本日は、Interesting Historyの編集者が『飛竜全伝』第30章の全文をお届けします。これは清代の呉玄が『飛竜伝』の旧版を基にして加筆・翻案した、全60章からなる長編英雄伝小説である。飛龍:皇帝のことで、空を飛ぶ龍のように高い地位を占め、世界を支配しているという意味です。この本は主に趙匡胤が暴君に反抗し、世に逃れて義侠の行いをし、善人と親しくなり、最終的に宋王朝を樹立するまでの物語です。 言葉: 幸運なことに、私はあなたに会って、すべてを話すことができます。彼は仲間を昇進させ、彼らの賞賛を羨ましがった。良い友人は、本当の気持ちを共有し、才能のある人を称賛します。忠誠心をもった人間が権力を持つ悪党に搾り取られるのは残念だ。この苦しみにどう耐えればよいのか。私はあなたを失望させました、どうして私があなたに私のようになることを期待できるのですか?この戒律を永遠に人々に讃えさせよ。 ——右の曲「王子への苦情」 韓通は趙匡胤に叱責され、告白状を書いた後、夜の間に急いで家に帰り、荷物をまとめて妻と娘を馬車に乗せ、自分と息子、弟子はそれぞれ馬に乗り、笛の棒を持って馬車を囲み、涛州路に向かった。道中、彼は何度も考え、落ち着く場所を計画し、力を蓄えて復讐を待つことを願った。いくら議論しても、彼らは結論に達することができなかった。ぼんやりと歩いていると、目の前に30~40人ほどの歩行者の集団が見えました。そのほとんどは銃や剣、戟を持っていました。韓通は心の中で、「この連中は悪党に違いない。聞いてみよう」と思った。彼は馬で前に進み出て、「剣や槍を手にしてどこへ行くんだ?」と叫んだ。人々は見上げ、背の高い馬に乗った韓通の堂々とした姿を見た。彼らは彼が普通の人ではないことを知っていたので、彼をないがしろにすることはできず、「騎手たちよ、我々はみな地元の人間だ。生活に困っている。滄州の郭公が兵士を募集していると聞いたので、ここに応募しに来たのだ」と言った。韓通は心の中で、「私はあの悪党の趙匡胤に二度もやられた。逃げる家もなく、降伏する国もない。今もまだ道中だ。そこにたどり着けるかどうか不安だ。状況を利用して、これらの人々を募集して一緒に昌州に行こう。良い未来が見つかれば、この恨みを晴らすことができるだろう。」 韓通は決心して言った。「あなたが軍隊に入りたいのなら、私について来なさい。昌州の郭霊公は私の親戚です。今から彼に会いに行きます。あなたが到着したら、食べ物は必ずあります。旅費も私が用意します。」 人々は彼の言葉を聞いて、皆喜んで言った。「将軍が慈悲をかけてくださったので、喜んであなたについて行きます。」 韓通は大喜びし、銀紙幣を取り出して皆に配り、皆一緒に昌州へ向かった。 彼らは昌州市に到着すると、宿屋を見つけ、そこに家族を住まわせた。彼は調べに出かけ、軍隊に入隊したい者は誰でも、まず軍事監察局に登録し、その後、総司令官のもとに連れて行かれて検査を受けなければ、就職できないと聞いた。手紙を聞いた韓通は急いで店に戻り、出頭の意向書を用意し、贈り物のリストを追加し、新しい服に着替えて、全員を軍監署に案内した。彼は四方八方から集まってきた兵士たちについて行き、出頭の意向書を提出し、召喚されるのを待った。やがて、軍学校の将校が出てきて、「入隊したハン・トンとは誰ですか。軍監督が命令を下しました。中に入って会いましょう」と言った。ハン・トンは命令に従い、前に進み出て「私はハン・トンです」と答えた。軍学校の将校は彼を角の門に導き、ホールの階段にひざまずいて「私は入隊した兵士のハン・トンです」と言った。軍監督は他でもない柴栄だった。彼はハン・トンを見ると、急いで席から立ち上がり、階段を降りて、手で彼を助けて「親愛なる友人よ、立ち上がってください」と言った。実は、ハン・トンと柴栄は幼い頃からの知り合いで、とても親しい友人だった。その後、彼らは別々の道を歩み、疎遠になった。今日、兵士を募集していたとき、ハンドブックに載っている名前を見て、すでに混乱していました。彼ではないのではないかと心配だったので、一人で渡して、正しいかどうかを確認しました。意外にも、それはハン・トンでした。柴容はすぐに韓通を助け起こした。韓通は柴容を見て恥ずかしくなり、彼と手を繋いでホールに上がり、そこで再び挨拶して座った。韓通道は言った。「兄上と別れてから数年が経ちました。