『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登が著した神と魔を扱った長編小説である。明の万暦25年(1597年)に完成された。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。 この本は全20巻、全100章から成り、鄭和の西征の物語に基づいている。明の永楽年間に鄭和が着任し、西伐の兵士を募集し、王景紅が副官となり、合計39カ国を征服した様子が描かれている。最初の 14 章では、ビフェン長老が僧侶になり、悪魔を征服し、張天師と戦う物語が語られます。第15章以降は、鄭和が西方への航海で、碧峰老と張天師の助けを受け、道中で悪魔や怪物を倒し、様々な国を平定する様子が描かれています。筋書きは不条理で、文章も凡庸だ。 第46章 元帥が女の国に入り、南軍が誤って母子の水を飲んでしまう その詩はこう述べています。 南征の指揮を執る将軍は朝廷を離れ、海を巡視したが、西に向かう旅は長く困難なものであった。旗や太鼓が鳴っているときには泥棒はいません。煙が消えると子供の歌が聞こえます。剣は白い雪の中で振り回され、魔物を倒し、矢は青い空に舞う黒い鷲へと放たれる。邪悪な陳祖懿が蛇の腕を伸ばして私を攻撃するのは奇妙です。 しかし、元帥は陳祖義を連れて来るように命じました。王は驚いて何が起こったのか分かりませんでした。元帥は言った。「この陳祖義はもともと私の中朝にいたが、外国と密かに取引をしており、それが暴露されると逃げた。今はあなたの国、毗林で人を略奪して生計を立て、大きな損害と罪を犯している。賢明な王よ、ご存知ですか?」王は言った。「私は最初に間違いを犯したが、今はもう彼に対して何もできない。」元帥は言った。「私は彼の罪を罰し、あなたの国でのこの害を取り除きます。」彼は死刑執行人を呼び、陳祖義を門の外に連れ出し、公開するために斬首した。陳祖懿は叫んだ。「かわいそうに、私は何も悪いことをしていません!」元帥は聞く耳を持たなかった。時には手術を行い、時には頭部を提供します。国王は頭を下げて言った。「元帥、この悪を退治して下さったあなたの偉大な力に感謝します。しかし、北墨国にはまだ悪が残っています。元帥に助けを求めたらどうですか?」 元帥は尋ねた。「どんな悪ですか?」 国王は言った。「北墨国には穴があります。毎年、そこから何万頭もの牛が逃げ出します。もし悪に遭遇すれば、真っ二つに刺されたり、牛に食べられたりします。ほとんどの牛は死んでしまいます。これは国にとって本当に大きな害です。元帥が私に助けて下さることを願います。」 元帥は言った。「この件は天師の助けが必要です。」 天師はすぐに飛翔するお守りを取り出し、国王に渡した。彼は言いました。「私のお守りを持って行き、明日の朝3時半に地面に掘った穴の上で燃やしてください。そうすれば牛は休むでしょう。」王は彼に感謝しました。元帥は再び史金卿を呼び寄せ、褒美として帽子とベルトを与え、陳祖義に代わってリーダーとなるよう命じた。彼は彼に指示しました、「殷からの教訓は遠くありません。ここでは注意して、良い人になりなさい!」王と石金卿は断り、一緒に立ち去りました。 宝船が進むと、太子は言った。「石金卿が元帥に言ったとき、陳祖義の顔も見ていなかったのに、どうして彼が来ると分かったのですか?」元帥は言った。「権力を私利私欲のために濫用する者は、我々を探し出して口実にしようと躍起になっている。だから私は看板に『他にはない』と書いたのだ。彼はもっと自信と大胆さを感じている。これは彼が来るという兆しではないのか?」皆は言った。「元帥にはビジョンがある。」元帥は言った。「これは我々にとって大したことではありません。天主が昨日異国の王を見て、食事も入浴もしていないのを見て頭を下げた時、なぜ二度頷いたのか私には分からないだけです。」彼らはすぐに天主に尋ねに行った。道士は言った。「うなずけ。彼の運勢を測ろう。」 元帥は尋ねた。「彼を何だと測ったのか。」 道士は言った。「彼は龍の精霊だ。」 元帥は言った。「龍は火を恐れる。だから火を見ると干ばつになる。龍は水も好きなので水を見ると洪水になる。」 