本日、Interesting History の編集者は、小説「家族の子供たちの英雄」の第 29 章 (パート 2) の内容を皆さんと共有したいと思います。文康の長編小説。封建官僚の腐敗を暴露し、科挙文化の醜さを語る、稀有な現実的な任侠小説である。この小説の言語は生き生きとしていて、ユーモアがあり、生き生きとしており、出版以来人々から賞賛されてきました。 読者の皆さん、延北の怠け者である私に騙されないでください。私、延北賢人が第十二話「安大玲の家族が家庭生活を回想する」と「童夫人の叔母と嫁がヒロインを祝福する」を執筆していたとき、たまたま気分が良かったので、十三番目の姉の長寿と官職の盾を書きました。しかし、それは新しいアイデアであり、目を引くものだと思いました。この部分を書いている時点で、十三姐は安家に嫁いでいます。この長寿カードについて触れなければ省略になりますし、触れると説明する余地がありません。計算してみると、何玉鋒がこの物を見ないのは絶対に無理であり、見ても聞かないのはさらに無理であり、見て聞いてもなお供物として取っておくのはさらに無理であり、切り刻んで火を起こさない限り、それは最も無理なことである。ただ心を空にして、神仙の位牌を和公寺に送るだけです。この世にこれより役に立たない本があるでしょうか?私も延北の怠け者なので、これには耐えられません。コツもなく疲れ果てたので、知恵を絞ってこの嘘をでっち上げ、この儲かる記事を作りました。作者としては苦労しましたが、読者には役に立っています。もしこれが起こったら、それは起こらなかったかのように扱われるべきです。もしこれが起こらなかったとしても、それをこのように見てみてはいかがでしょうか。 これを聞いた何さんは思わず張さんに呼びかけました。「いいお姉さんですね!」 どうしてあなたの意見は私と同じなのですか? それは私があなたを誤解していないことを示しています。あなたに伝えたいことがあります。彼女がそう言うと、ダイおばさんはこう答えました。「叔母がここにいます。」二人は話を止めて、席を譲るために急いで出て行った。叔母の妻は言った。「座りません。あなたたちには温かい麺があります。誰かにチュー叔母と二人の若い女性に届けるように頼んだだけです。」私たち女は一緒に食事をしましょう。そうすれば私はあなたたちのために平和を作ります。 「それから彼は二人を南の部屋に連れて行きました。 二人の姉妹は叔母の部屋で一緒に饅頭を食べ、その後一緒に義理の両親のところへ行きました。安さんは外で鄧さん、朱さんらと飲んでいた。安さんは朱さん、張さん、そして二人の甥の妻たちと雑談をしていた。また朱家の子供をからかってしばらく遊ばせていた。 その日はもう夕食の時間だったので、二人は義母に夕食を出した。結婚してまだ12日目にもなっていなかったため、安夫人は急いで張さんと何さんに新婦の部屋に戻り、若旦那とその妻と同じテーブルで食事をするように頼みました。夕食後、アンさんは父親と一緒に帰ってきて、家族が再会しました。彼らは過去の困難や今の家族生活の喜びについて語り合いました。 Mr. An said to his wife, "Now our affairs are over; the day after tomorrow will be the wedding of the Wu family. Before he left, he repeatedly asked his wife to send him off. He also has no elders at home, so we should go to help him." Mrs. An said, "I am also thinking about it here! We must stay in the city today, and we will visit relatives and say hello." Mr. An said, "Not only will you go, but I am also planning to take this opportunity to go out for a walk. We married these two daughters-in-law without disturbing anyone. After the matter is over, when we meet them, we will mention it to their faces. We should take them to the place where we should kowtow, and the wife should go there to avoid making people feel strange. But you and I are both out, and Aunt Chu has no one to accompany her. It's not polite!" Mrs. Chu said, "Where does this come from? Second uncle really treats me as an outsider. You just go. I have something to do today, and I have to go to the banquet!"