あなたが軍事力の指揮をとることがこれほど栄誉なこととは、誰が想像したでしょうか。私たちの古い友情を考えれば、あなたは間違いなく私のために働いてくれるでしょう。」柴容は言った。「あなたが武術に精通し、並外れた勇気と戦略を持っていることは、以前から知っていました。ちょうどあなたを招待するために誰かを送ろうとしていたのですが、思いがけず今日あなたに会えました。本当に光栄です。それに、郭元帥は私の叔父です。明日あなたに紹介しましょう。あなたのような才能のある人に会う機会があります。彼が役に立たないのではないかと心配する必要はありません。」その後、彼は陸軍士官学校に命じて、各ルートから兵士を召集してホールに入れ、記録を調べ、元帥の邸宅に送って組織と訓練を行わせました。公務が終わった後、彼は主催者に韓通をもてなすための宴会を準備するよう命じた。 翌日の早朝、柴容は韓通を司令官の邸宅に連れて行き、郭維と会わせた。郭維は韓通が容姿端麗な若者だと知って、すでに同情していた。そして柴容が彼の才能を褒め、強く推薦すると、さらに喜んだ。その後、彼は任命状を授与され、一時的に第五大隊訓練司令部を指揮し、柴栄とともに全国から英雄を募集し、毎日軍事演習を続けるよう命じられた。ハン・トンは命令を受け、感謝の意を表すために出てきました。彼は柴容とともに軍監署に戻った。それ以来、彼は仕事に専念し、共犯者となるよう最善を尽くした。ゆっくり押して持ち上げます。 さらに、漢の皇帝は即位して以来、讒言を聞き、色欲にふけり、遠方の人材を買収し、大規模な建設事業を遂行したため、民衆の憤慨を招いた。彼はまた、皇帝の義父である蘇鳳基を寵愛した。蘇鳳基は生まれつき嫉妬深く、忠誠心のある善良な人々を迫害し、裏切り者の心を味方につけた。蘇鳳基の要求は十中八九朝廷で認められ、独断で行動した。大臣たちは皆、彼を畏敬の念をもって見ており、誰も彼に反対する勇気はなかった。しかしある日、スパイが戻ってきて、郭衛が兵馬を募集したことを密かに報告した。 When Su Fengji heard the news, he went to the palace the next morning with his tablet in hand, prostrated himself and said, "I received a secret report yesterday, saying that Guo Wei was recruiting soldiers and horses in Chanzhou, and was plotting rebellion. I beg Your Majesty to eliminate him as soon as possible to avoid future troubles." When the King of Han heard the report, he was shocked and said, "Guo Wei is harboring a rebellious heart and is against the king's law. What good plan do you have, Grand Tutor? Please tell me how to deal with it immediately." Su Fengji said, "Your Majesty, don't be hasty. In my humble opinion, you can send an official with the imperial edict to Chanzhou to retrieve Guo Wei. If he abides by his loyalty, he will certainly come to the capital with the envoy; if he has the intention of rebellion, he will certainly not come. Then Your Majesty will send generals and troops to question him with legitimate reasons. Guo Wei will not dare