史公の事件 エピソード388:竇二墩が勝敗を決める期限を設定し、黄天巴が戦いについて語る

史公の事件 エピソード388:竇二墩が勝敗を決める期限を設定し、黄天巴が戦いについて語る

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件』とも呼ばれていたが、作者は不明であった。現在、嘉慶3年(1798年)に書かれた序文と道光4年(1824年)に出版された印刷本が残っており、最初の8巻97章はおそらく乾隆・嘉慶年間に書かれたものと推測されます。この物語は語り手として始まり、後に加工、編集され、528 章からなる小説に拡張されました。この作品は主に、康熙帝の治世中の誠実な官僚であった石士倫が、黄天覇などの義侠の人々の助けを借りて、汚職官僚を一掃し、事件を解決し、泥棒を逮捕した物語です。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。

第388章: 竇二度が定期的に勝者を決める。黄天覇が戦いについて話し合う。

しかし、竇二度は天馬に敵の名前を聞かれると、「閣下はご存じないかもしれませんが、この人物は血の敵ではありませんが、憎しみは海のように深いのです。黄三台という老人がいたからです...」と答えた。天馬は彼の言葉を聞いて顔色を変え、「あの老英雄黄はどうですか?」と尋ねた。竇二度は、「私はあの老人に恨みを持ったことはありません。あの人はあの人のボディーガードで、私は自分の仕事をしています。あの日の戦いで、あの人は私を三度も負かし、私の名誉はあの人のせいで台無しになったのです!」と答えた。天馬は、「村長によると、あの人は老英雄で、世界中に名を馳せています。村長があの人に負けたのだから、悔やむべきです。なぜこんな悪辣な計画を思いついたのですか?」と尋ねた。竇二等兵は言った。「あなたの言うことはあまりにも無礼です。名声を望まない人がいるか、恥を望まない人がいるか、ご存じですか。老人は名声を得ていますが、私の家族は世界中で有名になることはできません。それだけでなく、世界中の友人からも嘲笑されています。この憎しみは深いと思いますか。私の家族は長い間復讐を考えてきましたが、機会がありませんでした。皇帝の馬が盗まれ、家族が殺された今、私は心の中の憎しみを和らげることができます!」天巴は言った。「村長様!質問させてください。穀物輸送局長の石さんはどのような人ですか?」竇二等兵は言った。「私の家族は長い間、石不全の名声を聞いていました。」天巴は言った。「この石さんは今でも正直な役人ですか?」竇二等兵は言った。「彼は名誉を欲しがっています。恥を欲しがっています。彼は正直な役人だと考えられている」と天巴は言った。「正直な役人と汚職官人のどちらが良いですか?」と二等軍は言った。「正直な役人の方が良いのは当然です。汚職官人の方が良いでしょうか?」と天巴は言った。「正直な役人が良いと知っているのに、なぜ正直な役人を恐れないのですか?」と竇二等軍は言った。「私は彼を挑発しません。なぜ彼を恐れる必要があるのですか?」と天巴は言った。「たとえ彼を挑発しなくても、あなたが他人を陥れようとする邪悪な計画が石公に知られれば、彼は簡単にあなたを許しません。石公が知らないとしても、老英雄黄が彼のところに訴えに行かないと誰が保証できますか?あなたが彼のところに訴えに行くと、彼に尋問されなければならず、真実を告白しないという恐れはありません。その時、あなたが他人を陥れようとしても、私は恐れます竇二墩は言った。「たとえ石不全が知っていても、黄三台が報告しに行っても、石不全が私を見つける場所がないと言う必要はありません。もし彼が私を見つけたとしても、私は歯を食いしばって、老人が黒幕であるとしっかりと非難する必要があります。そうすれば、石不全は私に何もできません。」天覇は言った。「あなたの言うところによると、石公は死を恐れていません。老英雄黄三台がずっと前に亡くなったことを知っていますか?」竇二墩は言った。「老人は亡くなりましたか?」天覇は言った。「彼は亡くなりました。しかし、彼は亡くなりましたが、彼には息子がいて、今では国の柱であり、石公の腹心です。世界中の誰もが彼を知っており、誰もが彼を恐れており、彼は世界中で有名です-偉大な英雄黄天覇ですか?」

