家族の子供たちの英雄第29章(パート1):同じ心を持つ姉妹は、彼らの本当の気持ちを共有し、昔の願いに報いるために歌を歌います。老人とその妻は宴会に出席します。

家族の子供たちの英雄第29章(パート1):同じ心を持つ姉妹は、彼らの本当の気持ちを共有し、昔の願いに報いるために歌を歌います。老人とその妻は宴会に出席します。

本日、Interesting History の編集者は、小説「家族の子供たちの英雄」の第 29 章 (パート 1) の内容を皆さんと共有したいと思います。文康の長編小説。封建官僚の腐敗を暴露し、科挙文化の醜さを語る、稀有な現実的な任侠小説である。この小説は雄弁で、生き生きとしたユーモアのある言葉と生き生きとした描写で、出版以来人々から賞賛されてきました。

何玉峰はもともと裕福な家庭の娘だったが、不当な扱いを受けて孤独になり、命が危険にさらされていたため、「結婚」など考えられなかった。意外にも、復讐は突然報われ、命は無事、結婚も成功した。この結婚は、アン家のように詩情豊かで教養のある家族にぴったりだ。アン氏とトン夫人は心優しい義理の夫婦で、アン氏は上品で温厚な夫で、同じ志を持つ姉妹のチャンさんはパートナーになって一緒に働くことができる。さらに、義理の叔母は思慮深く知識が豊富で、双方をよく知っているので、名付け親として仲介やサポートをしてくれる。この世で二度と会いたくない乳母や女中たちも、しばらく一緒にいられる。この時の何玉鋒の状況は、まさに歴史上初めて快楽を味わった音楽家であった。たとえ十八地獄から三十三天国に昇格したとしても、感じる幸福はこれより少ない。新婚夫婦のことだけを気にしないでください。彼らは水を得た魚のようなものです。

安老夫婦と鄧父娘が、ここまで彼女を助けるほどの魔力を持っていると思いますか?これは運命です!天が彼女と何らかの良い関係を持っていて、彼女の世話をしたいのでしょうか?彼女の孝行と優しさが彼女をヒロインにしただけで、それは人間の本性と自然の道理に合致しており、彼女は自然に不幸を祝福に変え、危険なときに安全を保っていました。これは誰でもできることですが、問題は、誰も彼女のようにそれをやろうとしないことです。たとえ誰かがたまにこれを達成したとしても、その人は「これが私がしたすべての努力に対する報酬だ」と言って、神に清算するでしょう。その人は必然的に傲慢で自己満足になり、日に日にますます放蕩になり、寝室での快楽、食べ物、暖かさ、余暇を求め、無駄なお金を浪費し、ますます傲慢になります。しかし、あなた方は天が公平で善い者だけを祝福することを知らない。そうすれば自分の体を害し、満ち足りれば害を及ぼし、背けば暴力を振るうという真理は、まさにこのようである。たとえ神様があなたと本当に良い関係を築いていたとしても、神様は何もできないのです。たとえ幸運に恵まれていても、衰退することがある。たとえ良い家を持っていても、衰退することがある。苦悩に陥ると、彼らは神は盲目だと不平を言うのです。ああ、神様に対して不公平ではないですか?何玉峰はとても優しい心と英雄的なビジョンを持っています。さらに、彼女は子供の頃から自分自身を困難に陥れることに慣れていました。網から引き出され、ようやく満月と花の香りのよい季節に出会った今、どうして簡単にそれを手放すことができましょう!そのため、彼女はアン家に入るとすぐに、自分の心を燃やす非常に難しい問題を自分自身に与えました。天からの大いなる恩恵と人々の善意を考えると、今や私は彼の嫁になったのだから、義理の両親のためにエネルギーを蓄え、夫が成功者になるのを助け、家族のためにキャリアを築かなければ、どうやって天の恩恵に報い、人々の信頼に応えることができるだろうか?そう考えて、彼女はとっくの昔に娘としての振る舞いをすべて捨て、何をするにも自制心と謙虚さを持ち始め、家族のために生活し、世の中のやり方を考えるようになった。さらに、彼女は内気で臆病な少女たちとは違って、生まれつき寛大で優雅です。アン・ラオの人々を見ると、彼も見知らぬ人ではない。そのため、彼女は言うべきことを言い、聞くべきことを聞き、若旦那が決めるべきときは譲り、張さんと相談しなければならないときは相談し、義理の両親の前では張さんと姉妹の礼儀作法を話し合い、自分が先に立つようにし、夫婦の間では寝室の資格について話し合い、自分が正しい位置に立つようにし、二人は自然に仲良くなり、近すぎず遠すぎず、老夫婦はとても幸せで、満面の笑みを浮かべた。


