の木で鳴く、雛は七羽いる』と書いてある。母鳥と父鳥を合わせて九羽だ」。景公は黙っていた。彼の軽薄な態度が気に入らず、湖州太守に降格した。 「不幸はしゃべりすぎることから生まれ、トラブルは口先だけで済ませることから生まれる」というのは本当です。

蘇東坡は湖州で官吏を務め、3年の任期を終えると北京に戻り、大相国寺に住んだ。当時、私は景公を怒らせてしまったために、このような事態を招いたのだと思います。 「皇帝に会う前に、まず首相に会いに来る」ということわざがある。彼は従者に台本を用意するよう命じ、王首相の官邸に向かった。屋敷が矢の届く距離まで近づいたとき、蘇東坡は馬から降りて前進した。私は屋敷の門に多くの役人が立っているのを見ました。東坡は手を挙げて言った。「みなさん、老主人は殿にいらっしゃいますか?」門番は前に進み出て答えた。「主人は昼寝から目覚めていません。しばらく門楼に座ってください。」召使が横臥を門楼に持って来ると、東坡は門を半分閉めたまま座った。しばらくして、若い男が首相官邸に現れた。彼はただの若者で、たてがみを巻いた大きな帽子をかぶり、裾がまっすぐな青い絹のガウンを着て、手を組んだまま官邸から出て階段を降りていった。役人たちは皆頭を下げて道を空け、男は東から西へと歩いて行った。東坡は召使に命じて、今首相官邸から出てきた人物が誰であるかを尋ねさせた。召使はそれが首相官邸の書斎責任者で、姓は徐であると分かった。東坡は、静公の書斎に徐倫という名の愛娘がいて、3年前にはまだ成人していなかったことを思い出した。冠をかぶっているが、容貌はそのままで、召使に「徐家の当主であるから、私に追いついて、徐倫に戻ってくるように言いなさい」と呼びかけた。召使は走って徐倫に追いついた。後ろから呼ぶ勇気がなかったので、横から駆け寄り、両手を下げて道端に立って言った。「私は湖州蘇氏の召使長です。蘇氏は門番所にいますが、徐爺さんに会いたいそうです。話があります」。徐倫は「髭を生やした蘇氏ですか」と尋ねた。召使は「はい」と答えた。蘇東坡は才能豊かでロマンチストな人物で、会う人すべてに親切で、徐倫に恋をしていて、よく彼のために扇子に書いてあげていた。徐倫はそれが蘇先生だと聞いて、少し微笑み、振り返って戻って行った。召使はまず門番所に行き、徐氏に到着したことを報告した。徐倫は蘇先生に会うために門番所に入ってきて、ひざまずこうとしたが、東坡は彼の手を握った。徐倫は首相官邸の書斎を担当していた。各県、各市の首長が北京に来て首相に敬意を表する際は、徐倫に知らせて贈り物を持ってきて、別紙に名前を書いて送っていた。なぜ今日蘇先生に会ってひざまずいたのか?蘇先生は長い間首相官邸にいて、徐倫は子供の頃から書斎の召使で、昔の主人と同じようにお茶を点てるのだった。しばらく立ち上がれなかったが、蘇先生は彼の威厳を保ち、彼の手を握って言った。「徐先生、そんなことはしないでください。」徐倫は言った。「この門番所は蘇先生が座る場所ではありません。東の書斎に行ってお茶を待ってください。」

