鄒と魯を通り過ぎ、孔子に供物を捧げながら、彼はため息をついた。 李龍基(唐) マスターは何をしていますか?彼はこの世代の中で生きています。 その場所は今も徐氏の郷であり、その家は魯王の宮殿である。 フェニックスにため息をつき、その貧しい体を嘆き、ユニコーンに同情し、貧しい人々について不平を言う 今、その二本の柱を見ると、夢の中で見たのと同じです。 翻訳 孔子様、あなたは生涯をかけて世界中を旅しながら苦労してきましたが、一体何を成し遂げたいのですか? 現在もこの地は呂県の城であり、あなたは最終的に生まれた地に埋葬されましたが、あなたの古い家は後世の人々に破壊され、呂王の宮殿として再建されました。 あなたが生きているとき、フェニックスは来なかったので、あなたは自分の不運を嘆きました。ユニコーンが現れたとき、あなたは悲しみ、憤り、世界が混乱し、貧しいことを嘆きました。 あなたは不幸な人生を送ってきました。今日、ホールの2本の柱の間に座り、後世の人々の崇拝と追悼を受けている姿が見られます。それは、あなたが亡くなる前に夢で見た姿とまったく同じです。少しは慰められると思います。 注記 魯:現在の山東省曲阜は、春秋時代に魯国の首都でした。 師匠:これは孔子に対する尊敬の称号です。それは何ですか: 「それは何ですか」と同じです。者: 意味がない。 七七:忙しくて落ち着きのない様子。孔子が走り回っていて落ち着く場所がない様子を表しています。 『論語:仙文』:「私はなぜさまようのか?」 魯:春秋時代の魯の国。現在の山東省曲阜県の南東部に位置する。孔子の父である舒良和は、孔子が生まれた曲邑の役人であったが、後に曲阜に移住した。徐氏の城:徐人の城。 「宅即」の文:伝説によると、漢代の呂公王劉毓(景帝の息子)は、かつて孔子の旧居を破壊してその広間を拡張したが、金属、石、絹、竹の音を聞いて、それを破壊する勇気がなかった。 「鳳凰を嘆く」という一文:「論語、子漢」:「先生は言った:鳳凰が来ず、河が地図を生み出さなければ、私は終わりです。」鳳凰の到来は、聖人が現れて吉兆を受け取ることを象徴しています。鳳凰が来ない今、孔子は聖人に会うことができないと嘆きました。不(pǐ): スムーズでない、残念な。神府:それは間違った時間にいることを意味しています。 「伤麟」文: リンは縁起の良い動物で、平和と繁栄を象徴しています。伝説によると、孔子は誰かがユニコーンを捕まえるのを見て非常に悲しみ、「ユニコーンは最初に捕まえたときに死んでしまったので、私の願いは叶えられません」と言ったそうです。 『公陽伝・愛公十四年』参照:「ユニコーンは慈悲深い動物である。王がいるときにはやって来るが、王がいないときにはやって来ない。ある人が孔子に告げて言った。『角のある鹿がいる』。孔子は言った。『誰が来るのか!誰が来るのか!』。彼は袖で顔を拭い、涙で衣を濡らした。顔元が死んだとき、孔子は言った。『ああ、天は私の命を奪ってしまった!』。子路が死んだとき、孔子は言った。『ああ、天は私を祝福してくれた!』。孔子が西で狩りをしてユニコーンを捕まえたとき、孔子は言った。『私の道は終わった!』」 「今見よ」という一文:「譚公尚」には、孔子が子貢に「昔、ある夜、私は二本の柱の間に棺を置きました。…私は死にそうでした。」と言ったことが記録されています。二本の柱の間に棺を置くとは、死後、二本の柱の間に棺を置くことを指し、犠牲の荘厳さと壮大さを比喩的に表しています。 2本の柱:ホールの中央を指します。穹:ホールの前のまっすぐな柱。ディアン:犠牲を捧げる。 最後の 2 つの文の意味は次のとおりです。孔子はかつて、2 本の柱の間に座って崇拝されているという夢を夜に見たが、その夢が今日実現したと言いました。嬉しいことではありませんが、今日私はあなたが、生前に夢で見たのと同じように、ホールの2本の柱の間に座り、未来の世代の崇拝と追悼を受け入れているのを見ています。あなたは少し慰められるべきだと思います。 感謝 この詩は孔子の運命を「嘆く」ことを目的としています。詩全体は疑問から始まり、作者が孔子の像の前で敬意を表しながら、心の中に無数の感情を抱き、独り言を言っている様子が描かれています。著者は「嘆き」「悲しみ」「不満」などと書き、孔子に対する思いを表現しているが、「嘆き」と言いながらも実際は「賞賛」している。「賞賛」ではなく「嘆き」を使う意図は、孔子の挫折した人生に対する嘆きを表現するだけでなく、「不可能と知りながらも実行する」という孔子の並外れた精神を賞賛しており、考えさせられる。 この詩には多くの暗示が使われている。