方志、王超、段和、魏、包盛吉、梁静、崔玉詩、曹堂 ファン・ジー 方志は清河県の副知事であり、妻は滄陽出身の鄭で、美しい女性であった。当時、村には禅僧を訪ねる老婆がいたが、到着する前に荒野で道に迷ってしまった。私は、白い服を着た女性がイバラの間を歩きながら、とても悲しそうに泣いているのを見ました。丘を数十歩ほど歩くと、何か工事中のような場所が見えました。老婆は驚いて尋ねに行きましたが、近づくと、その老婆は立ち去りました。老婆が戻ってくると、その老婆も元の場所に戻りました。この数字を4回繰り返します。老婆はそれが人間ではないと思い、暗かったのでそのままにしておきました。禅師の所に到着すると、彼は自分が見たことを話し、またその女性の容姿や服装についても説明した。禅僧は驚いて、それを家の壁に書きました。それから一ヶ月余り後、方志の妻は突然亡くなり、以前弔問されていた丘に埋葬された。彼女の容姿や服装は、老婆が以前見たものと全く同じだった。 (『通友録』より) 王超 太和5年、福州の医師王超は鍼灸に優れ、あらゆる病気を治すことができました。死の夜を過ごした後、彼は目を覚まし、まるで夢の中でのように語った。彼は、王の住居のような城壁とパビリオンのある場所に来た。彼は横たわっている男性を見つけ、彼を呼び出して脈を測ったところ、右腕にコップほどの大きさの腫れがあることに気づいたので、チャオに治療を命じた。それは針が抜けた後の余分な液体です。彼は黄色い服を着た役人を見てこう言った。「今見てもいいですよ。」趙は彼を追って、碧源という名の門に入った。中庭には何千もの人間の目が山のように集まっており、内部の視界は一瞬にして揺らめいた。黄色い服を着た男は言った。「これで終わりだ。」突然、非常に奇妙で巨大な外見をした二人の人物が左右に立って現れました。巨大な太鼓が打ち鳴らされ、風が吹いて人々の目を引きつけ、人々は吹き飛ばされ、飛び去ったり、逃げ出したりしました。一瞬にして人々はいなくなりました。チャオが理由を尋ねると、黄色い服を着た男はこう答えた。「すべての生き物にとって、死は完成への第一歩です。」彼は突然生き返った。 (有陽雑祖より) ドゥアン・ヘ 金氏段和はゲストハウスに家を借りた。太和八年夏、一ヶ月以上寝たきりになったが、少し回復した。彼は日中、テーブルに寄りかかって座り、髪をとかしたり体を洗ったりしていた。突然、彼が住んでいた壁の割れ目から男が出てきました。彼は裸で、何の前に誇らしげに立ちました。彼は何を見て言いました。「あなたはそんなに病気なのに、世話をしてくれる妻と結婚したらどうですか?」突然病気になって死んでしまったらどうすればいいでしょうか?幽霊かどうかはどうすればわかりますか?彼は言った:ある候補者は貧しく、結婚するつもりはない。男は言った。「私があなたの仲人になります。」今では容姿も徳も優れ、国内外で名声を博し、親戚も多い娘がいます。私には自分の資金があるので、お金のことであなたに迷惑をかける必要はありません。彼はこう言った。「有名になるまでは、そんなつもりは決してないだろう。」男性はまたこうも言った。「儀式をしなくても大丈夫だよ。」本日はようこそいらっしゃいました。すると男は出て行き、しばらくして「ただいま」と言いながら戻って来た。やがて、金と翡翠の馬車を引いた四人が現れました。緑の服を着た二人の女の子は、一人は雲のようなお団子ヘア、もう一人は半分お団子ヘアで、みんな驚くほど美しかった。二人の老人が化粧箱と衣類の箱を持って、階段の真ん前に輿を置いた。仲人は彼女を再び亭に連れて行き、カーテンを掛けて戸を覆い、何のところに来て言った。「彼女のような良家の娘を迎えるのは礼儀に反します。不適切ではないですか?」何はそれが嫌で、疲れていたので、ただ横になって彼女を無視した。仲人はまたこう言った。「集めるつもりがなくても、試しに見てみてください。」何度も言っていますが、なぜ反応がないのでしょうか?しばらくして、仲人がまた二人を玄関の外へ連れて行き、馬車に乗っていた人は赤い紙に詩を書いてテーブルの上に置いて立ち去りました。