この東書斎は王毅首相の外書斎です。来る学生や友人は全員ここに来るべきです。徐倫は蘇禅師を東の書斎に連れて行き、座るように言い、少年にお茶を淹れて出すように命じた。 「蘇先生、私は先生から薬を取りに帝室病院に行くように言われました。ここにいてあなたに仕えることはできません。どうしたらいいでしょうか?」 東坡は言った。「どうぞ用事を済ませてください。」 徐倫が去った後、東坡は四方の壁にある本棚が閉まって鍵がかかっており、机の上にはペンと硯があるだけで、他には何もないことに気づいた。東坡は硯箱を開けて硯池を眺めた。それは緑色の端硯で、とても魅力的だった。硯の上の墨はまだ乾いていません。ちょうどそれを覆おうとしたとき、突然、硯箱の下から紙の角がいくつか突き出ているのに気づきました。東坡は硯箱を手に取った。中には二つ折りの白紙が入っていた。それを受け取ったら、それは景公の自筆による詩の未完成の草稿2部で、タイトルは「菊花頌」でした。蘇東坡は笑って言った。「学者が三日後に会うと、扱いが違います。昔、私が北京で官僚をしていたとき、この老人は何も考えずに何千字も書きました。三年後、状況は変わりました。二行の詩が韻を踏むことがなくなったのは、蒋燕の才能が尽きたときでした。」一度読んだ後、彼は言った。「ああ、この二行の詩もナンセンスであることがわかった。」この二行の詩はどのように書くのですか?「昨夜、西風が庭を通り抜け、黄色い花を吹き飛ばし、地面を金色に覆いました。」蘇東坡はなぜこの二行の詩はナンセンスだと言ったのですか?一年を通して風にはさまざまな名前があります。春はそよ風、夏は香りのそよ風、秋は黄金の風、冬は北風です。和、荀、金、朔の4つの風はそれぞれ四季に対応しています。この詩の最初の行には西風について書かれています。西は金に属し、金色の風は秋を表しています。黄金色の風が吹くと、パラソルの葉は黄色くなり、花は散ります。 2番目の文は「黄色い花が吹き飛ばされ、地面は金色に覆われている」です。黄色い花は菊を指します。この花は晩秋に咲き、火の要素を持ちます。秋の霜に果敢に抵抗し、最も耐久性があります。老いて枯れて腐っても、花びらは落ちません。 「黄色い花が散り、地面が金色に染まる」というのは間違いではないでしょうか。インスピレーションが湧いてくると、自分をコントロールできなくなります。彼は筆を取り、墨をなめ、同じ韻で二行詩を続けた。「秋の花は春の花のように散らない、詩人によく詠むように言いなさい。」

書き終えた後、蘇東坡は再び罪悪感を覚えた。「もしこの老人が書斎から出てきて私に会い、この詩を見たら、私を直接叱責するだろう。それは後輩として失礼だ。私は顔を隠して痕跡を消したいが、景公がこの詩を見つけられず、徐倫が罪を問われるのが怖い。」彼はそれはよくないと考え、原稿を折りたたんで硯箱の下に置き、硯箱を閉じて書斎から出て行った。正門に着くと、彼は役状を取り出して門番に渡し、「老師よ、出て来て、蘇が長い間ここで待っていると伝えてください。蘇は都に着いたばかりで、書類をまだまとめていません。明日の朝、朝廷に書類を提出し、再び会いに来る予定です」と言った。その後、彼は馬に乗って自分の邸宅に戻った。

しばらくして、景公がホールから出てきた。門番は蘇師匠から指示を受けていたが、紙袋は持たず、役書と門番帳だけを渡した。景公はそれを単なる日課として扱い、見ることもしなかったが、心の中では菊の詩の二行の未完成の韻文を思い出していた。ちょうどそのとき、徐倫が院から薬を取りに戻ってきて、景公は徐倫に薬を東書院に持って行くように頼み、景公も後から入ってきた。席に着くと、彼は硯箱を開け、詩の原稿を取り出して徐倫に尋ねた。「今、ここにいたのは誰ですか?」徐倫はひざまずいて報告した。「湖州から来た蘇氏が主君に仕えるために来ていました。」景公はその筆跡を見て、それが蘇氏の作品であると分かった。彼は何も言わず、心の中でためらっていた。「蘇軾というこの小悪魔は、挫折したにもかかわらず、その軽薄な性格は変わっていない。自分が無知で取るに足りない人間であることも知らないのに、私をあざけるなんて!明日の朝、朝廷に報告して、彼を庶民に降格させてやろう。」それから彼は考えた。「ちょっと待て、彼は黄州の菊が散っていることも知らないのだ。だから責めることはできない!」彼は徐倫に湖広の空席リストを持ってくるように頼んだ。黄州府だけを見れば、他の役人は全員揃っていて、民兵の副司令官だけが欠けており、景公はそれを念頭に置いていた。彼は徐倫に詩の草稿を書斎の柱に掲げるように命じた。翌朝、彼は密かに皇帝に蘇軾の才能が足りず、黄州民兵の副使に降格されたことを報告した。全国から役人が上京して嘆願書を提出し、昇進、降格、解任され、それぞれ運命を受け入れた。蘇東坡だけが不満を抱いていた。景公が詩を改変して自分を怒らせたことを知っており、彼は自分の利益のために復讐しようとしていたからだ。彼に感謝する以外に選択肢はなかった。法廷内で法服を脱いだ直後、首席官吏が「首相は退廷しました」と報告した。東坡氏は法廷内で頭を下げた。景公は輿に乗ったまま手を挙げて「午後に食事がある」と言った。東坡はその命令を受け入れた。彼は下級の地位に戻り、手紙を書き、この衙門の執事でもある湖州の役人を派遣して、家族を迎えに元の地位に戻り、黄州で再会するよう伝えた。