元帥が話し終える前に、青旗の将校は報告した。「武倫国の王様が薪や野菜などを届けに人を遣わしました。今ここには小船が十隻待機しています。」 元帥は言った。「それぞれの品物を半分ずつ彼から受け取り、残りを彼に返せ。」 青旗の将校は再び言った。「我が国の新しい指導者、史金卿が豚、羊、鶏、アヒル、酒、米などを届けに人を遣わしました。 、今ここには4隻の小舟が待機している。 「元帥は言った。「彼からは一銭も受け取ってはならない。」 青旗の将校がやって来て言った。「石金青の贈り物は、天師から飛護符をいただいたので、国民が喜んで捧げたものだ。今日午前3時45分、穴の上で燃やした。紙灰はまだ冷えておらず、穴の上で音がし、無数の竹や木がすでに押し出され、穴をしっかりと埋めていた。国民は歓声を上げ、それぞれが持っているものを持ち寄り、誠意を示すために石金青の名で送り上げた。」 元帥は言った。「こうなったら、それぞれが希望どおりに一等を受け取ることになる。」 小舟は戻って行った。数日歩いて、もう3月になり、観光していた首都を振り返ってみました。証拠として詩があります: 仙女は宜春へ旅行に行きましたが、そこの景色は小涼州の景色よりもさらに素晴らしかったです。キバタンは今日の出来事について歌い、香りのよい柳の娘は過去の悲しみを背負っています。三つの太鼓が花に酔いを促し、川風が船を渡し場へと運びます。ああ、私は東風に酔いしれ、銀色のランプに火を灯し、小さな建物に上って行きながら微笑んでいる。 青い旗を持った士官は「この先に別の場所があり、それは国かもしれない」と報告した。中央軍は帆を下ろし、錨を下ろし、船を航行させる命令を出した。船が派遣された後も、二つの陣営は陸上と水上に分かれたままだった。元帥は葉不寿に崖を探索するよう命じた。遺体を確認した後、Qi Lai は答えました。マスターは、「このパスには多くの違いがある」と尋ねました。マスターは、「これは違って服を着たからです。」と言った、「ここの人々はすべて裸の口、赤い唇、まばらな白い歯を持っていない」と言った。 「彼らはすべての女性ではありませんか?」と言った、「彼らが女性であるかどうかはわかりません。 赤い化粧花は汗で濡れて露に覆われ、緑の髪は雲に積もり、柳は煙をたなびかせている。空を飛ぶ妖精のペアのように見えますが、月の宮殿から追放された仙人かもしれません。 王子は言った、「それでは、女の国か」。 師匠は言った、「女の国は、女だけで成り立っており、男はいない」。 王子は言った、「男はいない」。 師匠は言った、「みんな女だから、部族があるのか?」。 葉武寿は言った、「王、文官、将軍、庶民はまだいる」。 師匠は言った、「それなら、降伏するのも理にかなっている」。 馬公は言った、「男女は触れ合うべきではない。まっすぐに進もう!」。 師匠は言った、「この世で無敵なのは天使だ。どうして軽々しくそこへ行って、後世に『あの時、西へ行った者が、女の国を征服することすらできなかった』と言う口実を与えることができるのか」。太子は言った。「直接行くことはできないが、急いで攻めることもできない。雄弁な人物に説明してもらい、降伏文書を渡して通行証と引き換えにしてもらう必要がある。そうすれば双方にとって都合がいい」。師はしばらく考えてから、「私たちがそこに行くのはどうか」と言った。太子は言った。「老元帥が自ら行くのはよいことだが、総司令官が陣営を離れると、一つのことが起きるかもしれない」。師は言った。「虎穴に入らなければ虎の子を得ることはできない!昔の名将は皆、模範を示した。それに、王老師は軍事のすべてを担当している」。太子は言った。「元帥が行きたいのだから、私は止めることはできない」。三宝師はよかった。しばらく考えてから荷物をまとめた。王子は尋ねました。「元帥、今回の旅で一番良い計画は何ですか?」 師匠は言いました。「戦争ではすべてが公平です。峠に入るときは外国の将軍のふりをし、女王に会ったときに正体を明かします。」 王子は尋ねました。「なぜ峠に入るときに外国の将軍のふりをしなければならないのですか?なぜ会ったときに正体を明かすのですか?」 師匠は言いました。