『二科派経記』は、明代末期に凌孟初が編纂した俗語小説集である。 1632年(崇禎5年)に書籍として出版され、著者の前作『初克派安経記』とともに「第二派」として総称されている。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 第2巻: 道教の一手が世界の女性チェス選手の命を賭けた2つのゲームを救う 100年間結婚生活を送ることは運命づけられた関係であり、天が結び付けた完璧な組み合わせです。人間の世界を見れば、鳥や魚や草の中に、長く存続できるものは一つもありません。 常に並外れた才能と技術として知られているのは、ある一家の娘から受け継いだものであるに違いありません。文君は楽器の演奏が上手で、仲基は絵を描くのが上手で、二人とも美しいです。 「アイチャーム」の詩 古来より言われているように、「すべての物には対がある」。才能ある男性と美しい女性は天が結びつけた組み合わせであり、それは世界で最も美しい物語です。読者の皆様、私の話を聞いてください。山東省兗州県巨野県には連房閣があり、そこで地元住民は秋の収穫期に田畑や農民の祖先に供物を捧げる儀式を行います。公衆の面前で飲酒できる場所。亭には昔から大きな文字で三文字が書かれた額が掲げられており、唐代の顔鹿公が書いたものだと伝えられている。長い間失われており、誰もそれを書き直す勇気はない。ある日、会が進んでいたとき、村の長老たちが話し合い、「このあずまやには名前があるだけで、額がありません。木造なので傷んでいました。あずまやに石碑を建てるなら、有名な書家に頼んでこの3つの言葉を書いてもらいましょう。そうすれば、永遠に伝わるでしょう。」と言った。当時、学者は王維航という一人だけで、晋の王羲之の子孫で、燕の文字を書くことに慣れており、書道でも非常に有名でした。長老たちは丁寧に彼の真意を尋ね、魏漢は喜んでそれに同意しました。彼らは会議の日に会議に出席することに同意し、彼がペンを手に取ると、長老たちは石をきちんと磨くことにしました。 その日、村中の男、女、子供たちが皆集まって、一緒にコミュニティの火を見ました。コミュニティの火を何と呼ぶと思いますか? 笛を吹いたり太鼓を叩いたりします。ボールを蹴って爆弾を発射します。人形を引っ掛けて止めます。あらゆる種類の遊び道具が、まるで神様を楽しませるために捧げられているかのように展示されていますが、実際には、それらは人々が互いに助け合い、楽しむためのものなのです。そのため、王族の王子たちや息子たちが皆、酒や芸能を持ち寄って観賞に来ました。すべてのパフォーマンスが終了し、神への崇拝が終了するまで待ってから、全員が解散し、会議を担当する数人の長老だけがパビリオンに残り、神々の祝福を分かち合い、酔うまで残りの宴会を楽しみます。これは過去の話です。この日は、学者の王維漢氏に石に書き写してもらうためだけに招待し、特別に殿堂主の謝天祥氏をパーティーでの飲み会に同席するよう招待しました。意外にも、王さんは友人たちに引き留められ、しばらく来られなかった。長老たちは宴会の準備をしていたが、酒を飲む勇気もなく、ぼんやりと待っていた。 Xie Tianxiangは、「聖職者が来るのを待っている」と言った。ワイン?私はそれを使用して冗談を言うように塗ることができます。彼はある計画を思いつき、袖の中に手を入れて柔らかいガーゼのハンカチを取り出し、角を丸めて土箱に持って行き、濃い墨に浸して石に「秾芳」という文字を書きました。ちょうど「亭」という文字を書こうとした時、鳳凰の鈴の音が聞こえ、誰かが指さして「王さんはここにいるのではないですか」と言いました。 謝天祥は書き終えて見上げた。案の定、王秀才は背の高い立派な馬に乗って、あっという間に亭の前に到着した。彼は静かに馬から降りて亭の中へ歩いていった。長老たちは彼に挨拶するためにやって来て、一人ずつ彼と会いました。最後に謝天祥が挨拶した。王秀才は謝天祥の姿を見て、謝天祥も王秀才の姿を見て、言うまでもなく、二人はお互いを羨んだ。王士は、石碑にすでに「秾芳」という二字が書かれていて、墨がまだ乾いていないのを見て、褒めた。「この二字の書き方は並外れている。こんな師匠がいるのに、なぜ筆を待ったのか。なぜ書き終えなかったのか」。長老は言った。「長い間待っていたのだ。謝姉が先に書こうとした。ちょうど二字書いた時に、士が来たので、やめてしまったのだ」。謝天祥は言った。「私は恥ずかしがっているわけではない。ただ、あなたをからかうためにここにいる。あなたの敬意を軽視しているのだ」。王士は言った。「この本は、炎の骨と劉の腱で書かれている。一筆一筆が合法だ。変えてはいけない。どうか書き終えてください」。長老は拒否して言った。「私はあなたの名字に感心しているので、あなたに書いてもらうようにお邪魔しなければならないのだ」。謝天祥翔もまた謙虚に言った。「冗談を言っただけなのに、どうして本気にするんですか!」 王秀才は言った。「2つの文字を消すのは残念です!私が書いたら、こんなに素晴らしいものにはならなかったかもしれません。残念です。後で後悔するでしょう。年長者に褒めてもらえないのではないかと心配だったので、そのまま書き続けました。今、どんなペンを使ったのか聞きたいのですが。借りてください。別のペンに変えたら、ペン先が違ってきますよ。」謝天祥は言った。「今、ペンがなかったので、ハンカチの角に墨をつけて書きました。」 王秀才は言った。「いいですよ!借りて書いてみてください。」謝天祥はハンカチを王秀才に渡し、王秀才はそれを受け取り、土箱に浸して「丁」という文字を書いた。まるで同じ手で書かれたかのように、筆跡がまったく同じに見えます。中には文章が上手な年長者もいて、「どうして二人とも同じ作品を書いたように見えるのか。本当に優秀な学者と美しい女性、天才のカップルだ!」と絶賛していました。王先生と謝天祥さんは二人とも喜んで、二人に注目していました。長老は石工に3つの文字を彫るように命じ、同時に王氏をテーブルの頭に座らせ、謝天祥氏を隣に座らせ、皆で楽しく酒を飲んだ。食事中、王秀才さんと謝天祥さんは書道について語り合った。二人とも若くて美人だったので、自然と仲良くなった。長老たちはたいてい年老いていて、いろいろなことを経験しているので、何が理解できないのでしょうか? 二人が恋に落ちているのを見て、長老たちは二人に結婚を勧め、その後二人は一生一緒に暮らしました。文章が書ける二人がカップルになったらこう言うんだ。 