裴の息子、崔維 ペイの息子 唐の開元の頃、長安の裴家の子息が延平門の外の村に住んでいた。彼と二人の兄弟は官職に就かなかったが、孝行と義理で知られ、貧しいにもかかわらず寛大で慈善的な人であった。糊を乞う老人が通りかかることがよくありましたが、彼の服は少し違った色をしていました。裴子は彼にとても丁寧に接し、彼の用事について尋ねました。彼は「薬を売って生計を立てている」と言った。私は彼の一族について尋ねた。彼は「これ以上言う必要はない」と言った。その結果、彼は疲れた様子も見せずに数年間、ペイの家に何度も行き来して休息し、滞在し続けた。ある日、彼は裴に言いました。「あなたとあなたの兄弟はとても貧しいようですが、あなたはいつも礼儀正しく、客をもてなすことに飽きることはありません。あなたは本当に長老です。このように徳を積めば、きっと大きな祝福を受けるでしょう。私はあなたの親切にも感謝しています。今、私はあなたに数年間の蓄えとしていくらかのお金と財産を与えましょう。」裴は敬意を表して感謝しました。それから、年老いた父親は数ポンドの木炭を持ち込むように命じ、炉を作るために地面を掘り、火を起こしました。しばらくして、彼は指ほどの大きさの小さなレンガや瓦を何枚か焼くように命じた。しばらくすると、それらは赤くなった。彼は懐から薬を取り出して火の中に投げ込んだ。紫色の煙が出て、しばらくするとそれは百両ほどの金に変わった。彼はそれを裴子に渡し、「これは通常の2倍の値段だ。これであなたの一家の家計を3年間支えられる。私はこれから出て行き、あなたの一家が経済的に豊かになるのを待ってから戻ってくる」と言った。裴兄弟は年老いた父をますます尊敬し、彼に頭を下げた。そこで私は彼にどこに住んでいるのか尋ねました。彼は「後で案内するよ」と言い、別れを告げて去っていった。ペイさんはその後、金を売り、食料を蓄えた。来年洪水や干ばつが起きたら、あなただけがその災害を免れるでしょう。 3年後、彼の年老いた父親が戻ってきて、彼の遺産として金を燃やしました。ペイ兄弟のうち、勉強する意思があったのは一人だけだった。それから年老いた父親は西へ向かい、数マイル進むと大白山の西岩のふもとに着きました。そこには左側に石垣のある大きな平らな岩がありました。年老いた父親が杖でドアをノックすると、しばらくしてドアが開きました。まさに洞窟天国です。黄色い王冠をかぶった子供たちが彼らを迎えました。年老いた父親は裴生を洞窟の中へ連れて行った。最初は暗く感じましたが、だんだん明るくなり、世界中の寺院や修道院と同じように、街の人々や宮殿内のホールも見えるようになりました。数え切れないほどの道士、玉男、仙女たちが歌と音楽で彼らを迎えに来ました。道教徒は楽器を演奏したり、チェスをしたり、詩を朗読したりしました。老父はペイを連れて正式に訪問し、皆に「これがこの都市の主だ」と言いました。そして一晩滞在し、ゴマご飯、ユニコーンジャーキー、仙酒を彼に食べさせました。ペイ氏は辞任した。私たちはお互いに別れを告げた。年老いた父親は彼を洞窟から連れ出し、金や宝物を残しました。彼は裴子に言った。「今はここに長く留まらず、今すぐ帰ってください。20年後には、世の中が混乱するでしょう。ここは太白左岩洞です。今ここに来れば、戻ってきて歓迎します。」裴子は別れを告げた。安史の乱が起こると、裴一族は全員ここを出て、数年間洞窟に隠れ、仙境に住み、道教を学びました。乱が収まった後、彼らは再び出てきました。兄弟の何人かは皆高官になり、家族全員、良き人も貧しき人も長寿を享受しました。(『元花記』より) 崔偉 鎮元の時代に、先代の検閲官である襄の息子である崔衛という人がいました。彼は詩で有名で、最終的には南シナ海で働くことになった。魏は南シナ海に住み、気楽な心を持ち、家財を気にせず、勇敢な精神に満ちていた。数年のうちに彼の財産はなくなり、彼は主に仏教寺院で暮らすようになりました。中元節の期間中、多くの番禺族の人々が仏教寺院で珍しい宝物を展示し、開元寺でさまざまなパフォーマンスを披露しました。魏は覗き込んでみると、食べ物を乞う老婆がつまずいて酒瓶をひっくり返しているのが見えた。バーテンダーは彼を殴った。そのお金はたった一枚の現金だったが、魏さんは彼に同情し、服を脱いで返済した。その老婦人はお礼も言わずに立ち去った。別の日、老婆が魏にこう告げに来ました。「私を窮地から救ってくれてありがとう。私はイボの灸が得意です。今、月井岡山から少し灸を取ってあなたに差し上げます。イボに出会ったら、これを一本だけ塗れば痛みが治るだけでなく、耳もきれいになります。」魏は笑顔でそれを受け取った。老婆はあっという間に姿を消した。数日後、海光寺を訪れていたとき、耳にイボのある老僧に出会った。魏は灸を取り出して灸をすえてみると、言われたとおりに効いた。