「峠に入ると、彼が私たちを止めて状況を報告できないのではないかと恐れます。だから私は外国の将軍のふりをしなければなりません。会ったときに彼に言いたいことがあります。私が南朝の将軍であることを彼が知れば、彼は私に逆らう勇気はありません。だから私は正体を明かします。」 王子は言いました。「素晴らしい計画、素晴らしい計画です!」 主人は髪を束ね、上半身には短い木綿のシャツを着て、下半身には花柄のスカーフを巻き、膝は露出していた。二人は馬に乗って数マイル進み、そこに峠が本当にあることを知りました。門のところではワニ皮の太鼓をたたく男が数人、門の下ではビンロウの実の銃を引きずる男が数人いた。彼らはみな、粉のように白い顔とルージュのように赤い唇をしていて、とても魅力的だった。師は心の中で思いました。「世の中はなんと不思議なことだろう。一国の女は一生伴侶を得られない。この苦しみは去勢と同じだ。」 彼がまだ考えも及ばないうちに、棗槍を持った男が叫びました。「誰が来るんだ?」 実に三宝師は回族の人で、83種の蛮族の声を知っていたのです。彼はすぐに外国語に切り替えて、数語を発して言いました。「私は白頭国から遣わされました。羲易馬哥、あなたに聞きたいことがあります。私はもう6年間あなたの国に行っていません。早く知らせてください。」 若い蛮族はそれが本当だと言って、すぐに知らせました。女の国にも総司令官がいることが判明。総司令官は王連英という名で、小柄な外国人の報告を聞いて、「確かに、6年間も白頭国との連絡はない」と言い、衛兵に彼を入れるよう命じた。 師匠は峠に入り、将軍の王連英と会い、少し言葉を交わした。王連英は続けた。「あなたと私は6年間も話をしていません。」老人は心の中で思った。「明朝の皇帝の大きな幸運のおかげで、私がついた嘘さえも針で刺されることができます。」将軍は老人を皇居の門まで連れて行った。将軍は先に朝廷に行き、「本日、白頭国から一人の将軍が手紙を持って派遣され、国王に直接会って報告したいとおっしゃっています。私は率先して報告する勇気がないので、あなたに報告します」と報告しました。王妃は「白頭国から派遣されたのだから、中に入るようにおっしゃってください」と言いました。将軍は振り返って朝廷の門から出て行きましたが、たまたまその外国の役人に会えませんでした。なぜ外国の役人は姿を消したのか?役人はいたが、以前のような西洋の外国風の服装をしていなかった。頭には金象嵌の三つ峰帽子をかぶり、身には錦の龍のローブをまとい、腰には精巧な白玉のベルトを巻き、足には黒い軍靴を履いていた。将軍は左右を見回して驚いた。老師は言った。「驚かないでください。頼み事をしたのは私です。」 将軍は尋ねた。「あなたは誰ですか。」 老師は言った。「本当のことを言います。私は白頭国から派遣された外国の役人ではありません。」 将軍は言った。「白頭国から来ていないのなら、どこから来たのですか。」 老師は言った。「私は明の朱帝が南山府州に派遣した大元帥です。姓は鄭、名は和です。千隻の宝船、千人の将軍、百万人の兵士を率いて西海に向かい、蛮族を平定して財宝を奪っています。今日、私はあなたの大国を通り過ぎますが、軍隊を送ってあなたの国に害を与えるのは耐えられません。そこで、私は自らあなたの外国の王に会い、降伏文書を受け取り、通行証と交換して彼の国に行きました。都合がよいかもしれません。」 将軍は言った。「それであなたは大物ですね。君は来た時、南朝から来たと言っていたから、私は君が南朝から来たと王様に告げることができたのに、なぜ西朝から来たと偽ったのか? 君が西朝から来たと王様に告げたのに、今更どうしたらいいんだ?」 主君は言った。「今更報告しなくてはならない。」 将軍は言った。「なぜまた報告しなくてはならないのか?」 主君は言った。「君の外国の役人は今どこにいる? 君は王様を騙した罪で告発されているに違いない。もう一度報告した方が、真実が明らかになるだろう。」 将軍はしばらく考えてから言った。「王様を騙すよりは、もう一度報告したい。」 彼は急いで朝廷に行き、もう一度報告した。「王様は私の死刑を赦免してくださったが、報告したいことがある。」 王妃は言った。