竇二度は言った。「老人は死んだが、運が良かっただけだ。息子はただの無名の若者で、何もできないかもしれない。息子がそんなに力を持っていると言う必要はない。」この時、天覇は激怒し、屠卷徳は大声で言った。「息子は無名の若者だとおっしゃいましたが、この黄天覇に会ったことがありますか?」竇二度は言った。「会ったことはないですが、ごく普通の人だと思います。」天覇は言った。「会いたいのですか?」竇二度は言った。「なぜこの若者に会わなければならないのですか?」この時、天覇は我慢できず、大声で叫んだ。「竇二度!この老人、落ち着いてください。曹彪の副将軍で、空席が生じた際に将軍に昇進した、我らの主君、黄天覇をご存じですか?」

竇二墩はこれを聞いて衝撃を受け、さらに怒って言った。「黄天覇!この子、くだらないことを言うな。私の祖父が簡単に手を出す人間ではないことは分かっているはずだ。」天覇は言った。「主君はあなたが手を出すかどうかは気にしない。皇帝の馬を早く引き渡せば、主君はあなたを解放する。もしあなたが曖昧なことを言うなら、主君があなたを哀れんでいると責めないでくれ。」

竇二增は言った。「天覇、そんなに傲慢にならないで。私のダブルフック​​がどれだけ強力か知ってるか?」

天巴は言った。「お前が二本の鉤を持っているか一本の鉤を持っているかは問題ではない。お前が皇帝の馬を早く届けさえすれば、祖父はお前に面目を与え、お前を罰しないかもしれない。お前がまだ武術に頼っているなら、お前は鉤を持っていないし、師匠は刀を持っていないではないか。」竇二增は言った。「天巴!私はお前と口論はしない。お前が私の二本の鉤を勝ち取って皇帝の馬を盗んだら、私は諦めて二度とこの商売はしない。お前が私の祖父の二本の鉤を勝ち取って皇帝の馬を盗めないなら、お前はただの役立たずの子供だと私は恐れる。」 「私はあなたと口論しません。あなたは他の人に私に会うように頼んでください。あなたはもう私の陣営に来なくてもいいです!」天馬は言った。「双鉤を倒して皇帝の馬を盗むことができなければ、私は有名な黄天馬ではありません。しかし、私は今日は武器を持っていないので、あなたと口論するのは不便です。明日あなたを捕まえに行きます。」竇二墩は言った。「そうであれば、君子の言葉は馬の言葉と同じくらい価値があります。」天馬は言った。「明日必ず会います。」黄天馬はそう言って立ち去り、一人で山を下り、すぐに宿に戻った。

朱光祖は彼を見るとすぐに尋ねた。「あなたが訪問した各地区から何か知らせはありましたか?」天巴は言った。「私は以前、皇帝の馬を見ました。それは竇二墩という老人に盗まれたものでした。彼は私の父と確執があり、馬を私たちの家に送り、私の家族全員を殺そうとしていました。今、私の甥が彼に事情を説明しました。彼は、甥がダブルフック​​で勝てば皇帝の馬をあげると言いました。私も彼と約束しました。明日彼に会い、彼と競争します。甥がダブルフック​​で勝てば、皇帝の馬を渡さないのではないかと心配していません。彼が再び考えを変えたら、私たちは彼をよく扱うことができません。」朱光祖はこれを聞いて、眉をひそめ、首を振った。 Tianba said, "Why do you look like this, uncle? Do you think that I can't defeat his double hooks? Or are you afraid that he won't return the imperial horse?" Zhu Guangzu said, "I'm not afraid that he won't return the imperial horse, but I'm worried that my old nephew can't defeat the double hooks in his hand." Tianba said, "How powerful are his double hooks?" Zhu Guangzu said, "My nephew doesn't know, his double hooks are not a different kind of weapon, they are called 'tiger head barbed soft rope hooks', they can hook people's weapons from a hundred steps away, and they never miss a single shot. If a person is hooked by his hooks, his flesh will be torn, his tendons will be broken, and his bones will be broken. Moreover, his pair of tiger head hooks have been boiled in poisonous water, so they can kill people with just one bite of poison. It doesn't matter if a person is not hooked by him; but if his skin is hooked by his hooks, his whole body will swell and he will die in just seven days. He has a wonderful antidote. So when your elder competed with him in the ring in the past, he told him that he was not allowed to bring weapons, and he could only compete with fists and feetあなたの主はあなたと彼との間のgrade延している理由で、私は彼が私にfoodを埋めることはできないなら、彼はあなたと競争しました彼との任命は、明日は自分の性質に頼らないでくださいそして、ティーアンバがこれを言うのを聞いたとき、彼は彼が彼の命令に従ったことを知っていた。

