『忠勇五人男物語』第86話の主な内容は何ですか?

『忠勇五人男物語』第86話の主な内容は何ですか?

楡林鎮の人々は悪い知らせが来ると言い、三義州の酔っぱらいは良い知らせを伝えた

その詩はこう述べています。

決して良いワインを欲しがってはいけません。酔っているときの方が真実が語られやすくなるからです。

誰かが無意識に話しているときは、注意深く耳を傾けるべきです。その人の言葉には巧妙なトリックが隠されているからです。

アイ・フーが居酒屋に到着したとき、彼は一言も理解できなかった。この本に出てくる秘密のレストラン「三義居」は、野菜を売っていない小さなワインショップです。アイ・フーは気楽に座り、ワインを二ジョッキ注文した。おやつと飲み物は漬物と干し豆腐でした。そこに座って飲んでいる人は多くなく、7、8人くらいでした。何が起こっているのかを知るために、艾虎は茶屋や居酒屋に行き、密かに彼らの会話を盗み聞きした。中には作物の話をしている人もいれば、商売の話をしている人もいた。

突然、酔っぱらいが外から入ってきた。服はぼろぼろで、髪は高い位置で束ねられ、スカーフは巻いておらず、マントを羽織り、白い靴下と緑の靴を履いていた。顔は汚れ、眉毛は雄鶏の形をしており、目は小さく、鼻筋は折れ、鼻孔は上を向き、耳は小さく、ネズミのような口で、頬には肉がなく、首は細く、肩は丸く、背骨は鶏の胸肉のようで、足は赤くて滑らかで、顔は生姜色で、紫がかっていて、ワインの色でさらに醜く見えた。 He walked in, swaying around and speaking in a short voice. He said, "Brothers, have you all had wine? Let's drink some more here. Let's go over to the seller and get two pots." The seller said, "Sir, don't be upset. There is a message on the counter. Don't you understand? I told you last time that you don't take credit. You said you had money, but you didn't have any after drinking. I took out some money to make up for it. It's only a few dozen dollars in total, which is nothing. You said you would give it to me the next day, and it's been more than a month today. You come to drink again, do you have money or no money? I don't have money to make up for it, so don't make me suffer." The drunkard said, "Not only do I have money today, I will also have money in the evening. You should keep a record of it for me first, and I will settle the previous account on the counter in the evening." The seller said, "That won't work! If you go to the counter and tell them, I can't bear it." The drunkard said, "Second brother, I know for sure about the matter in the temple. 。 数日かけてこの件について調べ、すべて知っています。それだけでなく、彼らは人を寄付したのです!夜にそこへ行って、お金をくれなければ訴えるつもりです。彼らにはお金と権力がありますが、私には命があります。」 国米は「暦のことを言ってもダメだ」と言いました。 艾虎はそれを聞いて、「人を寄付するのなら、何か理由があるはずだ。この人にワインを二杯おごって聞いてみよう。たとえ兄の居場所を知っていたとしても、突き止めるのは難しいだろう」と考えました。 そこで彼は「友よ、あなたが飲んで、兄弟二人で一緒に飲む。さあ、ワインを二杯おごってあげる」と言いました。 男はそれを聞いて、笑顔で「兄さん、私たちはお互いを知らないし、私がホストになるわけにもいかないので、どうして邪魔をすればいいの?」と言いました。 国米は「遠慮しないで」と言いました。 彼はすぐにやって来て、艾虎に頭を下げ、向かいに座りました。