叔母の妻が「叔母さん、どこへ行くの?」と聞いた。朱夫人は「兄夫婦が私を訪ねて来るよう誘ってくれたのですが、叔父と叔母に言う勇気がなかったので、食べ物を持ってきてくれるように頼んだのです」と答えた。 叔父と叔母が私を自分の子供のように扱ってくれたのは、私たちの父親のおかげだ、と私は言いました。私たちは皆私の大切な子供たちです。もしあなたがこのように騒ぎ立てるなら、あなたは私を虐待することになります。今、私はそれらを食べる日を決めました。 「アン夫人は『それは素晴らしい!彼らは何を恐れて言うのですか?』と言いました。アン氏は『この場合は、叔父と義母に家の世話を頼んでください。 「アン夫人は言いました。「やはり、また何かを思い出しました。」尹は何嬢に言った。「お母さんの断食を破りたいと言ったでしょう?今日はいい日です。主人も私もこの宴会には出席できませんから、あなたたち3人で何かおいしいものを用意してください。」午前中はお寺でお線香をあげて誠意を述べ、願いを叶えました。彼らを家に招いて食事をしたらどうですか。彼らに対して菜食主義を守っているとみなされます。それはいいことではないですか?」張夫人はこれを聞いて言いました。「なぜですか、私の親族の皆さん?あなたの家では食事に肉は出さないのに、箸で食べさせてくれる。断食を破ったのに、どうしてお嬢さんにそんなにお金と手間をかけるように頼むのですか? 「アン氏はこう語った。「このような状況ではあるが、私たちは子どもたちに安心感を与えなければならない。」叔母の妻は彼の話を聞いて、ばかばかしいほど笑って言った。「あなたたちはここに立って、この夫婦について話し合いましょう。恩恵を与えたい人は恩恵を与え、親戚を認めたい人は親戚を認め、娘婿と一緒に断食を解きたい人は断食を解きなさい。この日はあなたたち全員に何か食べるものがあるでしょう。」 「私はどうですか?」その質問に、アン氏を含め、皆が笑いました。アン夫人は「誰の家族でも、残ったスープを取って食べてください。そうでなければ、あなたのためにパンを2つ残しておきます。」と言いました。 「叔母の奥さんはこう言いました。『その通り!方法があるわ』」尹は張夫人に言った。「お義母さん、その日、あなたとお義父さんは午前中に娘さんと婿さんと一緒に宴会に行きました。今夜は何かご馳走してあげるよ。私は義父のことを気にしません。 「張夫人は『叔母の邪魔なんてするなんて!外にいるのに、どうして食事もできないの!』と言いました。みんなはしばらく話をしてから、部屋に戻って休みました。金と宇の姉妹は義父が部屋に入るのを待って、義母のかんざしを外すのを手伝い、それから二人はメイドを手伝い、前にいたメイドは手をつないで家に帰る道を先導しました。彼らは叔母の部屋に行き、しばらくおしゃべりをしました。叔母は三人に部屋に戻るように促しました。その日、何さんは友人たちと飲んでいて、テーブルで三杯目でした。それは新婚二日目の夜と呼ばれていました。 アンさん、アンさん、そしてその家族はいつも早く寝て、早く起きます。翌朝、子供たちが彼らを迎えに来ました。皆が雑談していると、誰かが戻ってきて、鄧九先生が来ると言いました。アンさんは彼らを迎えに出て行き、ずっとおしゃべりしたり笑ったりしながら戻ってきて、上の部屋に座りました。 鄧九公はしばらく皆をもてなした後、「兄さん、義姉さん、今日はお礼を言いに来ました。用事は終わりました。明日以降、明後日は良い日になるでしょう。荷物をまとめて、私は出発します」と言いました。これを聞いた朱夫人は、最初は少し気が進まなかった。彼女は活発で明るい性格で、ここに数日住んだ後、みんなと仲良くなり、場違いに感じませんでした。その中でも、ジンとユーの姉妹は特に仲が良かったです。しかも、彼女はちょうど華の母の家に行くところだったのに、華は突然出て行きたいと言い出した。どうして彼女はそうする気になったのだろう?しかし、彼女はどう言えばいいのかわからなかった。なぜなら、安さんが「九番目の兄さん、何で忙しいの?