to disobey orders, and the ministers in the court will not have any objections. I hope Your Majesty will make the decision." When the King of Han heard the report, he was overjoyed and said, "What the Grand Tutor said is truly a good plan for governing the country. I will approve it." Su Fengji thanked him. 漢の皇帝は、命令を伝えるために役人を遣わそうとしていたとき、突然、大臣が階段を下りてくるのを見ました。彼は赤い服、金の帽子、玉の帯、黒い靴を身につけていました。彼は胸の前に板を置いて進み出て、「陛下は讒言に耳を傾けて国政を台無しにしないでください」と言いました。漢の皇帝は目を上げて、それが宰相の史洪昭であるのを見ました。漢の皇帝は「郭維が何か悪いことを企んでいるので、彼を都に呼び戻す。なぜ私を止めようとするのか」と尋ねた。洪昭は「止めようとしているのではない。私と郭維は先帝を助け、基礎を築き、国を建て、天下を治めたと思っている。郭維は多くの貢献をした。そのため、先帝は彼を選び、重要な任務を託し、昌州の守護者にした。彼は国の保証人である。今、陛下は理由もなく彼を都に呼び戻した。皇帝と大臣たちの間の疑惑は明らかに重要な大臣を謀反に追い込んでいる。郭維の配下には兵士が多すぎるので、必ず謀反を起こすのではないかと心配している。また、各地の君主たちが皆心配して騒ぎを起こそうとしていると聞いた。葛、陛下は彼をどのように扱うのでしょうか?陛下が賢明な判断を下されることを望みます。」漢主は言った。「いいえ。郭維は外部の地位を利用して兵馬を募集しており、これは反乱の意図を示しています。今日彼を排除しなければ、将来胎児になり、後悔しても手遅れになります。これ以上言わず、私を止めてください。」洪昭は答えた。「郭維は兵馬を募集しました。これは国の計画であり、大臣の義務です。陛下、あなたはこの件で彼を非難し、郭維を死刑に処し、彼の手を殺したいのですか?さらに、陛下が即位して以来、あなたは慈悲深い政策を実施せず、大規模な建設プロジェクトを実施し、中傷に耳を傾け、忠臣を陥れ、酒とセックスにふけっています。私は恐れていますこれから世の中は危うくなります。陛下が賢者に近づき、おべっか使いを避け、徳を重んじ、能力を褒め称えられることを望みます。まず蘇鳳基を市場で処刑し、蘇皇后を冷宮に降格させて内部の混乱を取り除き、次に郭維を帝位に就かせて心を安定させ、国庫を開いて軍民に報奨を与えてください。そうすれば人々は幸せになり、皇室の計画は自然に永遠に堅固になり、内外は平和になります。」漢の皇帝はアドバイスを聞いて激怒し、「私は帝位に就いて以来、常に先帝の意志に従い、不道徳なことは一度もありません。あなたは私が裏切り者を優遇し、彼らに害を与えたと非難しました。ご存知のように、裕福で食の豊かな人々は今でも春と秋の楽しみのために庭園を造っています。私は今、皇室の庭園を造っただけで、そのために何もしていません。 「蘇皇后は私の最初の妻であり、欠点は何もありません。どうして私に彼女を解雇しろとおっしゃるのですか?私は夫婦が最も重要な人間関係だと思っています。庶民は今でも深く愛し合っています。しかも私は人民のリーダーです。どうして私が彼らの道徳を軽蔑する義人になれますか?蘇鳳基の報告が国への貢物であり、自分のためではないとしても、どうして私が嫉妬して忠誠心を殺せるのですか?国法によれば、あなたは傲慢で中傷的なので、殺されるべきです。あなたは先帝の古い大臣であることを考えると、寛大に扱われ、職を解かれて庶民になり、二度と雇用されるべきではありません。すぐに去って、面倒なことはする必要はありません。」 石洪昭は、若君が自分の忠告に耳を傾けず、むしろ彼を解任したのを見て、若君が酒と色に溺れていることを知り、諫言しても無駄だと悟ったので、忠告をやめ、密かにため息をつき、立ち上がって立ち去ろうとした。しかし蘇鳳基は彼の傍らに立っていた。怒りで胸が高鳴り、口から煙を出し、罵った。