世の中にユニークな技術があるとすれば、それは同じ声と精神を共有する誰かによってもたらされるに違いなく、夫婦の間ではそれがさらに稀なことであるようだ。古来より、書道、絵画、音楽、将棋は学問の四大芸術として知られています。書道家夫婦は、王さんと謝さんの二人だけです。画家といえば、元代の魏公趙孟馮とその妻管仲基だけが絵に優れていた。現在まで、湖州天聖禅寺の東西の壁には、片側に山や川、もう片側に竹や岩を描いた絵が各自描かれており、永遠に残るものとなっている。琴の演奏者といえば、司馬相如と卓文君が最高です。二人は琴を弾くことで互いの心を理解したため、夜に臨瓊に逃げました。これは誰もが知っていることなので、詳しく説明する必要はありません。さて、チェス盤の上で妻を勝ち取ったチェスプレイヤーの話があります。それはまさに天が結びつけた縁でした。また、素晴らしい話でもあります。皆さんにお話ししたいと思います。証拠として詩があります: この世に、チェスのゲームをする夫婦がいるなんて誰が知っているだろうか? ポー氏はかつてこう言いました。「勝つことは良いことだが、負けることもまた良いことだ!」 囲碁といえば、仙天河図の数字に基づいています。361手で、これは天球の365度の4分の1に相当します。黒と白は陰と陽に分かれて2つの極を表し、4つの角は4つのシンボルを表すように設定されています。数え切れないほどの変化と予測できないチャンスがあります。仙人はよくこれを好むので、王志がチェスの駒を失うという諺がある。伝説によれば、堯帝が息子の丹朱の教育のために任命したという。これも不合理です。唐や禹の時代以前は、神々でさえチェスをしなかったのでしょうか? それに、このスキルは通常の方法では習得できません。同じような性質を持つ人であれば、歩き始めた瞬間から不滅の道を歩む方法がわかり、頂点に達するまで日々進歩がどんどん良くなっていきます。性格によって制限され、さらに進歩するにはあと 1 歩か 2 歩しか残っていない人もいます。彼の劣った性質については、たとえシェザの師匠が長年彼に秘法を教えたとしても、彼は自分のレベルに達することしかできず、それほど上達することはできませんでした。確かに、将棋の腕前や酒の飲みやすさなどは前世で決まっているもので、人間の力で増減させることはできません。 宋代、蔡州大路村に一人の少年がいました。姓は周、名は国能。幼い頃から将棋をするのが好きでした。両親は彼を村の学校に通わせました。自由時間があるたびに、彼と友達は皿を引いて2色のレンガやタイルを取って賭けをしていました。学校から出ると、村の老人たちがチェスをしているのが見えました。私は袖に手を入れて、ぼんやりと彼らを眺めていました。時々、誰かが騒いでいるのを見ると、彼はむず痒くなって、やり方を教え始めました。彼の動きはいつも素晴らしく、誰も予想していませんでした。それ以来、彼のチェスの腕は日に日に向上し、村で有名なチェスの名人になりました。彼は以前、郭能に自分の駒をいくつか与えたことがありましたが、後に郭能に助けられ、勝つことさえできませんでした。私は村中を歩き回ったが、敵は見つからなかった。当時、彼はまだ15歳か16歳でしたが、彼のチェスの腕前はすでに村でよく知られていました。村人たちは郭能が幼いころから驚くほどの腕前を持っているのを見て、彼が畑のそばでナツメヤシを摘んでいたとき、草の上で将棋をしている二人の道士に出会ったという噂を広めた。郭能が横で見ていたところ、道士は微笑んで言った。「この子も将棋が好きなのか。彼には世の中の一般的な戦略を教えることができる。」そして、将棋盤で攻撃、防御、殺害の方法を教えた。救助の方法は抵抗を防ぐものでなければなりません。それは彼の運命でもありました。彼はそれをすぐに理解し、決して忘れませんでした。道士は「これからは、あなたはこの世で無敵になるでしょう!」と言って、笑顔で別れを告げました。その後、降りてきた人々は確かに他の人よりもはるかに優れていました。彼が出会った人は、仙人の秘密を手に入れた仙人に違いありません。ある者は、声を調整したのは若者のせいだと言ったが、それは単に彼の性質がこの家族に近かったからに過ぎず、それに耽溺するうちに彼はますます洗練され、神秘と不思議を尽くし、それでも愚か者を騙すために神や幽霊を見たという話をでっち上げたのである。これは、強い言葉を信じようとしない人々の通常の状態でもあります。それが存在するかどうかは区別する必要はありませんが、彼がチェスで無敵であることは事実です。 彼のチェスの腕はよく知られており、若くて珍しい存在であったため、役人や学者がチェスをしに来ました。王子たちや王族の息子たちは彼と交流を持っていました。二番目の兄も負けず負けたので、彼と賭けをして十両半負けてしまいました。郭能は次第に裕福になり、礼儀正しく傲慢になり、田舎者の気質をすべて紳士に変えました。彼が年老いているのを見て、両親は彼に妻を見つけたいと思った。郭能は驚いて両親に言った。「私の家は貧しい家柄で、今迎える妻はただの農家の娘です。容姿も悪く、私には敵いません。あなたは特別な技術を持っているので、旅費を持たずに国中を旅することができます。運命がどこかであなたを見つけてくれるかもしれません。私は結婚にふさわしい良い娘が見つかるまで待ちます。そうすれば、生涯の願いを叶えることができます。」郭能が大言壮語しているのを見て、両親は話を止めた。 数日後、郭能は着替えて両親に別れを告げ、旅行に出かけた。両親がそれを見た時、ほとんどそれが何なのか分からなかった。彼はどんな服装をしていると思いますか? 頭にターバンを巻き、足には四角い靴を履いている。彼は、縁が黒っぽい水色のローブを着ており、腰の周りには二本の黄色い帯を巻いていた。もし彼が葛志川が薬の精製を手伝った錬金術師でなかったら、董双城と思凡の道士のパートナーであるに違いない。郭能は野性的な服を着て道士の少年に扮したと伝えられている。両親は驚いて「こんな格好をして何がしたいんだ?」と聞いた。郭能は笑って「これからは世界中を旅して、いい妻を見つけてパートナーになりたいんだ!」と言った。両親は「これは君の野望だから止めるのは難しい。成功したら戻ってきなさい。よその幸せを欲張って故郷を忘れてはいけない!」と言った。郭能は「なんてことを!」と言った。その日は縁起の良い日だった。両親に別れを告げて出発し、それ以来自分を小さな道士と名乗るようになった。 