水の旋律の歌:東シナ海の安石 蘇軾(宋代) 去年、東武にいた時、「水の旋律の歌」を書いて、紫友に送りました。子游は今年、百日以上彭門と暮らし、中秋節の後に出発し、別れの挨拶としてこの歌を作った。私は彼の言葉があまりにも悲しいと思ったので、彼の言葉に反応しました。彼の意図は、人々に早く立ち去らないように警告し、立ち去って他の人に従うことの喜びに慰めを見出すことでした。 安石さんは東シナ海にいて、髪は白くなっていた。中年期に親戚や友人に別れを告げるのはつらいことですが、音楽や弦楽器は別れの悲しみを和らげてくれます。成功と名声が得られたら、海路で東に戻り、病気を抱えて西州に行くつもりです。優雅な野望は官職に閉じ込められ、未練は滄州に送られる。 今年も終わりが近づいていますので、早めに計画を立てて茶色の毛皮のコートを手に入れましょう。私は何千マイルも離れた故郷に戻りますが、いつもこの美しい場所にもう少し長く滞在します。私が酔っているとき、あなたは私と一緒に歌います。私が酔っ払ってしまったとき、私はあなたの支えを必要とします。ワインだけが私の悩みを忘れさせてくれます。劉玄徳を我々の向かい側の高い塔に寝かせよう。 翻訳 当時、謝安は東海で隠遁生活を送っており、官吏として出勤する頃には、すでに髪は白くなっていた。中年になって親戚や友人に別れを告げるのはつらいことですが、音楽だけが悲しみを和らげてくれます。謝安は隠遁生活から抜け出して国に仕えるようになった後、当初は成功を収めた後に山に隠遁するつもりだった。予期せぬことに、彼は病気のため北京に戻り、当初の目的を果たせなかった。彼は溪州城(現在の江寧県の西部)に入ったとき、深い後悔を感じました。隠遁生活を送るヤジにとって、官吏であることは悩みの種であり、彼の残された恨みは田舎や山々に向けられていた。 あなたは年老いて体が弱くなったので、庶民のために粗末な毛皮のコートを作る計画を早めに立てるべきです。何千マイルも旅した後、故郷に戻り、長く住むのに良い場所を選びます。私が酔っているとき、あなたは私と一緒に歌ってくれました。私が地面に倒れたとき、あなたは私を助け起こしてくれました。酔っているときだけ、私は悲しみを忘れることができました。劉備は私に野心がないと笑ったが、私は地上に留まり、塔の高いところで眠る彼を見上げるつもりだ。 背景 宋代神宗皇帝の熙寧10年(1077年)8月、「百日余り彭門に従っていた」蘇哲は徐州を離れ、南都(現在の河南省商丘市)で裁判官を務める計画を立てました。出発前に、彼は別れの詩「水の旋律」を書きました。蘇軾は自分の言葉が「悲しすぎる」と感じ、弟を慰めるためにこの詩を書いた。 感謝 最初の節は、東晋時代の謝安の経験についての歴史的な詩であり、「これを警告として受け止め、早く出発しないようにする」という意図がある。この詩は「安子」という言葉で始まり、それが詩の前半部分につながります。この詩人の文章の視点は非常にユニークです。彼は自分の並外れた才能や輝かしい業績について書くのではなく、むしろ自分の人生の別の側面について書いています。この本は、謝安が中年になって官僚になったときの当惑を描写することから始まる。謝安はもともと会稽に隠遁して暮らしていたが、官職に就いたときには、すでに髪の毛が秋霜で覆われ始めており、衝撃的だった。人間性の恥ずかしさについて書いてください。中年になると、親戚や友人と別れるのが惜しくなり、音楽を使って悲しみを表現します。そして、彼は成功を収めた後に引退したいという長年の願いを強調した。「成功と名声を得たら、海路で東へ戻るつもりです。」その口調は断固として毅然としており、歴史書にある次の言葉をまさに正確に表現している。「安は朝廷から託されたにもかかわらず、東に留まる決意は変わらず、それは彼の言葉や表情に表れていた」(晋書)。しかし、その結果は「病人を西部州に送るのを助ける」こととなり、今度は公職にとどまり、高貴な志が果たされなかったという「後悔」を生むことになった。この種の「後悔」は、著者が引き出す「早く立ち去ってはいけない」という警告です。歌詞にある「困轩冕」は、単に上品な言い方、あるいは婉曲的な言い方であり、実際には(少なくともある程度は)名声、富、地位への貪欲さと関連しています。 次の節では詩人の思いが表現されており、できるだけ早く「引退して、お互いに従う喜びを楽しむ」ことを思い描いています。 「岁云暮」という3つの字は前と次を繋ぐものです。「岁末」は老齢、「早计」は「昔の後悔」を意味し、内容は「茶色の毛皮のコートを着たい」で、官職を退き庶民の生活を送ることを意味します。