僧侶は非常に感謝し、魏にこう言いました。「あなたに恩返しするすべがありません。しかし、私は夫に祝福をもたらすためにだけお経を唱えているのです。この山のふもとに、レンという名の老人がいます。彼は莫大な財産を持っていますが、この病気にも苦しんでいます。もし紳士が彼を治すことができれば、多額の報酬が与えられるでしょう。この本を書くにあたってご指導ください。 「ウェイは言った。「はい。」 「任氏はこれを聞いて大喜びし、敬意をもって魏氏を招きました。魏氏は灸を取り出し、それを燃やすと患者は治癒しました。任氏は魏氏に言いました。「先生、私の病気を治してくださってありがとうございます。あなたには謝礼がありませんので、息子に10万元あげます。」幸いにも、私は落ち着いていたので急いで立ち去ることはなかった。そこで魏は彼をそこに留めた。魏は弦楽器や竹楽器の演奏が得意だった。主人のホールでピアノの音が聞こえたので、彼は召使に尋ねた。召使は「主人の愛娘です」と答えた。そこで彼は彼女に琴を弾くように頼みました。少女はこっそり聞いて、興味を持ちました。当時、任翁の家に片足神と呼ばれる幽霊がいました。3年ごとに人を殺して供犠にしていました。もうすぐ期限が切れますが、誰も見つかりません。任翁は突然不貞になり、息子を呼んで話し合い、「客が来ないので(明代の写本には「来ない」という言葉はありません)、親戚もいないので供犠を捧げることができます」と言いました。大きな恩は返すことができないのに、軽い病気は返すことができないと聞いたことがあります。そこで彼女は神々のために食事を用意するよう命じた。真夜中に彼女は魏を殺そうと計画し、魏のいる部屋に密かに鍵をかけたが、魏は気づかなかった。女性は密かにそれを知っていて、窓の隙間からナイフをこっそり差し込み、魏に言った。「私の家族には幽霊がいます。今夜あなたを殺して、それに供物を捧げます。」この割れた窓を利用して脱出することができます。さもなければ、すぐに死んでしまいます。このブレードも、負担にならずに持ち運べることを期待しています。 "Wei was so frightened that he broke into a sweat. He waved his sword and took moxa, broke the window frame and jumped out, pulled out the key and ran away. Mr. Ren woke up suddenly, led more than ten children of his family, holding swords and torches, and chased him for six or seven miles, almost catching up with him. Wei lost his way and fell into a large dry well. The pursuers disappeared and returned. Although Wei fell into the well, he was supported by dry leaves and was not injured. When he looked at it in the morning, he found a huge cave, more than a hundred feet deep, and there was no way to get out. The four sides were hollow and winding, and could accommodate a thousand people. There was a white snake coiled in it, several feet long. There was a stone mortar in front, and something dripped from the rock, like honey, which poured into the mortar, and the snake drank it. Wei noticed that there was something wrong with the snake, so he kowtowed and prayed, "Dragon King, I am unfortunate to fall here. I hope you will have mercy on me and don't harm me.残りを飲んだので、もう空腹や喉の渇きを感じなくなりました。ヘビの唇をよく見ると、そこにイボがあるのがわかります。魏は蛇に同情し、灸を据えたいと思ったが、火を手に入れる方法がなかった。