蓮 李尚閔(唐代) 似合う色もないし、香りもどうにかしたい。 涼しい風を楽しむために翡翠の敷物が敷かれ、金色の手綱が遅れて降ろされます。 ランプの光がシルクのキルトを照らし、靴下の水がガーゼを汚します。 去年の秋に別れを告げられることを予期して、私は家を出ながら歌うことを夢見ていました。 翻訳 夏には蓮の花が咲き、優雅に揺れます。蓮の花に匹敵するものはなく、その香りも独特です。 李将軍の家族は涼しい風を楽しむための宴会を催し、私は馬に乗って夕日を眺めながら曲江を観光しました。 川下りから帰ってきて、ろうそくの明かりの下で錦のキルトを見て、愛する人のことを思いました。私たちが曲江で出会ったとき、あなたが川を渡り、絹のストッキングを濡らした光景を思い出しました。 秋が来る前にあなたと別れてしまうと思うと悲しくなります。私たちは遠く離れてしまい、あなたの美しい姿は夢の中でしか見ることができません。 背景 李尚雯が済源の王茂源の宮廷に行く前のこと。その後、彼は王家の娘と出会った。そして彼は、自分と王の娘が最もふさわしい相手だと考え、熱烈に彼女を追いかけました。開成二年春の結婚計画はしばらく延期され、尚閔が親戚を訪ねるために済源に戻ったのは四月二十七日になってからだった。六月下旬に都に戻ったときには、すでに夏になっていた。当時、李志芳は長安から河陽の太守に転任しており、結婚の件は李世将軍が取り仕切っていた。二人の李は同一人物ではない(前者は25位、後者は10位)が、同じ家族で親しい関係(兄弟または叔父と甥)であった。彼らは趙果里(坊)に住んでいたが、そこは曲江からわずか数百歩の距離であった。李志芳が去った後、王の娘は李世将軍の家に住んでいた。ある晩、王の娘が李世将軍の家族と一緒に涼しい空気を楽しみ、蓮の花を見るためにここに来ました。尚寅は彼らに会うように招待され、この詩はここで書かれました。この詩「蓮」は、詩人が内面に抱く美への期待と、結婚前の大胆な追求の段階における喜びの情景を描写することに重点を置いています。 感謝 これは蓮についての詩であり、詩人が美しいものに対して抱く哀れみを表現しています。詩人の内面の美への期待と、結婚前の大胆な追求の段階における喜びの情景が描かれています。 「その色、その香りに匹敵するものは何もありません。」この詩は蓮の美しさを描写することから始まり、まずその色について語り、次にその香りについて書いています。蓮の色は「泥の中から生えても汚れず、澄んだ水に洗われても色気がない」(周敦義『蓮の愛について』)という。10エーカー四方の池は緑に覆われている。色彩は清らかで、姿勢は優美で、そよ風に揺れる。その瑞々しく明るい美しさと、赤と緑のコントラストが作り出す美しさは、まさに比類のないものです。色だけでなく、香りも独特で、「香りは広がるほどに清らかになる」(周敦義『蓮愛論』)のが特徴です。この「遠き」と「清き」を併せ持つ香りは、まさにあらゆる花の中でも稀有なものであり、蓮は色彩と香りの点において、まさに普通の花とは異なっている。詩人がその「無色」と「比類のない香り」に驚嘆し、深く夢中になったのも不思議ではありません。実際、詩人は恋人の美しさに酔いしれていたのです。 涼しい風を楽しむために翡翠の敷物が敷かれ、金色の手綱が遅れて降ろされます。 「最初の文は月明かりの下で眺めることについて、2 番目の文は沈む太陽の下で眺めることについてです。調整された語順は次のとおりです。「金色の手綱は夕方に落ち、玉の敷物は涼しい空気を楽しむために立てられます。」 「夕日の下の蓮の花には独自の魅力があります。明るい花はすでに非常に魅力的です。現時点では、夕日の黄金色の輝きは「黄金のブリドル」で覆われていますこの時点で、この素晴らしい写真に移動を加えて、繊細で軽い姿勢で、妖精のように揺れ動き、織り交ぜられて、ユニークな環境と雰囲気を築き、詩人が詩を塗っている様子を備えた状況を作ります。太陽の下でのアンスは自立しておらず、月の美しさは誰と一緒です」、それはこの状況を説明しています。 5行目と6行目の「ランプが絹の掛け布団を照らし、水がガーゼの靴下を汚す」も、恋人との楽しい再会を描いています。最初の 4 つの文は主に寓話的で、間接的な書き方を使用しており、かなり「難解な」スタイルで書かれていますが、次の 2 つの文はより現実主義に近く、より明白です。最初の文は、シーンの描写に焦点を当てています。照明が再び点灯し、明るい光が錦織りのキルトを照らしました。このシーンは二人の関係がいかに深いものであったかを示している。 2 番目の文は人物の描写に焦点を当てており、非常に明確に説明しています。女性が水を渡ってきて、彼女の絹のストッキングが水で濡れており、これは女性の夢中ぶりと詩人の注意深さを示しています。 最後の2行、「私は去年の秋に別れを予期し、出発するときに船の歌を歌うことを夢見ていた」は別れの嘆きである。 