環溪沙:石塔と石壁から登尾山まで 鄭文卓(清朝) 黄色い梅の花と雨が混じった空が晴れ、漂う緑の霧が湖面に明るさをもたらし、雲がたゆたって高く飛ぶ鳥が軽やかに舞い上がる。 山の果物の値段については語らないでください。野生の花はあなたの手いっぱいに咲きますが、名前は知られていません。霧に包まれた山々はまるで絵画から抜け出たもののようです。 翻訳 梅は半分黄色になっていて、時々雨が降ったり晴れたりします。幻想的な山霧と緑の木々が緑の波のように漂い、澄んだ湖水と対照的です。ゆったりとした雲も、飛んでいる鳥も、とても軽やかです。 野生の果物が頭に当たったときに値段を尋ねないでください。あなたの手いっぱいに咲いた野生の花の名前を知らないでください。霧に包まれた山々に囲まれ、まるで美しい絵画の中を歩いているような気分でした。 感謝 清朝の光緒25年(1899年)、鄭文卓は友人の張騫(石楼)、王山(紫壁)とともに蘇州の登嶼山へ旅行し、その旅行を記念してこの詩を書いた。登衛山は蘇州市の西30キロの光復鎮に位置している。伝説によると、かつて東漢の宰相登衛がここに隠遁生活を送っていたことからこの名が付けられた。山には梅の花がたくさんあるため、春先は梅の花が満開になり、ほのかな香りが空気中に漂い、山が雪のように白く見えるため、「香雪海」とも呼ばれています。鄭文卓は官僚になることに興味がなく、江蘇省で40年以上事務官として働き、晩年は蘇州に喬峰山荘を建て、登尾山に埋葬された。彼が登嶼山と特別な関係を持っていることがわかります。鄭氏の詩には、常に静寂と隔絶の感覚が特徴的であり、登尾山は古代の人々が隠遁生活を送っていた場所である。数人の親しい友人が登尾山を訪れると、自然に孤立感、のんびりとした静寂感が生まれる。 詩の最初の 3 行は、すべての言葉が感情に満ちて春を描写しており、その空気感と静けさの中に作者の個性と関心が表れています。晩春には、梅は半分が緑色で半分が黄色になります。小雨が降ったり晴れたり、山の霧はかすみ、突風が吹き抜け、木々は緑に揺れ、湖は輝いていました。空の鳥たちはハサミのようにはっきりと舞っています。この芸術的な構想は色鮮やかな絵画のようで、とても魅力的です。鄭文卓は多才で、音楽に堪能で、絵画も得意、芸術的業績も高かった。この短い詩には、絵画の表現技法が取り入れられており、精確な編集、はっきりとした色彩、強い重層感があり、遠くには広大な太湖、近距離には熟れかけの梅、中近景には緑の山々、斜めに飛ぶ鳥は巧みな装飾となっている。言葉が色彩豊かで芸術的構想に富んでいることがよくわかる。詩の中の言葉や文章の洗練さも巧みで、最初の一文は何卓の『清元』の「雨が降ると梅は黄色くなる」からインスピレーションを受けたものであることは明らかで、「雑」という言葉が加わることで芸術的構想が豊かになっている。 「浮遊する緑」という2つの単語は風と木々の動きを表現しており、湖に付け加えられた「明るい」という単語は絵の空間を広げ、明るい色彩を際立たせています。 「带」という語は、何卓の詩『桓西沙』の「淡黄色の柳が烏の塒を囲む」という一節からも来ていますが、芸術的概念ははるかに広いです。 「物憂い雲と高鳥」は、詩人の主観的なゆったりとした気分が具体化されたものであり、共感の効果である。古代人の間ではこのような用法の例が多く残っており、作者の心境や性格、美的嗜好、つまり悠々とした悠々とした隠者的な考えをさらに反映しています。 「身軽」という言葉は、杜甫の詩「身軽に渡り鳥のように」(『蔡大尉に別れを告げて』)に由来していますが、「共に」という言葉は、作者と旅仲間が感じる気楽さと安堵を暗示するためにも使用されています。つまり、作者は「物憂い雲と高鳥」への憧れを通して自らの願望を表現し、叙情的な主題と自然の美を融合させ、暗黙的かつ完全な融合において調和のとれた統一された芸術的概念を生み出しているのです。そのため、前半は風景描写でありながら、その感情は繊細かつ奥深いものとなっている。 