長い時間が経つと、遠くから火が洞窟の中に浮かび上がってきました。魏は灸を燃やし、蛇を開いて灸を始めたところ、腫瘍はすぐに地面に落ちました。蛇は長い間食事が妨げられていましたが、食事がなくなったことでとても安心し、魏へのご褒美として一インチほどの真珠を吐き出しました。魏はそれを受け取ることを拒み、蛇に言った。「龍王は雲や雨をもたらすことができ、陰陽は予測できません。彼は思いのままに考えを変え、好きなように動いたり隠れたりすることができます。彼は溺れる者を救う方法を持っているに違いありません。あなたが私にロープを与え、私を人間界に戻らせてくれるなら、私は死ぬときも生きているときもあなたに感謝し、私の肌に刻みます。しかし、家に帰れるだけなら、宝物を持ち歩きたくありません。」蛇は真珠を飲み込み、家に帰る道を探して体を丸めました。魏は頭を下げて蛇に乗って逃げたが、洞窟の入り口を通ることはなく、洞窟の中を何十マイルも歩いて行った。中は真っ暗だったが、蛇の光が二つの壁を照らしていた。古代の男性の絵画を見ると、彼らは皆帽子とベルトを着けています。ついに、金色の獣がかじった指輪で石の扉に触れると、洞窟は明るく澄み渡りました。蛇は頭を下げて前に進まず、魏を放した。魏は人間界に到達したと言うだろう。家に入ると、幅が百段を超える部屋が一つだけ見える。洞窟の四方の壁は、すべて部屋に彫られており、中央には金色と紫色の垂れ幕が何枚かあり、真珠や翡翠で飾られ、星の連なりのようにきらめいている。 テントの前には金色の香炉があり、香炉の上には龍、鳳凰、亀、蛇、鳳凰、雀などが描かれており、口を開けて香ばしい煙を吐いていました。その横には小さな池があり、金の壁で造られ、水銀で満たされ、翡翠で彫られたアヒルやサギが浮かんでいました。四方の壁にはベッドが置かれ、すべてサイと象牙で飾られています。その上には琴、ハープ、フルート、竹笛、太鼓、シンバルが置かれており、その数は数え切れません。よく見ると、彼の手はまだ新鮮です。魏は突然気づきましたが、ここが何の洞窟なのか全く分かりませんでした。しばらくして、彼は琴を取り出して弾こうとした。四方の窓とドアが開き、緑の服を着た少女が出てきて、微笑みながら言った。「玉井子が崔家の若者を連れてきたのよ。」そして彼女は中に入った。すぐに、古代の髪型と色鮮やかな服を着た4人の女の子が現れました。彼は魏に言った。「なぜ崔子は皇帝の陵墓に許可なく入ったのか?」魏は琴を置き、再び頭を下げた。女性もまた挨拶を返した。衛は言った。「ここは皇帝の陵墓なのに、皇帝はどこにいるのか?」 衛は言った。「今は朱容の宴会に行っているところです。」 そして衛にソファに座って琴を弾くように命じた。その後、魏は胡家を演じた。女は「これは何の歌ですか」と尋ねた。衛は「胡家です」と答えた。衛は「胡家とは何ですか。分かりません」と言った。衛は「彼女は漢代の蔡文姫で、中浪勇の娘です。胡族の中で亡くなりました。帰国後、胡族の物語に感動し、琴を弾いてこの曲を作りました。胡族の胡家の哀愁漂うメロディーに似ています」と言った。女たちは皆喜んで「これは素晴らしい新しい歌だ」と言った。衛は酒を注ぎ、杯を回すように命じた。魏は頭を下げて、心から家に帰りたいと願っていることを表明した。女性は「崔さんが来たのだから、それが私たちの運命です。なぜ急ぐ必要があるのですか?あなたはできるだけ長く滞在してください。もうすぐ陽城からの使者が来るので、あなたも一緒に行ってください。」と言いました。彼女は崔さんに「皇帝は田夫人にほうきの役をすることを約束しました。それから私たちは会えます。」と言いました。崔さんは何が起こっているのか分からず、答える勇気がありませんでした。そこで彼はメイドにティエン夫人を呼ぶように命じました。夫人は「皇帝の命令がなければ崔家朗に会う勇気はない」と言って行くことを拒否した。彼女は再度命令されてもやはり来なかった。彼は衛に言った。「田夫人は徳が高く、美しく、この世に彼女のような人はいません。どうか彼女を大事にしてください。これもまた運命の縁です。夫人は斉王の娘です。」 崔子は言った。「斉王とは誰ですか?」 女は言った。「王の禁名は衡です。漢代初期に斉が滅んだとき、島に住んでいました。」 ためらいながら、太陽の影が入り込み、座席を照らした。魏は頭を上げ、上の方に穴があるのに気づきました。そこから地球上の天の川がぼんやりと見えました。四番目の娘は「陽城からの使者が到着しました」と言いました。すると、一匹の白いヤギがゆっくりと空から降りてきて、一瞬のうちに席に着きました。背中には厳かな服装をした男性がおり、大きな筆を持ち、印章文字が書かれた緑の竹札を封印して香台に置いています。四番目の娘は侍女に「広州知事の徐申が亡くなり、安南の守護趙昌がその地位に就いた」と読み上げるように命じた。