最初の連句「先生は何をなさるのですか。世の真ん中に住んでおられるのですか」は、『論語・献文』から来ています。「魏聖牧が孔子に尋ねた。『なぜ世の真ん中に住んでおられるのですか。あなたはおべっか使いではないのですか』。孔子は答えた。『私はおべっか使いになるつもりはないが、頑固な人が嫌いだ。』」この文はもともと孔子の恨みの言葉でした。孔子は忙しいと主張し、自分の雄弁さを誇示するためではなく、世の頑固さを嫌い、そのため本を書いて人々を教えました。作者はこの比喩を使って、自身の無限の感情を表現しました。孔子のような偉大な賢者が、生涯を通じて君主たちの間で懸命に働いたにもかかわらず、最終的に自分の理想を実現できなかったのは非常に悲しいことです。著者の同情心が伝わってきます。一方、孔子は生涯を通じて世の人々のために尽力し、誤解されることが多かったにもかかわらず、懸命に目標を追求し続けたことも非常に尊敬に値する。したがって、この詩行は孔子の生涯の功績と高貴な性質を高く要約し、また作者の孔子に対する賞賛と尊敬を表現しています。 二番目の連句は前の連句に続き、依然として暗示を引用し、孔子の旧居を賞賛している。孔安国の『書序』には、「魯の恭王は孔子の旧居を破壊してその居所を拡張した。彼が殿に上がると、金属、石、絹、竹の音が聞こえたので、家を破壊しなかった」と記録されている。これは、皇帝や王子たちが宮殿を拡張したかったが、孔子の旧居に手を出す勇気がなかったことを意味する。これは、王や王子でさえ孔子の業績に匹敵できないことを示し、孔子の尊敬される地位を高く評価することを意図しています。ここで詩人は、この比喩を借りて、旧市街にある孔子の旧居が今日まで保存されているのは、その所有者の名声によるものだと述べ、間接的に孔子が後世の人々から尊敬されていることを示そうとしている。孔子の旧居がそうであるならば、孔子自身はどうだろうか。彼は孔子に対する尊敬の念を微妙かつ巧妙な方法で表現した。同時に、ここで詩人は皇帝の行動と孔子の業績を婉曲的に組み合わせ、読者もまた孔子のようになり、人民の興亡を背負うことを望んでいると示唆している。 二番目の連句は孔子の自己憐憫を表している。これもまた暗示を借用している。孔子が自分の不運、間違った時代に生まれたこと、そして政治的理想を実現することの難しさなどを嘆くことで、当時の孔子の孤独で荒涼とした気分を真に再現している。 『論語・子漢』には、「先生は言った。『鳳凰が来ず、河が洛図を出さなければ、私は終わりだ』」と記されています。伝説によると、鳳凰の出現と河洛図の出現は、聖王の誕生を象徴する吉兆です。しかし、孔子が生まれたのは、あちこちで戦乱が起こった混乱した春秋時代でした。君主たちは自分の領土、覇権、軍事力のことしか考えておらず、仁義を実践する賢王はいなかった。そのため、孔子は儒教の活用の余地はなく、仁政を推し進める自分のような者は愚か者に狩られるユニコーンのようであり、遅かれ早かれこの軍国主義の時代に絞め殺されるだろうと嘆いた。 「ああ、私は自分の人生を悲しく思う」は自分の人生に対する後悔の気持ちを表し、「尚林元」は王の道に従うことの難しさに対する後悔の気持ちを表しています。これらすべては、人々の孔子に対する深い共感と深い感情を呼び起こすのに十分です。また、作者が来世の孔子の魂を慰めるために慈悲深い政策を実行しようと決意していることも示されています。 最後の連句は孔子の「昨日」の夢であると同時に「今日」の現実でもある。もちろん孔子の位牌を拝むという作者の夢がついに実現したとも解釈できる。 「梁営典」は『礼記譚公尚』に由来し、もともとは追悼式の厳粛さと威厳を表現していたが、ここでは後世の人々が孔子に対して抱いていた大きな尊敬の念も意味している。最後の一文「夢と同じ」は、孔子が亡くなった後、棺が2本の柱の間に置かれたという孔子の夢と完全に一致している。孔子は生前、すべての人に認められることを望まず、自分の死後に儒教が推進され、君主が王の道を実行することを願った。彼の夢が実現した今、それは孔子の命に対する補償とみなすことができる。詩人は見上げると、ホールの前の二本の柱の間に孔子の像が座り、人々に崇拝されているのを見た。作者は慰めに満ち、孔子の精神を讃えた。ため息も悲しみも恨みも、すべて孔子への「賛美」に深く溶け込んでいた。作者は「私の夢と同じ」と述べて、孔子の夢がついに実現したことへの安堵を表現した。また、「できないと知りながら、それでもやる」という孔子の精神がついに人々に受け入れられたという詩人の肯定を表現した。 