詩の後半では、登山の楽しさや全体的な感想が述べられています。野生の果物は値段交渉なしでどこでも摘むことができ、野生の花はかがむと摘むことができますが、それが何と呼ばれているのか誰も知りません。薄い霧の中で、訪問者はまるで絵画の中を歩いているような気分になります。本当に楽しくて楽しいです。作者の意図をじっくりと味わうと、野生の果物や花にはより深い意味が込められていることがわかります。彼らは山の片隅で静かに暮らし、孤独に満足し、世間と争うことはありません。彼らの人生の意味と価値は何でしょうか。しかし、別の角度から見ると、彼らは世間の喧騒から遠く離れた自由です。これは、作者の隠遁的な性格の象徴ではないでしょうか。これは、主観的な個性精神を使用して美的対象に影響を与える表現方法です。 鄭文卓は長江の南に長く住んでいた北方の人であり、呉中の美しい山河を愛し、その気質は「名声や富に無頓着で、不満を言うことはなかった」(于月『首壁洞序』)、「気質はのんびりとしていて、心は自由で気楽だった」(易順定『首壁辞』)ことが分かっています。山の果物や野生の花に対する彼の尊敬と、絵画の中の霧深い山々の中でそれらが育つ様子を見たいという彼の意欲は、彼の性格と精神の自然な表現です。 鄭文卓は「清末四詩人」の中でも音楽に最も長けた人物とされている。この短い詩の音節は美しく、文章は美しく、一語たりとも無駄がなく、意味は深く味わい深く、本当に簡単に得られるものではありません。陳睿は彼の詩について次のように評している。「鄭書文の詩は冬を越して時折花を咲かせる古木のようだ。彼の性格は白石に似ている。」(『追筆』の「慈花」)「冬を越した古木」などの表現は感動的である。この短い歌を鑑賞すると、鄭の詩の素朴さ、遠慮のなさ、鋭さを感じることができます。 |
<<: 「牡丹」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「水龍陰:露は冷たく、煙は冷たく、葦は老いている」をどのように理解すればよいでしょうか?創作の背景は何ですか?
ブイ族の起源と歴史すべての国家は長い時間をかけてゆっくりと形成されます。強くて活気のある国家は時の試...
殷離は、金庸の武侠小説『天剣龍剣』の登場人物、殷夜王の娘である。彼女は朱児(殷離)の父であり、白眉鷲...
『紅楼夢』の賈屋敷に出てくる花の中に牡丹がないのはなぜでしょうか?そういえば、皆さんも聞いたことがあ...
秦克清は景環仙女の妹だということはわかっています。これは今日『おもしろ歴史』編集者が皆さんにお伝えす...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
周知のように、「陛下」という言葉は大臣が君主に呼びかけるときに使用する敬称です。秦の時代以来、皇帝に...
劉長清は、字を文芳といい、中唐の詩人である。五音詩を得意とし、自らを「五芒星の長城」と称した。降格後...
刹塵の山の悪魔は天閣を占領し、悪霊を鎮圧したリュグが去った後、Xueの母親は娘に言った、「あなたの兄...
拓跋桂(371年8月4日 - 409年11月6日)は、拓跋楷、拓跋世義、拓跋一義とも呼ばれ、号は社義...
古代詩「崔興宗の肖像」時代: 唐代著者: 王偉私があなたを描いたのはあなたがまだ若かった頃ですが、今...
乾隆40年、沈福はまだ幼かった。ある日、彼は母親と一緒に家に帰り、祖母の家で生涯愛していた女性に初め...
紀元前197年の秋、陳熙が代で反乱を起こした。漢の皇帝高祖は自ら軍隊を率いて反乱を鎮圧した。邯鄲に到...
夏・商の時代以降、歴代王朝の皇帝の墓は血縁関係に応じて一箇所に集中するようになった。霊廟の敷地は驚く...
800年前、道教全真派の開祖である邱楚基が73歳の時にチンギス・ハーンに会うために2年以上西方へ旅し...
『魏書』は、二十四史の一つで、南北朝時代の北斉の魏寿が著した年代順の歴史書です。西暦4世紀後半から6...