その時、彼女は上の部屋に行き、朱夫人や他の女性の親戚と交流しました。叔母の妻が近くにいないのを見て、彼女は礼儀を示すために名付け親の部屋に行きました。アンさんは彼女にドレスを脱いで着替え、妹と話をしに行くように言いました。彼女は同意し、義母のためにタバコを袋に詰めた後、張さんと手を繋いで庭に歩いて行きました。彼女は中庭に入るとすぐに叔母の部屋に行こうとしましたが、廊下に立っている叔母を見て、「叔母は私の部屋に来なければならないので、あなたはまだ来なくてもいいです!今日はあなたが外に出る最初の日です。義理の両親に会うだけでなく、これは幸運を得るための最初の関門です。まず妹の部屋に行きなさい。私は正午にあなたのために蒸しパンを用意しています!彼らにはっきりと伝えたらあなたを探しに行きます。」と言いました。これを見た何さんは思わず笑みを浮かべ、新しい部屋に戻り、服を着替えて西の部屋に行きました。

アンさんが住んでいる家。 3ベイですが、前後2ボリュームで構成されており、合計6ベイとなります。ジンとユウの姉妹はそれぞれ東の部屋と西の部屋に住んでいました。家の中の装飾や間仕切りもすべて同じです。

東の部屋は新郎新婦の部屋として使用されていたため、慣習に従ってラブベッドは南の窓の近くに設置されました。そのため、2つの巻物を折りたたんで連結し、北側は開けたままにして化粧台と椅子を置きました。張さんの部屋には、前室と後室の中間の継ぎ目に沿って緑色の紗の戸棚が一列に並んで設置されており、部屋を2つの部屋に分けています。南側の部屋は住居として、北側の部屋は寝室として使われています。何さんが部屋に入ってくると、彼女と張さんは外の部屋の窓際の南側のベッドに座りました。華おばさんと女中の劉条兒がすでにお茶を持ってきていました。

何さんは部屋を見守りながらお茶を飲んだ。ベッドの中央には通常、カンテーブル、枕、マットレスが置かれています。

テーブルの上には楊仙砂の鉢が置かれ、その中に数本の水仙が植えられており、テーブルの左右には壁際に小さなテーブルが二つ置かれていた。こちら側のテーブルの上には装飾品が二つ、反対側には小箱が一組、そして西側の壁沿いの床には大きなテーブルが置かれていた。テーブルの上には時計、花瓶、洗面器のほかに、本や書道作品がいくつか置いてあった。机の前には大理石の天板が付いた小さな四角いテーブルがあり、その上には高級なペンと硯が置かれ、左右に椅子が二つずつ置かれていた。北側には緑の紗の戸棚があり、東西に二つの本棚があった。真ん中には寝室のドアがあります。ドアには柔らかな緑のカーテンが掛かっていて、ドアの内側にはプリーツの格子が付いていました。格子には大きなガラスとシルクスクリーンが埋め込まれていましたが、寝室のベッドカーテンは見えませんでした。それから私は外側の部屋を見た。そこの四方の壁には本が山積みになっていた。何さんは若い頃、数年間真剣に勉強していましたが、生活のためにあちこちを旅していたため、こうしたことに気を配る時間がありませんでした。今は自由な時間があり、気分も良く、多くの書道や絵画を見て、思わず感嘆してしまいました。見上げると、南の窓の敷居に掛かっている長い額が最初に目に入った。それは古代の宣紙に貼られており、赤い絹の模様と直径約1インチの四角いヤンの文字が4つ書かれていた。何さんは誰が書いたのか知​​りたかったので、まず署名を見ましたが、そこには年と月が書かれた行があるだけで、名前はありませんでした。もう一度碑文を見てください。私は老人の手紙を書いて、ジエルに渡して朗読してもらいましたが、そのとき初めて、それが義父自身によって書かれたものであることに気づきました。銘板に書かれた言葉を読んでみると、「きちんとした服装をし、敬意を持って見守り、生活に集中し、越の神に向き合いなさい」と書いてありました。足は威厳をもち、手は敬意をもち、踏む場所を選び、蟻の巣を壊さなければなりません。外出するときは客人のように、奉仕するときは犠牲を捧げる者のように、恐れに震え、決して変わることを敢えてしてはならない。口を瓶のように閉じ、心を要塞のように守り、すべてを十分に認識し、何事も軽視してはいけません。東でも西でも、南でも北でもなく、状況に応じて生き残り、他に進むべき道はない。 2対2ではなく、3対3ではなく、正確かつ一心不乱でいれば、すべての変化を監視できるようになります。これに取り組むには、特に敬意を払い、行動や静止においてルールを破らず、内と外の調和を保つことが重要です。一瞬のうちに、利己的な欲望は終わりがなく、火のないところで熱く、氷のないところで冷たくなります。ほんの少しの間違いが天と地を分ける。三大原則が破れれば、九つの法則も破れる。ああ、そうだ! 思慮深く! 敬意を持って!