彼の詩はこうだ。楽光清は数年にわたって勝ち続けており、蔡娘は金銭を求めずにすべてを彼に託している。あの軽やかさと繊細さはどこへ行ってしまったのでしょうか。緑の建物と赤い翡翠の畑が憂鬱です。筆跡は優しく優雅で、署名はなく、紙の最後に「私」という言葉だけが書かれていた。それ以来、病気は良くなってきています。 (『河東記』より) 魏宝生記 酒飲みの包生は金持ちで、売春婦を飼っていた。開成年間の初め、彼は溧陽路を旅して頂山寺に立ち寄り、ちょうど大学を卒業して東へ戻る途中の弟の衛勝と出会い、二人で水亭で休息した。鮑は酒を用意し、皆が酔ったので、衛は鮑に言った。「娼婦たちはどこにいるのか。連れ去られなかったのか。」 鮑は言った。「幸い、皆無事だ。だが(原文では「但」の上に「但」があったが、明代本では削除されている)。数日、衛陽で遅れ、馬が数頭死んだ。その後、馬車が不足したため、全員についていくことができなかった。」孟蘭と小千が一緒なら、私たちは楽しむことができます。しばらくすると、二人の侍女が胡琴を抱えてやって来て、衛生と宝生の右側に座り、弦を弾いたり銅鑼を鳴らしたりした。その音は谷間に響き渡った。酒を飲んだ後、鮑は魏に「城外でいい馬を手に入れたか?」と尋ねた。魏は「春先に辺境へ行き、阜芳から烏岩を経て平夏に着いた」と答えた。霊武に立ち寄って戻ります。部族は数頭の立派な馬を捕らえました。その中には龍の形をした馬、鳳凰の首、鹿の首、アヒルの胸を持つ馬、大きな目と軽い足を持つ馬、平らな背中と密集した肋骨を持つ馬などがありました。鮑は大喜びで手を叩き、カップを置いてろうそくを注文し、電灯の柵の前に立っている馬たちを観察しました。彼のいつもの贅沢な振る舞いに比べると、まだ十中八九を終えていなかったのです。魏希宝は「人を交換できるなら、一人を選ぶのは大きな名誉だ」と語った。バオは馬をとても欲しがっていたので、密かに弦楽器を4本送り、着替えて最高の化粧をして、すぐに馬が到着しました。彼は魏勝を説得するために一本の酒を注文し、彼を送り出すために歌を歌った。「白い露が中庭の瓦を濡らし、明るい月が玄関の前のポーチの上にあります。」この瞬間、私は非常に憤慨し、深い考えに言葉を失いました。また、「酒を包氏に送る」という歌もあり、その歌詞はこうです。風に吹かれた蓮の珠は、しばらくは丸くならず、結婚生活は長く続かないと信じられています。今日の午後3時の西塔の月は、別れる恋人の泣き叫ぶ切れた糸をまだ照らしている。魏は御者を呼び、紫色の鞭を引いて褒美を与えた。バオはまだ満足しておらず、会話はまとまりがなく混沌としていた。そこには、紫色のローブと帽子をまとった二人の男がいて、大勢の人々を率いて、水亭の西側から階段を上って来た。鮑薇は、この寺は使節が通る道だと考え、大寮が夜に到着するのではないかと疑い、怖くなって部屋に入り、ドアを閉めて監視した。コップやお皿は散らかっていて、片付ける必要はありませんでした。その時、子怡はテーブルに座り、お互いを見ながら笑いながら言った。「ここは、私がいつも馬を乗り換えると聞いていた宴会です。」そこで彼らは酒を飲むように命じた。すると、非常に長いひげを生やし、威厳のある風貌の男が杯を手に月を見上げ、長い間考えた後、こう言った。「閣下の『聖府』にはこう書いてあります。『漢の左の境は斜めで、北の道は南向きです。白い露が空を温め、白い月が空を流れ、これまでにないほどの明るさを放ちます。月を鑑賞する方法はありません。風が地面を吹き飛ばし、空の端に雲が集まっています。洞庭湖の波が上がり始め、木々の葉が少し落ちた。長緒は言った。「長安にいた数年間、私は楽有王に南宮に連れて行かれ、独堂に入り、劉公干、鮑明元とともに学者の試験を見物しました。私は文書の部屋に忍び込み、ろうそくの明かりの下で才能のある人々の仕事を見ました。連句は非常に鋭いが、芙は蜂の腰と鶴の膝のような問題を抱えており、詩には同じ始まりと同じ終わりを持つという間違いがある。