古代中国の詩は常に韻にこだわってきました。厳密な押韻とは、押韻する単語の最後の母音と音調が同じであり、それによって美しい音楽の繰り返し感覚が形成されることを意味します。当然のことながら、初期の詩には押韻に関する一般的な基準はなく、作者は自らの方言を基準として使うべきだった。音声値の観点から見ると、異なる方言では特定の単語の発音が異なる場合がありますが、単語の音の分類は同じである可能性があります。例えば、詩経の周南、関居では「関居、鳩は川の中の島で鳴いている。美しい女性は君子の理想の伴侶である。」という一節があります。「鳩」「島」「丘」という言葉は当時韻を踏んでいただけでなく、今日の中国語や多くの方言で声に出して読んでも韻を踏んでいます。次は興味深い歴史エディターが詳しく紹介しますので、見てみましょう! もちろん、この状況は普遍的ではなく、方言によって発音の分類が異なる場合があります。そのため、方言 A で読むと詩は韻を踏むが、方言 B で読むと韻を踏まない、という状況がよく発生します。これにより、「共通基準」の要求が生じ、人々は特定の方言の基準ではなく、1 つの基準に従って韻を踏むことが求められました。韻文集は「共通の基準」を体現しています。 『雲書』は魏晋時代に登場した。これは初めて漢字を声調基準に従って分類したもので、同じ声調の文字は末母音基準に従って分類し、末母音が同じ文字は頭子音基準に従って分類した。唐代以降、『雲書』は人々が規則的な詩や散文を書くための統一基準となった。この標準は厳格な文書化された規則であり、社会における話し言葉の実際の状況と完全には一致しておらず、後にますます乖離していった。現在、人々は『韻書』に収録された単語の実際の音声価値を知らず、当時の発音分類しか知りません。 今日、人々が中国語で古代の詩を読むとき、韻を踏んでいる単語が韻を踏んでいない場面に遭遇することがよくあります。例えば、白居易の『古詩続』にはこうあります。「悲しみと悲しみをもって、私はあなたを長い旅に送り出します。旅は中原ではなく、海外の黄砂漠へです。私は孤独な妾で一人で暮らし、遠く旅をする旅人です。あなたは名誉と名声を望んでいますが、私は生死の別れを心配しています。どの家にも夫婦がいませんか?別れない人がいるでしょうか?私は自分の不幸な運命を憎み、遅く結婚してすぐにあなたと別れます。私が生きても死んでも、私の心は変わりません。私は生きているときは閨房の女性であり、死んだら山の上の石です。」この詩の中の「职、颛、客、隔、拆、逼、易、石」は、韻文集では同じ韻に属する単語の集まりですが、中国語で読むと韻を踏みません。 リズミカルな繰り返しの美しさを理解できないことを嫌がる人たちは、類推発音の方法を採用します。例えば、「斜」は『平水韻』では「下平六麻」に分類され、韻文としてよく使われます。例えば、劉玉熙の『武夷巷』:「野草や花は朱雀橋のそばにあり、夕日は武夷巷の入り口で斜めに沈んでいる。かつては王や謝の殿堂の前で飛んでいたツバメは、今では庶民の家に飛び込んでいる。」 杜牧の『山行』:「石畳は寒山を斜めに登り、家々からは白い雲が生まれている。車を止めて座り、夕方のカエデ林を楽しむ。霜の降りた月は2月の花よりも赤い。」 これらの詩はすべて、「花」、「家」、「斜め」を使って押韻している。しかし、「斜」は中国語では「xié」と発音され、「花」や「家」の最後の母音とは音韻値が異なります。そのため、調和を図るために、「花」と「家」の発音を類推し、「斜」を「xiá」と読むことを提唱する人もいます。この習慣は長い間人気がありました。 しかし、疑問は、この類推は他の詩にも当てはまるかどうかです。 例えば、劉玉熙の『太城』には「太城は6代にわたり贅沢を競い、春に飾り立てるのが最も贅沢だ。万戸千戸が雑草となったのは、すべて裏庭の花の歌のためだ」とある。夏宋の『朝廷審問』には「宮殿の王衣は太陽と月のようで、硯の旗の影は龍と蛇のように動く。三千字の礼楽が縦横に書かれ、日が沈む前に一人で赤い階段に向かう」とある。この場合、「奢」と「蛇」は「彼女」と読めるだろうか。例えば、「下平六麻」の韻には「车、邪、遮、谢、耶、嗟、蜗、爷、些」という文字もあるが、これらが詩の韻の最後に現れる場合、最後の韻も「ā」に変更する必要があるだろうか。 古代漢字の音韻価値は実に厄介な問題であり、あらゆる種類の模擬推定値は参考値としてしか使用できません。先人たちは当時の言語で詩経を読み、リズムが調和していないことに気づき、「葉韻」という理論を提唱しましたが、これは後の研究者から批判されました。実際、「斜」を「xiá」と読み替えると、「叶韵」とほぼ同じになります。このような「類推」が許されると、古代の詩の韻の発音がおかしくなります。 