胡崇、陸芬、頼俊初、川冰、滕廷君、張思公、ローカスト、冷社、李逵 書記長、赤い歯の木、よもぎの達人、古代の 胡崇 元嘉5年の秋の夕方、宋代の豫章の胡充という男が、妻と妹の前に長さ2フィートの巨大なムカデが落ちるのを見ました。二人は侍女にそれを拾い上げて捨てるように命じました。メイドが家の外に出ると、突然、臭い服を着て目がくらんでいる老婆が目に入った。六年目の三月には、家族全員が病に苦しみ、次々と人が亡くなっていった。 (『易源』より) ルー・フェン 『奇異録』には、夏陽呂芬(号は史記)は子供の頃から勉強が好きで、昼夜を問わず勉強に飽きることがなかったと書かれている。後魏の荘帝の永安二年7月20日、荘帝が洛陽に赴く際、友人が彼の部屋で宴会を催した。夜遅く、月が昇った後、突然、ホールの前のニセアカシアの木の下から、話し声や笑い声、そして弦楽器の音色が聞こえてきました。何人かの友人がそれを聞いて驚きました。突然、イナゴの木の中から紺碧の服を着た女性が現れ、フェンに「ここはあなたが行くべき場所ではないのに、なぜ私たちは会ったのですか?」と言いました。フェンは「ちょうど宴会を終えたのですが、友人がこの音楽のメロディーを聞いたので、会いに来ました。」と言いました。(「見る」という文字はもともと欠けていましたが、明の写本に従って追加されました。)女性は笑って、「あなたの本当の姓は呂二です。」と言いました。(「二」はもともと「甘」と書かれていましたが、明の写本に従って変更されました。)そして彼女は洞窟に入りました。突然、森を揺らすようなそよ風が吹き、まるで真っ暗になったかのように、フェンは驚いてため息をつきました。目を上げると、宮殿は開いていて、門が違っていました。緑の服を着た女性が出てきて、フェンに言った。「私の奥様があなたと他の男たちに会うように命じました。」フェンは3人の友人と一緒に中に入っていき、「シェン・ユー・タン」という名の大きな家に、それぞれ20歳前後の数十人の人々が立っているのを目にした。フェンと彼の3人の友人は階段を上って、紫色の服を着た女性に会いました。彼はフェンに言った。「私はちょうど宴会と歌のセッションの最中に、同じ宮殿の他の女性たちと会っていたのです。あなたたち若者が私にとても敬意を持って来たと聞いて、私は断る勇気がありませんでした。それで、あなたたちを私に会いに来るように誘ったのです。」それから紫の服を着た男はフェンと他の者たちに宴会に出席するように命じた。その後、ホールの東西の亭から、白、緑、黄色の服を着た二十歳以上の人々が出てきました。その数は七、八人ほどで、皆非常に美しく魅力的でした。挨拶の後も宴会はまだ終わっておらず、雰囲気はとても美しかったです。突然、強い風が吹いてくるのが聞こえ、神宇堂の梁が崩れ、全員が散り散りになってしまいました。フェンと彼の3人の友人は逃げ出し、そして彼は目を覚ましました。私は庭に古いニセアカシアの木を見つけましたが、その大きな枝は風で折れて根ごと倒れていました。彼らが火が消えた場所に火を照らしてみると、大きなアリの穴と、3、4匹のモグラコオロギ、そして1、2匹のミミズが穴の中で死んでいた。フェンは3人の友人に言いました。「不思議だ!すべての物には精霊が宿っている。それに、私たちは一緒に宴会にいたのに、なぜ君が入ってきたのか分からないよ。」それで夜が明けると、彼らは木を切り倒しました。そして他には何も異常はありませんでした。 (『貧者の不思議な庭』より) ライ・ジュンチュオ 隋の煬帝は遼を征服し、12の軍隊はすべて敗北した。宦官長の頼虎は法律に従って死刑を宣告され、煬帝は彼の息子全員(明の写本では「全員」が「また」とされている)を殺害しようとした。鈞楚は心配し、数日かけて羅勲、羅堤、李万錦といった学者と仲間を作り、一緒に海州へ逃げた。暗い夜に道に迷っていたのですが、道端に明かりが見えたので、他の人たちと一緒にそこへ行きました。何度かドアをノックすると、若い男性が挨拶に来ました。ジュン・チュオは「これは誰の家ですか?」と尋ねました。彼は答えた。「この科斗の学者の姓は魏で、現在の県学者です。」それから彼はドアを開けたが、ドアは突然再び閉まった(明の写本では「又」は「忽」である)。彼は真ん中のドアをノックして、「カタツムリには今日4、5人のお客さんが来ています」と言いました。カタツムリもまた老人でした。それから彼はドアを開け、ろうそくに火を灯し、ベッドとマットレスが完備された席に客を案内した。突然、ろうそくを持った小僧が現れて、「六小坊主、出てきなさい」と言った。 鄭中らは階段を下りて亭主に会いに行った。