『オズの魔法使い』はファンタジー小説というよりは社会小説です。冷玉冰は仙人となる途中で弟子を受け入れ、親戚や弟子たちを助けて、世界に大混乱をもたらしていた怪物を倒した。人間関係は、奇妙な物語の奇抜で想像力豊かな特徴にしばしば影響を与えます。文体や注釈から判断すると、この本は古代小説の特徴を反映しており、明清代小説の代表作でもある。それでは、次の興味深い歴史編集者が第69章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう! 言葉: 悲しい秋風が吹き、葉がサラサラと音を立てて落ちます。金銭堂は怒り狂い、心の中で悲しみ、官吏としての自分の立場を深く後悔した。 霧が甘塘鎮を覆い、雲が華僑城を覆い隠している。刃先が通るところに生まれ変わるつもりだが、学者のような姿でみすぼらしく見えるのが恥ずかしい。 ——「鳳輦嶺」の正しい旋律。 汝羽は二人の息子が解放され、瞻其才が殺されたと聞いて、腕を緩めた。彼が軍を率いていると聞いて、思わず笑みを浮かべた。王女は尋ねました。「もし主君があなたに軍を率いるよう命じられたら、邯鄲の軍は淮陰の軍よりも強いでしょうか?」 如宇は言った。「あなたがこのことを私に尋ねたとき、私は昔の冷氏のことを思い出しました。今、私は彼の二度目の招待状を頼んでいます。それはきっとこの件に関するものでしょう。開けて見てみるだけです。彼の軍隊がいかに強力であろうと、私は必ず鎧一着も残さずに彼を殺します。」 王女は言いました。「主はあなたや私にとても厳しく接しました。父の十分の一にも満たないほどです。主は今あなたを必要としています。今度あなたが勝利して戻ってきたとき、あなたがいかに役に立つかを主に教えてあげるでしょう。あなたが主の称号と報酬を受け入れたことは無駄ではありません。」 彼が話していると、召使は「王子の命令が届きました」と報告しました。 ルユは急いで注文を受け取りに行ったが、それは秘密の手紙だった。如宇は手紙を受け取った後、それを開いてみると、そこには、すぐに立ち上がって軍隊を率いて邯鄲を平定するようにという言葉と、慰めと励ましの言葉が混じっていた。如宇は中に入って、王女に手紙を見せ、召使たちに荷物をまとめてすぐに宮廷へ向かうように命じた。 王女は言いました。「出かけるときは、どこにいても気をつけてください。二つの軍隊の戦いは冗談ではありません。私が心配しないように、できるだけ早く勝利を報告していただければと思います。」 ルユは言いました。「姫様、ご安心ください。自慢ではありませんが、成功を保証します。」 姫は侍女たちに宴会の準備をさせて如夕を見送るように命じた。二人は長い間話をした後、ルユが別れを告げて去っていった。王女は門までずっとルユに付き添って去っていった。 如羽は家来たちを率いて夜通し駆け回り、四番目の鼓の時に華沐城の麓に到着した。門番はここで長い間待っていたが、城に入って宮廷に到着したとき、国王やその他の文武の役人たちがまだ欽正殿でろうそくを持って待っているとは予想していなかった。ルユが来るのを見て、彼はホールに降りて直接彼女に挨拶した。如宇はまず、反逆者たちの罪を赦して下さった王に感謝しました。すると王はすぐに彼を助け起こし、「親子の間でも、ましてや親戚の間でも、予期せぬことが起こるものでしょうか?」と言いました。 彼は如羽の手を握り、傍らに座るように命じ、詳しく語った。「卡登高は恩を裏切り、敵国と結託して反乱を起こしました。今朝、私は百虎らに3万の兵を率いて金前城を守らせました。太子妃とその一行が困るのは避けられません。もし勝利して帰ってきたら、必ず茅葺きの土地を褒美として与えましょう。」 如宇は言った。「これらはみな大臣の務めだ。疲れたなどとは言わない。この道を行けば、六回か七回は勝てるだろう。必ず生け捕りにしてやる。そして問おう。国は高い爵位と寛大な給与を授け、子孫がそれを継承する。どうして彼を不当に扱うことができようか。どうして彼は外国の侵略者と結託して主君を裏切るのか!」 王は喜んでこう言った。「ブ・デンガオを生け捕りにして連れて来てくれるなら、私の最大の願いです。」 