この詩は孔子の惨めな挫折の人生を語り、彼の悲惨な運命を反映しています。孔子は「文化が豊かで優雅な」理想の社会を実現するために、生涯を旅したが、結局は落ち着く場所が見つからず、陳才に閉じ込められて命を落としそうになったこともあった。しかし、孔子は自身の道徳的信念を決して裏切らなかった。成功を得るのが難しく、王の道に従うのが難しいことを知っていても、ユニコーンのように追い詰められることを知っていても、将来、自分の善良で正しい考えが世界中に広まり、人々に利益をもたらすために、高い道徳を守らなければなりません。彼は孔子に対して深い同情を表明しただけでなく、孔子を称賛し賞賛した。歴史資料を総合すると、唐の玄宗皇帝は儒教を本当に尊敬しており、儒教の創始者に対する感情は本物で深いものであったことがわかります。作者が孔子に対する深い哀悼の気持ちの中に自らの尊敬の念を組み込むことができたからこそ、この詩は深遠かつ簡潔で説得力のあるものとなったのです。 この詩は、芸術形式の観点から見ると、すべての文に暗示が用いられ、言葉遣いは平易で飾り気がなく、言葉の選択や文の構成に革新性がなく、優れた作品とは言えないが、この詩に反映されている思想や構想は、どの王朝の皇帝の作品にも稀有なものである。これは認められるべきことだ。さらに、孔子を記念するために選択された正確な視点も大きな成功です。孔子の生涯は複雑で、浮き沈みの多いものでした。この詩は、孔子の逆境の側面だけを取り上げ、孔子の生涯における主要な出来事を、ほんの数語で簡潔にまとめています。最初の 2 つの文は嘆き、3 番目と 4 番目の文は賛美、5 番目と 6 番目の文は再び嘆き、最後の 2 つの文は再び賛美です。詩全体がよく考えられていて荘厳である。普通の弔辞の詩に比べると、より壮大な領域と深い意味が込められています。 背景 725年11月の庚辰の日(唐の玄宗皇帝の開元13年)、唐の玄宗皇帝は泰山に行き、天に供物を捧げ、鳳山の儀式を執り行いました。鳳山の儀式の後、孔子の住居へ向かう途中、曲阜を通り、孔子の墓に盛大な供物を捧げるために使者を派遣した。このとき、彼はこの詩を書くきっかけを得た。 |
<<: 「月夜」が作られた背景は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?
>>: 『筆孟于宋礼周』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
秦克清の葬儀は、この本の中で詳細に描写されている最も壮大な場面の一つです。以下の記事は、Intere...
賈廉は『紅楼夢』の登場人物。栄果屋敷の長男で、「廉先生」として知られている。次回は、Interest...
『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、全68章から成り、「元湖漁夫編」と題され、略称は『唐物語』。...
孫悟空は同風大聖とも呼ばれ、七大聖人の一人です。孫悟空が花果山の英雄たちを訪ねていたとき、孫悟空と他...
「中国のスタジオからの奇妙な物語」からの「Diao Xing」の原文ディアオという名の男がいましたが...
西魏時代に爵位を授けられた8人の将軍は、歴史上「国家の八柱」として知られています。宇文泰宇文泰は南北...
中国の伝統文化は歴史が長く、奥が深いです!今日は、Interesting Historyの編集者が「...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
学者于雲文:南宋が金王朝を破った唯一の戦い宋代高宗紹興31年(1161年)、中国史上長期にわたる宋と...
『南斉書』は、斉の高帝元年(479年)から斉の和帝2年(502年)までの計23年間の南斉の歴史を主に...
『紅楼夢』では、賈徴には妻が一人と側室が二人いる。王夫人が正妻で、周叔母と趙叔母が側室である。諺にあ...
楊阳君[先秦] 名無しさん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳しい紹介を持ってきます、見てみましょう...
今日は、面白い歴史の編集者が漢代における外部親族の政治介入の影響についてお伝えします!皆さんのお役に...
清朝の李玉Bei は Chang とペアになり、Ji は Kun とペアになります。永祥は長門と対峙...
今日は、Interesting Historyの編集者が夏王朝遺跡の謎をお届けします。興味のある読者...