法の守護者である莫青は、あえて霊台に報告する。

何さんはそれを読み通した。粗雑ではあったが、理解できるほど明瞭だった。それが本のモットーなのか、義父の教えなのかは分からなかった。ただ、すべての言葉に意味があると感じた。彼は心の中で思った。「この老人は字を書くのがこんなにも細かいんだ!」それから、東側の仕切りの四角い窓の上にある小さな横板を見た。そこには椀ほどの大きさの八角形の文字で「易厳庭記」と書かれていた。上の碑文には「弟の龍梅」、下の碑文には「科寨雪里」と書かれていた。

少女は今でもこの二行の詩を覚えています。四角い窓の両側にある小さな連句を見てください。趙の柔らかな筆跡で「家は船よりも小さく、春は海のように深い」と書かれています。しかし、これは新郎自身が書いたものです。何さんは心の中で、「この家は船よりも小さいけれど、これは現実的な表現に過ぎない。二番目の連句の意味は少し未熟だし、おばあさんがこの座右の銘で言いたかったことではない」と思った。同時に、彼女は振り返って、背後のカンの横に掛かっている四つの衝立を見た。それらはすべて四角い小さな楷書で書かれていて、それは彼女の友人たちに結婚を勧める歌だった。ざっと目を通しただけで、真面目な文章もあれば、軽薄な文章もあり、よく理解できない文章もありました。張さんとずっとおしゃべりして笑った後、彼女は立ち上がって大きな机のところまで歩いて行き、西の壁に掛かっている掛け軸を見ました。その絵は元の時代の「三余」を模したもので、署名には「有生聖安」と「莫有世謝義」とありました。彼女にはこの人たちが誰なのか分かりませんでした。


両側の金彩の赤い絹の連句を見てください。そこには「金門は徳と知恵の政策を提示するのを待っており、玉箱は幅広い議論に関する新しい本を蓄えています」と書かれています。上部の銘は「私の愛する兄弟、龍梅の結婚おめでとう」、下部の銘は「私の愚かな兄弟、梅丁が書いた」です。何さんは笑って尋ねた。「この梅丁って誰?どんな人?」張さんは答えた。「彼も旗頭です。上司は同大人といいます。現在は河南江の知事です。この梅少野は私の義父の弟子で、于朗の知り合いでもあります。それで私と義父は去年ここに来ました。義父の両親が私に彼に会いに来るように頼んだのです。」

彼は昨日もここにいました。私の妹は彼の声が聞こえませんでした。騒ぎを起こしに来た人々のグループの中で、彼は最初にうるさくて迷惑な人でした。義父は息子をとても愛しており、息子の将来は明るいとよく言っています。 「彼は言いました。「この子には未来がないとしか言​​いようがない。」 「張さんは言いました。「お姉さん、どうして彼を知ったのですか?」何さんは言いました。「私は彼を知りませんでした。」彼は人に連句を唱えているのしか見ないのに、そんなに悪いことをできるの?」これを聞いた張さんは、もう一度連句を読み上げ、そして笑いました。「やっぱり、姉さんは暴露したのね。 「待つ」という新しい言葉を見ると、特に憎しみがこもっていて、本気でそう思っていなかったのがやはり許せない。昨日、妹はただ部屋に座ったままでしたが、それでも彼の辛辣な言葉が聞こえてきました。 " As they talked, they turned to the door of the bedroom. When Miss He looked up at the door, there was also a small plaque with "Banxiang Room" written on it. She thought to herself: The two words "Banxiang" are easy to understand. But it's wrong to write them on the door of the bedroom. Ah! Who is this bedroom dedicated to? While thinking, she looked at the words on the plaque. She saw that the vertical and horizo​​ntal strokes were written like iron painting and silver hooks, and even the ink seemed to be piled up in layers. With the pink and white shiny silk, the black and white are even more beautiful. When she looked closely, she realized that it was not written. It turned out to be embroidered with green velvet like making flowers. The lower part was embroidered with a line of small cursive characters "Tongqing Learns Embroidery", and there were also two vermilion books embroidered. Miss He said: "This is unique. Who is this Tongqing? How can her hands be so skillful!

「この人はどこにいるの? 会える?」張さんは言いました。「会えるだけでなく、会ったら、刺繍を頼めば絶対に断れないのではないかと思います! でも、この人は刺繍しかできず、文字が書けません。この銘板の設計図を誰かに書いてもらったんです。」 「何さんは部屋を見るのに忙しくて、それ以上何も質問しませんでした。彼女が家に入ろうとしたとき、張さんは言いました。「劉条児、先に中に入ってガラスの障壁を開けて部屋を明るくしてください。柳条児は同意して横を向いた。何嬢は彼の後について家の中に入り、ジグザグの格子が西を向いているのを見た。柳条児がガラスの障壁を外すと、振り返ってみると、格子の東側には、長いものも短いものも、横向きも縦向きも、数え切れないほどの詩が貼ってあった。それらはすべて若旦那の最近の作品だった。読んでみると、自分の気持ちや願望を表現した詩もいくつかあった。そのほとんどは風と月を歌うものだった。一度に全部読むには遅すぎた。中には二重の赤い紙が1枚だけ入っていて、七字の四行詩が刻まれていた。題名は2、3行逆さまに書かれていて、次のように書かれていた。中庭の前にはプラタナスの木が2本植えられている。森は人の背丈ほどあり、清らかな湧き水が毎日それらを洗い、それらは繁茂し、ますます茂っている。木々はこのようなもので、私はそれらを哀れむべきだ。

彼は即興で28文字を作り、それを童青に提示し、小石が訂正するのを待った。「眉毛には丁丁がぴったりだ。なぜ『鳳凰』と書いたのかは分からない。」晴れた雲が影を落とす日が来るまで待ち、二人で暮らしながら彼を守りましょう。