彼は従者たちに命じた。「皇子妃のために宴会を準備しなさい。」 ルユは言った。「我が領土に強敵がいる今、大臣が飲食している場合ではない。私は今出発するが、主がどれほどの軍隊を送られたかは分からない。」 王は言った。「白虎と赤新は3万人の軍隊を連れてきた。私はさらに4万人の軍隊を選び、東門の外で待機している。」 如宇は言った。「4万人の兵と馬は十分すぎるほどだ。」 すぐに立ち上がってキャンプ地へ行ってください。王は従う気がなく、汝矣が簡単な宴会を開き、文武の役人によって城門から連れ出されてから宮廷に戻るよう主張した。 如宇が陣地に到着したとき、すでに夜が明けており、軍勢を確認する暇もなかった。彼は名簿に従って将軍の名前を数え、大砲を撃ち、陣地を進軍させるよう命じた。軍が30マイル以上進んだ後、斥候は報告した。「昨日、耀将軍と白将軍が軍を率いて金前鎮に向かいました。盗賊将軍の鉄里虎は極めて凶暴で勇敢でした。彼は数人の将軍を鞭打ったのです。耀将軍と白将軍は敵に抵抗できませんでした。幸いにも、鎮の司令官が援軍を派遣しました。2~3千人の兵士が負傷しました。包囲戦は今非常に緊迫しています。元帥、どうか助けてください!」 これを聞いた如宇は、部隊に急いで金前鎮の前線へ進軍するよう命じた。 鉄理虎之は戦闘に参加せず、すぐに軍を撤退させて如羽が城に入るのを許した。敵が逃げていくのを見て、如羽は彼が少し怖いと思ったので、追跡をやめず、城の外に陣取ることもせず、代わりに内外と連携して防御態勢を整えました。金前鎮がかなり大きいのを見て、彼は軍隊を率いて市内に入りました。町長の屋敷に腰を下ろした途端、人々の声と砲撃の音が聞こえてきた。小軍は「敵兵が街を四方から包囲している」と報告した。 如羽は城を攻撃する準備として、すべての門に兵士を追加して厳重に警備するよう命じ、その後、すべての将軍を召集してこの件について協議した。将軍たちは皆、敬意を表すために司令官の官邸に入った。如羽は先日の功績に対して幾度となく千欣と百虎に礼を言い、両将軍に両側に座り敵を撃退する作戦を協議するよう命じた。白虎は言った。「我が軍と比べると、敵の兵力はほぼ同じだ。軍書には『十回包囲し、五回攻撃する』とある。今、敵は敢えて城を包囲している。つまり、鉄理ファジーは自分の勇敢さに自信を持っているということだ。元帥、敵を捕らえようとすればいい。あとは言うまでもない。」 如宇は「容牟はいい考えを持っている」と言った。 こう言うと、彼は奥の広間に退き、召使たちに香炉を立てるように命じました。そして、二番目の招待状を香炉の真ん中に置き、四回お辞儀をしました。 招待状を開けると、そこにはこう書かれていた。「邯鄲の将軍、鉄里虎木は賢く勇敢です。殿下はすぐに彼を排除する良い計画を思いつくはずです。レンには本当に他に考えがありません。これがあなたの指示です。」 それを読んで、如宇はショックを受けて言った。「冷さんは馬鹿だ!いつどこで私に敵を撃退する巧みな計画を考えろと言っているのか?人の命など気にも留めない。どうしてこんなことが許されるのか!」彼はまた考えた。「宦官たちが私に危害を加えるためにこの手紙をすり替えたのかもしれない。」 さらに注意深く見てみると、それは以前の書道や絵画と同じように、やはり Yu Bing の筆跡であることがわかり、私はさらにパニックになりました。それから彼は二人の宦官を呼び寄せて尋ねた。「私はこの二通の手紙をあなたたちに渡しました。なぜ私の手紙と交換したのですか?」 二人の宦官はひざまずいて言った。「この手紙は20~30年もの間、姫の寝室のカン棚に閉じ込められており、鍵は姫が保管しています。1つは馬如龍を倒したときに開けられ、もう1つは勝利して帰ってきたときに姫が直接姫に渡したものです。今回は姫が直接私たちに渡し、紛失を恐れて何度も保管するように警告しました。しかも、箱には姫の自筆で封印されています。どうして代わりが作れるでしょうか?」 如玉は二人に去るように命じ、そして考えた。「冷さんは清潔好きな男だ。私が姫君と性交したことで彼を怒らせたに違いない。だから彼はわざと私を怖がらせたのだ。