旅を続けるうちに、彼らは汴梁が皇都であることに気づき、まず汴京に多くの専門家を派遣することにした。彼が都に到着すると、どの試合でも道教の師匠に負け、チェスの名手としての彼の評判は広く広まりました。出入りする人々のほとんどは朝廷の高官たちで、東西から人々が彼らを迎えに来たり、教えを説いたり、賭けに勝ったりして、とても賑やかな日々でした。しかし、彼の目にはライバルはおらず、彼の目を引く魅力的な女性もいなかった。長い間放浪した後、彼は自分の結婚はここでできないかもしれないと思い、首都を離れ、太原、鎮定などを放浪しました。道中将棋をしていた時、自分に勝てる者は誰もいないのを見て、興奮して言った。「聞いた話では、燕山は遼の君主が皇帝を称えた所で、汴京よりも壮麗だ。民衆の中で無敵の名人がいるに違いない。今や私は中国で名人として知られているが、そこではきっと負けるだろう。そこで行って傑出した名人と競い、中国に対する恨みを晴らし、遠い異国の地に名を残して不滅にしよう。それに、昔から燕趙には美女が多いと言われている。私の腕があれば、王子や貴族の家に何度も出入りして、良い縁談ができるかもしれないが、確実ではない。」そこで彼は北に向かうことを決め、風に食らい、水に寝て、夜寝て朝に旅をし、数日後に燕山に到着した。 燕山の美しい景色といえば、左側は海に囲まれ、右側は太行山に抱かれ、北は居庸河を背に、南は河済河に接しています。かつては豊穣の地として知られていましたが、一時的に蛮族の支配者の首都となっていました。当時、燕山は野呂族が尊敬されていた地であり、宋代には北朝と呼ばれ、兄弟国であった。史進の時代から燕であった。 16の州がその国に割譲され、その後100年以上にわたって徐々に中原の影響を受けてきたと言われています。そのため、蛮族の名前は常にチャンユ、ハン、ザンプ、ランジュなどでした。遼人に関しては、彼らは一般的に皇帝や氏族のリーダーを自称し、彼らの役人の称号でさえ中国のものとほとんど同じでした。彼らの衣服、文化遺産、職人技は中国のものとまったく同じでした。遼王国の最も優れた業績はチェスでした。国師と呼ばれるトップレベルのチェスプレイヤーがいる場合、彼は南朝に派遣され、他のプレイヤーと競い合うことになります。かつて、最高位の王子がいました。彼は南朝に入りました。将棋学院の侍者顧思朗も第一のプレイヤーでした。彼は第三のプレイヤーのふりをして彼と対戦し、一手で二つの問題を解きました。今日まで、「深鎮頭式」は将棋の記録に伝えられています。英王は顧大昭を捕まえることができなかったので、通訳に尋ねて、それが3番目の手であることを知りました。王子は1位を見たいと思ったが、答えは「3位に勝てば2位が見え、2位に勝てば1位が見えます。3位にも勝てず、2位も見られないのに、どうして1位が見えるというのですか?」だった。王子はそれが本当だと思ってため息をついた。「北朝の先手である私が、南朝の三手目に勝つことはできない。チェスをする意味がもうない!」王子はチェス盤を壊し、恥ずかしくなってその場を立ち去った。しかし、彼らは中国人によって何も知らされていなかったことを知らなかった。これが過去に起こったことだ。 当時の遼朝で最も優れた囲碁の達人は苗官という女性だったと言われています。彼女は王子の推薦を受け、朝廷から女性囲碁の達人として列聖され、囲碁の店を開いて弟子たちを指導しました。どのように教えたらよいと思いますか? 囲碁の 32 の戦略にはすべて名前があります: 崇、干、独、越、飛、関、托、年、丁、建、屈、門、大、端、行、里、那、典、居、橋、甲、薛、慈、楽、普、正、傑、知、沙、宋、潘。妙観は人々にこれらの方法を教えました。多くの王子や公爵が将官や侍女を将棋の勉強に送り出しました。また、裕福な家庭や小さな家庭の若者も将棋が好きで、将棋を学びたいと望みました。彼らは皆、彼の弟子になるためにやって来ました。その数は数え切れないほど多く、そのほとんどは苗官を師と呼びました。妙観もまた、教師としての立場を重んじ、気取った外見をし、控えめで、話し方や笑顔も真面目だったが、それでもまだ相手を待っており、簡単に結婚する気はなかった。しかし、チェスの音は広まり、彼の才能と美しさに感嘆する人々は唾を飲み込んだが、彼に勝つことはできず、誰もパートナーを求める勇気はなかった。評判も良く、多くの弟子も受け入れていたが、師匠の奥さんは夜も一人で眠るばかりだった。妙観の効用を簡潔に語った詩があります。 彼女の美しさは比類なく、彼女の神聖な知恵は長い間比類のないものでした。国全体がチェス盤の主導権を争っているわけではなく、女性将軍は優れた戦闘スキルで有名です。彼女の玉のような手は国家の名人に匹敵し、魅力的な目は秋の仙女を呼び起こします。高居は教師として生徒たちにチェスのゲームを教え、石左の生徒たちも魅了されました。 —正しい詩は「西江月」に送られます 郭能は、自らを小道士と称し、燕山に旅して宿屋で休んでいたが、妙観が国の専門家であることを知っていたので、気を配って訪ねたという。市場に着くと、美しい若い女性が指さしや身振りをしながら人々にチェスの遊び方を教えているのが見えました。道士がこれを見ると、彼の三つの魂はすでに飛び去っていて、七つの霊魂も消えていました。彼は両手で彼を抱きしめて、彼のために何かしてあげたいと思いました。彼は心の中で「まだ自分の意図を明かすべきではない。彼が何をするか見てみよう」と考え、袖に手を入れて冷たく見つめながらそこに立っていた。自分の方法にはまだ欠点があることに気づいた道士は、それを明かさなかった。数日後、彼は我慢できなくなり、どもりながら、1つか2つのトリックを披露せざるを得なくなりました。妙観は不意を突かれ、指示を出している人のほとんどが神々であることに気づいた。見上げると、道教風の服装をした若い男がいた。妙観は少し驚き、「この奇妙な人はどこから来たのだろう?」と思った。妙観は我慢して彼を無視し、弟子たちに遊び方を教えた。妙観がたまたま一手を指摘すると、若い道士は突然両手を上げて「この手はよくない。次の数手で間違いなく負けるだろう」と主張した。案の定、彼らが倒れたとき、それは若い道士の言った通りだった。苗官は驚いて言った。「何て変な子だ!どこから来たのか分からない。またここで見張らせて、自分の欠点を指摘させたら、教師として笑われるのではないか?」苗官は大声で叫んだ。「ここは将棋を教える場所だ。こんな怠け者が来て、ふざけ回っているのか?」