最後にもう一つ、「草と遊ぶドラゴンの仲介者」という行があります。何さんが詩を読んだとき、彼女の顔は突然、何か思いついたかのように、不機嫌な表情を浮かべた。彼女は口を開こうとしたが、すぐに謙虚さと自己否定を発揮し、急いでこう言った。「待ってください!これは今日私が言うべきことではありません。後で姉と話し合って、それから決めましょう。」読者はきっとこう尋ねるだろう。「この女の子はようやく落ち着いたが、心の中ではどんな邪悪な計画を考えているのだろう?」作者にはそれが何なのか全く分からない。なぜ?彼女はグリッドを見ていたが、張金鋒でさえ彼女の表情を見ることはできなかった。著者である私が、彼女の心の中に何があるのか​​を推測できるでしょうか? あなたと私はここで自由に噂話をしているので、推測してみてはいかがでしょうか?本の前の文章から判断すると、何さんと張さんはおしゃべりしながら笑っていましたが、若旦那の詩を見て、突然何か変な感じがしました。読者の皆さんはそれを推測できると思います。この詩は何玉鋒と張金鋒のために書かれたものです。

「同青」という二つの文字は説明する必要がありません。これは「鳳鳴同生」の一節から来ており、「金静武同」の物語に言及しています。「金」という言葉が含まれているので、当然張金鋒に付けられたあだ名です。「小石」という二つの文字は説明する必要がありません。これは「垂霄銀鋒」の物語から来ており、「秦農宇」という名前に言及しており、「宇」の物語に言及しているので、何宇鋒に付けられたあだ名に違いありません。これを見て、少女は少し不安を感じましたが、それは不明です。しかし、この詩の意味、言葉の選択、スタイル、ジャンルは悪くありません。3人が互いにニックネームを付けたときの個性や才能さえも、それほど陳腐ではありません。さらに、名前に文字を使う習慣は古代からありました。歴代最高の賢人である孔子は称号を持つ人物でした。「仲尼曰く:君子は中庸なり。仲尼の祖先は堯と舜に遡る。仲尼は太陽と月なり。」『四書』には聖人の称号が3回記されています。個人的なタイトルは一般的な慣習であり、驚くべきことではありません。この少女はなぜそんなに怒っているのでしょうか? しかし、よく調べてみると、四書のタイトルには確かに意味があります。

『中庸』の2つの記述は、孔子が教えを伝えたことを明確に示しています。子思は、教えが時とともに失われることを恐れ、それを本に書き留め、孟子に伝えました。孫叔は祖先の教えを書物に書き残し、後世に伝えようとした。孔大子口や孔謝奎とは書かず、魯の馬車の御者の息子とも書かなかった。「曾祖父曰く、君子は中庸なり。祖先は堯と舜の教えに従った」と書けばよかったのではないだろうか。そうであれば、称号以外に褒めるべきものはなく、鍾尼だけが褒められ、鍾尼の方が背が高く、鍾尼の方が背が低くなる。 『論語』を初めて読んだとき、子貢が叔孫に会ったときの話でした。武叔は聖名を唱えて聖人を誹謗しました。そこで子貢は聖名を唱えて、この二つの言葉は太陽と月のように誹謗できないと言いました。その上、私は子思が孔子の先祖について言及しているのを見たことがなく、子貢が我々の師である孔子について言及しているのも聞いたことがありません。孟子に関して言えば、当時は三類以前の先人を称える慣習がなかったので、後の賢者は賢者と呼ばれ、当然聖人と呼ばれた。さらに、孔子の同時代人は魯の哀公と同じくらい尊敬されていたにもかかわらず、哀公は弔辞の中で孔子を「仲尼」と呼んでいました。ただし、この名前は、張、王、李、趙のように、年齢や関係に関係なく無作為に使われるわけではありません。中世において、最も優雅な人物は謝霊雲であり、最も優れた人物は郭子怡であった。彼に特別な異名があったとは聞いたことがない。しかし、敬称を使わずに人を指す場合、まだ賞賛すべき点があります。筆者の私も、旗本の先輩たちが互いに語り合うのを偶然耳にしたことがある。例えば、内閣の大臣に会うときは張を張仲堂、李を李先生と呼び、旗主に会うときは頭文字で呼びます。張家相国、傅茶仲成のように姓で呼ぶ人もいます。しかし、同世代の祖父は太爺といいます。父の叔父は「ある師匠」と呼ばれています。同年代の人同士が交流するときは、お互いを「師匠」と呼び合います。

一族は叔父、兄、姉しかおらず、叔父と呼んでいます。枝が少し離れていても、叔父、兄、姉と呼んでいます。他の呼び方で呼んでいる人は聞いたことがありません。それが古い習慣の単純さです。