「この裏切り者、国を惑わし、皇帝を欺いた!皇帝を惑わし、政をひっくり返し、民衆の恨みと諸侯の離反を引き起こしたのは、お前だ。我々の美しい国は、結局、お前のような裏切り者の手によって破壊されるのだと我々は見ている!」蘇鳳基も激怒し、「石洪昭、お前は郭維を守り、彼と謀反を起こしたいだけなのに、私に危害を加える気か?」と言った。石洪昭はさらに怒り、「裏切り者!お前は自分の過ちを反省せず、相変わらずでたらめを言う。他人を中傷するのは本当に痛い。私はお前と戦うことを誓う」と言った。その後、彼は皇帝の笏を振り上げて、その顔を強く殴り、笏は3つに砕けた。 Su Fengjiは、彼の鼻と目が曲がっているほど激しくbeatられ、彼は地面に転がり、「あなたのMa下、アドバイスされてください。ホンツハオは彼自身の目でsu fengjiをノックダウンし、彼が激怒しているのを聞いて、彼は彼を呪いました。将来のあなたは、この裏切り者を都市に結びつけて、彼を都市に連れて行き、彼を公共の場で斬首するのを待っています。双方の文武両官たちは皆、恐れおののき、憤慨し、蘇鳳基のために前に出て仲裁しようとしたが、蘇鳳基の権力と傲慢さを恐れて、ため息をつくことしかできなかった。まさにその通りです。災難を恐れて朝廷の事柄を語らず、生への貪欲は忠告や批判を気にしません。 その時、蘇鳳基は「石洪昭は共謀して反乱を起こした。彼一人を殺すだけでは罰として不十分だ。後世に警告するために、彼の家族全員を殺すべきだ」と言った。漢の皇帝は彼の提案を認め、宮殿の前で隊長に命令を下し、すぐに石洪昭の家族全員を縛り、石曽に連れて行って処刑するように命じた。隊長は命令を受け、近衛兵を率いて史洪昭の邸宅を前から後ろまで包囲した。哀れな忠誠心のある一族は、身分、年齢、性別を問わず、全員縛られて市場町に連行された。朝廷には文武の官僚が多く、その中には洪昭と仲のいい者もいたが、この時、彼らは命を危険にさらすことを望まなかった。 これを見た城中の庶民だけが不満を抱き、3、5人ずつ集まって言った。「世の中が平和になったのはほんの数年なのに、朝廷はこんなにも大きく変わった。この石氏は本当に国を愛し、国民を愛している。今日朝廷は彼を無実にも殺してしまった。もうすぐ戦争が起きるのではないかと心配だ。我々庶民は運が悪く、また同じ運命を辿るのではないかと思う。」彼らの中の一人の老人が言った。「皆さん、こんな些細なことで悩むな。皆さんと相談したい大事な話があるんだが、いいかい?」皆が言った。「何だ? 「この件についてははっきり言ったほうがいい。できるならやるよ。」老人は言った。「みなさん、私は石さんは忠臣だと思います。私たち庶民はずっと彼に支えられてきました。今日、私たちはこのような大きな変化に遭遇しました。私たちは紙幣を買って、刑場で燃やして石さんを天国に送るべきです。これも私たち庶民の気持ちを表しています。どう思いますか?」全員が声を揃えて答えた。「それは理にかなっています、それは理にかなっています。私たち全員で彼を送り出すべきです。」そこで全員が銀貨を取り出し、金額はそれぞれ異なり、紙幣を作り、一緒に市役所へ行きました。兵士たちが四方からその場所を取り囲んでいた。どうして場所があるというのか?老人は大声で叫んだ。「道を空けてください。私たちは中に入って石さんを見送りたいのです。」そして群衆を押し分けて真ん中に押し入った。 見上げると、石洪昭とその家族全員、合計103人が縛られて立っているのが見えた。彼らを取り囲んでいた兵士や馬は皆、剣を抜いたまま動かなかった。夜間は非番で、四方八方を巡回する者もいる。史洪昭はため息をついて叫んだ。「天地よ、私の心を裁いてください。私、史洪昭は国のために家族を忘れました。どんな罪を犯したから家族全員が殺されなければならないのですか?生きている間に裏切り者の肉を食べることはできませんし、死んだら彼らの魂を食らわなければなりません!」妻は言った。「なぜこんなことをしなければならないのですか、殿?古いことわざに『忠臣は死を恐れない』とあります。彼はただ立派な死に方をしたいだけなのです。今日あなたは国のために自分を忘れ、家族全員が殺されました。このことの是非は皆に裁かれるでしょう。なぜため息をつくのですか、殿?」史洪昭はうなずいて同意した。