苗官は二人の弟子を呼び、その小さな道士を追い出して、見張らせないようにした。 The young Taoist sneered, "You are not good at chess, but you blame others for your advice. Do you think you can avoid me?" He turned his hand and walked out, thinking to himself, "What a beautiful woman! Although she is not as good at chess as me, it is not easy to find a woman like her. I will definitely make her get these black and white pieces. If I don't, I will never return home!" He walked to the opposite door and asked an old man, "Can this shop be rented to anyone?" The old man said, "What do you want to rent it for?" The young Taoist said, "Because I came to watch chess, I want to rent a room to live in, so that I can secretly learn a few moves from her sooner or later." The old man said, "Great! The female chess master next door is the best in our country. It is said that she is invincible in the world. You are still young and want to travel around the world. You should learn some of her moves. I have no children, only an old lady who sews for a living, and she has a good relationship with the female chess master. This shop is empty, and I will sit and watch people from far away to make a few coins for tea. If you want to rent it, it would be better to rent it for a long time." 道士は袖から袋を取り出し、大きめの銀貨を取り出して保証金として使い、ホテルに戻って荷物を受け取り、店に腰を下ろした。計画は決まり、店内に既製の木製看板があったので、店主にそれを借りて看板を書いてもらうことにしました。老人は尋ねた。「看板は何の役に立つのか?他に何か技術はあるか?」若い道士は言った。「私はここで将棋を習って、隣の将棋の名人と勝負したい。」 老人は尋ねた。「看板は何の役に立つのか?他に何か技術はあるか?」若い道士は言った。「私はここで将棋を習って、隣の将棋の名人と勝負したい。」 老人は言った。「人間でないのに、どうやって対戦相手を見つけるんだ?」若い道士は言った。「心配するな。カードを貸してくれればいい。」 老人は言った。「カードは空だ。使ってもいい。ただ迷惑をかけたり、批判の対象になったりしないように。」若い道士は言った。「問題ない、問題ない。」彼は書斎の四宝を取り出し、墨を厚く挽き、筆をたっぷりと浸し、カードを振って店の入り口に立てた。このカードがプレイされるとすぐに、並外れたスキルを持つ美しい女性たちがチェス盤を見てお金を受け取り、遠方からの観光客が結婚しようと努力しました。あなたの道士の位牌には何が書いてありますか?彼はこう書きました。「汝南の小さな道士よ、どうか世界一の道士を先にしてください。」 老人はそれを見て言った。「あなたは世界一の棋士なのに、まだ彼を先に助けようとするなんて!何という自慢だ!何という自慢だ!残念ながら、あなたは私の女将の姿さえ見ていないだろう。」若い道士は言った。「私はあなたの女将を助けたいからこそ、私が名人なのです。」老人は納得していないようだった。彼は中に入って老婦人にこれらの言葉を告げた。老婦人は言いました。「遠くから来た人たちが、あえてたくさんのことを要求するなんて、何か秘策があるのかもしれません。」老人は言いました。「あなたはただ年をとっただけなのに、どうして秘策があるのですか?」 「知恵は年齢で決まるものではない。私たちの女性のチェスの名人は何歳だ?」老人は言った。「そんな人と対戦するのは冗談だろう。彼が何をするか見てみよう。」 父親のぶつぶつ言うまでもなく、このカードがここに貼られたとき、すでに誰かが妙観に報告していたとだけ言っておきましょう。苗管建は、それは「饒天霞の最も偉大な戦士」と書かれていたが、明らかに彼にぴったりだと語った。昨日私と一緒に将棋を観戦した若者だと知って、彼は非常に憤慨し、「私はここで長い間名声を博してきたのに、どうしてこの小さな敵が私たちの欠点を指摘するようになったのか」と考えました。彼は冷酷になり、彼と死ぬまで戦いたいと思いましたが、すぐに考えを変えて言いました。「昨日私たちが将棋を観戦していたとき、彼が偶然指摘した手の多くは私の予想を超えていました。彼と戦って勝てば、彼の看板を破って追い払うのは簡単です。彼に負けて、私の名前が知られたら、どうやって目立つことができますか?このことは軽率に行うことはできません。まずニュースを見つけてから騒ぎ立てなければなりません。」妙観には張勝という弟子がいました。彼は彼の最も誇り高い師であり、師匠以外にライバルはいませんでした。苗官は彼を呼び寄せて言った。「向かいの門の道士汝南は、傲慢で、戦術も本物ではありません。私は彼に決闘を挑みたいのですが、軽率なことはできません。あなたの実力からすると、私には敵いません。まずは彼と対戦してみて、彼と比べてみましょう。それから、彼の将棋の実力を見極めましょう。」 張勝は注文を受けて道士の店へ行き、アドバイスを求めました。