正午の札が切れると、蘇東坡は私服に角帯を締め、黄州民兵の新副使に任命状を書き、馬に乗って宰相に会いに行き、食料を受け取った。門番は、景公が皆に堂内に入り敬意を表するように言ったと報告した。景公は東坡に師弟のような丁重な対応をし、お茶を注文した。景公は「子璜を黄州に降格させたのは皇帝の考えで、老人が助けるわけにはいかない。子璜が私を責めるのは間違っていると思うのか?」と言った。東坡は「私は先生ほど才能がないことはわかっているのに、どうして先生を責めるのですか!」と言った。景公は笑って「子璜はとても才能があるのに、どうして先生より劣ることがあるでしょうか!ただ黄州の役人で、暇なときにすることがないので、たくさん本を読んで学ばなければならないのです。」と言った。東坡は何千冊もの本を読み、その才能は何千人もの人よりも優れていた。今日、私は彼に読書をして知識を身につけるようにアドバイスしましたが、彼はまだどんな本を読みたいのでしょうか?彼は私に感謝し、「老師、ご指導ありがとうございます」と言いました。しかし、心の中では不満が募っていました。景公は非常に質素な人でした。料理は4品以下、酒は3杯以下、ご飯は箸1本以下でした。 Dongpo said goodbye. Before Jing Gong handed over the dripping water list, he held Dongpo's hand and said, "When I was young, I studied under the lamp for ten years and contracted a disease. When I was old, it recurred. The Imperial Hospital diagnosed it as a disease of phlegm and fire. Even if I take medicine, it is difficult to get rid of it. It must be cured by Yangxian tea. Jingxi offered Yangxian tea as a tribute, and the emperor gave it to me. I asked the officials of the Imperial Hospital how to cook it, and they said that it must be made with water from the middle gorge of Qutang. Qutang is in Shu, and I almost wanted to send someone to get it, but I didn't find the opportunity, and I was afraid that the person I sent might not be sincere. Zizhan, your hometown, if you are willing to visit, please send me a jar of water from the middle gorge of Qutang. All my old age will be delayed by you." Dongpo took the order and returned to Xiangguo Temple.翌日、彼は夜に首都を出発し、黄州に向かった。黄州府の役人たちは、東坡が世界的に有名な人材であり、翰林学院から追放された役人であることを知っていたので、彼を迎えるために城外に出た。宮廷に着任するには縁起の良い日を選びましょう。 1ヵ月後、その家族が到着しました。黄州で蘇東坡は四川省から来た客人である陳季昌と親しくなった。彼はただハイキングに行き、水遊びをし、ワインを飲み、詩を書いていたが、軍事や民衆の感情とは一切関係がなかった。

時は経つのが早く、もう1年近く経ちました。重陽の節句が終わって数日間、強風が続きました。ある日、風が静まったとき、蘇東坡は書斎に座っていたとき、突然、「定慧寺の長老が以前私に数種類の黄色い菊をくれたので、裏庭に植えたんだ。今日はそれを鑑賞しに行ってみようか」と考えました。彼が動く前に、陳吉昌が訪ねてきました。東坡は大喜びして、陳草を裏庭に連れて行き、菊の花を見せた。菊小屋の下に着くと、地面は金色に覆われていて、枝には花が一つも咲いていませんでした。東坡はあまりにも怖かったので、長い間呆然として言葉も出ませんでした。陳草は尋ねた。「子戦、菊の花びらが散るのを見て、なぜそんなに驚くのですか?」 東坡は言った。「紀昌は知らない。普段はこの花が焼けて枯れているのを見るだけで、花びらが散るのを見ない。去年、王景公の邸宅で『昨夜西風が庭を通り過ぎ、黄色い花を吹き飛ばし、地面を金色にした』という詩『菊』を見た。老人は間違っていると思い、詩を2行続けて『秋の花は春の花のように散らない、詩人たちによく詠むように言いなさい』と言った。黄州の菊の花びらが本当に散るとは知らなかった!老人は私を黄州に降格させたが、結局私に菊を見せたかったのだ」陳草は笑って言った。「昔の人はよく言ったものだ。