洞庭湖の葉の例えがこれのようなものだとしたら、それは間違いです。私のささやかな詩はこうです。「紫の塔は少し遠く、燕山は果てしなく続く。」突然涼しい風が吹き、太陽は西に沈みます。 「すると、『少し遠くから』とか『急に大きくなった』という声はすべて無視された。不思議でしょうがないですね!彼は長緒に言った。「昔の君主たちは皇帝に貢物を捧げ、徳のある者を尊敬し、善行を奨励したと聞いています。したがって、最初の適応は善徳と呼ばれ、2番目の適応は善に従うことと呼ばれ、3番目の適応は達成と呼ばれます。彼には九つの賜物が与えられていたが、学者として学問を修めなければ、称号を剥奪され、さらには土地も剥奪されることになった。彼は三度、爵位と領地を剥奪された。昔の人々はこのように才能を求めました。彼らは、探していた山が十分に高くなく、探していた森が十分に深くないのではないかと恐れていました。もし、まだ取り残された者がいるならば、政府は毎年春に宝物庫を開き、金や絹を取り出して、国中を回って丁重に彼らを招き入れた。当時、どうしてすべての儒者や墨家が出てくることができたのか。どうしてすべての賢者を選ぶことができたのか。どうしてすべての山や森や沼地を省くことができたのか。どうして太陽や月がすべての場所に輝くことができたのか。皇帝がこのように求め、王子たちがこのように捧げ、結納品もこのようにあるので、山谷で憂鬱に思い、悔しい思いをしている人がいるに違いありません。現代の婚姻の儀式が欠如しており、それが科挙制度の衰退につながっていると聞きます。有徳な者と愚かな者は同じ道を歩み、才能のある者と才能のない者が混在している。山奥に隠遁して暮らす人々は、子供の頃から古典を学んできた。老年になるまで、戦略を持つ者は若い時から死ぬまで一生懸命勉強する。毎年村民が省政府に推薦し、省政府が役人に寄贈し、役人が詩やエッセイを審査する。蜂の腰と鶴の膝は、リズムが正しく調律されていないこと、音とリズムの清澄と濁りが正しく調律されていないことを意味します(「中」の文字は元々欠落しており、明代本に従って追加されました)。たとえ周や孔子のような聖人、班固や馬宗のような人物がいたとしても、これなくしては成し遂げられなかったでしょう。しかし、皇帝や覇者の道、盛衰、秩序と混沌の制度を聞くことができるだろうか?なぜ現在の小ささを称賛し、過去の偉大な制度を破壊するのか?さらに、明るい月の下で歌っているのに、どうして刻まれた言葉や刻まれた文章に縛られなければならないのか?今は真珠のような露が澄み、金木犀の月は昼のように明るい。詩を朗読し、酒を飲む時だ。筆を取って、現代風の詩を書いて、長い夜を楽しませてもらえないか。彼は言った。「題名は何ですか?」 長緒は言った。「私の妾は馬を変える」を題名にし、「城中のあの美しい娘をあきらめて、彼女の速い馬を求める」を韻文にしましょう。彼は従者たちに庭のバナナの葉を一枚折って、筆袋を開け、筆を取り出して書き始めるように命じ、それぞれが韻文を作り上げた。長いあごひげの男は歌いました。「あの美しい女性は翡翠のように白く、この良い馬は良い馬として知られています。」毎日お願いがあるのに、なぜ街全体を気にする必要があるのでしょうか。香りが深い閨房を温め、桃色の花の色に飽きることはありません。広い通りの風は澄んでいて、玉が散る音が大好きでした。西怡は言った。「夫人は自分の容姿を誇りに思っており、馬は彼女の徳を褒めた。」誰もが自分の好みに従うので、達成できないことは何もありません。彼女は長い間ひざまずいて別れを告げた。彼女の美しさはもはや金のヘアピンに眩むことはなく、右から先頭に立って進み、彼女の輝きが突然翡翠の手綱に輝いた。文童氏は「中庭の壁まで歩いていくと、まるで東屋の階段の上に立っているような気分になる」と語った。私は新たな恩恵を期待していますが、それは私の相手ではないのではないかと心配しています(原文は「両方」でしたが、明代写本では変更されています)。