張勝は道士に客人になるように頼んだ。道士は「占い師は以前、私たちは同じレベルであっても、彼に先に行かせ、決して自分ではやらないように言っていました。負けたら譲るのに遅すぎることはありません。」と言った。張勝は先にやるしかなかった。張勝は一生懸命考えて、ついに手を打ったが、道士はただ何気なく応じた。ゲームが終わる前に、張勝はすでに負けていた。張勝は手を下げて負けを認めて言った。「あなたの技量は確かに高い。私には敵わない。もう一度あなたの助言を求める前に、私にもう1つ駒をください。」案の定、彼は2つの駒を置き、若い道士に自分と対戦するように頼んだ。張勝はまたしても負けた。張勝は納得して「簡単には逃がせない。もう1枚追加しよう」と言った。数字が3枚に増えると、張勝は少し安心し、同じ枚数2枚に賭けた。読者の皆さん、よく聞いてください。チェスのゲームには必ず対戦相手がいて、対戦相手に時間を与えるチャンスがあり、対戦相手に 2 ポイントを与えるチャンスもあります。ショウラオには3人の息子がいます。彼らは平均的な資質です。あまり知識があるわけではありませんが、賢いと言えます。代表選手3名を救える選手は、非常に強い選手だと考えられる。張勝もまた妙観の優れた弟子であったからこそ、それを手に入れることができたのです。他の人だったら、何もできなかったでしょう。どうやらこの小さな道士はあまりにも賢すぎるようです。 3 局を終えると、道士は張勝に言った。「あなたは非常に優れた将棋家で、国の強大さを物語っています。私と対局できる人はいませんか。誰か出してください。その人から学べたら嬉しいです。」張勝はこれが師匠への挑戦だと知っていたので、あえて応じず、立ち去った。彼は苗官のところに来て、密かに報告した。「この若い道士は非常に優れた技量を持っています。残念ながら、師匠は彼に少し距離を置かなければならないでしょう。」苗官は彼の手を握り、それを明かさないように、さもないと笑われると警告した。それ以来、苗観は公然とチェスを教えることはなくなった。 傍観者たちは看板を見てすでに恐怖を感じていたが、その後、妙観が自制するのを見た。次第に張勝が饒三子の言葉を受け入れたという話が広まり、この小さな道士と妙観のどちらが優れているのか誰も分からなくなった。 There were people who were curious and talked about it in twos and threes. Some said, "Our chess master won't compete with him because he doesn't take us seriously." Others said, "His cards clearly say that the best player in the world will go first. How can our chess master bear this and not compete with him? He must be a man with some skills, and the chess master dare not rush to step out." Others said, "Our chess master is now the best in the country, and no man has ever defeated him. Could it be that this little Taoist from somewhere else is so strong? We must wait for the two of them to play a game against each other and then we can see who wins. It will be really interesting." Another one said, "It's a good idea. How can they let us go easily? We must have some benefits to bet on them for the victory." Among them, there was a Hu Dalang who said, "Good! Good! I am willing to contribute fifty thousand." Zhi Gongzi said, "You contribute fifty thousand, can't I contribute less? It's also fifty thousand!" Others recognized that they contributed ten thousand or five thousand, and they contributed together, making the total amount two hundred thousand.誰もが金を集めて金を集めて、彼にお金を払うためにお金を集め、彼がゲームの予約をするのを待ってから、ゲームの結果に基づいて利益を支払いました。それまでに、誰もが決心し、フーダランと他の人たちが武器を集めたとき、彼らはスキルのコンテストのために日付を手配するために両側に行きました。予想どおり、双方は3日目の正午にダキシアンググオ寺院のアボットの部屋でゲームをプレイすることに同意し、同意しました。誰もが解散し、再びお互いを見ました。 女性のチェス奏者のミャオグアンが手紙を受け取ったとき、彼女は同意しましたが、「利益は小さな問題です。私は勝つために彼と競争しません。私が失うなら、私は私の評判を台無しにしました!彼女はまた、弟子たちが彼女を笑うことを恐れていたので、彼女はそれについて議論することができませんでした。店主の妻はしばしば衣服を縫って修理するためにここに来て、若い道教が彼女の家に滞在していたと思っています。 老婦人がこれを聞いたとき、彼女はすぐに反対側のドアに歩いて行き、ミャオグアンを見て、「マダム・チェスのマスター、私に何をしてほしいですか?」ミアオは、「私はあなたと何かを話しました。ミアオ・グアンは言った、「私はあなたとゲームについて話したい。私はここで長い間教えてきた。あの王Marquisの大邸宅は、私は全国にライバルを持っていません。私が彼に負けた場合、それは私たちの王朝に恥をもたらすだけでなく、私たちの評判を台無しにします。