数日ここにいるのに、寮で何かが起こって、あなたと私は一緒にお酒を飲んでいない」と言っているのが聞こえたからだ。安夫人も彼女を引き留めようとしていた。朱夫人は「叔父と叔母が泊まりたいと言うなら、あと二日泊まってはどうですか。家で何を心配しているのですか」と言った。九公は「家のことは心配していません。叔父と叔母は私のことで心配しすぎています。しばらく忙しくしています。そろそろ休む時間です」と言った。安さんは彼らを帰らせたくないので、「兄さん、来るか来ないかはあなた次第ですが、帰らせるかは私次第です」と言った。鄧九公は笑って言った。さて、私が戻ってきたとき、私の兄弟は私を維持したいと思います。そして、ヤンタイの8つのシーンを見ます私は家に帰り、私は外に出るとき、それは数日間滞在します、私はあなたの注文に従いません。鄧九公は少し話をした後、若旦那の新しい部屋を見に行って、嬉しそうに立ち去った。 老夫婦の安さんは数日間家にいたので、鄧九公さんが梱包を手伝ってくれた箱を片付け、それから箱を開けて会計を済ませ、荷物をまとめて家を掃除した。アン夫人はまず手配をして、二人の甥の妻を市内に送りました。安氏はまた、引越しの準備として張氏夫妻の家の掃除と壁紙貼りをするよう人々に命じた。すべてが大体落ち着いた後、老夫婦は客人に感謝するために街へ出かけました。安師は厨房に豪華な食事を用意するように事前に指示し、また正午に酒を出すようにも頼みました。その日、仏寺に供え物が捧げられ、線香が焚かれ、張老夫婦は彼らに頭を下げられた。その後、二人は新婚室に招かれ、精進料理が振る舞われた。二人の老人は非常に幸せで、その日は明るい服を着て集まりました。張さんは、下に魚の白の漂白布が付いたサテンのブーツを履き、上半身は濃い緑色のクレープ、下半身はツーピースのジャケット、鮮やかな花が咲いたロイヤルブルーのサテンのローブ、白いスゲの袖、四方を覆う濃い青色の羊皮のジャケット、そして金色のトップスが付いた羊皮の帽子をかぶっていました。実は、アンさんは自宅で結婚式を挙げることになっていて、義父は帽子を持っていなかったので、紺色のジャケットを着るのは都合が悪かった。親戚や友人が間違ったお礼を言うのではないかと心配していたが、それは親戚に対する正しい接し方ではなかった。時が経つにつれ、順天州は授業料を寄付する方針をとっており、7回の欠員を経ても入学できなかった候補者として彼に席を寄付した。この有名な皇帝の楽器が彼の頭に置かれました。 彼自身は、自分は清廉な家柄ではあるものの、結局は代々農家を営んでおり、富や名声を求めていないと考えていました。そのため、物事がうまくいかないときは、敬意を表すために帽子をかぶっていました。物事がうまくいかないときは、帽子を脱いで財布の中に入れていました。今日は仏様に感謝するためにお辞儀をするので、これを着けました。張夫人はまた違った気分になっていた。シルクのスカートとサテンのシャツのほかに、頭には金色の黄色い斑点があります。他には言うまでもなく、パイプだけでも以前より 1 フィート以上長くなっています。タバコ入れは深紅のフェルトで作られており、中には湖光産のタバコの葉が641キロ入っています。タバコの葉はキロ単位で購入され、自宅で保管され、必要なときにいつでも詰められるようになっています。この二人の老人は、「もともとこうならないように願っていたのに、こうなってしまったのは天の思し召しではないか」とも言われました。彼と妻が婿の部屋に着くと、まず安師と金姉妹、于姉妹が西の部屋の客席に座ることを許されました。若旦那と何さんが自らお茶を出し、張さんはタバコの袋を、以前と同じように詰めたまま持って来た。この時、張夫人はすでに仏の名前を七、八回唱えていました。すぐに、戴おばあさんが食事の用意をして戻ってきました。3人は2人を呼んで東と西の席に座らせました。何さんはワインを出して戻ってきて、二人にお辞儀をしました。張さんは慌てて「おばさん、何を言っているんですか?」と言い、急いで前に出てお辞儀をしました。張夫人は「これは信じられない」と言い、立ち上がって彼を助けるために駆け寄った。 突然、彼は袖をまくり上げ、箸を地面に落とし、ワインのグラスを倒して、ワインをテーブルの上にこぼしてしまった。幸いなことに、カップは地面に落ちませんでした。メイドたちは箸を拾い、テーブルを拭き、ワインを注ぎ足し、散らかし始めました。さらに何姐さんを引っ張って「おばさん、何を言っているの?あと何年かご飯を食べさせてください!絶対に私を虐待しないでください!」と言った。何姐さんは「両親は私のために1年間断食をしてきたのだから、私は両親に頭を下げるべきです。能人寺の二人の長老から頭を下げるようになってから、今日思い出すたびに罪悪感を感じます。