世の中のことを多く知っているなら、何も話さないでください。たとえ多くを知っていたとしても、人前ではただうなずくだけでいいのです。

頭に触れなければ、人生に悩みや悲しみはなくなるでしょう。 ”

東坡は言った。「私が最初に追放されたとき、景公は私が彼の欠点を指摘し、復讐したことを憎んでいると思いました。彼が正しく、私が間違っていることを誰が知っていたでしょうか。真の洞察力のある人でさえ間違いを犯すことがあります。他人はなおさらです!他人を悪く言ったり、簡単に笑ったりしないことを覚えておく必要があります。諺にあるように、人は失敗から学びます。」 東坡は家族に酒を持ってくるように命じ、陳季昌と一緒に落ちた花の下で地面に座った。二人が飲んでいると、玄関から「政府の馬先生が来ています」という知らせが入った。東坡は「さよならを言いなさい」と言った。その日、二人は酒を飲みながら雑談をし、夕方に別れた。

翌日、東坡は出迎えてくれた馬大首に敬意を表す名刺を書いた。当時は披露宴会場がなかったので、ゲストは奥のホールに座りました。蘇東坡はお茶を飲んだ後、昨年首相官邸で菊の花に関する間違った詩を書いて景公を怒らせたことについて語った。馬督は笑って言った。「私がここに来た当初は、黄州の菊の花びらが散っているのが何を意味するのか分かりませんでした。自分の目で見て初めて信じました。これは老督が博識で、世界を征服する野心を持っていることを示しています。親愛なる学者よ、あなたは一瞬それを見逃し、無知の罠に陥りました。都の督に謝りに行ったらどうですか。あなたの怒りはきっと喜びに変わるでしょう。」東坡は言った。「私も行きたいですが、後悔することはありません。」督は言った。「将来役立つことがあるでしょうが、軽々しく迷惑をかけることはできません。」東坡はそれが何なのか尋ねた。太守は「冬至には都に祝状を送るのが慣例で、地方官を派遣するのが普通です。もしよろしければ、手紙を送る口実で都に行きたいのですが」と言った。東坡は「閣下、このようなご厚意を賜りましたので、喜んで行きます」と言った。太守は「この手紙は地方官の筆に頼らなければなりません」と言った。東坡は同意した。

馬総督に別れを告げて衙門に戻った後、私は瞿塘江の峡谷から水を汲むようにという景公の指示を思い出した。最初、彼は納得せず、水汲みの問題さえ無視しました。今、私は彼がナンセンスを言った罪を償うためにこれをしなければなりません。しかし、この問題は軽々しく他人に任せることはできません。妻が病気で故郷が恋しいです。私は先寿氏の善意を受け入れたので、休暇を取って家族を帰国させ、瞿塘峡から水を得るのが双方にとって都合が良いだろう。黄州から梅州までは水の国であり、道路は瞿塘三峡を通過します。三峡とは何ですか?西陵峡、五峡、そして羚峡です。西陵峡は上部峡谷、五峡は中部峡谷、瓊峡は下部峡谷です。西陵峡は瞿塘峡とも呼ばれ、陵州州の東に位置しています。二つの崖は向かい合っており、その間に川が流れています。燕嶼嶼は三峡への入り口、つまり門のところにあります。そのため、総称して瞿塘三峡と呼ばれています。三峡は全長700マイル以上あり、両側の山々は途切れることなくつながっており、山頂が重なり合って空と太陽を遮っています。風には北も南もなく、上と下だけがある。黄州から梅州までの総距離は4,000マイル以上あり、桂州はその半分に過ぎません。董坡は心の中で考えた。「家族を梅州まで行かせたら、帰りは何万里もかかるし、何東標を遅らせなければならない。今、私には公私結合の原則がある。家族を陸路で桂州まで送るが、帰りは自分でやらせる。桂州で船を乗り換えて峡谷を下り、中峡で水を汲み、黄州に戻ってから東京に行く。これは公私結合ではない。」彼は決心を固め、妻に告げ、荷物をまとめ、馬知事に別れを告げた。衙門の上には休暇を求める看板が掲げられていた。縁起の良い日を選んで馬車や馬を用意し、男たちを呼び集めて家族全員で出発しました。言うまでもなく、旅は何事もなく過ぎました。