私の女性、あなたは彼を勝ち取って、私たちはどのようにして彼を賭けなければなりませんか? 、そして彼はこのお金を個人的に受け入れません。彼は同じ国から来ていないので、彼は彼とは何の関係もありません。メイドの言葉について、彼が喜んでいるとき、私はあなたに別々に感謝します。 彼が家に帰ったとき、彼は道教の司祭に会い、ミャオグアンが彼に言ったことについてすべてを彼に話しました。言われたことを聞いた後、若い道教は「偉大な!偉大な!私は妻を送った」と言った。あなたは私に言われなければなりません。「あなたがそれをはっきりと説明するなら、私たちはあなたに言います。私はここに長い間ここに滞在しました。 「あなたはなぜ女性と話をするのですか?私が言うように、彼はあなたを責めると思います乳母は再び反対側のドアまで歩かなければなりませんでした。 ミアオグアンは彼の心にti病になっていて、彼からの連絡を楽しみにしていました。彼は老人を見て、「すみません、あなたの許可を求めてもいいですか? 「この問題は簡単で、困難な場合は非常に簡単です。前進して退却する方法を知らないでください。 「ミャオ・グアンの顔は赤くなり、彼は長い間沈黙していた。老婦人は、「私の女性、驚かないでください。これは彼のファンタジーであり、私が作ったものではありません 「私は彼に利益に加えてさらに5万人を与えると言いました、そしてそれは軽薄ではありませんでした。私は彼をこのように請うしかありませんでした。私は彼に返事をすることができなかったので、私は彼にそれを言うべきではないことを知っていましたが、彼はそれを隠していません。 、彼は自分の計画を立てなければなりません彼が喜んで屈服して、彼女は間違いなく彼にこれを聞いた後、彼がそれを言ったなら、彼はすでにそれを受け入れて、彼女が前に言ったことを伝えた。若い道教は心が若く、ゴシップがあると聞いたとき、彼の肌は「噂とメッセージは信頼できません。ミアオグアンは彼に助けを求めたかったが、彼は忠誠心のジェスチャーとして夕暮れのランプの前で彼にお辞儀をするように頼むしかありませんでした。 その夜、老婦人は若い道教の司祭を寺院のゲストシートに直接導きました。ミャオは彼に会いに来て、彼らがお辞儀をした後、「私の旅でここの若い女性に会えたことは非常に幸運です若い道教師は、「若い女性の指示にどのように挑戦しているのか!長い間あなたを賞賛してきたので、私はあなたの反対側のアパートに滞在しています。私は今、私がゲーム中に私のスキルを披露しない場合、私はどのように私のために私のスキルを誇ることができますか?私は夜に直接あなたを送らないことを敢えてしないので、私は飼い主の乳母があなたに同行するのを悩ませます。若い道教の司祭は老婦人と一緒に宿に到着したので、彼は自分自身に考えました。彼は個人的に約束されているので、これはバッグから何かを取り出すようなものです。 3日目に、Hu Dalangは早めに到着し、両側をゲームに招待し、両方とも同意しました。彼らがドレスアップした後、彼らはXiangguo寺院のアボットの部屋に行きました。 Hu Dalangと彼の仲間のYoung Masterは、すでに中央のテーブルに貴重品を置いていました。 2つの椅子は、2つのチェスマスターが互いに座ってプレーするように求められ、観客は2つの水平ベンチにしか座りません。ミアオグアンは、若い道教をゲストにし、イーストエンドに座って、白いチェスのピースで演奏しました。ミャオは、若い道教に、「この動きは世界で最高の選手を免れることを言った。その通り: 手は花の下でゆっくりとノックし、チェスボードが出てきて、2つのテキストが書かれています。彼らは、ここでの1つの動きとそこに二重の促進を使用して、トラップをセットアップするために急いで行きました。この苗木を知っている腐った枝から、木こりを笑っています。 - 「黄色のオリオール」を右にチューニングします。 若い道教はミャオグアンとチェスをしていましたが、彼は彼の姿を一目見たと考えていました。合計で、ホワイトは180の動きをし、道教の司祭は半分の部分で敗北を認めました。今回、ゲームを始めてしばらくしてそれを終えたのは若い道教でした。彼の二人の男は、ミャオ・グアンが負けたことを理解し、知っていました。近くを見ている人は、「それは本当に2人のライバルです。最初に負けた場合、私は最初に負けた場合、誰もがそれぞれ1ラウンドを取得します。 3番目の試合中、彼は彼の目で彼を送り続けました。最後に、彼らが公式の作品の掃除を終えたとき、小さな道教は再び一斉に歓声を上げました。 Hu Dalangは、Taoist Priestに、「私たちはほんの半分の部分で負けました。私を責めないでください、彼はすぐに賞金を片付け、他の人と一緒に、彼は女性のマスターMiao Guanをショップに渡し、賞金を支払いました。 道教の司祭と1人か2人の知人は群衆を追いかけ、戻ってから彼らとおしゃべりをしました。誰かが彼に尋ねた。誰もが道教の司祭が退屈することを恐れていたので、彼らは彼を言葉で慰めようとしましたが、道教の司祭はまったく気にしませんでした。私が店に着いたとき、私が見た贈り物のほとんどはすでに売られていました。宿屋の老婦人は、「今日の賭けに何が起こったのか」と尋ねました女性、良いニュースについて考え、動きのために反対側のドアを見ています。 この時点で暗くなっていて、道教の司祭はそれが一瞬で暗くなることを望んでいました。ライトがオンになったとき、私は反対側の店のドアが閉ざされているのを見ました。小さな道教は、「あなたはとても悲しいですか?乳母はニュースを見つけに行きました。メイドと店を見ました。小さな道教は、彼が9つの祝福で悔い改められたかのように感じ、彼は非常に幸運だと感じ、彼は彼が言ったことを聞いただけです。メイドは乳母に、ワンフは良いと言って、「チェスのマスター、乳母にもっと挨拶してください、乳母に来て話をして、立ち上がって去りました。小さな道教は、「マダムは細心の注意を払う」と言った。道教は熱い地面にある曲がりくねったヘビのようであり、それに耐えることは難しく、立ち上がるのは難しいです。その通り: 目は旗を楽しみにしており、耳は良いニュースを聞いています。 私は私の心と同じように感じます、私はグアニンの力が実現することを望みます。 しかし、老婦人は盗まれた家に続いて、すでに寝室に座るように頼みました。