それに、今日のあなたの妹は誰で、私は誰なのでしょう?」と言い、二人とも謝罪の言葉は出なかった。すると若旦那は席を譲り、自分の席に戻った。老人は実際に饅頭を2、3個食べ、その後、一言も言わずに野菜と一緒にご飯を3杯半食べた。張さんは昔は普通のパンを食べていました。何さんは「お母さん、何か食べましょう!」と言いました。テーブルの上には、前日の宴会で食べた乾燥卵粉、蒸したハリネズミの皮のボウル、そして小さな肉のコーンがたくさん乗った黒い米麺のボウルがありました。何さんはそれが何なのか全く分かりませんでした。張夫人が安氏の家に住んで1年になるのに、燕の巣、フカヒレ、ナマコを見たことがないなんてあり得るだろうか?安氏の家は貴族の家だが、先祖代々の質素な家風を守っているからだ。突然金持ちになって、無駄なことにお金を浪費するような悪党とは違う。めでたいことがあったり、遠方のお客様を招くとき以外は、海藻などを使うことはほとんどありません。そのため、張さんはそれを何度も見たことがあり、名前も知っていたものの、それがどの料理の名前なのかわからず、簡単に箸を取る勇気がなかったのです。さて、何さんが彼女のために食べ物をいくつか選んだ後、彼女はそれを一気に食べました。 意外にも、1年間油を口にしていなかったため、お腹がゴロゴロ鳴っていました。これを飲んだ後、先ほど飲んだ日本酒と相まって、お腹が喜ばなかったのか、ゴロゴロ鳴り始めました。食べた後、Lian Poは3回も吐きそうになりました。幸いにも、彼女は羊だったので、しばらくうなり声を上げた後、音はなくなりました。 やがて全員が食事を終え、二人のメイドが長い茶盆にうがい薬を乗せて持って来た。 張さんは手を振って「いいえ」と言いました。そして女の子に呼びかけました。「毛布を持ち上げて、マットを一枚折って私のために取ってきたらどうですか!」柳条児は一瞬困惑しました。若旦那は「爪楊枝を持ってきてください」と言った。柳条児は素早くトイレットペーパーを二つ折りにし、それぞれに柳の爪楊枝を挿したものを二枚取り出した。張さんはしばらく歯を磨いていた。 彼は腰から長い縁なしの白い布手ぬぐいを取り出し、口を拭き、お茶を二口飲んだ後、立ち上がって言った。「婿殿、二人の叔母様、お心遣いありがとうございます。私は食べたり飲んだりしましたが、今は前線に護衛を頼まなければなりません。」 若者は言った。「昼食には果物を用意しています。」 張老人は言った。「婿殿、ご存知の通り私はお酒が飲めませんし、小さなものも食べません。それに、今日は両親の主人と奥様は家におらず、その連れの多くがついてきました。家にいる人たちは、こんなにも長い日々を過ごしてきたので、休みたくない人はいないでしょう。私は前線に行って彼らの世話を手伝います。」 そう言って、彼は出て行った。若旦那は子供に付き添って二番目の門を出るところまで行き、それから戻って来た。 張夫人はタバコを一箱吸って、出かけようとしていた。何さんは「お母さん、何をしているの?一日中座っておしゃべりしたら?」と尋ねました。何さんは「ねえ!おばさん、あなたの義母は私に子育てを任せたのよ。おばさんを一人にしておくのはよくないわ。それに、夕方には私のために食事を用意してくれたのに、私は果物も酒も飲まないわ。家で食べなさい。」と言いました。そう言うと、彼女はパイプと絹の袋を掴んで出て行きました。 三人は彼を追って上の部屋へ行き、そこで叔母の妻が食事を終えて、おがくずで床を掃いている老女たちを眺めていた。張夫人を見ると、彼女は立ち上がって言った。「私たちの番です。娘の宴会に出席しに来たんです。」 張夫人は言った。「あなたたちはお腹いっぱいだし、精進料理も用意してあるから、叔母さんは心配しなくていいわよ。」叔母は二人の姉妹にも座るように言い、若旦那に言った。「あなたたちはここにいなくていいわ。あなたはどこかへ行っていいわ。」若旦那は自分の用事と家への帰りのことを考えていたので、同意して微笑みながら先に出て行った。ここで二人の姉妹は隣の小さな椅子に座りました。一番年上の女中は劉条児からパイプとタバコ袋を受け取り、張さんのためにタバコの袋に詰め、それから振り返って何さんにお茶を注いだ。何さんはこの女中がここ数日、姑のためにとても役立っているのを見ていたので、お辞儀をして「お姉さん、彼らに行かせるように言ってください」と言いました。そして立ち上がって張さんと一緒にその少女の後ろを歩き、長々と話したり短く話したりしました。彼女が満州の服を着ているのに外国訛りをしているのを見て、私は彼女に尋ねたところ、彼女の両親は貴州省のミャオ族の反逆者であり、功績のある役人への褒美として先祖から奴隷にされた犯罪者だったことがわかった。彼女の両親はここに来てから彼女を育てたのだ。