現在までに、国が初めて万里の長城に入ってから100年も経っていないため、習慣は変化しました。

旗主たちが互いに会うとき、彼らはまず一族のことを聞かずに名前を尋ねるが、これは非常に奇妙である。また、ある人物について尋ねると、その人にはあだ名があるが、尋ねた後でそれを覚えるが、これはさらに奇妙である。そして、ひとたび覚えると、時が経つにつれて、どれほど高貴であろうと卑しいであろうと、若いであろうと年老いようと、どれほど親しいであろうと遠いであろうと、彼らはみな称号を脇に置いて、みんなをあだ名で呼ぶが、これはさらに奇妙である。このままでは、父を嘉寨、息子を一庭と呼ぶのが一般的な呼び方になってしまうのではないかと心配です。何さんはこれを見て、安さんは貴族出身の若者なので、自分の寝室で最初にあだ名をつけるのは当然ではないと感じ、目立ちすぎると責めたのかもしれません。だから、安さんが同青や小石と呼ばれているのを見て、不快に感じたのかもしれません。

もしそうだとしたら、この少女は悪に対する憎しみにおいて先見の明があり、厳しすぎる。阮安師匠のあだ名は、彼が困っているからだということを知っておくべきです。どうやって見分けますか?ある男性には3つの部屋に2人の妻が住んでいます。もっとユーモラスにしたいなら、恋人と呼んでもいいですか?結局のところ、誰が姉で誰が妹ですか?もっと思いやりのあることをしたいなら、妹と呼んでもいいですか?でも、おばあちゃんと呼ぶのはちょっと不適切です。もっと慣例的にしたいなら、おばあちゃんと呼んでもいいですか?東の部屋のおばあちゃんと西の部屋のおばあちゃん、何家のおばあちゃんと張家のおばあちゃんに区別できますか?これは安さんのどうしようもないジレンマですが、流行に従うのは彼の悪い癖ではありません。彼からそのような称号を与えられた人々でさえ、もっと思いやりを持つべきです。

これによると、何さんの不快感はこれによるものではない。もしこれが理由ではないのなら、なぜでしょうか?その背後には何か理由があるはずです。彼女は張さんと話し合いたいと言っていたので、待って見なければなりません。

何玉鋒は、その件については今は取り上げず、とりあえず脇に置いた。彼女は振り返って張さんを見て言った。「すごい!私の正直な妹であるあなたが、この一年でどうして悪い人になったのですか?同青は明らかにあなたに付けられた名前であり、小師は当然私に付けられた名前です。もしドアの「半香師」という3つの文字があなたが刺繍したものなら、なぜ今私に躊躇していたのですか?あなたは問題を起こしているのですか?」張さんは言葉を失い、くすくすと笑うしかなかった。彼女がそう言うと、何玉鋒は格子の周りを歩き、寝室に入った。西側の壁には北向きと南向きのオットマンが二つ置かれ、両側にスーツケースが二つずつ置いてあった。真ん中には三つの引き出しが付いたテーブルがあり、掛け布団の上には化粧台と化粧台、そして茶筅や洗面器など、さまざまな道具が置いてあった。北側の窓の近くの東端には、蓮の花の色のカーテンが上にかかった二段ベッドがあった。ジグザグの格子の中に空きスペースがあり、そこに洋服掛けが縦に並べられ、その上に大小の箱がいくつか置かれていた。衣服掛けの北側、ベッドの南側の東側の壁には、真ん中に四角いテーブルがあり、その左右に椅子が二つずつ置かれていました。テーブルの上には、ストーブ、花瓶、そして真ん中に置かれた三つの品物以外何もなく、片側には、この場にふさわしい真っ赤な椿が挿してある緑の花瓶が置かれ、反対側には台座の付いたピンク色の皿が置かれ、その上には繊細な黄色い仏像の手がいくつか置かれ、その上には小さな位牌が置かれていた。

扁額の後ろにはもう一つの横巻があるが、銀赤色の蝉羽の絹で覆われているため、何の仏像かは不明である。何さんは心の中で思いました。「ここには本当に線香が供えられているのね。香室という名前も納得。でも、なぜ寝室に仏像があるの?その前にある位牌は誰のもの?」そう思いながら前に進むと、そこに「十三姉さん、福徳長寿富貴を祈願します」と書いてあるのが見えました。彼女はとても驚いて叫んで、愚かな質問をしました。「これは誰のため?誰が私に捧げたの?」張さんは笑って言いました。「十三姉さん、これが誰なのか知っていますか?二人目かも?」何さんは真剣な顔で言いました。「姉さん、あなたは本当に大騒ぎしていますね。どうしてそんなことをするの?私の人生の福徳をすべて台無しにするつもりよ。今すぐ捨てなさい。」そう言いながら、彼女は手を伸ばして長寿位牌を拾い上げ、片付けました。張さんは忙しすぎて、すぐに両手で口を覆って「お姉さん、動かないで。これは義理の両親が命じたことです」と言いました。何さんはこれを聞いてさらに不安になり、「どんどんひどくなってきています。早く教えてください。義理の両親は何と言ったのですか?」と言いました。張さんは「お姉さん、急がないで。テーブルの両側に座りましょう。私が教えます」と言いました。二人は席に戻り、劉条児は張さんのためにタバコの袋に詰めました。張さんはタバコを吸いながら、昨年淮城旅館に着いて義理の両親に会った時のことを話した。途中で何さんが助けてくれたこと、二人が結婚できたことで多くの恩恵を受けたことなどを話した。その恩恵に感謝しているが、返す言葉がないので、永遠の命を捧げて昼夜を問わず線香を焚いて崇拝したいと語った。これを聞いた老夫婦の安さんは益雲をとても気に入りました。その後、供え物の当日、アン夫人は自ら儀式を執り行いたいと思ったが、それは許可されていないと思い、止めた。その後、若旦那はもう一度お辞儀をするように頼まれたが、安さんはただお辞儀をして終わりにすることはできないと言った。そのときになって初めて、彼は自分の職を辞して彼を青雲山荘に連れて行くと言ったことを繰り返した。