リトルメイドは、彼女がお金と財産を望んでいないと言ったので、ミサグアンは「贈り物と贈り物に加えて、他に何がありますか?」と言いました。彼はちょうど私が家で望んでいます、そしてそれは私の妻が彼の顔を変えて、私は無実の人であり、私はまったく悪を持っていませんでした、彼はすぐに彼の妄想を休ませ、この贈り物を受け取り、彼にたくさんのお金を与えます。」その後、彼はメイドに、日中に集められた文学の宝物の200停滞したプレートのプレートと感謝の50の停滞を含む別の小さな贈り物のプレートを彼に伝えるように指示しました。彼は古いメイドに支払いました。彼は、私はそれが小さすぎると思います。 、だから私は彼と一緒に物事を守らなければなりません。彼は私の妻が彼女に戻ることができると言っています。分割:「手放して、止まらないでください!」案の定、メイドはオブジェクトを置き、振り向いて去りました。 小さな道教はそれを楽しみにしていて、前の古いメイドとメイドが一緒に来て、何か良いことが得られることを期待していました。私はすぐにそこに行きたいと思っていました「どうしてこんなに馬鹿になったのか」と言った。そして、小さな道教は「気にしないで、乳母のようにならないでください、いまいましいようにならないでください。」と言いました。これは、昨日は少年への質問でした。今日、彼はそれについて話をしようとしています。昨日は、昨日はあなたに尋ねるのは難しくないことを知っている必要があります。商品の利点、そしてそれについて議論する機会をゆっくりと見てください。」小さな乳母はお金と物事を一緒に折り畳んで、落ち込んだ夜を過ごしました。証拠として詩があります: それは常にお互いに同意する2つの家族と同じです。 当時は間違いはありませんでしたが、今日でも市場全体がまだ空です。 数日間動きはありませんでした。ある日、道教は店に座っていて、路上で背の高い馬を抱えている男とゆうが玄関に乗ったのを見ました。 YuのMar爵は馬から飛び降りて、Taoist Villageに言った。すぐに、彼は宮殿の頭に到着しました。彼らが道教を見たとき、彼らは立ち上がって、「私たちは酔っていて、いくつかのゲームについて話すことを考えています。私たちはあなたを招待するためにここにいます。 2人の王は最初に2つのゲームをプレイし、いくつかの大きな賭けに賭けた後、彼らはマスターを道教と対戦するようにプッシュし、将来的にアドバイスを求めるために回転しました。 6〜7人の息子を出産する人もいます。また、4〜5人の息子を出産する人もいます。少なくとも1人は3人または2人の息子を持ち、どれも彼らと競争する権利を持っていません。王は、それぞれが自分の意見を述べて、彼らの手段を誇示するために最善を尽くします。诸王尽皆叹服,把酒称庆,因问道:“小师父棋品与吾国棋师妙观果是那个为高?”小道人想着妙观失信之事,心里有些怀限,不肯替他隐瞒,便庄“此女棋本下劣,枉得其名,不足为道!”诸王道:“前日闻得你两人比试,是妙观赢了,今日何反如此说?”小道人道:“前日他叫人私下央求了小子,小子是外来的人,不敢不让本国的体面,所以故意输与他,岂是棋力不敌?着放出手段来,管取他输便了!”诸王道:“口说无凭,做出便见。去唤妙观来,当面试看。”罕察立命从人控马去,即时取将女棋童妙观到来。 ミャオグアンが王にお辞儀をした後、彼は小さな道教を見なかったとき、彼は少し恥ずかしかったので、彼はかろうじてお辞儀をしました。すべての王は席を与えられ、「あなたの2人は全国的なプレーヤーであり、あなたは私たちの目の前で競争します。 、「この金の重量は5台です。私はこれらに賭けるように頼みました。あなたがそれをすることができるなら、あなたはそれをするでしょう。」と言った。そして、「神秘的で、素晴らしい、素晴らしい!これはロマンチックな話である花嫁になりたいと言っていました。あなたはあなたの前に多くの高貴な人々を喜ばせることができますか?さらに、道教は非常に誇りに思っていて、彼にプレーするように促しました。 Miaoguanはそれとは何の関係もありません。恥ずかしくて恥ずかしくなり、彼はそれを強制しますが、彼はそれを強制します。 sayingは、「チェスが優れており、手と足を縛ることができます。小さな道教は立ち上がって、王に叫びました、「少年はあなたの結婚に感謝し、すぐに言った。誰もが報酬を知らなかった。私はお金を支払い、家に送る準備ができました。 小さな道教は満足し、店主と古いメイドに、「妻は少年のチェスボードに勝ちました。そして、店の所有者はどこにも隠れていないに違いありません。老嬷笑道:“这番却赖不得了。”店主人道:“也须使个媒行个礼才稳。”小道人笑道:“我的媒人大哩!各位殿下多是保亲。”店主人道:“虽然如此,也要个人通话。”小道人道:“前日他央嬷嬷求小子,往来了两番,如今这个媒自然是嬷嬷做了。”嬷嬷道:“这是带挈老身吃喜酒的事,当得效劳。”小道人道:“小子如今即将昨日赌胜的黄金五两,再加白银五十两为聘仪,择一吉日烦嬷嬷替我送去,订约成亲则个。”店主人即去房中取出一本择日的星书来,翻一翻道:“明日正是黄道日,师父只管行聘便了。”一夜无词。 次日,小道人整顿了礼物,托老嬷送过对门去。连这老嬷也装扮得齐整起: 白皙皙脸揸胡粉,红霏霏头戴绒花。姻脂浓抹露黄牙,上髟下犹髻浑如斗大。沿把臂一双窄袖,忒狼犭亢一对对宽鞋。世间何处去寻他?除是金刚脚下。 说这店家老嬷装得花簇簇地,将个盒盘盛了礼物,双手捧着,一径到妙观肆中来。妙观接着,看见老嬷这般打扮,手中又拿着东西,也有些瞧科,忙问其来意。老嬷嘻着脸道:“小店里小师父多多拜上棋师小娘子,道是昨日王府中席间娘子亲口许下了亲事,今日是个黄道吉日,特着老身来作伐行礼。这个盒儿里的,就是他下的聘财,请娘子收下则个。”妙观呆了一晌,才回言道:“这话虽有个来因,却怎么成得这事?”老嬷道:“既有来因,为何又成不得?”妙观道:“那日王府中对局,果然是奴家输与他了。这话虽然有的,止不过一时戏言,难道奴家终身之事,只在两局棋上结果了不成?”老嬷道:“别样话戏得,这个话他怎肯认做戏言?娘子前日央求他时节,他兀自妄想:今日又添出这一番赌赛事体,他怎由得你番悔?娘子休怪老身说,看这小道人人物聪俊,年纪不多,你两家同道中又是对手,正好做一对儿夫妻。娘子不如许下这段姻缘,又完了终身好事,又不失一时口信,带挈老身也吃一杯喜酒。未知娘子主见如何?”妙观叹口气道:“奴家自幼失了父母,寄养在妙果庵中。亏得老道姑提挈成人,教了这一家技艺,自来没一个对手,得受了朝廷册封,出入王宫内府,谁不钦敬?