次の 7 つの文は、ここから生まれた仮定です。数千マイルの旅の途中で、景色の良い場所や賢い君主や親しい友人が迎えてくれる場所に出くわしたときはいつでも、役人のように王の命令に束縛されることなく、好きなように滞在して心ゆくまで楽しむことができます。第一に、私が酔って歌うと、あなたも一緒に歌い、私が酔って倒れると、あなたも私を支えてくれます。酒だけが人々に損得を忘れさせることができます。第二に、このように野心的な人々は私たちを見下すでしょうが、それはすべてあなた次第です。私たちは自分の道を進むだけです。第三に、これらの仮定はすべて、誠実で心からのもので、坂道で止まる馬のように止まることはなく、詩人が長い間望んでいた、職を辞して兄弟たちと「一緒にいる幸せ」を楽しむことを十分に示しています。 「酔って歌う時は君が付いてきて、酔っ払って倒れる時は君が支えてくれる」という歌詞は、二人の「集合写真」に過ぎない想像上の「後退りして互いに従う幸せ」を鮮やかに表現している。最後の2つの文「劉玄徳を高楼の向かいに寝かせよう」は、暗示を逆に使用しています。彼らは本当に野心のない凡庸な人々と同一視したいわけではなく、元の願いの揺るぎない意志を強調しているだけで、暗示の使用の柔軟性を反映しています。 この詩は、「東呉が余杭を見る」、「随洛伯」、「先在霊隠」などの他の詩と同様に、蘇軾の初期の考えの反対側を強調しています。 「成功と名声」はまだ達成されておらず、政府に仕えるという考えが依然として優勢ですが、ある程度、源と源の間を漂っていることは確かです。嘉祐5年(1060年)、蘇兄弟が淮遠宿舎に住んでいたころ、彼らは「夜雨の中、向かい合って座り」、「のんびりと過ごす」という口約束を交わしていた(蘇哲の『小瑶堂泊詩二首』と『亡き弟端明にまたもや捧げ物』より引用)。この詩は以前の約束を再確認したもので、もちろん弟を慰めるためでもある。深い兄弟愛が歌詞に表れている。しかし、彼が詩の中で繰り返し表現した故郷への帰還という崇高な願望は、結局実現しなかった。蘇哲の詩にある「私は王燦のように、永遠に塔の上で向かい合って立つことになるのではないかと恐れている」という一節は、まさにその後の彼らの人生を描写していた。 |
<<: 『鵲橋仙人・七夕』の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
>>: 「何新浪・夏景色」の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
楊玉環は幼い頃から人気のない子供だった。母親は彼女を産んだ後に亡くなり、蜀州の戸籍局長であった父親の...
古代詩「野浪永華寺より荀陽の役人に送る」時代: 唐代著者: 李白朝、霊岩塔に別れを告げると、賢くて高...
はじめに:紀元前712年(周の桓王8年、鄭の荘公32年)、鄭の荘公は斉国と魯国と協定し、秋に徐国を攻...
楊堅は隋を建国した後、内史家崔仲芳の進言に従って、北周で実施されていた『周書』をモデルとした六官制を...
答え:唐の武陵太守、王長齢については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しているので、見てみましょう...
劉克荘(1187年9月3日 - 1269年3月3日)は、原名は卓、字は千福、号は后村で、福建省莆田県...
「ラフ」という言葉は、ラフ語で「虎」(ラ)と「焼いた肉」(フ)を意味するため、ラフ族は「虎狩りの民族...
朱敦如(1081-1159)、号は熙珍、通称は延和、沂水老人、洛川氏としても知られる。洛陽から。陸軍...
『シンクタンク全集』は、明の天啓6年(1626年)に初めて編纂された。この本には、秦以前の時代から明...
萬江紅・蒋行と楊継翁雲[宋代] 辛其記、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見...
古代人が使っていた手を温める道具「ハンドウォーマー」をご存知ですか?次はInteresting Hi...
有力な大臣とは、権力のある大臣、特に権力を握っていて専制的な大臣を指します。歴史上、趙高、霍光、董卓...
黎族からは「有瓶酒」と呼ばれている山蘭酒は、そのまろやかな味、甘い香り、濃くても濃くない、栄養が豊富...
『西遊記』は古代中国における神と魔を題材にした最初のロマンチックな章立ての小説で、『三国志演義』、『...
ひょうたんの葉匿名(秦以前)ひょうたんの葉がひらひらしているので摘んで調理します。紳士はワインを飲み...