私が心から祈れば、彼はきっと言葉を変えるだろうが、私はそうは言えない。」 それから彼は手紙を供物としてテーブルの上に置き、その横に筆と硯を置き、そして再び丁重に頭を下げた。地面に横たわり、沸騰したお茶を一杯飲んでいます。あまり早く起きると邪魔されるのではないかと心配しながら、彼はゆっくりと立ち上がり、再び丁重にメモを受け取り、それを眺めた。そこには、前と同じ数語が書かれており、一言も変わっていなかった。ルユはしばらく呆然とし、その紙幣を数回叩き、怒って言った。「冷玉冰、あなたは私を騙して死なせた!」 彼は椅子を引き寄せて脇に座り、まるで狂人に殴られたかのように落胆した様子だった。 突然、雷のような太鼓の音、空からの砲撃、そして屋根瓦の揺れる音が聞こえた。家臣たちは報告した。「敵兵は城を激しく攻撃しています。西門は敵兵に占領されました。城に侵入されるのではないかと心配です。将軍たちは皆、城の防衛に急ぎました。軍政部は太子妃にできるだけ早く指示を出すよう要請しました!」 如雨は動揺し、心臓が激しく鼓動し始めました。彼女は召使たちに言いました。「もし敵兵が城に入ってきたら、兵士や将軍は命の心配をして、頼りになりません。あなたたちは私をしっかり守って城から出て行ってください。そうすれば生き延びるチャンスがあります。」 彼は叫び声と殺戮の音を聞いた。それはまるで海がひっくり返ったような音だった。彼はあまりの恐怖に顔面蒼白になり、敵兵が町に入ったかどうか尋ねた。しばらくすると、砲撃の音と殺戮の叫びが止み、召使たちがやって来て報告した。「将軍たちの一致団結のおかげで、彼らが戦っている間に西門は修復され、敵兵はすべて陣地内に撤退しました。」 如宇の心は少し落ち着きを取り戻し、食事もせず、他の将軍たちと会議もせず、一人で敵を撃退する方法を考えていた。すでに4回目のドラムの音も鳴っていて、もう計画が思いつかなかった。あれもこれもダメだ、と感じていた。夜、青鑫将軍と白虎将軍を奥の広間に招き、敵を倒すための戦略を話し合うしかなかった。二人の将軍は長い間議論したが、どちらも良い考えがなかったので、三人は夜明けまでそこに座っていた。 斥候は報告した。「敵の将軍は城を占領できないと見て、昨夜四鼓の時に軍を二分した。布登高は大軍を率いて東から攻撃し、鉄里虎木は大軍を率いて西から攻撃した。城外には何もない。どうか元帥に決断を仰いでください!」 ルユは驚いて尋ねました。「それは本当ですか?」 スパイは言いました。「私が知ったことは絶対に真実であり、正確です!元帥、もう一度調査するために誰かを送ったらどうですか?」 ルユは手を差し伸べ、スパイは退却した。 しばらくして、召使が報告に来ました。「報告してください!」 如宇は広間に座り、将軍たちが皆参拝した後、こう言った。「我々は調査のために人を派遣しました。城の周囲は20マイル以上あり、どちらの側にも敵兵は一人もいません。敵は東と西の2つのグループに分かれて我が国に向かっています。」 ルユ氏は「国は根本的な場所なので、我々は国を救うために戻るべきだ」と語った。 白虎は言った。「鉄理の漠然とした陰謀ではないか。城が堅固で重装兵を従えているのに、どうして軍を率いて我が国に攻め込むのか。我が国が軍を動員し、元帥が将軍を派遣して追撃すれば、両側から攻撃されるのではないだろうか。」 智鑫は言った。「鉄里虎虎はただの強者で、馬が強く、力が強く、鞭が重い。彼に匹敵する将軍はいない。勇敢な男だ。兵の使い方を知っているのか? 白将軍は本当に心配しすぎだ。私の提案によると、白将軍と私はそれぞれ1万5千の兵を率いて、東西の2つのルートに分けて彼を追い、殺そう。我が国が軍隊を派遣して敵に抵抗すれば、勝利の可能性は80%ある。元帥は城内で軍隊を組織し、鉄里虎虎が敗北してここに戻ってくるのを待つことができる。元帥は軍隊を率いて彼を捕まえて殺し、彼の帰還路を遮断することができる。」 将軍たちは市内で軍隊を再編成することができ、ティエリフミが敗北してここに戻ってきたときには、元帥は軍隊を率いて彼を阻止し、殺害し、彼の帰還を阻止することができます。 ” 将軍たちは「齊将軍の意見は非常に賢明であり、元帥はそれに従って彼を退去させるべきだ」と言った。 将軍のうちの一人だけが「いや、いやだ!」と叫んだ。 皆が見てみると、それは左衛軍副将軍の王哲夫でした。ルユウは尋ねた。「将軍はどう思いますか?」 Wang Zhefu said, "Tie Li Hu Mu is full of tricks and is not a brave man. What General Bai said is in line with the truth of military strategy. How can anyone dare to enter a foreign country with a strong city and heavy troops behind him? In my opinion, he has too many troops in the city to be able to capture it, so he bluffed and said that he would split his troops into two routes and attack his country. After all, his troops are all ambushed far outside the city. Once our troops move, the forces will be divided, and he will definitely attack the city. When our troops return to rescue, the city will be in his hands. This is obvious. In my opinion, we should take advantage of the situation and let Generals Chi and Bai lead their troops out of the city, and go east and west to our country, but they should not go too far. When we hear the cannons outside the city, we will know that Tie Li Hu Mu is attacking the city. Generals Bai and Chi can attack back from the east and west, and the Marshal will send his generals to split their troops and attack from the four gates. This is a strategy to turn the tables. There is an 80% chance of victory. I wonder if the Marshal will do this?" 如宇は尋ねた。「鉄里虎牧が軍を率いて都に向かわないと保証できますか?」 王哲夫は言った。「敵が弱いときは強くし、敵が強いときは弱くする。これが軍隊を使う一般的な方法だ。私は若い将軍だ。自分の国を攻撃することを恐れる必要はない。『守る』という言葉については、軽率に責任を取るつもりはない。」 如宇は言った。「どう思う? 君が保証できないのは分かっている。肝心なのは、一人の意見は偏っていることが多いということだ。全員が同意してこそ、公正な判断ができる。今、将軍たちは皆、趙将軍の言葉は良いと思っている。時間を無駄にしてはいけない。二人の将軍はすぐに3万の兵を選抜して出撃できる。」 こう言うと、二人の将軍は軍隊を率いて二手に分かれて祖国へ帰還した。 しばらくして、スパイが戻ってきて報告した。「昨夜、三鼓の時に、夾竹桃の賊が鉄里湖と合流し、一緒に我が国を攻撃しました。聞いたところによると、峠を守っているのは中将一人と賊500人だけだそうです。元帥ができるだけ早く軍隊を派遣してくれることを望みます。」 如宇は将軍たちに尋ねた。