人々はこれを見て、皆涙を流し、イエスの周りに群がって、一斉にひざまずきました。石洪昭は「何とおっしゃるのですか?」と尋ねました。皆は答えました。「私たちはみなこの町の庶民です。私たちはいつもあなたの世話と指導を受けてきました。あなたに恩返しするすべがありません。今日、師匠が殺されたと聞きました。私たちには孝行のしようがないので、紙幣を用意しました。師匠が直接受け取って敬意を表すよう、謹んでお願いするのです。」こう言うと、彼らは紙幣を振り払い、火をつけて石洪昭に向かって燃やし、一緒に泣きました。石洪昭はそれを読んだ後、何度もため息をつき、そして立ち止まって言った。「庶民よ、こんなことはする必要はない。私は長い間官吏をしてきたが、君たちに優しくなかった。昔の官吏を本当に恥じている。それに、私は60歳を超え、幸運に恵まれている。今日は切られる運命なのに、どうして文句を言うことができようか。私はただ自分の良心に従って生きたいだけだ。君たちが私の老夫婦を送り出してくださったことにとても感謝している。九春にも君たちの親切に感謝している。君たち庶民が覚えておかなければならない言葉がいくつかある。そうすれば、私は死んでもまだ生きている。」庶民は言った。「師匠の教えが何であれ、私たちはそれを覚えておきます。」石洪昭は言った。「庶民よ、よく聞きなさい。家では両親を敬いなさい。孝はすべての徳の中で一番だ。 兄弟は互いに愛し合うべきであり、隣人は憎しみ合うことなく調和して暮らすべきです。 子供を教育するときは礼儀や道徳を理解しなければなりませんし、家庭で娘を教育するときは母親が厳しくなければなりません。 損失を被ったときは義務を果たしているという事実を受け入れ、貧困のときは一生懸命勉強しなさい。 流れに身を任せ、平和でシンプルな生活を送りましょう。仕事や生活について心配する必要はありません。 人生でどれだけ名声や富を得たとしても、富や貧困、利益や損失はすべて運命によって決まります。 ” 史洪昭が話している間、兵士や民衆が「勅旨が届いた」と叫んでいるのが聞こえた。見回していた人々は手を叩いて言った。「ああ、勅旨が届いた。史先生は一瞬のうちに死ぬだろう!」その時、兵士たちはすでに人々を追い払っていた。死刑執行人は立ち上がり、勅旨に頭を下げ、収容所の前に置き、囚人を連れてきた役人たちにそれを聞くように命じた。そして石洪昭に懺悔書に署名させ、彼を導魂旗のもとへ連れて行った。土工たちは地面に葦の筵を二枚敷き、石洪昭とその妻は憤りを抱きながら向かい合ってひざまずいた。一瞬にして空は暗くなり、太陽は消え、ただ暗い雲と濃い霧だけが残った。死刑執行人はナイフを手に待っていた。聞こえたのは「正午です、急いで作戦を開始してください」という当局の報告だけだった。聞こえたのは大砲の音だけで、人々は皆手を叩き、悲しみの叫びを上げ、夫婦の頭はすでに地面に落ちていた。まさにその通りです。2本の白いガスの流れが空に上がり、2人の英雄の魂が西へと消えていきます。それを証明する詩があります。私は何年もの間、国と国民のことを心配しており、私の心は常に警戒しています。 神は不誠実な牧師たちに不当な仕打ちをし、血と涙のカッコウの鳴き声が泉に響き渡る。 監督官は石洪昭夫妻を殺害しただけでなく、石洪昭の家族の善人悪人を問わず男女103人全員の名前を挙げて殺害し、死体をすべて埋めた。死刑執行人が命令を報告しに宮廷にやって来た後、漢の君主は宮廷を去った。 翌日、蘇鳳基は漢の皇帝に、早く官吏を遣わして郭維を朝廷に連れ戻すよう報告した。漢の皇帝は要求を承認し、すぐに漢林の勅書孟業を派遣して、郭維をできるだけ早く都に移し、従わないようにという勅令を滄州に届けさせた。孟業は勅命に従って朝廷を退き、従者を率いて汴梁城を出て汴州に向かった。言及なし。 しかし、河南省桂州知事の温延超は史洪昭の弟だった。その日、温延超は屋敷で部下たちと酒を飲みながら雑談していたところ、網を逃れた家族の一人が屋敷に駆け込んできた。温延超を見ると、涙ながらに家族全員が殺されたことを話した。石延超さんは弟が殺されたと聞いて、すぐにパニックと怒りに襲われ、「私を殺して!」と叫び、すぐに地面に倒れてしまいました。将軍たちが駆け寄って応急処置を施し、彼はしばらくして目を覚ました。彼は歯ぎしりをしながら大声で罵った。「あなたは残酷で暴君だ!