私は昔の主人を懐かしく思っていますが、誰かが私を利用しているのではないかと疑っています。緑の馬に香りが広がり、心は毛を忘れ、赤いあごに汗が流れ、愛は固まった脂肪と何ら変わらない。西怡は言った:これは、物事が盛衰し、用途が選択され、拒否されることを知っていることを意味します。前者はその比類のない美しさゆえに希少であり、後者はその独特の特徴ゆえに貴重である。笑顔を買う恩恵は終わり、占いのようなものがあり、鞍を握る力はまだ残っており、前進する希望はまだあります。文童が四韻詩を書き終えると、バナナの葉はなくなっていました。魏勝は箱を開け、赤い紙を取り出し、ひざまずいてベランダの下に差し出した。二人は大いに驚いて言った。「名士と無名の者の道は違うのに、なぜこんなことを強いるのですか?しかし、もしあなたが将来、高貴な身分の記録を与えられていなかったら、この俗悪な男に出会うこともなかったでしょう。」彼は盛に言った。「将来、あなたは文芸を担当することになる。美しさと優雅さの重要性を比較するとき、小さなことにあまりこだわってはいけない。」話を終えた後、二人の紳士は十数歩ほど歩いたが、突然、自分たちがどこにいるのかわからなくなった。 (『伝易記』より) 梁静 開成年間、梁静という人がいました。彼は孝行な官吏に選ばれるために長沙から出かける途中、尚山に立ち寄って亭主に泊まりました。八月十五日の夕方、空は雨が止み、風も月も明るく澄んでいて、静は目を覚ましていた。真夜中、突然、全身を真珠と緑色で覆った非常に古い服を着た3人の男がゆっくりと私の方へ歩いてくるのが見えました。彼が中庭に到着すると、数人の人々が彼に従って、詩を朗読し、音楽を鑑賞した。ジンは心の中ではそれが幽霊だと分かっていましたが、勇気のある男だったので、階段を降りて幽霊にお辞儀をしました。三人は恐れることなく、自分たちを蕭仲浪、王不兵、諸葛長師と名乗った。彼はすぐに彼らに庭に座るように命じて言った。「こんなに晴れた夜にここで君たちに会えるとは思わなかった!」そして息子を呼び、「玉山から酒を取って来い」と言った。ワインが届くと、テーブルに回されました。しばらくして、王不兵は言った。「この素晴らしい機会、貴賓の方々がいらっしゃるには、詩が欠かせません。」対句の題材が秋の月を讃えるものだったので、(明代写本、陳が今月の作を校正)歩兵が真っ先に「秋の月は鏡のように丸い」と書いた。蕭仲浪は「秋風は刃物のように鋭い」と言った。静は言った。「秋の雲は綿よりも軽い。」次に諸葛長師がやって来たが、長い間沈黙していた。二人の男は彼を促して言った。「幸い、君ならすぐに仕事を終わらせられるだろう。」長官はしばらく考え、しばらく食事をしてからこう言った。「秋の草は髪の毛のように細い。」二人は笑って言った。「不器用だけど、どうしてこんなに遅いんだ?」書記長は言った。「これは鍾朗には聞き取れない。彼の韻は変だし、彼の素早い才能は遅い。」その後、鍾朗は再び「酒がなければ楽しい集まりはあり得ない」と言い、玉山に慧娘を呼ぶように命じた。玉山が去った後、しばらくして、明るい服を着た美しい女性がドアから出てきて、微笑んで客にお辞儀をしました。諸葛長師は冗談めかして少女に言った。「私は鍾朗からの召喚状を受け取るためにここに来ました。」それが私とどう関係があるのですか? 美女は言いました: 群衆のために来たのではないとどうしてわかるのですか? 歩兵は言いました: 自分の気持ちをはっきりさせたいなら、長官に別れを告げる歌を歌うことより良いことはありません。慧娘は立ち上がって言った。「鳳楼の歌を歌いたいです。」それから彼は、恨みと憧れに満ちた澄んだ声で歌い、それを聞いているとジンは疲れを忘れた。しばらくして歌が終わり、鍾朗は再び歌い始めました。曲が終わると、彼は「山の景色がだんだん明るくなってきましたね。音楽をもっと楽しめるように、また曲を書きたいです。」と言いました。つまり、山や木々は高いところに影を落とします。歩兵は言った。「山の花は静かに香っている。」