亭主ははっきりとした口調で、自分の名前を「魏無爵」と名乗り、挨拶を交わした後、客を東の階段に招き、腰を下ろして言った。「無爵は、この州で故郷の詩人として、あなたと同じ声を共有できることを光栄に思います。青空の下で、あなたとこのような良い出会いができてとても嬉しいです。」それから、酒を注文して腰を下ろした。二人は次第にリラックスし、互いに話したり冗談を言い合ったりしたが、誰もそれに応えられなかった。鈞楚は反乱を鎮めることができず、理性で倒そうとしたが、方法がわからなかった。彼は杯を掲げて言った。「淳中、名簿に二重発音の姓を持つ者は法律に従って処罰するように命令を出してください。」淳中は言った。「あなたは汚い虫だ。」実際、彼は彼の姓を嘲笑していた。皆は彼が賢明な発言をしたと思って手を叩いて笑った。悪臭を放つ虫に関しては、命令が次のように変更されました。「そこに座っている人々の名前を、2文字で始めて3文字で終わらせなさい。命令はこうでした。「洛里、洛来里」。 「皆は彼の早口な弁舌を恥じた。羅珣は再び尋ねた。「あなたは優雅で上品な人ですか?(「優雅」はもともと「盛退」と書かれていたが、明代の写本に従って変更された。)祖徳は自分を雲龍にたとえた。 比云、なぜ于明は自分を卑しめるのか?」 呉邊は言った。「私は長い間斌行に付き添い、しばしば高官に辱められた。他の学者より遅れているからといって、汚い池の尺取虫と何が違うというのだ?」 荀は再び尋ねた。「公華宗、なぜあなたの一族は言及されていないのか?」 呉邊は言った。「私の田(「田」は「日」と書かれていたが、明の写本では変更されている)一族は、桓定と同じく斉の衛王の子孫だ。どうしてあなたは桓定と比べられるのか?」 「勉強したくないの?」 するとカタツムリは四角いお盆に海と陸の珍味を載せて運んできた。ジュン・チュオとその召使たちは満腹だった。夜は部屋のろうそくに火を灯し、同じソファで寝た。朝早く別れを告げ、悲しさと失望を感じた。ジュン・チュオと友人たちは、まだあの汚いウジ虫のことを考えながら、数マイル歩いた。戻ってみると、昨日会った場所にはもう人が住んでいなかった。汚い池のそばには、何フィートもある大きなウジ虫と、麻痺したカタツムリがいて、どれも数倍も大きかった。そして、あの汚いウジ虫と二匹のウジ虫が、この生き物だと気づいた。みんな昨晩食べたものが嫌いで、数リットルの緑の泥と汚い水を吐いた。(『玄貴路』より) 病気 隋の煬帝の治世末期、洛陽のある一家が伝染病に苦しみ、数人の兄弟が次々と亡くなりました。その後、1人が死亡したが、まだ呼吸しており、家族は泣いていた。弟は突然、死んだ男の口から何かが出てきて口の中に飛び込むのを目撃した。それ以来、弟は病気になり、1年以上後に亡くなった。彼は死ぬ前に妻にこう言った。「私の病気は私が見たものによって引き起こされた。私が死んだら、私の脳と喉を開いて、そこに何があるのかを見て、根本的な原因を突き止めなさい。」彼はそう言い残して亡くなった。弟子は命じられたとおりに目を開けると、脳の中に何かを発見した。それは魚のような形をしていたが、頭が二つあり、鱗で覆われていた。弟子はそれをボウルに入れて飛び跳ねました。あらゆる味を胃の中に取り入れてみてください。食べ物は見えなくても、一瞬ですべて水に変わり、すべての毒が溶解します。真夏、藍が熟す頃、寺の僧侶たちは水が流れるとすぐに藍を作りました。男がやって来て、鉢の中に小さな藍を入れると、その生き物はすぐに逃げていきました。一瞬にして水に変わりました。藍は窒息の治療に使われます。 (『光古金無行記』より) 滕廷俊 文明初年、丙陵の滕廷君は長年にわたり熱病に悩まされていました。症状が出るたびに、体が燃えるように熱くなり、治まるまで数日かかります。有名な医者でも治せない。その後、洛陽へ選抜のため向かう途中、興水の西約14、15マイルを旅した。日が暮れてきたが、まだ目的地に着いていなかったので、農家の近くの農場へ寄り道した。ホストは現在外出中で、まだ到着していません。亭君は退屈だったので、ため息をついて言いました。「客人になるのはとてもつらいことだ。日が暮れると主人もいない。」そのとき、禿げ頭でぼろぼろの服を着た年老いた父親が、西のホールから歩いて出てきました。彼は頭を下げて言った。「私はあまり理解できませんが、もともと文学が好きです。あなたが来るとは知らず、何啓夜と詩を暗唱していたところ、あなたが『客人は苦労だらけ、夕べには主人はいない』と詠んでいるのが聞こえました。あなたは曹丕の客ではありますが、張維ほどではありません。私も何啓夜も妻の客です。貧乏ですが、あなたとお酒を飲み、おしゃべりすることができます。」 亭君は非常に驚いて尋ねた。