「ここから嘉孟関までは何マイルですか?」 将軍たちは「25マイル」と答えた。 如羽は言った。「もし夾蒙関を占領すれば、邯鄲の軍勢は皆大釜に閉じ込められ、生き残る見込みはない。軍勢の半分を城の警備に残し、私は残りの半分を率いて関を占領する。鉄里虎密が敗れて戻ってきた場合、あなたは軍勢を率いて彼を殺し、私は夾蒙関で彼の帰り道を封鎖する。」 そこで彼は将軍を城の守備に任せ、一万人の軍勢を率いて夾孟関に向かった。峠に着いたとき、そこには誰もいなかった。如宇は将軍たちに、軍隊を率いて峠を攻撃するよう命じた。突然、城壁から大砲の音が聞こえた。旗が密集して並び、剣や槍が森のようだった。一人の将軍が峠に立ち、手を握ってお辞儀をし、微笑んで言った。「どうぞお入りください、お義父様。お話したいことがたくさんあります。」 ルユは彼を見て、それがブ・デンガオだと分かりました。彼女は激怒し、「よくも私に話しかけたもんだ、この犬め!」と罵りました。 ブ・デンガオは言った。「叔父さん、私を侮辱する必要はありません。私は暴君に強制されたのです。今日、あなたは鉄元帥が虎を山から誘い出すために仕掛けた罠に落ちました。金前鎮はもう安全ではありません。私の妹は今あなたの家にいます。私は明確な道を示しましょう。あなたは部下を率いて関南路から田舎へ戻るべきです。金前鎮に戻れば、あなたの命が危険にさらされるでしょう。」 ルユウはさらに激怒して「この犬は意味不明なことを言っている!」と言いました。 軍隊に峠を攻撃するよう命令する。彼が言い終わる前に、門から大きな音がして、矢や石が雨粒のように降り注ぎました。兵士たちは立っていられず、次々と後退しました。如羽は罠に落ちたことを知り、金前城を失うことを恐れたので、急いで部隊を率いて戻り、追わずに高い所に登った。 彼らが金前鎮の麓に到着すると、城壁には多数の兵士と将軍が立っており、彼らの旗には「邯鄲州」の文字が書かれていた。ルユはこれを見て恐怖し、将軍たちに何が起こったのか尋ねようとした時、将軍が町の後ろから軍隊を率いて攻撃に来るのが見えました。如羽は将軍たちを派遣して敵と戦わせようとしたが、城壁の上から大砲が発射される音が聞こえた。四つの門が同時に開き、無数の軍隊が飛び出してきた。如羽は民を率いて戦い、撤退し、祖国に帰ろうとした。千女坂に着いた時、追っ手がどんどん遠ざかり、敗れた兵士たちが次々と後を追ってくるのが見えた。彼らは心の中で思った。「虎穴からは逃げたが、どうして王や朝廷の文武官たちに対抗できるだろうか?」 状況を把握しようとしていたちょうどその時、坂の向こうから戦太鼓の音が聞こえ、反対側から兵士と馬の一団が彼に向かって来た。一人の将軍が先導したが、その姿は黒き邪悪な神のように凶暴だった。しかし、私は見た。彼は鉄の帽子と黒金の鎧を着ていた。顔は四角く角張っており、こめかみはとげのように短い。広い額と太い眉毛から殺意がにじみ出ており、豹のような目と鷲のような目を持ち、予測不可能な計画に執着している。鼻は凹んでいて、鼻梁は完全に折れており、唇は巻き上がっており、2本の歯は持ち上がっています。彼はあごひげを生やしているが口ひげはなく、まるで地上に降りてきた力強い金剛杵のようである。彼は黒くて荒々しいので、まるで地上に降りてきた黒虎のようである。左側には銅枠の鉄角弓が吊るされており、右側には骨を貫く狼の歯の矢が吊るされている。彼は水で磨いた竹の鞭を手に持ち、雪に覆われたひづめの黒い馬に乗っていた。 将軍たちはそれを見て、それがぼやけていることに気づいた。彼は大声で叫んだ。「もし文太子が降伏しないなら、どこへ行くのですか?」 如宇は将軍たちが混乱しているのを聞いて、とても怖くなり、言葉を失いました。突然、隣の将軍が叫びました。「今、敵兵が至る所にいます。私たちは命をかけて戦い、太子妃を国に守らなければなりません。」 これを聞いた将軍たちは皆、敵に立ち向かうために馬を急がせた。鉄の中にあるぼんやりとした二本の鞭が不思議に現れたり消えたりして、将軍たちを次々と馬から落とした。 邯鄲州の大勢の人々が後ろからやって来て叫びながら、如宇を取り囲んだ。