明代の陳棣は「時間に古今があり、場所に北と南があり、字は変わり、音は移り変わる」と言った。当時の詩の韻の発音は調和が取れていたと大まかに推測することしかできない。もっと深く掘り下げてみると、当時でも調和が取れていなかったのかもしれません。中世以来、人々は「押韻書」の規則に従って押韻しており、当時の話し言葉における押韻語の音声的価値を考慮していなかったからです。著者は、古代の詩を読むときは、これらの押韻語が『押韻書』の押韻範疇に属し、リズミカルな繰り返しの美しさを持っていることを知っていれば十分であり、「斜」を「xiá」と読むのは適切ではないと考えています。 南北朝時代になると、学者たちは文字の発音の規制を重要な美的基準として注目し、重視するようになりました。沈月『歌書謝霊雲伝』には「一句の中に韻が全く違う。二文の中にも強調が全く違う」とある。強調の仕方がすでに非常に細かい。押韻文字以外の単語のリズムを重視することで、規則的な詩が生まれました。律動詩の水平斜音パターンは、古代人が長年の創作修行で得た水平斜音の最も優れた一致状態であり、言葉の水平音と斜音の対立を利用して、リズムの起伏の美しさを生み出しています。 たとえば、李白の『廬山観瀑図』には、「太陽が香炉を照らし、紫色の煙を上げ、遠くから川の前に垂れ下がる滝が見える。滝は 3,000 フィートの真下に落ち、まるで天の川が空から落ちてくるようだ。」という一節があります。この詩で使用されているレベルと斜音のパターンは、「仄仄平平仄仄平、平平仄仄仄平平仄、仄仄平平仄仄平」です。このうち、「生」は文字の5番目の位置にあり、平音または斜音のどちらでもかまいません。他の文字の発音はテンプレートの要件に準拠しています。ここでの「看」は平音「kān」と発音され、テンプレートの要件に準拠し、音響効果を忠実に伝えます。 「看」は現代中国語の多音文字です。「kàn」と発音すると「人や物と視覚的に接触する」という意味になり、「kān」と発音すると「守って世話をする」という意味になります。そのため、「遥看瀑布挂前川」の「看」は意味に基づいて去音「kàn」と読む傾向があります。 また、「过、思、听、忘、望、叹、论、醒、凭」などの語は古詩の中で平仮名読みと斜字読みの両方があり、非常に頻繁に登場するので、常に注意して識別する必要があります。 古代の詩には、教育と学習の両方で尊重されるべき一連の知識体系があり、関連する問題に遭遇したときは、十分な説明を与えて、知識の漸進的な蓄積が一貫性を維持できるようにする必要があります。 |
<<: 古代の経済は、男性が農業を営み、女性が織物をする小規模な農民経済でした。古代の織物技術はどれほど進んでいたのでしょうか?
>>: 中国ではお茶の歴史は長いですが、お茶に関してはどのような研究が行われてきましたか?
陸游は、字を武官、字を方翁といい、上書右丞の陸典の孫である。北宋滅亡の頃に生まれ、南宋の愛国詩人であ...
シルクロードの支線:シルクロードは新疆ウイグル自治区で南、中央、北の 3 つのルートに分かれています...
顧光は、号を不翁、号を華陽振益(殷)といい、蘇州海塩県(現在の浙江省海塩県)の出身である。唐代の大臣...
賈島の「新年」、興味のある読者はInteresting Historyの編集者をフォローして読み進め...
林黛玉は中国の古典小説『紅楼夢』のヒロインです。金陵十二美人本巻に記された二人の最初の名前のうちの一...
徐渾(791年頃 - 858年頃)は、字を永輝(鍾輝とも)といい、唐代の詩人である。彼は、潤州丹陽(...
司馬遷が著した『史記』は、主に実録、表、書、家史、伝記の5つの部分に分かれています。実録は、書物全体...
彭冲の紹介文には、彼の雅号は伯通、出身地は南陽県万県と記されている。史料には彼の正確な生年月日が記さ...
蓮摘みの歌王長陵(唐代)蓮の葉のスカートは単色でカットされており、顔の両側にハイビスカスの花が咲いて...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
三国志演義では、文官にしても武将にしても、蜀漢陣営の人数はそれほど多くありません。しかし、彼らは間違...
桓文の妻は誰でしたか?桓文には何人の妻がいましたか?桓温には3人の妻がいた。妻:司馬興南、晋の明帝の...
陶淵明(365年頃 - 427年)は、字は元良であったが、晩年に名前を銭、字を淵明と改めた。彼のあだ...
周邦厳(1057-1121)、号は梅成、号は清真居士、銭塘(現在の浙江省杭州市)の人。北宋時代の作家...
明朝末期の財政はなぜ戦争を支えることができなかったのか? 以下にInteresting Histor...