「どんな罪を犯したのか? 報告したいことがあるなら、直接報告しなさい。」 将軍は言った。「今報告した外国の役人は、実は偽物だった。」 「女王は尋ねた。「彼は誰ですか?」将軍は答えた。「彼は明朝の総司令官、朱棣です。南明朝の皇帝が軍を指揮するために派遣しました。姓は鄭、名は和です。彼は千隻の宝船、千人の将軍、百万人の兵士を率いて西海に行き、宝物を奪い取りました。」それが我が国に到着したので、降伏文書と通関書類が必要です。 「どうか、前回の虚偽の報告をお許しください!」これを聞いた女王は微笑み、喜びながら言った。「私はただ空虚なことを言っているだけです。あなたは何の罪を犯したのですか?彼は上の国の天使ですから、どうか彼を受け入れてください。 ” 将官は主人を招待する。主人はすぐに中に入って女王に会いました。女王は大喜びし、「私は国の山と川を担当しています。私はたくさん楽しんでいます。しかし、私は一人で眠れません。今日の王朝のようなマーシャルに会うために。マスターは、「私は南王朝の王朝のネイティブです。私の姓はZhengです。私は現在、西部の遠征隊の壮大なマーシャルです。 」女王は言った、「私たちの小さな国は南王朝から数万マイル離れています。その中には、どのようにして、ここに来ることができますか? 「私の小さな国は、あなたが来るのを勇気づけないでください。あなたに従わない。」 女王は、主人がハンサムで、雄弁に話し、上品な態度をしているのを見て、情欲をかき立てられました。彼女は、一杯の冷たい水を飲んで、主人を丸呑みしたいと思いました。彼は急いで主人を止めて言いました。「もし運命的に会うのなら、たとえ何千マイルも離れていても会うでしょう。もし運命的に会わないのなら、顔を合わせることさえないでしょう。今日はあなたに会えて幸運です、旦那様。お酒を用意して、私たちの本当の気持ちをお話ししたいと思います。どうか断らないでください。」すぐに宴会の準備が整い、ワインが何杯も出されました。両側には外国の妾や夫人たちが立ち、両側から外国語や外国の曲で応援が行われました。主人はしばらく座って、心の中で考えました。「この女性たちは自覚があるようだ。なぜ隣国の男性と結婚しないのか。聞いてみなければならない。」 女王は答えました。「陛下、大国の女性はみんな女性です。これは何から始まったのですか。」 女王は言いました。「どこから来たのかはわかりませんが、西洋諸国の男性は女性に触れてはいけません。少しでも触れると、男性も女性も毒のある傷ができ、3日以内に死んでしまいます。そのため、私たちの女性の国は水のように澄んでいます。」 主人は言いました。「もう飲めません。さようなら。」 女王はグラスを持ち上げ、グラスを1杯、そしてもう1杯飲むように彼に促しました。師匠は「私は限られた能力の学生です。お酒は飲めません」と言いました。女王は「2杯ずつ出てくるお酒をどうして断れるのですか」と言いました。師匠は誠実な人でした。女王の言っている意味がわからなかったので、従順に大きなカップを2杯飲みました。それから女王は女性の靴の形をした一対の大きな金の杯を持ち上げ、両方の杯に飲み物を満たして主人に差し出しました。主人は「もう飲めません」と言いました。女王は「これはみんなの飲み物です。私も一緒に飲みましょう」と言いました。主人は彼女の言っている意味がわからなかったので、素直に彼女の靴の杯からもう一杯飲みました。女王は金と宝石をちりばめた一対の蓮華杯を掲げ、二つの杯に酒を満たして主人に差し出した。主人は「とても飲めません」と言いました。王妃は「これは蓮の酒です。私も一緒に飲みましょう」と言いました。主人は彼女の言っている意味がわからなかったので、素直にもう一杯蓮の酒を飲みました。すると女王は、八つの宝物がちりばめられた色鮮やかな鳳凰の杯を掲げ、二つの杯に酒を満たして主君に差し出した。主人は「今回は飲めません」と言いました。王妃は「これはまた魯庵杯です。私がお供します」と言いました。主人は、以前触れてはいけないと王妃が言っていたため、何の疑いもなく、素直に魯庵杯を飲みました。すると女王は、八つの宝物がちりばめられた一対の金の鳳凰杯を掲げ、二つの杯に酒を満たして主君に差し出した。