ぼんやりとした鞭がまっすぐに鉄に舞い込み、彼は片手でルユを鞍橋の上に持ち上げた。将軍たちはリーダーが捕らえられたのを見て、降伏する者もいれば、沸騰したスープの中のウナギのように四方八方に逃げ回る者もいた。 鉄理夫虎は如宇を城に連れて行き、正殿に上がって座り、「文太子を縛って連れて来い!」と命じた。 この時、文如玉は悲嘆に暮れ、こう考えていた。「婿として、公爵として、そしてもう60代であるのに、今日私は軍を失い、国を辱め、盗賊に捕らえられた。偶然に家に帰ったとしても、何の意味があるだろうか?早く死んで、死後に良い評判を得て、将来の子孫に富と名誉を残す方が良い。」 彼は決心して、威勢よくホールまで歩いて行き、主人に背を向けて横に立った。鉄里虎母はすぐに兵士たちに退去を命じ、自ら降りてきて、如宇の縄をほどき、如宇を真ん中の椅子に座らせ、如宇にお辞儀をしてから下の椅子に座り、微笑みながら言った。「あなたの評判は以前から聞いていましたが、お会いする機会がなくて残念です。今日は、あなたがここに来てくれて光栄です。お話したいことがたくさんありますが、聞いていただけますか?」 ルユは言った。「国を辱めた男は死に値する。彼は捕らえられたので、彼を殺すかどうかはあなた次第だ。あなたに何を言えばいいだろうか?」 彼が話しているとき、兵士が報告した。「華僑国の2つの軍隊が戻ってきて、今は城外に駐留しています。」 ティエリは漠然とこう言った。「将軍たちには戦闘ではなく街の防衛をするように伝えてください。私には理由があります。」 小君は行きました。 Tieli said vaguely, "Don't be impatient, my dear son-in-law. I will tell you in detail. A few days ago, I ordered General Bu to tell me the whole story of my dear son-in-law. He said that when the old king of Huaxu was alive, he treated my dear son-in-law the best. Since the young king came to power, he has seized my dear son-in-law's land and reduced his military power. All my dear son-in-law's relatives in official positions have been transferred and dismissed, and only one out of a hundred survived. He only left Gantang Ridge for my dear son-in-law to make a living. He didn't think about the great achievement of pacifying Huaiyin Kingdom at all, and even had the intention of killing him. Even your relative's action this time was because he was dissatisfied with my dear son-in-law. As the saying goes: If you know me, I will repay you. If my friends know me, I will repay my friends. A real man should be open and aboveboard in dealing with the world, distinguish between gratitude and resentment, and not be dirty and mean, or be fussy about trivial matters. If my dear son-in-law is willing to surrender to me,国は、王子の司令官ではない老人ではありません。