艾虎はさらに二壷の酒を頼み、「兄さん、お名前はなんですか?」と尋ねた。答えは「私の名字は劉です。私の名前は劉光華で、あだ名は酒壷です。実を言うと、兄さん、私はただ一杯飲むのが好きなんです。」だった。彼は酒を持ってきて艾虎に注ごうとした。艾先生は注ぎ方を教えてくれなかったので、彼は自分で注いで数杯飲みました。 Ai Hu called out, "Brother Liu." The man said, "I dare not, you are the elder brother. What is your surname?" Grandpa Ai said, "Ai. I just heard you say that there will be money in the evening. I asked them to remember it, but they didn't remember it. They are really dead." Liu Guanghua said, "I really deserve it." Ai Hu said, "How did you get money in the evening?" He replied, "Brother Ai, you don't know, saying this is a bit against the rules. There is a temple to the west of us, called Yuncui Temple, it is a nunnery, and there is a nun in it, named Miaoxiu - Master Miao. The old nun died, and the young nun was left to manage Yuncui Temple. He also accepted two little apprentices, but I can't remember their names. There is no need to ask how good they look! They only make friends with the sons of the gentry, rich families, and wealthy people here. There are many temples, too.カオスは毎晩、寺院のさまざまな場所に滞在し、彼の見習いはこれらの人々でさえもそこにいました私は、「私のいとこと叔母が神殿から食べ物を手に入れて、私たちの家に滞在していると言ったとき、彼らは去ることを望みませんでした「寺院に住むために人々を寄付することについて、今、あなたは何を言いましたか?」と言いました。艾虎はさらに数杯の酒を注文した。彼が真実を話す気がないことを知っていたので、さらに数杯の酒を注文して酔わせようとした。そうすれば、彼は間違いなく真実を話すだろう。左にカップ、右にカップ、そして私はしぶしぶそれらを手放します。劉光華は他のところでも十分飲んでいたのに、ここで艾虎にもっと飲むように頼んだので、ますます気が進まなかった。彼は目を大きく見開いて、艾先生にどうやって恩返しをしようかと考え続けた。アイフーは何が起こっているのかを見て、「神殿の男性または女性のドナーは「女性と男性の両方がいる」と尋ねました。女性は私たちの地域の有名な人物です。しかし、彼は食べ物と飲み物を拒否しましたが、彼は耕作者になりません「彼は偉大な能力を持つ戦士でした。」

彼が質問をしていると、突然、外で大勢の人が笑っているのが見えました。それは不思議なことでした。私は身長5フィート未満で非常に痩せた男性を見ました。青い布で作られた四角いスカーフには白い骨が埋め込まれており、リボンは半分だけ残っていました。それは黄色、青、緑などさまざまな色のパッチが付いた青い絹のローブでした。古い絹のリボンは色が付いておらず、房は完全にむき出しで、いくつかの結び目がつながっていました。青いシルクのアンダーシャツもぼろぼろで、ハイウエストのソックスはクルミ型のウエストまで毛がはげており、真っ赤な厚底の雲靴を履いていた。彼の顔は太ったナツメヤシのようで、短い眉毛、丸い目、自然に輝く黄色い瞳、小さな鼻、薄い唇、肉のない頬、大きな頬骨、尖った頭、金色の耳を持っていた。彼はフライタイを手に持ち、黒いロバに逆さまに乗っていた。皆は彼を見て、それが珍しいことだと思って笑いました。ワインショップに着くと、中を覗いてみました。誰もが彼を見て、彼がひげを生やしていることに気づいた。彼のひげは顔と同じ色で、赤でも黄色でもありません。彼がロバから降りた様子を見てください。彼は後ろ向きに乗り、ロバを抱きかかえ、「シューッ」という音を立てて降りました。アイ・フーは目が鋭かったので、ロバからどうやって降りたのかさえ見えなかった。しかし、それは縛られていない。彼は南部なまりの話し方で「ああ!止まれ」と言った。するとロバは四つん這いになってじっと立った。彼は飲むために家に入り、ウェイターにワインを頼んだ。どれくらい欲しいかと尋ねると、答えは鍋二つでした。国麦はまず漬物の皿をテーブルに置き、それから酒瓶を二つ持ってきて尋ねた。「このロバは縛られていないと逃げてしまうだろうか?」男は答えた。「まあ、盗むつもりなら別だが。」国麦は言った。「私があなたにこれを言うのは、ちゃんとした理由があるからだ。この通りは大混乱だ。」男は言った。「今飲み干すよ。」男が酒を手に取るのを見て、酒瓶を一口で飲み干した。アイ・フーはこの見知らぬ男を見つめ、それから一緒に飲んでいた酔っぱらいを見つめ、そしてテーブルの上に登って眠りに落ちた。彼はロバに乗っている男が泥棒である可能性が高いことを知っていたので、酔っ払いを呼ぶ代わりに、まずポーターを呼んでワイン代金を交換しました。彼はただロバに乗った男が外に出るのを待って、その後、彼がどこへ走って行くのかを見るために後を追ったのです。