「千秋」は秋の前という意味で、その前の単語は「期待」です。もちろん、過去形ではなく未来形です。 「棹歌」という語句は暗示です。 『南朝史・楊侠伝』には、楊侠は「音楽に優れ、蓮を摘む歌を2曲自分で作曲し、独創性に富んだ」と記されている。また、「蓮を摘む夢」は「蓮を摘む夢」を意味し、再会を夢見ることを意味する。 「Lian」は「Lian」の同音異義語で、「cai lian」(Lian)は快楽を求めることを意味します。この連句の最初の文は、疑問をさらに一歩進めています。詩人は実際にこのとき恋人と楽しい集まりを開いていたのです。 彼らは仲が良いのですが、突然不安になってしまいました。彼は何を心配していたのでしょうか。秋が来る前に恋人と別れようと思っていたのです。それで、私たちが別れた後に何が起こるかを想像しました。私たちは遠く離れてしまい、お互いに会うのは難しいでしょう。私たちは夢の中でしか「歌い、夢を見る」ことができず、つまり、夢の中でしか会うことができないのです。会うと別れを考える。苦しい思いをするのはつらいことですが、別れた後で再び会うのもつらいので、さらにつらいです。まさに「会うのもつらい、別れるのもつらい」(『無題』)ですね!一歩先へ進むこの期待感は、二人の間の感情の深さを端から表しています。そのため、詩人は後に恋人が亡くなったとき、この古い場所を再訪しました。鳳凰が去り、塔が空っぽになったのを見て、彼は手を撫でて過去を思い出し、限りない悲しみを感じた。「春の恨みは蓮の葉が生えるときに起こり、秋の恨みは蓮の葉が枯れるときに起こる。私の愛は生きている限り続くと知っているが、川の源流で川の音を見るとがっかりする」(『晩秋の曲江一人旅』)。蓮の葉が芽吹き始めた春にあなたと出会い、その時からあなたとの別れが悲しく悲しく感じていました。今、あなたは枯れた蓮のように亡くなり、私に残されたのはただ寂しさだけです。私が生きている限り、あなたへの愛は決して消えることはありません。曲江湖の源流の果てしない水の流れは、私にどれほどの悲しみをもたらしてくれるのでしょう。詩「蓮」は単なる物詩ではなく、李尚銀の恋愛生活を描いたものであることがわかります。 この詩では、詩人の気持ちを表現するために、主に蓮を象徴的に表現しています。この詩はもともと、詩人が熱烈に愛した相手を描写することを意図していたが、詩ではその女性自身を直接描写するのではなく、蓮の花を使ってその女性を描写した。幸せな出来事を描写するときでさえ、彼は直接的な言葉は使わず、代わりに「キルト」や「シルクのストッキング」を通してそれをほのめかし、露骨で下品でぶっきらぼうな言葉は一切使わない。 |
<<: 「Chu Yin」が誕生した背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「野菊」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
はじめに:孫悟空は同風大聖とも呼ばれ、七大聖人の一人です。孫悟空が花果山の英雄たちを訪問していたとき...
八虎騎は「八虎将軍」とも呼ばれ、三国時代の曹操配下の8人の一族の将軍を指します。彼らは皆傑出した英雄...
唐代の蘇軾、杜甫については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!秋は幕府の...
北宋の滅亡は、「靖康の恥辱」という有名な歴史用語を残した。 「国家的災害」がなぜ「恥」と呼ばれるのか...
賈家について語るとき、まず思い浮かぶのは『紅楼夢』だ。下記の興味深い歴史編集者が詳細な解釈をお届けし...
ナボは中国語で「キャンプ」「仮住まい」「陣営」などと訳される。遼王朝は遼上京、遼中京を相次いで首都と...
『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...
帰国 · 翔宇文廷雲(唐代)芳しい玉、緑の鳳凰の簪が垂れ下がり、簪籠は金と粟で輝き、越絹は湧き水のよ...
薛宝琴の『紅楼夢』への出演は、特に賈家の女性たちにかなりの騒動を引き起こした。賈おばあさんの薛宝琴に...
数十年にわたる医療活動と古典医学書の読書の中で、李時珍は古代の本草書に多くの誤りがあることを発見し、...
顔叔(991年 - 1055年2月27日)、号は同叔、福州臨川県江南西路(現在の江西省臨川市)の人。...
『西遊記』は古代中国の四大傑作の一つで、豊かな人物設定と物語の展開が読者に深く愛されています。その中...
『半神半魔』には、武術の腕前は地味だけど、とても有名な人物がいます!剣神、卓不凡です。原文には、「長...
今日、Interesting History の編集者が秋の始まりに向けた健康とウェルネスに関するヒ...
「中国のスタジオからの奇妙な物語」の「Ju Leru」の原文、翻訳、および評価[紹介]:「巨楽如」は...