主人は飲む気がなく、杯を受け取ることを拒否しました。女王は言いました。「これは逆さ鳳凰杯です。私はあなたとこの杯だけ飲みます。それ以上は飲みません。」主人はもう一杯飲むしかありませんでした。主人は、実は庭の春の景色と二つの桃の花に酔いしれていた。 女王は彼の酔っ払いを利用して、酔った魚を捕まえるためにゆっくりと船を漕ぎました。彼は従者たちにろうそくと香炉を持って、主人を曲がりくねった宮殿の、臭くて不潔なベッドに押し倒すように命じました。師匠は、その日の自分の気遣いが実は欲望によるものだったとようやく心の中で理解しました。心の中ではわかっていても、どうしようもなく、ただ放っておくことしかできませんでした。王妃は侍従たちを解散させ、自らベッドに行き、主君を起こして言った。「主君、新婚初夜は科挙に名を連ねるよりも良いと聞いていませんか。主君、あなたは天帝で最高の文人で、私は西方で最高の学者です。私たちは完璧な夫婦です。なぜ私について来ないのですか?」主君は言った。「あなたの国の女性は水のように清らかで、誰にも触れられないとおっしゃいました!」王妃は言った。「彼らは私の西方の国の人です。あなたの南朝の人なら、夫婦になるのにぴったりでしょう。」主君は言った。「昔から今に至るまで、私の南朝の人がいないはずがありません。」王妃は言った。「誰も来ていません。たとえ一人か二人いたとしても、私は均等に分けません。あなたが一掴み、私が一掴み、あなたが一切れ引っ張り、私が一切れ引っ張り、それを分けます。」香袋に吊るした香料は結婚できるのか?」主人は言った。「それなら、明日私を責めたらどうだ?」王妃は言った。「こんなに人が多いのは珍しい。元帥であるあなたは私の王とペアになっている。あなたの船の将軍は私の国の役人とペアになっている。あなたの船の兵士は私の国の庶民とペアになっている。男は女とペアになっている、男は女とペアになっている、それがどうした?」主人は心の中で思った。「これはネギのデザートだ、長すぎる!どこに皇帝の使者を置けばいい?」王妃はもともと邪悪な人だった。半日邪悪なことを話した後、彼女の邪悪さはますます刺激され、礼儀や誠実さを気にせず、主人をしっかりと抱きしめた。主人は驚いて言いました。「あなたは私を誤解しています。私は宦官です。」王妃は宦官が何であるかを知りませんでした。彼女は主人が謙遜して、宦官は身分の低いものだと言ったのだと思いました。彼女はすぐに言いました。「あなたと私は夫婦です。身分の高低を言うことに何の意味があるのですか。」彼女は主人に説明する機会を与えずに彼を抱きしめました。主人は顔を背け、知らないふりをした。主人の三つ山帽子は取り上げられたが、主人は知らないふりをした。彼は主人の靴も脱がせて、知らないふりをしました。彼は主人のシャツも脱がせて、知らないふりをしました。彼は主人の服も脱がせましたが、知らないふりをしました。彼らは主人をキルトで覆ったが、主人は知らないふりをした。ほら、彼は嬉しそうに宝石と服を脱ぎ、ベッドに登り、掛け布団の角を持ち上げて覗いてみると、主人の肌が雪のように白く、翡翠のように滑らかであることがわかりました。女王様はとても幸せでした。彼女は考えた後、「今、こんなにハンサムな夫がいるのは、すべて前世での幸運のおかげです!」と言いました。彼女の欲望は刺激され、彼女は主人を抱きしめ、「キス」と呼び、甘い唇を彼に向け、すぐにバルコニーで彼に寄り添って愛し合いたいと思いました。主人は行動を起こさせてもらえないまま、手を入れて辺りを探ってみたが、中庭の前には柱がなく、扉の外は鴨池と化していた。女王は驚いたエド、私は彼女が自分自身を考えていたので、私は自分自身のそのような愚か者をしましたマスターを連れ出し、100人を刑務所に送りました。その師匠は潘元早傑と呼ばれ、決意と毅然とした態度を持ち、家族を忘れ、国のために懸命に働くことを恐れません。私は彼に従って決断するしか選択肢がなかった。女王は南の船のニュースを尋ねるために人々を派遣しました。 南船の君主は天幕に上がり、大小の将軍たちを集めて言った。「元帥が2日間も留守にしていて、何の音沙汰もありません。