案の定、ロバに乗った男はワインを二杯飲み、さらに二杯頼み、干し豆腐を一切れ食べました。彼は会計を済ませるために電話をかけてきた。国米が数えようとした時、彼は彼を止めて言った。「わかった。4かける4は16で、それに2枚の10セント硬貨を加えて、全部で18枚の10セント硬貨だ。明日持って来なさい。」国米は言った。「なぜ今日も同じなのか。お金のない老人が酒を飲んでいるからだ。劉光華は知っているが、この人は故郷もどこに住んでいるかも知らない。」ロバに乗っていた男は腹を立てて言った。「近所の人を覚えていないのか!覚えておくように言ったのに覚えていない。私のロバは行方不明になったので、弁償してほしい。」国米は言った。「あなたのロバは行方不明になったのに、なぜ弁償を求めるのか?」ロバ乗りは言った。「ここで酒を飲むなら、たとえ一万両の金を持っていても、あなたは私の面倒を見るべきだ。」国米は言った。「あなたの言っていることは分かります。私たちは「もう酒代はいらないのなら、ロバもいらないって?」男は「私は優しいから、分け合おうか?」と言いました。艾虎がやって来て「二人で争わなくてもいいよ。酒代は私が払うから」と言いました。酒売りは「わかった。今後は誰もここに飲みに来なくなるだろう。一人は君を飲みに誘うため、もう一人は酒代を徴収するためだ」と言いました。男は「噂話をするな」と言いました。艾虎は「酒代は払ったのに、ロバはどうやって探せばいい?」と言いました。男は「ロバなんて怖くないよ。迷子にならないよ。酒を飲みに来たんだ。ロバは家畜がいる場所に着いたら、水桶から草を少し食べればいいんだ」と言いました。男は唇をつまんで口笛を吹きました。アイ・フーは彼がおそらく泥棒であることを知っていた。しばらくすると、彼のロバが跳ねながら戻ってきました。国麦さんは「大変ですね。どうやって練習したんですか?」と尋ねた。彼は拳を握りしめ、お礼も言わず、名前も聞かず、ただ「さようなら」と言った。艾虎も拳を握りしめたかったが、男がすでにロバに乗っているのが見えた。艾虎は外に出て行き、國麦も外に出た。国麦はわざとロバにいたずらをしましたが、今回は本当にロバにうまく乗りました。国麦はわざとからかって、「ロバを逆さまに乗っているね」と言った。男は「ワインを二杯以上飲んで酔っぱらったからだよ。ただお酒を飲むのが好きなんだ。家で酔っ払ったとき、ロバを逆さまに乗ったことがあるんだ。息子が教えてくれたんだ」と言った。国麦は「大丈夫だよ、孫。そうだ、ロバに乗るときはそういう風に乗ればいいんだ」と言った。国麦が利用されたのを見て、艾虎は再び足を上げ、片足で回転するかのように空中で旋回した。優れた身体能力と素早い動きで、体を回転させ、まだロバを逆さまに乗ったままだった。あのロバは本当に速いですね。アイ・フーは彼を追いかけた。

玉陵鎮を出ると、西口の北側にお寺があります。ロバに乗っていた男はロバから降りて、入り口に立って独り言を言いながら、山門の頂上を見て言いました。「ここが雲翠寺だ。」艾虎の心は動きました。雲翠寺はここにあることがわかりました。私はその男が寺院の裏側に向かってロバを引いているのを見ました。艾虎は寺の門をちらっと見て、後を追った。寺の裏に着くと、小さな森が見えました。森を抜けると、北に大きな葦の池がありました。私たちはその男を探しましたが、彼の痕跡はありませんでした。艾虎は驚いて、「他に道はないのに、どこへ行ったのだろう?」と思った。艾虎は葦の池の端まで行くことができなかった。艾虎は葦の池の端まで行って、葦の方へ走っていくロバの足跡を見た。葦に近づくにつれて地面は深くなり、ロバの蹄の跡がより鮮明になります。ロバの蹄の跡をたどりながら、ロバがどこへ行ったのか知りたかったのです。不思議なのは、ロバの蹄の跡が葦の池のすぐ隣にあることです。さらに奥を見ると、足跡がまったくありません。後ろに行く足跡はなく、他の場所に行く足跡もありません。アイ・フーは長い間困惑し、「この人は本当に変だ!」と言いました。長い間探しましたが、まだ見つけられませんでした。私は昔の道を戻り、再び寺の前の道を歩き、すべてをはっきりと見渡した後、店に戻りました。