これを聞いて何さんは少し安心した。しばらくの間、お互いに同じ気持ちでいるのは悲しいことですが、理由もなく悲しむのはよくありません。

彼はしばらく考えた後、無理やり笑顔を浮かべて言った。「義父が青雲山で初めて私に会った時に言ったことを覚えています。その時は考えていませんでしたが、あなたがこんな話をでっち上げるとは思っていませんでした。

せっかく連れて来てくれたのだから、綺麗な花や美味しい食べ物があったら、私に着せて食べさせてください。その方が気持ちがいいと思いませんか?この木札は何のために欲しいのですか?持ち去ることを許してくれませんが、あなたの意図はただ私の命を救い、人生を全うし、感謝を表し、恩を返すこと、この取るに足らない言葉です。昨日祖霊堂であなたが言った心のこもった言葉を考えてみて下さい。私の命を救う価値はないでしょうか?私の人生を全うする価値もないでしょうか?私はどうしたらいいでしょうか?この長寿の位牌を持ち去ることは絶対に許してくれないでしょう。明日から毎朝起きたら義理の両親に挨拶し、線香を焚いてあなたに頭を下げます。どう思いますか?」張さんは言いました。「心配しないでください、姉さん。あなたがここにいるのだから、私は仏陀を無視して壁に向かって行けばいいのでしょうか?でもこの長寿の位牌は動かすことができません。姉さん、私が真実を説明するのを聞いてください。 「何さんはこう言いました。「これはどういう論理になるのですか?教えてください。」 「張さんは壁の絵を指差して言いました。「姉さん、この原理を理解したいなら、まずこれを見てください。そうすれば理解できるでしょう。」彼はそう言うと、華玲姐を呼び寄せ、椅子に座らせ、絹を拾い上げた。

この時、何さんはすでに足を上げて、絵をめくって中身を見ていました。それはとても華やかな女性の写真でした。正面には、魚の白い春服を着た若い男が、本が積み重なった机に寄りかかって、何かを考えていました。上には、真っ赤なシャツと湖の色のスカートを着た美女が、博山のストーブを前にして線香を焚いていました。下にも、蓮の色のシャツと松の緑のスカートを着た美女が、刺繍枠を前にして、刺繍をしながら座っていました。彼女の横には、お茶を泡立てて淹れている侍女が二人いました。女性の顔と手だけが描かれており、残りの衣服は半分は結び付けられ、半分は一致する色で刺繍されていました。髪の毛の真珠や翡翠、衣服の模様やひだまで、非常に繊細に刺繍されていました。何さんは思わず褒めて言いました。「なんて美しい刺繍でしょう。これは絶対に男性が刺繍したものではありません。童青さんの作品に違いありません。」そう言うと、降りてきて振り返ってよく見ました。3つの顔のうち、若い男性は安さんで、蓮の花色の服を着ているのは張さんに似ていて、赤い服を着ているのは実は張さんの影でした。彼女はとても嬉しくて、「あなたはとても思いやりがありますね。どうやってこれを思いついたのですか?私たちは2年間一緒にいましたが、あなたがこんなに上手で絵が描けるとは知りませんでした!」と何度も言いました。張さんは言いました。「お姉さん、許してください。私には本当にこんなに素晴らしい才能があるのですか?

私が縫った数針を除いて、この下書きは誰か他の人のアイデアでした。顔を描いたのはタオという女性です。人物、手、装飾、衣服のラインまで彼女が描きました。私も彼女の手本に従いました。 「何さんは『タオさんって誰ですか?』と尋ねました。張さんは『ここには江蘇省常州市出身のチェンという弁護士がいます。彼には程全という名の甥がいて、ある本の修繕所で働いていました。タオ姓の女性はチェン・チュアンの妻でした。彼女の名前はタオ・グイビン、ニックネームはシーチャンでした。彼女の名前を見たとき、私は読み間違えました。それはタオ・グイビンという名前で、人々は私を笑いました。その後、それは「ビン」という言葉で、「ニン」と発音し、私の妹の部屋に掛かっているユ・タンチュン・フグイの絵は彼女が描いたものだと教えてくれました。彼女は細かい図も描けますが、ファックスを送るのが一番得意です。今年の夏、マスターチェンは彼女に義理の母に敬意を払うように頼んだので、義理の母に義理の父親にドラフトを準備するように頼み、それを楽しみのために描くように頼みました。私の義理の父は、「私はどんなドラフトを書くべきですか?最初の古代の肖像画はシャン王朝の伝説に描かれましたが、彼のドラフトは私によって描かれていませんでした。ハン王朝では、マフボ将軍の青銅の柱は素晴らしいドラフトでした大騒ぎ?