天幕の下の将軍たちの中で、軍を率いて偵察する勇気のある者は誰か?」君主が言い終わる前に、右前衛の劉隠は、鼻をすくめ、銅の鐘のような目をして言った。「私は才能はありませんが、軍を率いて偵察する気です。」君主は言った。「前衛を50人集めて、劉前衛に従え。」劉前衛は、延霊剣を引きずり、武鳴馬に乗って飛び去った。歩いていると、遠くに橋が見えました。雲も雨もなく、澄んだ霧が漂う青い空に、かすかな虹が架かっていました。両側に細い柱があり、これから数年は感慨深くペンを握ることになります。 橋に着くと、それは確かに美しい橋であることがわかりました。両側の柵には、丁寧に磨かれた遊具が置かれています。劉仙鋒は馬を止めてしばらく眺めていた。兵士たちもしばらく見守っていました。しかし、橋の下には澄んだ水たまりがあります。 全体が新しい色になり、青いガラスは滑らかで、ほこりもなくきれいです。とても明快で楽しいので、子どもたちが歌って人々を洗う歌として使うべきです。 劉仙鋒は橋の下を覗き込み、兵士たちも橋の下を覗いた。彼らがそれを見た途端、兵士たちは全員一斉に叫び始めました。あなたも「お腹が痛い」と叫びました。私も「ギシギシ」と叫びました。しばらく叫んでいると、兵士全員が橋の上に音を立てて倒れました。あなたは上に転がり、私は下に転がりました。皆はしばらく転げ回ったが、大事には至らなかった。劉献鋒も腹痛を感じて馬から転げ落ちた。しばらくもがいた後、「なるほど。これが西方の瘴気だから大変なのだ。橋の下の水は良い。第一に澄んでいるし、第二に流れが絶えない」と言った。兵士の一人が「水に毒があるのではないかと心配だ」と言った。劉献鋒は「みんな柳のひしゃくを持ってきて、毒があるかどうか確かめてみろ」と言った。皆は「はい」と答え、一同は一歩ずつ橋を下りていった。それぞれがバケツ一杯の水を飲み、それから橋に上って行きました。そこには身分の高低やリーダーとフォロワーの区別はなく、全員が地面に座っていました。私はしばらく座って、お腹の痛みが治まるのを願い、それからニュースを調べに行きました。しばらく座るたびにお腹が大きくなるなんて、誰が想像したでしょうか。しばらく座るたびにお腹が大きくなるなんて。最初はただの土鍋でしたが、だんだんバケツくらいの大きさになり、動きたくても動かなくなってしまいました。 途方に暮れていたところ、聞こえてきたのは太鼓の音と人々の騒がしい声だけ。劉仙鋒と彼の一行の兵士たちは皆、女人国から将軍が到着したと言い、橋の上を歩いていくと、それはたまたま彼らの兵士の一人だった。結局、王子はスパイだった。彼は先に劉仙鋒を派遣し、すぐに張朗雅クラブを派遣して前後からの支援をさせた。したがって、橋に歩いて行ったのは、たまたま我々の兵士の一人だったのです。張朗牙はこの光景を見て驚いた。劉先鋒は事の全容を詳しく語った。張朗牙は状況が良くないことに気づき、全員が立ち直れるまで助け、支えなければならなかった。王子はこれを聞くと、「彼は不注意で腹に毒を仕込んだのだ」と言った。そして、一晩中銃を持ち帰らないように命じ、橋の上と下で起きた出来事について調べてすぐに答えるように言った。 葉不寿はしばらく戻ってこなかった。張浪牙は不安になり、馬に乗って全速力で走ったが、すでに山菜を摘んでいた女性にぶつかっていた。彼は手を伸ばしてそれをつかみ、馬を方向転換させて中央軍のテントに戻っていった。庶民の女性は王子を見て、とても怖くなり、恐怖で震えてしまいました。王子は言いました。「驚かないでください。あなたに聞きたいことがあります。道の端にある大きな橋の名前は何ですか?」庶民は言いました。「それは影橋と呼ばれています。」王子は尋ねました。「なぜ影橋と呼ばれるのですか?」庶民は言いました。「私の国の人々は皆女性で、子供を産むことができません。毎年8月15日には、皇帝から庶民まで、誰もがこの橋に行き、自分の影を見ます。身分に関係なく、橋の上に立って自分の影を見ると、皆妊娠します。だから影橋と呼ばれています。」王子は尋ねました。「橋の下の川の名前は何ですか?」庶民は言いました。「母子川と呼ばれています。」王子は尋ねた。「母子河とは何ですか?」 