夷陵州を通過して高塘県に到着しました。

郵便配達員は桂州が先にあるという朗報を伝えた。

蘇東坡は桂州に到着すると、妻と別れた。彼は有能な執事に妻を丁寧に家まで送り届けるよう頼んだ。東坡は川船を要求し、桂州から下流へ航行した。燕嶼嶼は河口にぽつんとそびえ立つ孤立した岩で、夏は水没し、冬は露出する。水が満ちて岩が水面下に沈んでいると船頭は進むべき道がわからなくなるため、「迷いの山」とも呼ばれています。諺にある通りです。

躊躇は象のように大きく、瞿塘江は登れない。

躊躇は馬のように大きく、瞿塘江を渡ることはできない。

蘇東坡は、秋が過ぎて冬が来る前の重陽の節句の後に起きました。さらに、その年の8月は閏月で、太陽の満ち欠けが1か月遅れていたため、水位は依然として高かった。上流に向かうときは船は非常にゆっくりと動きますが、下流に向かうときは船は非常に速く動きます。東坡は到着すると遅れるのではないかと心配し、船を降りて陸路で向かいました。帰りは水の勢いを利用して何千マイルも急いだので、とてもスムーズでした。蘇東坡は、千フィートの高さの断崖と沸き立つ波を見て、「三峡の頌歌」を書きたいと思ったが、その構成に自信がなかった。彼は何日も乗馬で疲れていたので、考え事をしながら、船乗りに水を持って来るように頼まずに眠ってしまった。目が覚めて聞いてみると、すでに下峡谷に到達し、中峡谷も通過していた。東坡は「中峡から水を汲みたい。早く船を回せ」と命じた。船員は「殿、三峡はつながっています。水は滝のようで、船は矢のようです。船を回せば上流になってしまいます。一日に何里も進むのは大変です」と答えた。東坡はしばらく考えた後、「ここに船を停泊させてもいいですか。住民はいますか」と尋ねた。船員は「上の二峡は断崖絶壁で船は止まりません。帰峡に着くと山川はだんだん平らになり、崖から遠くないところに道があります」と答えた。東坡は船を停泊させるよう命じ、召使に「崖を上って年寄りがいないかどうか見に行きなさい。一人を呼んでください。驚かせるような音を立てないように」と命じた。召使は命令に従った。崖を登って間もなく、住民たちが平伏していると言って老人が船に乗せられた。東坡は優しい言葉で彼を慰めた。「私は通りすがりの客人で、あなたたち住民を管轄する権限はありません。質問したいのですが、瞿塘の三峡のうち、どの峡谷の水が良いですか?」老人は言った。「三峡はつながっていて、何の障害もありません。上峡の水は中峡に流れ込み、中峡の水は下峡に流れ込みます。昼も夜も、良いものと悪いものの区別はつきません。」東坡は心の中で思った。「景公は頑固だ。三峡はつながっていて、水は同じだ。なぜ中峡の水が良いのだろう?」彼は部下に命じて、民から公定価格できれいな磁器の壺を買いました。彼は船の舳先に立って、船員たちが壺に下峡の水を満たし、革紙で封をし、自分の手で封をし、すぐに出航するのを見守った。彼は黄州に行き、馬総督に敬意を表した。夜、寒中見舞い状を書き、役所に送った。馬県知事は追悼文を読み上げ、蘇氏の偉大な才能を称賛した。財務担当官は蘇軾の名前を確認し、縁起の良い日を選んで東坡との送別会を開いた。