私の兄は多大な貢献をしたのに、あなたは優遇や名誉など考えず、裏切り者の大臣たちの中傷に耳を傾け、兄を殺した。彼の命が足りないだけでなく、家族全員が殺された。とても残酷で、正義も法律もない。私は裏切り者を生け捕りにし、暴君を排除し、兄の仇を討つと誓う!」その後、彼は大声で泣き叫んだ。将軍たちが彼を説得し、彼は泣き止んだ。そこで彼は将軍たちに言った。「愚かな皇帝が弟に危害を加えたので、遅かれ早かれ兵士が私を襲いに来るでしょう。今、兵士も将軍も少ないのに、どうやって抵抗できましょうか。弟が郭維のために立ち上がったのです。今、彼に降伏することによってのみ、私は災難を避け、弟の仇を討つことができます。もしあなたが私と一緒に行く気があるなら、私は断りません。もしあなたが行く気がないなら、私はあなたを強制しません。」 8人の勇将は声を揃えて答えた。「私たちはこれまで総大将の恩恵を受けましたが、報いることができていません。今日、私たちは変化に遭遇したので、あなたと一緒に行くつもりです。」 石延超は大喜びして言った。「将軍全員が私たちと一緒に行く気があるのなら、荷物をまとめて今日出発しましょう。」 そこで将軍たちは荷物を準備し、石延超も旅程をまとめ、家族を連れて桂州を出て昌州に向かった。スローウォッチを押します。 ある日、郭維は元帥の邸宅でぼんやりと座っていたところ、突然門番がやって来て、「外に朝廷の役人がいて、元帥に勅旨を受け取るよう求めています」と報告するのを見ました。これを聞いた郭維はすぐに多くの役人を元帥の邸宅から連れ出し、広間で勅旨を迎え、勅旨を読み上げました。郭維は大いに驚き、皇帝の使者を迎えて客として座った。お茶を飲んだ後、郭維は尋ねた。「皇帝陛下、勅命が届きました。郭維を都に送還せよと。目的は何ですか?」孟業は急いで笑いながら謝罪し、理由は二つに分かれていると冷静に説明した。それは、陥落した城の将軍たちがいつでも軍隊を動員するよう煽動したことと、忠勇士たちの心を凍らせ、運命を天に委ねざるを得なかったことだ。まさにこのようなものです。ホール内のツバメとスズメの出来事は台無しになり、国境に迫るクマとクマに対して私たちは何をすることができましょうか? |
<<: フェイロン完全物語第29章:平陽鎮でのハントンへの2度目の攻撃と七聖寺での降伏
>>: 小乗仏教の教えは救済をもたらさないというのは本当でしょうか?観音菩薩はなぜこう言ったのでしょうか?
黄小麦(生没年不詳)は南宋代の詩人で、号は徳夫、号は雪舟。ある人は、彼は「並外れた才能、溢れる雄弁、...
『管子』は秦以前の時代のさまざまな学派の意見をまとめたものです。この本には、法家、儒家、道家、陰陽家...
戦略32: 空の都市戦略空虚は空虚のまま残され、疑いから疑いが生じ、硬さと柔らかさの接点で、奇妙さが...
湖の春白居易(唐代)湖は、水平面を囲むように無秩序な山々が連なり、春の絵のような様相を呈しています。...
一般的に言えば、どんなに低迷していても、王朝を築くことができれば、何らかの才能があるはずです。しかし...
安禄山、程静奇、陳紹有、裴延玲、薛英珍、絵画・彫刻、馮道明、杜玄有、李徳宇、韓全輝蘇洵 蘇凱 楽鵬 ...
鑫霊君は魏無忌(?-紀元前243年)であり、魏の昭王の末息子、安熙王の異母兄弟であり、戦国時代の魏の...
まだ分からないこと:ランタンフェスティバルと盗野菜祭の関係は何ですか?盗野菜祭とはどんなお祭りで...
徐渾(791年頃 - 858年頃)は、字を永輝(鍾輝とも)といい、唐代の詩人である。彼は、潤州丹陽(...
どの王朝にも初秋を詠んだ詩は数多くあります。次の『Interesting History』編集者が詳...
辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...
トゥチャ族の子供服:トゥチャ族の子供は服装にあまり気を配りません。4歳を過ぎると、男の子と女の子の服...
清代の在家仏教徒である如廉が書いた小説『薛家将軍』は、薛仁貴とその子孫の物語を主に語る小説と物語のシ...
黄庭堅の『黄季夫への手紙』、興味のある読者は『Interesting History』編集者をフォロ...
隠された香り·古い月光姜魁(宋代) 1911年の冬、私は雪の中、石湖へ行きました。 1か月後、詩と新...