娘は使者に酒を注ぎ、「崔さんは番禺に帰りたいとおっしゃっています。私も連れて行ってあげます」と言った。使者はうなずき、魏に「いつか使者と着替えて乾杯しましょう」と言った。魏はうなずくだけだった。四番目の娘は「皇帝は国宝の楊水珠を若旦那に渡すようにとの勅令を出しました。あなたがそこへ行けば、胡人が10万枚の絹を持って楊水珠と交換してくれるでしょう」と言い、侍女に玉箱を開けて珠を取り出して魏に渡すように命じました。魏在は頭を下げてそれを受け取った。 彼女は4人の女の子に、「皇帝に敬意を表したことはありません。なぜあなたはそのような贈り物をしましたか?女の子は広州の使節のペンに、「捨てられたプラットフォームは1000年にわたって道路の角になっていますGyuanの日は、広州のPujian Templeの静かな部屋で高級ワインとおいしい料理を準備しなければなりません。女性は「私はバオグとアイという人を知っています。そのうちの何人かを飼ってもいいですよ」と言いました。ウェイはアイだけを飼いたかったのですが、バオグが誰なのかわからなかったので、アイを飼うことに決めました。彼は一瞬で洞窟から出て、平らな地面を歩きました。その結果、使者と羊は失われました。天の川を眺めていると、もう朝の5時でした。突然、普賢寺の鐘の音が聞こえたので、寺に到着しました。僧侶たちは早めの食事と食べ物を受け取り、その後広州に戻った。崔子は以前、徴税屋に住んでいた。その日、私は彼の住んでいる場所を尋ねに行ったが、「3年経ちました」と言われた。主人は崔微に「どこにいたのですか?なぜ3年も帰ってこないのですか?」と尋ねた。微は真実を言わなかった。彼はドアを開けると埃まみれのベッドが目に入った。とても悲しいですね。知事について尋ねてみると、徐申は確かに亡くなり、趙昌が知事に代わったことが判明した。それから彼はペルシャ人の邸宅に到着し、密かに真珠を売りました。胡国の老人は、その真珠を見てひれ伏して言った。「殿様、あなたは南越王趙佗の墓にお入りになったに違いありません。そうでなければ、この宝物を受け取ることはできなかったでしょう。」これは、趙佗が真珠を供物として捧げたためである。崔子は真実を語り、その時初めて彼らは皇帝がかつて南越の武帝と名乗った趙佗であることを知った。そこで彼はそれと交換するために10万枚の絹を用意しました。 Cui Zi asked the Hu people, "How can you tell it?" The Hu people said, "It is the Yang Sui Pearl, a national treasure of our country Dashi. In the early Han Dynasty, Zhao Tuo sent a foreigner to climb mountains and sail the sea, and stole it back to Panyu. Now it has been only a thousand years. There is a person in our country who can predict the future, and he said that the national treasure will be returned next year. So our king summoned me, and he prepared a large ship and a lot of money to search for it in Panyu. Today we have indeed found something. So we took out jade liquid to wash it, and the whole room was shining. The Hu people quickly sailed back to Dashi. Wei got the gold, and then he had all his property; but when he visited the envoy of Yangcheng, he found nothing. Later, something happened in the City God Temple, and suddenly he saw a statue that looked like the envoy, and he also saw fine words on the magic pen, which were written by a maid. So he prepared wine and dried meat as a sacrifice, and also painted heavy cloth, and expanded the house. So we know that Yangcheng is Guangzhou City. There are five sheep in the temple, and when he asked about Ren Weng's room, the village elder said, "It is the tomb of Ren Xiao, the commander of Nanyue. 