黄天巴は一晩休んだ。翌朝、彼は早く起きてお腹いっぱい食事をし、それから朱光祖らを誘って一緒に出かけました。しばらく歩きました。蓮華涛山の麓に到着しました。天巴はすぐに朱光祖らに「しばらくここで待っていてください」と言いました。朱光祖は寛大に同意しました。しかし、天馬は服を着て、剣を取り出し、矢袋を隠し、馬に飛び乗った。全員が武器も持っていました。黄天覇は馬に乗って山の正面まで行き、大声で叫んだ。「あそこにいる者よ、よく聞きなさい。竇二墩老人に、曹彪の副将軍である黄天覇師が将軍に昇進し、曹彪と競い合うためにここに来たと、すぐに伝えなさい。早く山を下りてきて、どちらが優れているか見極めるように伝えなさい。」巡回中の兵士はこれを聞いて、すぐに報告した。本陣に到着すると、竇二墩に黄天覇の言ったことを伝えた。これを聞いた竇二墩は部下に馬を用意するよう命じ、鉤を手に取って馬に乗り、山を駆け下りて天巴と競い合った。結果は次回のエピソードで明らかになる。

<<:  『紅楼夢』の王禧峰はなぜ木と石のラブストーリーを支持したのでしょうか?理由は何ですか?

>>:  石公の事件第389章:双狗を使って黄天覇を倒し、竇二墩を暗殺する巧妙な計画を考案する

推薦する

気まぐれな州知事、孟達はなぜ死んでしまったのか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『紅楼夢』における青文の死因は何でしたか?それはXirenと関係がありますか?

希仁は曹雪芹の古典小説『紅楼夢』に登場する人物である。この人物の最も注目すべき点は、彼女が作中におい...

唐代の詩人、李群宇が李群宇の緑色の腰の意味を明かす

唐代の詩人、李群羽は西暦808年に生まれ、西暦862年に亡くなりました。彼は麗州の出身でした。多くの...

巴六子の宋代の詩「易為亭」を鑑賞します。作者はこの詩の中でどのような比喩を用いていますか?

宋代の秦官の八十六子・義衛閣については、次の興味深い歴史編集者が詳しい紹介をお届けしますので、見てみ...

『太平広記』第179巻:第二朝貢試験の登場人物は誰ですか?

杜正軒、李一塵、陳祥、王維、楊玄、肖英世、喬怡、徐孟栄、張正福、燕継美、潘燕、凌湖燕、熊志怡杜正軒隋...

清代の学者朱一尊の『居庸関を去る』の原文、翻訳、分析

「居庸関を去る」、次の興味深い歴史編集者が詳細な記事紹介をお届けします。居庸関を出発清朝:朱一尊居庸...

水滸伝の張青の強さは武松や林冲と比べてどうですか?

張青は『水滸伝』の登場人物で、通称は「梅玉堅」、張徳県の出身で、もともとは東昌県の守備隊長であった。...

「皇妾の誉れを持つ女性」の給料はいくらですか?このタイトルに付随する特権は何ですか?

「皇后夫人」は、明・清時代に皇帝から爵位を与えられた二位以上の高官の母または妻に付けられた称号である...

古典文学作品『西漢演義』第56章:漢王が軍を滕陽に撤退させる

『西漢志演義』と『東漢志演義』は、もともと『江暁閣批判東西漢通志演義』というタイトルで、明代の中山の...

『紅楼夢』で薛宝才が騒ぎを起こし、賈宝玉をいじめたのはなぜですか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...

白居易の『浪涛沙』は民間詩と文人詩の融合の典型である

白居易(772-846)は、字を楽天といい、別名を向山居士、随隠仙生とも呼ばれた。祖先は山西省太原に...

秦の十六国時代の苻登は何人の妻を持っていましたか?苻登の妻は誰でしたか?

苻登(343年 - 394年)、号は文高、秦の玄昭帝苻堅の孫であり、将軍苻昌の息子であり、十六国時代...

唐三彩はどのように焼いて形を整える必要がありますか?形成方法の詳細な説明

唐三彩は形が精巧で、職人の技が複雑であることはよく知られています。では、どのように焼いて形を作るので...

有名な哲学書『荘子』:外篇:天の道(4)原文鑑賞と方言訳

『荘子』は『南華経』とも呼ばれ、戦国時代後期に荘子とその弟子たちが著した道教の教義をまとめた書物です...

呉文英の梅の花に関する古典詩「典江里:山越しに梅の花を見る」

以下、Interesting History の編集者が、呉文英の「典江口・山上梅図」の原文と評価を...