蘇東坡は嘆願書を提出し、蜀の水を一瓶持参し、夜に東京に到着し、大相国寺へ向かった。まだ早かったので、彼は部下に水瓶を担いで宰相官邸まで馬で行き、景公に会うように命じた。景氏はただ座って何もしていなかったが、門のところで「黄州民兵の司令官蘇氏が会いたがっている」という報告を聞いた。景氏は笑って「1年ぶりだ!」と言った。彼は門番に「ゆっくり出て行って、彼を東の書斎に連れて行け」と命じた。門番はその命令に従った。景公はまず書斎に行き、柱に貼ってある詩の草稿を見た。柱は長年の使用で埃をかぶっていた。私はマグパイテールボトルから泡立て器を取り出してほこりを払い落とすと、すべてが元通りになりました。静公は書斎でまっすぐ座っていた。しかし、門番はスー氏を招き入れるまで長い間待った。蘇東坡は、董書院で会ったと聞いて、自分が詩を改訂した場所を思い出し、顔を赤らめた。彼はしぶしぶ屋敷に入り、書斎に行き、景公に頭を下げた。景公は少年の手を支えて「ホールで会うのはやめましょう。長い旅と風と霜のことを考えていますから、会いに来ないでください」と言い、少年に席を守るように命じました。東坡は座り、こっそりと詩の原稿を眺め、それを向かい側に貼り付けた。ジン・ゴングは泡立て器で、「昨年この詩を書いてからもう一年がかかった」と言った。 「はい」と言った宮殿の外。」

Jing Lordは、2人のホールアテンダントに水瓶を研究に持ち込むよう命じました。 Jing Gongは彼自身でそれを拭き、紙の封筒を開けました。彼は少年にティーストーブに火をつけるように命じ、銀色の鍋を使って水を吸い込んで調理しました。最初にバイディンボウルを取り、ヤンギアンティーをピンチします。スープがカニの目のようなときは、すぐにそれを取り出して注ぎます。しばらくするとお茶の色が現れます。荆公问:“此水何处取来?”东坡道:“巫峡。”荆公道:“是中峡了。”东坡道:“正是。”荆公笑道:“又来欺老夫了!此乃下峡之水,如何假名中峡?”东坡大惊,述土人之言“三峡相连,一般样水”,“晚学生误听了,实是取下峡之水!老太师何以辨之?”荆公道:“读书人不可轻举妄动,须是细心察理。老夫若非亲到黄州,看过菊花,怎么诗中敢乱道黄花落瓣?这瞿塘水性,出于《水经补注》。上峡水性太急,下峡太缓。惟中峡缓急相半。太医院宫乃明医,知老夫乃中脘变症,故用中峡水引经。此水烹阳羡茶,上峡味浓,下峡味淡,中峡浓淡之间。今见茶色半晌方见,故知是下峡。”东坡离席谢罪。

Jing Gongは、「彼はどのような犯罪を犯しましたか?ジザンがあまりにも賢いので、彼は私をこのように無視しました。たまたま何もしませんでした。私は長い間一緒になってきました。 Jing Gongは、「すぐにあなたをテストするなら、私は一日の利点に依存していると言うことができます。それからドンポはお辞儀をし、「ジュニア・グン、ジン・ゴングはどうして私がcon辱することができません。左と右は、左と右のキャビネットの上、中央、下層から本を撮影しています。命令に関係なく、次の文章に答えることができない場合、「この老人は非常に教養的です。彼は長い間それを忘れていなかったと考えています。彼は、「ウー・ゼティアン皇帝をrideりまし、誰かが彼女を迎えてこれを言ったオングは、「秘密ではありません。どうして知りませんか?これはちょっとした話です。ハン王朝の皇帝の統治の前に、チャンシャ郡のウーガン山の後ろにキツネの洞窟がありました彼はハーブを集めるために山に行き、2人のモンスターに捕らえられたLiu Xi。夜、彼は枕を増やすために引き出しを使用しました。ある日、ビッグ・フォックスは洞窟にいたが、彼は彼が望んでいたものを手に入れなかったその他、山全体に叫び声を上げて、「後期のハン王朝の完全な本」に記録された詳細を手に入れました。