「私は越王宮のテラスに登り、先祖の詩を見ました。月井岡の頂上の松とヒノキは古く、月王テラスには秋草が生えています。古墳には何年も子孫がいないため、野人が踏みつけて公道にしてしまったのです。」私も越王の詩を見ましたが、痕跡がかなり違っていたので、所有者に尋ねました。主人は「徐申医師がこのテラスに登ったとき、崔侍女の詩に感動し、テラスとホールを塗り直して輝かせた」と語った。その後、中秋の名月が近づくと、彼らは豪華でおいしい料理を用意し、普賢寺の僧侶の部屋に泊まった。真夜中近く、田夫人に付き添われた4人の娘たちが到着した。彼女たちは皆美しく優雅で、言葉も上品で簡潔だった。 4人の少女たちは崔勝と酒を飲み、冗談を言い合った後、夜明けに出発した。崔子は再び頭を下げ、越王に手紙を送り、謙虚な言葉と寛大な贈り物を述べ、皇帝への敬意を表した。それで彼は妻と一緒に自分の部屋に戻りました。衛は女に尋ねた。「斉王の娘なら、なぜ南越の男と結婚したのですか?」女は答えた。「私の国は滅び、私の家は滅びました。私は越王に捕らえられ、側室になりました。王が亡くなったとき、私は彼の犠牲として連れて行かれました。今は何時だったかわかりません。李勝が料理されているのを見たのは、昨日のことのようです。その話を思い出すたびに、私は泣いてしまいます。」衛は尋ねた。「その4人の娘は誰ですか?」彼女は言った。「2人は越の堯王から贈られ、他の2人は閩越の武主王から贈られました。彼らは皆彼の犠牲になりました。」彼はまた尋ねた。「4人の娘の宝古とは誰ですか?」彼女は言った。「宝良の娘で、葛洪の妻です。彼女は南シナ海でよく鍼治療をしていました。」衛はショックを受け、彼は昔の老女に過ぎないとため息をついた。別の人が「なぜ蛇は玉井子と呼ばれるのですか?」と尋ねました。その人は「昔、安斉はこの龍に乗って玉井に向かったので、玉井子と呼ばれたのです」と答えました。魏は洞窟に残っていた龍の泡を飲んだため、皮膚の柔らかさが和らぎ、筋肉が強くなりました。彼は南シナ海で10年以上暮らした後、財産を寄付して破産し、道教に帰依して家族を連れて羅浮に行き、宝固を訪ねた。その後、どこへ行けばいいのか分からなくなりました。 (「伝説」より) |
<<: 太平広記仙人編第35巻にはどんな登場人物がいますか?
>>: 『西遊記』では、六耳猿と黄眉王も仏典を手に入れたいと思っていましたが、なぜ資格がなかったのでしょうか?
邢秀燕は『紅楼夢』に登場する邢忠とその妻の娘であり、邢夫人の姪である。これは、Interesting...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
周知のように、古代、現代を問わず、中国人は血縁関係を表すために「五喪服」の理論をよく用います。 「五...
『紅楼夢』における丹春と父の賈正の関係はどのようなものでしょうか?今日は『Interesting H...
凌湖崇は任英英を愛しているのでしょうか?なぜ彼は魔教に入るよりも彼女を手放すのでしょうか?今日は、興...
『淘安夢』は明代の散文集である。明代の随筆家、張岱によって書かれた。この本は8巻から成り、明朝が滅亡...
エレジー李嶽(五代)目の前で真珠が砕け散り、外の世界では春に花が枯れていく。心の中の憎しみを消し去る...
日本人が羊肉を食べない理由をご存知ですか?次はInteresting History編集部が解説しま...
袁震(779-831)は、衛之、衛明としても知られ、河南省洛陽(現在の河南省)の出身です。唐代の大臣...
章淮皇后(968年 - 989年)は、姓を潘といい、宋の真宗趙衡皇帝の最初の妻でした。彼女は大明の女...
宋代には常に「文人や学者官吏を殺してはならない」という規則があった。そのため、当時の学者たちは、皇帝...
「生妻を娶るより貧乏のほうがましだ」という古い諺はどういう意味ですか?「生妻」とはどのような女性を指...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...
官渡の戦いの後、汝南で「第二の戦場」を開拓していた劉備(残った黄巾の劉丙と公度と接触)は、方向を見失...