私が順興店に戻ると、徐良はすでに顔をしかめて怒った様子で戻ってきていた。艾虎は中に入って「三兄は早く帰ってきたか?」と聞いた。彼は「ずいぶん前に帰ってきたよ」と答えた。艾虎は「三兄は出かけた時に何か情報を見つけたか?」と聞いた。彼は「何も見つけられなかったよ。お兄ちゃん!どんな情報を見つけたの?」と答えた。艾虎が返事をする前に、胡小吉が外から入ってきた。艾虎は「また一人来た」と言った。部屋に入るとすぐに「兄さん、何か情報を探しているんですか?」と尋ねた。胡小吉は「長い間外出していたが、何も見つけられなかった」と答えた。徐良は「兄さん、あなたが見つけたに違いない。あなたが嬉しそうに見えるから、きっと彼は見つけたんだ」と言った。艾虎は酒屋で酔っぱらいに会った時、ロバに乗った男の驚いた言葉を聞いた時、自分がしたことをもう一度繰り返した。徐良は喜んで、夕方にみんなで雲翠寺に行って雲生を参拝しようと提案した。何をすればいいのか分からないので、次のエピソードを待ってみましょう。

<<:  「忠勇なる五人の若者の物語」の第 87 章ではどのような物語が語られていますか?

>>:  「忠勇なる五人の若者の物語」の第 85 章ではどのような物語が語られていますか?

推薦する

「Good Things Are Coming: Flowers Fall Deep in the Wind」の原文は何ですか?どう理解すればいいですか?

宋代の才女、李清昭が書いた「善きものは近き風止み花は深き散り」の原文はどんなものでしょうか? どのよ...

なぜ薄易皓は冀という姓を名乗らなかったのでしょうか?古代人の命名規則を解明

薄一高は文王季昌の長男で、性格は優しく慈悲深く、孝行な息子でした。父は周王を怒らせたため投獄されまし...

『易軒志』第4巻の主な内容は何ですか?

鄭林の復活3月4日、14年生は、江田Xiansiの騎手は、2人のメッセンジャーが彼を追いかけていると...

曹魏が東呉に軍を派遣しなかった主な理由は何ですか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『紅楼夢』で王希峰と劉老洛が初めて黛玉に会ったとき、何と言いましたか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...

老子の『道徳経』:第 9 章の分析とさらに読む

『道徳経』は、春秋時代の老子(李二)の哲学書で、道徳経、老子五千言、老子五千言とも呼ばれています。古...

鏡の中の花 第99話:本性を失った将軍はファンタジーの世界に旅し、心優しい妖精は人間界に降りてきました

『鏡花』は清代の学者、李如真が書いた長編小説で、全100章からなり、『西遊記』『冊封』『唐人奇譚』な...

なぜ曹操は許攸をそこまで信頼したのでしょうか?官渡の戦いでは、武朝を自ら攻撃した。

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

王家の書道と謝家の詩は中国の文化史にどのような影響を与えたのでしょうか?

繁栄し平和な江南地方は、東晋時代に歴史上重要な二つの家系、王家と謝家を迎え入れました。次は興味深い歴...

『紅楼夢』の馮元の名前の意味は何ですか?彼と翔玲との関係は?

馮元は『紅楼夢』の登場人物で、名前が「逢怨」(feng yuan)のように発音され、不当な扱いを受け...

名著『朱子学要録』第19巻にある『論語』1の原文は何ですか?

◎ユメンガイドライン虞孟子を学ぶのは労力が少ないが、成果は大きい。六経を学ぶのは労力がかかるが、成果...

諸葛亮は軍を統括する文官であったのに、なぜ儒教の将軍とみなされるのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

夏侯惇は盲目でなければ、どれほど強いのでしょうか?彼は趙雲を倒せるのか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

優雅さの中に大胆さ:牛喬の「菩薩男・玉炉・氷筵・鴛鴦錦」鑑賞

以下、Interesting Historyの編集者が牛喬の『菩薩人・玉露冰登元陽進』の原文と評価を...

『太平広記・巻99・釈証​​・霊隠寺』の具体的な内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...