彼は書記長を指差して言った。「前の韻は難解で、鍾朗も通り過ぎたと思うので、あなたの素早い才能を見るためにこれを続けたいと思います。」首席秘書官は答えた。「遠くに山々と空がはっきりと見えます。」部屋の全員が笑いました。「遅いのは速いより悪いし、不器用でもある。素早い人がどうしてこんなことになるんだ?」首席秘書官は落ち着くことができませんでした。翌日、景は言った。「山と川が氾濫している。」鍾朗範は彼を褒めて、荊に尋ねた。「あなたは壬氏候補ではないのですか?」景は言った。「私は孝行と誠実さのテストをします。」鍾朗は笑って言った。「孝行な人がどうして詩を書くことができるのか?」 すると、静は怒って彼を叱り、書記長も袖をまくって立ち上がった。客たちは驚いて散り散りになり、どこにいるのか分からなくなり、カップや皿もどこにも見当たらなかった。景は病気のため、朦朧とした状態にあり、鍾朗の歩兵が来る夢をよく見ていたが、それを非常に嫌っていた。その後、彼は長安に到着し、そこで魔術師の李勝に会い、悪霊を追い払うお守りをもらいました。そして、それが彼が立ち止まったきっかけでした。 (玄師志より) 崔玉詩 広陵には数百エーカーの広さがあり、豪華に装飾された公邸があります。村では、その家には幽霊が住み着いていて、そこに住む人は一晩のうちに突然死ぬと言われている。それは何年もの間閉じ込められていました。広陵に雇われていた崔という名の検閲官がいた。到着すると、彼はドアを開けてこう言った。「この肥沃な土地は私が作ったものではない。私はここに引っ越してきたばかりだ。どうしてこんな惨事になるんだ?」そしてリアンに引っ越してくるように言った。その晩は小雨が降っていた。崔氏は召使全員に他の部屋に留まるように命じ、自分は廊下で一人、ぐっすりと眠った。服が全部濡れたとき、彼はすぐに起き上がりました。彼は中庭にある自分のソファを見つけて眠りについた。彼が食事を終える前に、彼のソファは中庭に戻されました。これは3回起こります。崔氏は言った。「私はこの世に幽霊はいないと言ったが、今は確かに幽霊がいる。」彼はすぐに簪と札を用意し、酒を注ぐように命じて言った。「ここに住む人々は突然死ぬ人が多いと聞きました。人と神にはそれぞれ違う道があります。生きている人に危害を加えるのではなく、平和に暮らすべきではないでしょうか?」たとえ直接現れたり、声を聞いたりする者は、不当な扱いを受けて文句を言おうとしている者、または供物として食事を頼もうとしている者なので、人々の前に現れるのです。しかし、人々が恐怖で死ぬのは、決して神々の害によるものではない。私はとても愚かですが、恐れることはありません。本当に不満があるなら、直接私に言ってください。私はあなたの信頼に応えられるよう、どんな困難にも躊躇せず耐えます。彼は三度祝福を捧げると、突然、空中から「あなたは人間であり、私は幽霊です」という声が聞こえました。幽霊を使って人を傷つけるのは本当に不適切です。心から申し上げます。崔氏は「ただ言ってください」と言った。幽霊は言いました。「私は女の子です。私には3人の女の兄弟がいますが、全員15歳になる前に亡くなりました。両親はずっと前に私を郡の町の北に埋葬しました。」その後、知事はここに急峻な城壁を築き、都市の住宅を建設しました。作業員たちは私の囲いの中の木をすべて切り倒し、私をこのホールの北東の角に移動させました。魂は落ち着かず、行くところがありません。今夜、思いがけず賢明な紳士に出会ったので、彼の不正を告発することができました。もしあなたが私のために棺桶を作って野に埋葬して下さるなら、それは大きな恩恵となるでしょう。それから彼は泣きながらこう言いました。「私はここに10年間います。」以前も後もそこに住んでいた人たちは皆、事件を通報したかったのですが、そこに住んでいた人は恐怖で亡くなってしまいました。ある女性や少女が他人に害を及ぼすわけではありません。崔氏は「それは私が前に言ったことだ」と述べた。しかし、なぜ私に会えないのですか?