才能と美しさの両方が、王女の王女が都市の外に出てくるのを待っている場合、王子の王女が都市の貢献をすることを望んでいます将軍になり、王子が軍隊を3月に導くようにします。 如羽は華胥の軍が城外にいると聞き、また、芈将軍と白将軍が戻ってきたことを知っていたので、「元帥がこのようにしてくださったのだから、私が妃となって一生栄華を享受するのも難しくはないだろう」と答えるふりをした。 ティエリ・ファジーはこれを聞いて、大喜びで言った。「この件はすべて私に任せました。主人は従うでしょう。」 如宇は「私は今から元帥と一緒に城へ行きます」と言った。 ティエリは喜びながら漠然と言った。「皇子妃は本当に率直で英雄的です。」 二人は馬を引いて町へ向かいました。約7、8マイル離れたキャンプ地を見て、鉄里は漠然と指さしながら「ここは華溪国の軍事キャンプ地です」と言った。 如宇は言った。「元帥、誰かを華胥陣営に遣わして、私が言ったことを伝え、智将軍と白将軍を城下で会うよう招いてください。」 食事の時間になる前に、彼は二人の将軍を早めに招き、それぞれが軍隊を連れて街のふもとに集合させました。如宇は大声で叫んだ。「蝦将軍と白将軍、私、文が言いたいことがあります!」 二人の将軍が馬に乗って門から出てくるのが見えました。如羽は言った。「文は捕らえられ、生き残ることはできない!二人の将軍は孤独で弱いので、急いで戻って、主君にすべての兵馬を集めて私の仇を討つように伝えてください!私の二人の息子は心から国に仕えるでしょう!」 彼が話し終える前に、ティエリは漠然とした声で「よくも私を裏切ったな!」と叫んだ。 彼は剣を抜いて、ルユウを切りつけた。刃が落ちると、瑠宇は悲鳴を上げて冷や汗を流した。 目を開けると、私は小さな木製のアーチの下で、頭を東に、足を西に向けた状態で寝ていることに気づいた。 「どうやってこんな所に来たんだろう?」と思いました。 私はすぐに首に触れて、頭がまだそこに横たわっていることに気づきました。彼はすぐに立ち上がって辺りを見回した。そこは、傾いた東屋がいくつか、木が何十本も、岩がいくつか散らばった荒れた庭園であることがわかった。彼は自分の衣服を見て、それが錦の衣や錆びた鎧ではなく、学者時代に着ていたもののままであることに気づいた。非常に困惑しながら振り返ると、背後に寺院のような赤い壁があり、南側には野菜畑がいくつかあり、南西側には野菜に水をやるために水を汲んでいる人が二人いました。私は思わずこう思った。「私はティエリ・ファジーに首を切られて、魂がここにさまよっているのだろうか?」 そのとき彼は考えた。「どうして彼は私を一撃で殺し、私の衣服とひげをなくしたのか?皇帝の妃は私ではないのか?」 私は両手で顔をひねり、とても痛みを感じました。そのとき彼は考えた。「まだ痛みを感じるのなら、彼は幽霊ではないはずだ。」 私は再び木製のアーチを見上げ、そこにいくつかの文字が書かれているのを見ました。色が剥がれていました。かすかに「大覚園」という3つの文字と、その下に小さく「武本禅師建立」と書かれていました。 如宇は言った。「ここは間違いなく僧侶の庭だ。」 彼は立ち上がって、畝に水をやっている二人に向かって叫びました。「おいで、君たち、聞きたいことがあるんだ!」 二人のうちの一人が言いました。「この迷子の召使を見てください。朝早く私たちの庭に駆け込んできて、地面に横たわり、長い間眠っていました。今、軽率に立ち上がり、役人のような口調で私たちを呼んでいます。彼は自分が誰なのかさえ見ていません!」 するともう一人が「彼を無視しろ」と言うのが聞こえた。 ルユはすべての言葉をはっきりと聞き取った。私は疑って、「なぜ彼は私が今朝来たばかりだと言ったのですか?」と尋ねました。 彼は二人の前をゆっくりと歩き、微笑んで手を挙げて尋ねました。「すみませんが、いつこの庭で寝たのですか?」 二人の男は、彼が敬語を変えて謙虚になったのを見て、顔を向けて微笑みながら答えました。「旦那様、あなたは今日、朝食後に来られました。