「どこにお住まいですか?」 老父は怒って言った。「私は妻の客人です。姓は馬、名は来河、私が先です。どうして馬大と呼ばないのですか?」 亭君はすぐに申し出を断り、彼と一緒に行った。ホールの西の角を歩くと、2つのドアが見えます。それを開くと、複数のパビリオンを備えた壮大なホールが見え、とても美しいです。ホールにはワインの瓶とナッツの皿が置いてあり、マ・ダは頭を下げてティンジュンを一緒に座るように誘った。しばらくして、もう一人の客が中扉から出てきた。馬達は「到着しました」と言った。(明代の写本では「到着しました」は「到着しました」と書かれている。)そして階段を降りてお辞儀をし、客に席を勧めた。そしてイェはマダに言った。私はあなたと詩を結び付けたかっただけですが、あなたの詩はまだ完成していません。馬陀愛は「渾家平原門亭にて共に」という題名の詩を書き、私はすでにそれを4行に分けた(「私は」は元々「使请」と書かれていたが、明代の写本に従って変更された)。馬達の詩にはこうある。「私はフン家のそばに住んでいて、香りに満ちている。人々が埃を払うのに使うように、私は静けさを求めるつもりはない。私は4行書いて終わりだ。」 啓夜は言った。「私の詩は7語で、韻も違うが、どう思う?」 馬達は言った。「1章にすればいい。それも悪くない。」 啓夜は長い間詠唱して言った。「冬の朝、花火を追いかけて出発し、春には子供や孫を育てるために戻ってくる。かつては王府の囲いに座っていたのに、今はフンフン門に食べ物を求めに来る。」 丁君はまだ理解できず、繁栄した門を見て、しばらく滞在する計画を立てた。詩にはこうある。「田文はもてなしの心で知られ、多くの人々を支えている。馮塵がいなかったら、彼は客として彼に仕えていただろう。」 啓夜と馬達は顔を見合わせて笑いながら言った。「なぜお互いをからかっているのですか?もし私の妻の家に泊まっていたら、一日で飽きていたでしょう。」そこで彼らは何十回も食べ物と飲み物を出した。師匠が到着すると、亭君を探したが、見つからなかった。師匠は誰かに呼び寄せたところ、亭君は「はい」と答えた。屋敷と馬和は、しばらく姿を消しました。彼らはトイレの下に座っていて、横には大きなハエ取り箒がありました。ティンジュンは以前熱を出したことがあるが、突然回復し、その後は二度と病気にならなかった。 (『玄貴路』より) 張思公 唐代の西太后の時代、宮廷の料理長である張思公は、箸ほどの大きさのムカデを西太后に献上しました。西太后はそれを玉器に納めました。趙司公は呼び出されて、「昨日、洞窟にこれがありました。非常に有毒です。最近、鶏(「鶏」の字はもともと抜けていて、黄本では補われています)が黒ムカデを食べて死にました。腹を開けると、ムカデが1匹いました。他の虫は皆殺しにしましたが、このものは消化できませんでした。昨日から気分が悪くて食べられません。」と告げられました。司公は頭を下げて死刑を願い出ました。皇帝は彼を赦免し、宰相とともに嶺南に流しました。 (『超野千仔』より) イナゴ 唐代の開元四年、河南省でイナゴによる災害が発生しました。イナゴは飛ぶと太陽を遮り、指ほどの大きさで苗や草、葉、根まで食べてしまいました。皇帝は使節に各県や郡と協力して侵略者を追い払うよう命じた。粟を一石集めた者には粟一石と粟一斗を与えた。粟を一石集めた者には同額を与えた。穴を掘って埋めてください。1つの石を埋めると、10個の石が生えます。卵はキビ粒ほどの大きさで、厚さは半インチで、地面を覆います。 Fu Xiuzi said: "In the time of Emperor Wenwu, there were many locusts around the capital. The emperor ordered people to take them and observe them. The emperor chose the best one and said: 'My politics and punishments are eccentric, and my benevolence and trust are not credible. You should eat my heart and not harm the crops.' Then it swallowed them. In a moment, there were crows as big as storks, millions of them gathered together, and they picked up all the locusts in one day. This