幽霊は言いました。「私は幽霊です。私の暗い本性で、どうしてあなたに会えるのですか?私が暗闇の中にいても、私の要求に応じてくれたので、あなたの親切にも感謝すべきです。」どうしてこんな風に去っていけるんだろう?そう言うと、彼はさよならを言って去って行きました。翌日、作業員が呼び出され、ホールの北東の角にある遺骨を掘り起こしたところ、確かに乾いた骨が見つかり、禅師寺の空き地に埋葬されました。村人たちは皆、そこに犠牲を捧げ、それを「三人の娘の墓」と呼んでいます。それ以来、彼の家は平和になりました。 (玄師志より) 曹堂 晋氏曹堂は詩作で有名であったが、長い間科挙に失敗し、江陵の仏教寺院の亭子によく住んでいた。とても静かで美しい景色です。そこで遊びながら詩を詠むと、いつも次の二行が思い浮かびます。「水の下には広大な雲があり、地上には道のない広大な月がある。」しばらく朗読した後、私はいつもの作品がこの作品ほど良くないことに気づきました。ある日、私は池のほとりの東屋に座って詩を朗読していたとき、突然、白い服を着た二人の女が目に入りました。彼女たちはとてものんびりとしていて、魅惑的に見えました。彼女たちはゆっくりと歩きながら、唐代以前に私が書いた二行の詩を朗読していました。タン氏がそのルールを作ったのは前日だったので、誰も知らなかったのに、どうしてそんなに早く理解できたのでしょうか?緊急だったため、彼は素早く行動し、応答せずに立ち去りました。 10歩も行かないうちに、彼は見えなくなってしまった。唐芳は非常に疑って困惑した。唐蘇は寺の法周僧侶と親しかったので、周にそのことを話した。周静は言った。「二日前、一人の若者が緑色の紙を持って私を訪ねてきて、この詩を見せてくれました。」ただ言いたかっただけです。彼はそれを唐に見せましたが、非常に困惑しました。数日後、タンは仏教寺院で亡くなった。 (『幽霊と怪物コレクション』より) |
>>: 古代における妻と妾の地位はどうだったのでしょうか? 『紅楼夢』で、賈おばあさんは趙おばさんが好きですか?
孟浩然(689-740)は、浩然、孟山人としても知られ、襄州襄陽(現在の湖北省襄陽市)の出身です。唐...
前梁成王張茂(278年 - 325年6月22日)、号は成勲、晋の安定烏市(現在の甘粛平涼の北西)の人...
『神機滅敵』は『太白陰経』とも呼ばれ、道教の著作です。古代中国では太白星は殺生の達人であると信じられ...
文明の進歩により、人類が裸からきちんとした服を着るまでには何十万年もかかりました。そこで、疑問に思う...
梅耀塵(1002年5月31日 - 1060年5月27日)は、聖宇とも呼ばれ、宣州宣城(現在の安徽省宣...
曹植は、字を子堅といい、曹操の息子で、魏の文帝曹丕の弟である。三国時代の有名な作家であり、建安文学の...
定陵の所有者は誰ですか?定陵が発掘された後、遺跡はどうなりましたか?Interesting Hist...
寅年生まれの人の性格はどんな感じでしょうか?今日は、Interesting Historyの編集者が...
古代詩「九日目に楊鳳仙が白水で崔明福に会う」時代: 唐代著者: 杜甫今日の潘淮県、同時刻の陸俊義。座...
ヌルハチの死因については歴史学界でさまざまな意見があり、主に袁崇煥の砲撃で負傷し鬱病で死亡したのか、...
地の位置は坤であり、君子は徳をもって世を司る。 「首相の心は船のように大きい」ということわざもありま...
『古文官之書 相和篇』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が関心を持っている質...
林紅宇は『紅楼夢』の登場人物で、賈家の女中である。 Interesting History の編集者...
古代人はなぜ科挙首席の座を放棄して「丹花郎」になることを選んだのでしょうか?「丹花郎」という呼び名は...
[オリジナル]その晩、子固は蚕の将来などを占うために招かれた。注:劉景書の『易源』には、「子孤は本家...