その上、チェン兄弟の娘は女性の歴史家なので、子供たちが楽しみのために描いてみましょう。私たちは彼女をこの部屋に招待しましたが、ドラフトを完成させ、私たち3人のこの小さな肖像画を描くのは簡単ではありませんでした。 「彼は言った:「私はあなたに尋ねたいだけなのか、私はあなたに私の外観を描くように頼みました、そして私は今日しか見つけました!」あなたは、あなたの眉や目と繊細なものの表情を描くのにどれだけの言葉がかかったかわかりません!」と彼は言いました。姉妹、あなたが長寿タブレットを維持したい理由は、後ろに喜びの写真にあります。妹と私は昨年、ネングレン寺院で急いで別れを告げてから1年と2ヶ月が経ちました。無限の分離、再会、悲しみ、喜びがあります。今日、私はついに妹と同じ部屋に住んでいて、彼女と一緒に長い日を過ごすことを楽しみにしています。

私の妹はちょうどこの時に来たばかりですが、彼女が来ることへの私の欲求はこの時点で始まっただけではありません。私の妹はこれを信じるべきだと思います。 「彼は繰り返しうなずいて同意した」と私はそれを信じることができるだけでなく、おそらく私以外の他の誰もこれを理解していないでしょう。」 「ミス・チャンは言った:「これは私の妹が私の心を知っていることを示しています。」しかし、私はこの意図を持っていたにもかかわらず、私がhuai'anに到着して義理の両親に会ったとき、私は新しい義理の娘であることを知っていたので、彼らがどのように感じたかわからなかったので、私は彼らにこれを伝えることができませんでした。予想外に、私の義理の父は青島城に到着し、ジュゴンを訪れ、姉妹のチューに会いました。姉妹はまた、あなた、私、そして彼との結婚についても考えました。私の妹が到着する頃には、彼らはすでに私の義理の両親とこの問題について議論していました。もちろん、3人の老人は私が新しい花嫁であり、彼らは彼らに言わなかったので、これを言った。彼女が横になったときに私に言ったのは姉妹のチューであり、彼女はまた、当面はそれについて言及しないように頼みました。私は義理の両親が何を考えていたかを知っていましたが、私はその時、あなたが何を考えているのか分かりませんでした。私がその日自由だったとき、私は彼の気分をテストしたかったのですが、私がいくつかの言葉を言った後、彼は彼の妹に感謝の気持ちと主人の意味について話し始めました。代わりに、彼は私と一緒に「4冊の本」のセット全体を暗唱しました。これは長い話です。時間があるときに妹に伝えます。 「彼は言った:「あなたは私にこれを私に言う必要はありません。 「Zhang嬢はしばらく耳を傾け、考えてから、彼女に尋ねました:「姉妹、停止」。私の妹は昨日、1週間も前に来ました。 " 罢了,为甚么先哲有言,当得意时慢开口,当失意时慢开口,与气味不投者须慢开口,与性情相投者又慢开口,这四句话,真是戒人失言的深意。只看何小姐这等一个精细人,当那得意的时候,和个性情相投的张姑娘说到热闹场中,一个忘神,也就漏了兜,益发觉得这四句格言,是个阅历之谈了。何小姐一时说得高兴,说得忘了情,被张姑娘一问,不觉羞得小脸儿通红,本是一对喁喁儿女,促膝谈心,她只得老着脸儿笑道:" 讨人嫌哪!你给我说底下怎么着罢!" 张姑娘道:" 底下一直到公婆到了家,把一应的事、人都料理清楚了。その日、天才が私に電話をかけ、私に全体の話をしてくれました。そして、私は私の名前、Yulangについて巧みにあなたに話しました。私の義理の父はちょうど縁起の良い日付を選んで、仲人自身を要求する手紙と完全な手紙を書いた。

この喜びの写真は、イベントが決定された後の3日目に描かれました。そうでなければ、あなたがあなたの関係について知らないという理由だけであなたと彼と彼を同じ絵に描くほど急いでいることができますか?」これを聞いた後、彼は彼女が誠実で思慮深いと感じました、そしてそれはもちろん彼女が望んでいたので、彼女は小さな肖像画を見て彼に言いました。 「しかし、彼らは読んでいますが、あなたと私は1つの香のバーナーで忙しく、もう1つは針仕事の山で忙しいです。彼らはどのように本に集中することができますか?」と言いました。弓は本を読んでいない、鋭い口調で話し、姉妹は彼の小さな肖像画に耳を傾けません。

私がこれを言うとき、それはどういう意味ですか?