今日身子虽是自家做得主的,却是上无奠长之命,下无媒约之言,一时间凭着两局赌赛,偶尔亏输,便要认起真来,草草送了终身大事,岂不可羞?这事断然不可!”老嬷道:“只是他说娘子失了口信,如何回他?”妙观道:“他原只把黄金五两出注的,奴家偶然不带得东西在身畔,以后输了。今日拼得赔还他这五两,天大事也完了。”老嬷道:“只怕说他不过!虽然如此,常言道事无三不成,这遭却是两遭了,老身只得替你再回他去,凭他怎么处!”妙观果然到房中箱里面秤了五两金子,把个封套封了,拿出来放在盒儿面上,道:“有烦嬷嬷还了他。重劳尊步,改日再谢。”老嬷道:“谢是不必说起。只怕回不倒时,还要老身聒絮哩!” 老嬷一头说,一头拿了原礼并这一封金子,别了妙观,转到店中来,对小道人笑道:“原礼不曾收,回敬到有了。”小道人问其缘故,老嬷将妙观所言一一说了。小道人大怒道:“这小妮子昧了心,说这等说话!既是自家做得主,还要甚奠长之命。媒约之言?难道各位大王算不得尊长的么?就是嬷嬷,将礼物过去,便也是个媒约了,怎说没有?总来他不甘伏,又生出这些话来混赖,却将金子搪塞我不希罕他金子,且将他的做个告状本,告下他来,不怕他不是我的老婆!”老嬷道:“不要性急!此番老身去,他说的话比前番不同也,是软软的了。还等老身去再三劝他。”小道人道:“私下去说,未免是我求他了,他必然还要拿班,不如当官告了他,须赖不去!”当下写就了一纸告词,竟到幽州路总管府来。 那幽州路总管泰不华正升堂理事,小道人随牌进府,递将状子上去。泰不华总管接着,看见上面写道:告状人周国能,为赖婚事:能本藉蔡州,流寓马足。因与本国棋手女子妙观赌赛,将金五两聘定,诸王殿下尽为证见。讵料事过心变,悔悼前盟。夫妻一世伦常被赖,死不甘伏!恳究原情,追断完聚,异乡沾化。訴える。总管看了状词,说道:“元来为婚姻事的。凡户、婚、田、土之事,须到析津、宛平两县去,如何到这里来告?”周国能道:“这女子是册封棋童的,况干连着诸王殿下,非天台这里不能主婚。”总管准了状词。一面差人行拘妙观对理。差人到了妙观肆中,将官票与妙观看了。妙观吃了一惊道:“这个小弟子孩儿怎便如此恶取笑!”一边叫弟子张生将酒饭陪待了公差,将赏钱出来打发了,自行打点出官。公差知是册封的棋师,不敢罗唣,约在衙门前相会,先自去了。 妙观叫乘轿,抬到府前,进去见了总管,总管问道:“周国能告你赖婚一事,该怎么说?”妙观道:“一时赌赛亏输,实非情愿。”总管道:“既已输 “这个小弟子孩儿怎便如此恶取笑!”一边叫弟子张生将酒饭陪待了公差,将赏钱出来打发了,自行打点出官。公差知是册封的棋师,不敢罗唣,约在衙门前相会,先自去了。 妙观叫乘轿,抬到府前,进去见了总管,总管问道:“周国能告你赖婚一事,这怎么说?”妙观道:“一时赌赛亏输,实非情愿。”总管道:“既已输了,说不得情愿不情愿。”妙观道:“偶尔戏言,并无甚么文书约契,怎算得真?”周国能道:“诸王殿下多在面上作证大家认做保亲,还要甚文书约契?”总管道:“这话有的么?”妙观一时语塞,无言可答。总管道:“岂不闻,一言既出,驰马难追?况且婚姻大事,主合不主离。你们两人既是棋中国手,也不错了配头。我做主与你成其好事罢!”妙观道:“天台张主,岂敢不从?只是此人不是本国之人,萍踪浪迹,嫁了他,须随着他走。小妇人是个官身,有许多不便处。”周国能道:“小人虽在湖海飘零,自信有此绝艺,不甘轻配凡女。就是妙观,女中国手也,岂容轻配凡夫?若得天台做主成婚,小人情愿超藉在此,两下里相帮行教,不回故乡去了。”总管道:“这个却好。”妙观无可推辞,只得凭总管断合。 周国能与妙观鲁回下处。周国能就再央店家老嬷重下聘礼,约定日期成亲,又到鲁王府说知,鲁王府具备助花红灯烛之费。胡大郎。支公子一干好事的,才晓得前日暗地相嘱许下佳期之说,大家笑耍,鲁来帮兴。成亲之日,好不热闹。过了几时,两情和洽,自不必说。周国能又指点妙观神妙之着,两个都造到绝顶,竟成对手。诸王贵人以为佳话,又替周国能握请官职,封为棋学博士。御前供奉。后来周国能差人到蔡州密地接了爹娘,到燕山同享荣华。周老夫妻见了媳妇一表人物,两心快乐。方信国能起初不肯娶妻,毕竟寻出好姻缘来,所谓有志着事竟成也!有诗为证: 国手惟争一着先,个中藏着好烟缘。 绿窗相对无余事,演谱推敲思入玄。 |
<<: 第二集の第一巻は、巡礼者たちが金剛般若経を無造作に読み、獄から釈放された僧侶が巧みに法会を終えたという驚きの記録である。
>>: 第二奇談集第3巻:クアン学者は遠い故郷の娘を認識し、バイ夫人は自分の娘と結婚する
旧唐書オリジナル:李元紅は華州の出身で、彼の先祖は万年の間、荊昭に住んでいた。袁洪は幼い頃から慎重で...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
北派は中国絵画史上重要な流派の一つで、力強く、大胆で、活発な画風で有名です。では、有名な北派の画家と...
郝思文は『水滸伝』の登場人物であり、涼山の第41代英雄である。これは、Interesting His...
昼間は池のほとりの東屋で一人暮らし劉玉熙(唐代)正午、池の上の東屋の木陰で、私は一人で詩を朗読してい...
邢秀燕は『紅楼夢』に登場する邢忠とその妻の娘であり、邢夫人の姪である。下記の興味深い歴史編集者が詳細...
明代の王女、昭仁公主。明の崇禎17年(1644年)、李自成が北京を攻撃したとき、彼は紫禁城を出て首を...
王江南・有吉三周邦厳(宋代)売春婦たちは散り散りになり、一人で堤防に戻っていった。香り高い草は霧に包...
プリーツ歴史の記録によると、隋の煬帝は、文武の官吏とその階級を衣服の色で区別するために、すべての官吏...
党派の災いとは、古代中国、後漢の桓帝・霊帝の時代に、宦官の無秩序な政治に不満を抱いた文人や貴族が宦官...
徐妙静が朱棣との結婚を拒否した理由をご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。『Interesting...
はじめに:独孤皇后といえば、隋の文帝楊堅の皇后、隋の煬帝楊光の母としてすぐに思い浮かびます。歴史上、...
『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...
賈おばあさんは、別名「石老婦人」とも呼ばれ、賈家の誰もが敬意を込めて「老婦人」と呼んでいます。以下の...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...