ジン・ゴングは微笑んで、「私のためのテストと見なされます。ジザンもテストします。春の始まりであり、12か月目は春の始まりです。つまり、春は両端になり、あなたの才能をテストするようにあなたのカプレットを求めます。 Jing Gongは、「1年、2つのスプリング、2つの春と秋、ドンポは才能のある人でしたが、カプレットは非常に奇妙だったので、彼はしばらくの間マッチを見つけることができませんでした。ジン・ゴングは、「ジザンは鈴木とランズーを経由してhu王様に行くことができますか?」アングツ川、シルバーマウンテン、そして僧ksの部屋はすべてそれらを訪れたと思います。タンは3.5マイル離れたところにあります。ランズーの答えは、「ティウエン市の西にあるものがあります。 Jing Gongは、Su Dongpoが誤った賞賛を受けたことを知っていましたが、彼はまだ彼の才能を気の毒に思いました。翌日、報告書は深海皇帝に提出され、彼はハンリンの学者として彼を復活させます。

後の世代はこのスピーチについてコメントしました。スドンポの才能があっても、彼はまだジンゴンに3回敗北していました。さらに、ドンポほど才能がない人たちは、世界に警告する詩を書きました。

Xiang TuoはかつてCo​​nfuciusの教師でしたが、Jing Gongはジザンをrid笑しました。

学習は無限であるため、人としてやるべき最善のことは謙虚であることです。

<<:  『紅楼夢』の薛潘は本当に湘玲に対して何の感情も持っていないのでしょうか?

>>:  古典文学の傑作『世に警告する』第4巻:頑固な大臣は半山堂で悲しみを飲む

推薦する

「不服子」の原文は何ですか?

収束と逆転の傾向があるときはいつでも、適切な計画があります。元素の変化と循環はそれぞれ異なる状況を持...

夏守忠は『紅楼夢』に何回登場しますか?ハーレムにおける彼の立場は何ですか?

夏守忠は『紅楼夢』に登場する宦官です。袁春が側室になった章で初めて登場しました。本日はInteres...

古代の天皇陵を造った職人たちは、結局どうやって逃げたのでしょうか?

多くの人は文学作品の影響を受けて、古代の皇帝は口封じのために皇帝陵を造った職人を殺害したがったと考え...

『農桑紀薬』:薬草・菊全文と翻訳注釈

『農桑集要』は、中国の元代初期に農部が編纂した総合的な農業書である。この本は、智遠10年(1273年...

ジェラオ族の春祭りはいつですか?

3月のジェラオ族の春祭りはいつですか?毎年1月1日は私の国の伝統的な春節です。春節は私の国で最も重要...

西遊記の緑牛鬼と牛鬼王の原型はどちらも牛なのに、なぜ緑牛鬼には角が1本しかないのでしょうか?

中国古代文学の至宝『西遊記』では、緑牛魔王と牛魔王がともに重要な登場人物です。いずれも「牛」の原型を...

ラフ族の食習慣は何ですか?特徴は何ですか?

ラフ族は主に中国南部の雲南省南部に分布しています。 「ラフ」という言葉はこの民族の言語です。「ラ」は...

諸葛亮が藁船から矢を借りたとき、曹操はなぜ矢を射なかったのでしょうか?

曹操に非常に興味がある方のために、Interesting Historyの編集者が詳細な記事を参考の...

「Song of the Frontier - Part One」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

フロンティアの歌 - パート 1王長陵(唐代) 8月の小関路の誰もいない桑の森ではセミが鳴いています...

周公は成王を補佐して国を統括した。中国史上、若い君主が国を統括する最も初期の仕組みである。

「大耶」にはこうあります。「先祖を忘れず、その徳を養いなさい。」この二つの文は、周公丹が幼い成済宋王...

明代の衣服:明代の男性用の大きな襟付きのローブ

明代の男性の普段着は、主に大きな襟、右襟、広い袖、膝下丈のローブでした。貴族の男性の普段着の生地は主...

詩人蘇軾が親友の張志甫に送った詩「水龍音・慈雲張志甫楊花詩」の鑑賞

蘇軾は北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、作詞、散文、書道、絵画などで大きな業績を残した。彼の文章は...

李存勗の役者に対する好意は、すでに衰退しつつあった宦官の権力にどのような影響を与えたのでしょうか。

李存勗は俳優を非常に好んでいた。皇帝即位を宣言するずっと前から、彼は女優の楊伯娥を知事に任命すること...

サラール地方の人々は指をつまんでどうやって交渉するのでしょうか?

サラール族は商売が得意な民族です。長年の商売活動の中で、彼らは徐々に独自の商習慣を形成してきました。...

たとえ曹叡があと30年生きていたとしても、なぜ曹魏は西晋のように崩壊したのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...