彼はこれがジョイピクチャーと呼ばれていると言いました。私は彼に喜びの写真が何であるかを尋ね、彼は私に長い通路を暗唱しました。私はついにそれを覚えていました。彼は、学者のZhao Songxueが妻のMadam Guanに詩を与えたと言いました。歌詞は言う:あなたと私、私たちはお互いにとても愛を持っています、それは粘土を取り、あなたを形作り、私を形作っているようなものです。

突然私は幸せになり、それをすべて壊し、水に戻り、もう一度こねて、もう一度洗練し、もう一度成形し、再び私を形作ります。

その間、私はあなたを私の体の中にいました、そしてあなたは私をあなたの体の中にいました。

私の妹はちょうどこれを言った、それは理にかなっている。 Zhao氏の詩はあまりにも軽薄で、あなたの意味には深刻さがないと思います。あなたが描きたいなら、私は私を描いてはいけません。彼は大騒ぎを続け、屈することを拒否したので、私はアイデアを思いつきました。私は言った、あなたは私を描きたい、そして私の妹の計画は私の妹と私たち3人を描いてみませんか?彼が落ち着いて彼のいたずらに戻ったのは、私がこれについて私の妹に話した後になって初めてでした。彼はこのドラフトを思いついた。それを聞いた後、私はそれが非常に深刻だと思ったので、画家のタオ・シチャンに手と顔を描くように頼みました、そして、私はこの快楽の絵の起源です。私の妹がここにいるので、私の義理の両親は私たちの2つの部屋をまったく同じように見せるために大きな痛みを感じています。妹の新月が終わった後、私の部屋に妹の長年のタブレットを置いて、私の部屋に私の部屋に持っていきます。彼は彼の前の調和のとれたお祝いを見ると、彼は彼が過去に経験した困難と困難を自然に考えます。妹は私の妹が私に言ったことですか?

Zhang Jinfengが言ったことを聞いた後、彼は彼女が正しくなかったことを理解できましたか?

<<:  『紅楼夢』では、迎春と丹春はどちらも私生児でした。なぜ皆は丹春を恐れたのでしょうか?

>>:  家庭の子供たちの英雄第29章(パート2):同じ心を持つ姉妹は、彼らの本当の気持ちを共有し、昔の願いに報いるために歌を歌います。老人とその妻は宴会に出席します。

推薦する

『紅楼夢』の賈屋敷で薛家は本当に苦労したのでしょうか?彼らの状況はどうだったのでしょうか?

薛家は『紅楼夢』に登場する四大家の一つで、金陵で興隆した四大家です。以下の記事は『Interesti...

「西秋花:七夕の前日に人を塩官に送り返す」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

西秋花:七夕の前日に人を塩官に送り返す呉文英(宋代)西風が数日吹き続け、秋のナツメが熟し、人々に避難...

チワン族の3月3日の祭り:チワン族の3月3日の伝統的な習慣は何ですか?

1. 5色のもち米シートを作るお祭りの前に、各家庭では五色のもち米のお皿と色とりどりの卵を用意します...

『春の花と秋の月はいつ終わるのか』の執筆背景は何ですか?どのように理解すればいいのでしょうか?

【オリジナル】春の花と秋の月はいつ終わるのでしょうか? 私たちは過去についてどれだけ知っているのでし...

斉の東果江の生涯はどのようなものだったのでしょうか?東果江の歴史的評価はどのようなものでしょうか?

東国蒋の人生経験はどのようなものだったのでしょうか?東国蒋の歴史的評価はどうでしょうか?次の興味深い...

『北遊記』第23巻の原文には何が記されているのでしょうか?

祖先は雷神を受け取ったしかし、祖先は西の道を離れ、石雷山という別の場所に行ったと言われています。その...

唐代の詩人、魏応武の『農民観』の原文、注釈、翻訳、鑑賞

『見百姓』は唐代の魏応武によって著されたものです。次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介をお届けします。...

明代の9つの重要な国境の町には、どれくらいの軍隊がいたのでしょうか? 100万人以上

まだ不明ですが、明代の9つの重要な国境の町にはどれくらいの軍隊がいたのでしょうか?明代の洪武元年(1...

朱熹が書いた『水歌の歌:杜牧の旗山詩の要約』は、人生を前向きに受け止めるというメッセージです。

朱熹は、字を元慧、仲慧といい、慧安、慧翁とも呼ばれた。南宋代の儒学者、思想家、詩人。儒学の巨匠で、多...

和碩和湾公主の夫は誰でしたか?

和碩和湾公主(1734-1760)は、清の乾隆帝の養女であり、清の乾隆帝の弟である洪州王の長女である...

『霊岡千標』の原文は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

滝岡千代欧陽秀(宋代)ああ、父である崇公が龍岡で吉兆を占ってから60年後、息子の秀次が彼の墓に記念碑...

魏書 巻十九 景武十二王伝

南安王 城陽王 張武王 楽陵王 安定王南南王禎は黄興二年に爵位を授かり、さらに鄭南将軍、中都高官など...

明代史第165巻第53伝の原文

タオ・チェン(子路)、チェン・ミン、ディン・シュアン、ワン・デレン(子一逵)、イェ・ジェン、ウー・ジ...

海を渡る8人の仙人とは誰ですか?八仙人のリーダーは誰ですか?

中国の伝統的な神話では、「海を渡る八仙人」という物語が広く伝わっています。この物語は、それぞれが独自...

関羽、張飛、趙雲、呂布、顔良、文秀が戦ったら誰が勝つでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...