女性は答えた。「私の国では、妊娠した人は誰でも子供を母親から引き離さなければなりません。この橋の下に来てバケツ一杯の水を飲みます。10日以内に母と子は引き離されます。そのため、母子河と呼ばれています。」 劉献鋒はこれを聞いてショックを受け、「今回は男を女と間違えている」と思いました。兵士たちはこれを聞いてショックを受け、「今回は私の鉄の太鼓を恐れません」と言いました。王子は再び女性に尋ねました。「この水は毒がありますか?」 女性は答えました。「毒ではありません。陣痛を誘発するだけです。 「王子は「誰か間違って食べられた人はいますか?」と尋ねました。庶民の女性は「妊娠しているように見えましたが、妊娠していなかったので、間違って食べられたのです」と答えました。 「王子は言いました。「私たちは間違って彼を食べてしまいました。どうしたらいいでしょうか?」庶民は言いました。「ここから100マイル離れたところに、髑髏山という山があります。山には定陽洞と呼ばれる洞窟があります。洞窟の中には聖母マリアの泉と呼ばれる井戸があります。誰かが間違って水を飲んでしまったら、聖母の泉を飲めば解決します。 「王子は尋ねました。「この聖母泉は簡単に手に入るのですか?」平民の女性は答えました。「これは私の国からのものであり、手に入らないものは何もありません。遠方から来られているので、少し難しいかもしれませんね。 「王子は、なぜそれが少し難しいのか」と尋ねた。あなたは遠くから来て、あなたは男ですので、彼はあなたを入れないので、それは少し難しいです。 「普通の人々は大きな報酬を受け取って去りました。王子は命令を出しました。「聖母は聖なる母親の春を連れて行くようにあえてしていますか?」とeunuch Maは言いました。 「王子は言った:「e官は喜んで行くので、兵士たちは尊敬されます。将軍は老人を護衛しなければなりません。どの将軍が行くことをいとわないのですか? 「王子は次のように述べています。「洞窟には3人の宮殿の主人が必要です。 「どの将軍が喜んで行くのかわかりません。次の章が見つかるのを待ちましょう。 |
>>: 西遊記第47章:馬宦官が定陽洞を征服、唐一の学者が黄鳳仙と結婚
古来より、朝廷が任命した王の権力が強くなると、皇帝にとっては厄介者となる。特に古代は交通が不便で、手...
「十分なものを持つよりは、十分に持っているときにやめるほうがよい。何かを鋭く保つことは不可能である。...
中国人が蒸しパンを食べるようになった歴史は、少なくとも戦国時代にまで遡ります。もともとは「蒸し餅」と...
水滸伝の英雄といえば、誰もがよく知っている人物もいますが、あまり知られていない人物もいます。例えば、...
『荘子』は『南華経』とも呼ばれ、戦国時代後期に荘子とその弟子たちが著した道教の教義をまとめた書物です...
天尊二等玉皇大帝しかし、西夏の王李天福は40歳で子供がいなかったと言われています。ある日、孟英は宮殿...
水族は主に米を主食とし、もち米も好んで食べます。また、副食として小麦、トウモロコシ、キビ、ヒエ、サツ...
蘇軾は欧陽脩に次ぐ北宋文学界のもう一人の指導的人物であった。蘇軾は欧陽秀に師事しなかったが、欧陽秀は...
『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...
五つの詩について、その2趙毅(清朝)李白や杜甫の詩は口伝で広く伝えられたため、もはや耳に新鮮ではなく...
『紅楼夢』第五話では、賈宝玉が幻の国を夢見て、景環について何かを知りました。多くの人はこれを理解して...
宋の太宗皇帝劉裕(439年 - 472年)は、秀兵、容琦としても知られ、宋の文帝劉宜龍の11番目の息...
「私利を忘れて公益を追求する」という慣用句をどう説明すればいいのでしょうか?その背景にある物語は何で...
端午節に様々な寺院を訪れ、「禅」という言葉を得る蘇軾(宋代)輿は行きたい所へ行き、美しい景色を見ると...
『論語』の魏子篇の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が知りたい質問です。次の興...