彼女は子供の頃から若旦那と遊んでいたが、12歳になるまで女主人に呼び出されたことはなかった。何さんは彼女がはっきりと話すことと穏やかな性格であることに気付き、それ以来彼女をとても大切に扱うようになりました。 2人の姉妹はしばらく座って、叔母は「今日は家にいない、あなたの姉妹も私の義理の父親と一緒にカードを演奏したい!」 、彼はまた、最も時間がかかり、最も遅れていると言います。叔母のように思いやりがあり、言う: " 「いいえ、あなたたち2家族は家に行ってじっとしていて、時間をかけて家に帰りましょう。あなたの義理の両親は何が好きだとか、家にあるものは何か、あなたの主人の気質や個人的な計画はどうなっているのか。それについて話し合うべきです。今日はいい時間ではないですか?行きましょう!」 最初はよくわからなかったが、叔母の妻の言葉で何かを思いついた。二人がちょうど出発しようとした時、張さんは「お姉さん、叔母さんがそんな命令を出したのなら、今すぐ行きましょう。しばらく家にいて、後で戻ってきてください」と言いました。そして二人は手をつないで出発しました。 著者 この章の冒頭で、安龍梅の物語が始まると説明されました。章が終わった今、どの文章が安龍梅の物語なのでしょうか?それに、何玉峰は安家に2、3日しか来ておらず、張金峰とは初めて会うので、質問したり、重要なことをたくさん言ったりするのは当然です。また、新知事に旧知事の政策を話すのも当然です。なぜ彼女はこれらの閨房の出来事やつまらない文章について話し、このような弱い記事を書いたのでしょうか?延北の怠け者である私は、「貴重な硯と彫刻された弓が素晴らしい贈り物を完成させる」と書いたときにアイデアが尽きてしまったのでしょうか?読者の皆さん! 水を知る前に海に浮かばなければならないなら、あなたは良い水の観察者ではありません。雲を見る前に山に登らなければならないなら、あなたは良い雲の観察者ではありません。この時点で、ジンとユーの二人の姉妹は、お互いに言うべき重要なことは何もありませんでした。 理由は何ですか?私、延北仙人はすでに静かに叔母を真ん中に置いて、この記事にたどり着かなければなりません。 このセクションの記事は、一言も説得力がなく、安龍梅の真正な物語ではない部分は一つもありません。まさにその通りです。廬山を正面から認識して初めて、その真の姿を知ることができます。 ジンとユーの姉妹が帰国すると、どんな問題が起こるのでしょうか? 次の章で説明します。 |
<<: 家族の子供たちの英雄第29章(パート1):同じ心を持つ姉妹は、彼らの本当の気持ちを共有し、昔の願いに報いるために歌を歌います。老人とその妻は宴会に出席します。
>>: 子どもと娘の英雄第30章:菊の宴会の2人の美女は、新郎にランの言葉に耳を傾け、古い仕事に集中するよう促した
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
活版印刷は、中国の古代労働者が長期にわたる実践と研究を経て発明した古代の印刷方法であり、この発明は印...
かつて、キン族の男性は、日々の生産活動や日常生活において、膝丈で襟やボタンがなく、袖口が狭く胸元が露...
長い時の流れは流れ続け、歴史は発展し続けます。『Interesting History』の編集者が歴...
今日は、興味深い歴史の編集者が、昔の清明節にはどんな風習があったのかをお伝えします。ぜひお読みくださ...
我々がよく知っている雍正帝には、清朝の他の皇帝とは一線を画す顕著な特徴がありました。それは勤勉さです...
顧良池が著した儒教の著作『春秋古梁伝』は、君主の権威は尊重しなければならないが、王権を制限してはなら...
周の世宗皇帝柴容は趙匡胤に非常に優しかった。しかし、世宗皇帝の死後2年目に、趙匡胤は陳橋の乱を起こし...
『武経宗瑶』は北宋の政府が編纂した軍事書である。著者は宋の仁宗の治世中の文官、曾公良と丁度である。二...
『水滸伝』は中国史上初の農民反乱をテーマとした章立ての小説である。作者は元代末期から明代初期の史乃安...
ご存知のとおり、王陽明は宋代と明代の朱熹、陸九淵らと並んで有名な儒学者でした。では、陽明学はどのよう...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
顧良池が著した儒教の著作『春秋古梁伝』は、君主の権威は尊重しなければならないが、王権を制限してはなら...
ホジェ族の伝統的な絵画には、主に衣服の模様、白樺の樹皮の道具の模様、民俗画などがあります。衣服の主な...
秦の荘襄王は紀元前247年に亡くなり、その息子である秦の政王が後を継ぎました。秦の政王は即位後、顧問...