あなたは私たちの庭に入って横になって眠られました。私たちの召使はあなたが長い間眠っているのを見て、起こそうと思いました。歩き疲れているだろうと思い、起こさせませんでした。意外にも、あなたはこの時間まで眠っていました。」 ルユは尋ねた。「本当に今朝来たの?」 男はルユをちらっと見て何も答えず、また野菜畑に水をやり始めた。 ルユは長い間呆然としていたが、両手で頭や顔を触り、服や靴を見下ろしながら、思わず叫んだ。「ああ!30年以上、長いキャリア、でもそれは大きな夢だった!冷玉氷は私に大きな富を約束してくれた、だからそうなの!この冷玉氷はもう冷玉氷ではない。彼に聞いてみなくちゃ!」 私も朱文偉検閲官の家を出るつもりだったが、張華はまだ彼の家にいた。冷玉冰は出発前に私にお守りと招待状を二枚くれた。私はそれらを懐から取り出して注意深く見た。お守りはまだそのままだった。私はもう一度、その2通の招待状を見ました。両方とも封印されていました。急いで開けてみると、中にはただ2枚の白い紙が入っていただけで、そこには一言も書かれていませんでした。これを見た如宇は激怒し、2枚のお守りを粉々に引き裂きながら「冷玉氷、お前はあまりにも無茶苦茶だ!」と言った。 しばらく怒っていた後、彼は再び庭を注意深く見てみると、アーチの前の小さな門番小屋が見えました。彼は門の外まで歩いて周りを見回しました。そこには小さな家族が何組か住んでいて、たくさんの土の家と、さらに多くの木と庭があるのが見えました。もう一度東の方角を見ると、自分が来た道をぼんやりと思い出しました。夢の中の状況を思い出すと、悲しくならざるを得ませんでした。 その通り: 将軍になるのは名誉なことだが、捕虜になるのは残念なことだ。 刃の上で死んだ魂は肉体に取り憑かれており、今日が昔と同じかどうかは疑問だ。 |
<<: オズの魔法使い第68章:ガンタンタウンでの努力に対する報酬と反逆者としての名誉
>>: オズの魔法使い 第70章: 危険な言葉を聞き、世俗的な考えを断ち切り、昔の夢を探し、道中で永遠に絆を結ぶ
『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...
『韓湘子全伝』は、韓湘子が仙人となり、韓愈を導いて天に昇るまでの物語です。本書は、明代天啓三年(16...
『紅楼夢』の張金歌はどんな女性か知っていますか? 知らなくても大丈夫です。『興史』編集者が教えてくれ...
傅算子:宋代の王観が東浙江に包昊然を派遣した件について、以下の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますの...
温廷雲の春を愛する詩バジルに尋ねられても、花は黙ったまま、まるで池の雨を嫌っているかのようにハミング...
張武を山に送り返す[唐代]王維、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をもたらします、見てみまし...
宋の太宗皇帝は弟と甥を殺すことができたが、長男の趙元左も殺すことができただろうか?なぜ趙元左は狂って...
李克(619-653年)は唐の王族の一員であった。彼の祖先は隋の帝道であった。彼は唐の太宗皇帝李世民...
『五人の勇士』は、古典小説『三人の勇士と五人の勇士』の続編の一つです。正式名称は『忠勇五人の勇士の物...
秦の武王、英当は秦の恵文王の息子であった。扁鵲が秦の武王と会って治療したという話は、他人に偏りがあり...
アチャン族のほとんどは、雲南省徳宏ダイ族・静坡族自治州の龍川県、盧渓県などの県に住んでいます。独自の...
『武経宗瑶』は北宋の政府が編纂した軍事書である。著者は宋の仁宗の治世中の文官、曾公良と丁度である。二...
『西遊記』に興味のある方のために、Interesting Historyの編集者が詳しい記事を載せて...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
蒋介(1245年頃 - 1305年以降)は、聖宇、竹山とも呼ばれる南宋時代の詩人である。宋代末期から...