is caused by the spirit. If it is a coincidence, it is as if you did not live. If it is a fierce disaster, burying it will make it worse. We should be virtuous and cautious in punishment to respond to the punishment of heaven. But why don't we see the blessings to avert disasters, but want to kill people to eliminate disasters. This is the prime minister Yao Wen (the Ming manuscript has "Wen" as "Yuan") Chong has lost the way of harmony and order." (From "Chaoye Qianzai") コールドスネーク 申王は肉病を患っており、腹が顎まで垂れ下がっていたため、外出するときはいつも白い絹で腹を巻いていました。暑い夏の間は、いびきを避けるべきです。玄宗は南方に二匹の冷たい蛇を贈り物として持ってくるよう命じた。この蛇は数フィートの長さがあり、色は白色です。刺しません。握ると氷のように冷たいです。神王は頭の中にいくつかの計画を持っており、夏の間、それを計画に取り入れて、暑さに悩まされることはなくなりました。 (有陽雑祖より) イ・ギュ 唐代の李逵は銭天時代の礼部大臣であった。ある日、昼間にホールの前の東屋に座っていたところ、突然、まるで壁が崩れ落ちるかのような大きな音がホールから聞こえてきました。クイは驚いて中に入って見てみると、何フィートもの高さの、奇妙で神秘的な姿をしたヒキガエルが地面に横たわっているのが見えました。私は驚き、仰天しましたが、その起源を知るすべはありませんでした。彼はすぐに召使に大きな鍋で蓋をするように命じました。誰かが説明しました。「ヒキガエルも、月の虫も、天使です。今日、天使が宮廷に来ました。神があなたに秘密の命令を下したのでしょうか?」朝、彼がドアを開けると、天使は消えていました。数日後、彼は事務局長に任命された。 (玄師志より) 主な本の虫 大理の時代、潤州金壇県に、書記官を務めていた北方の人がいました。彼は竹筒にサソリを十匹以上入れて、堂内の木の下に置きました。後に、サソリは百匹以上に成長しましたが、地の気によって蒸発し、人を刺すことができませんでした。南部の人々はそれを認識せず、番頭虫と呼んでいます。 (原典は紛失、明代本と陳校正本は「伝載」) 朱ヤジ 元興年間、東陽太守朱亜之の治世に、董妃のベッドの下から黄色い首輪と帽子をつけた老人が突然現れました。彼らが出てきた場所は滑らかで沼地で泉もあったので、彼らはドンと友達になりました。良いニュースや悪いニュースがあれば、ぜひ教えてください。雅の息子はマラリアにかかっていた。公は「虎の卵を取って食べなさい」と言った。彼は槍を持って山東に向かい、まだ温かみのある虎の陰部を手に入れた。それを焼いて食べるように息子に言ったところ、マラリアは治った。公爵は董に髪をとかしてもらうように何度も頼んだが、董の髪はイノシシのようになってしまった。ヤ族の祭司長らが嘆願書を提出した後、この慣習は消滅した。彼は沸騰したお湯を用意して穴に注ぎ、数ブッシェルの大きなアリを掘り出しました。少し前、村人が大きなナイフを持って歩き回っていました。村人はナイフを見た男に出会い、ナイフと交換するように金のケーキを差し出しました。ナイフを渡すと、突然、その人の所在がわからなくなってしまいました。よく調べてみると、金は牛の糞だったのです。これはヤ家の幽霊です。 (『易源』より) ツリーワーム 上都の渾羽の邸宅の門の外に小さなイナゴの木がありました。その木にはコインほどの大きさの穴が開いていました。毎年夏の雨が降ると、巨大な腕ほどの大きさで、長さが2フィート以上あり、首が白く、赤い斑点のあるミミズが現れます。何百匹ものミミズがロープのように木の枝に沿って登っています。夜明けになると、彼らは全員洞窟に入りました。時には群衆が驚いて歌い出すこともしばしばあります。学者の張成は、渾禹帝の治世中、ホールの前の地面から突然木が生え、その上にミミズがぶら下がっていたと語った。出典はありますが、本のタイトルを忘れてしまいました。 (有陽雑祖より) ムシグ 鎮元の初め、放浪学者の穆時固は金陵の村々を旅した。夕暮れ時、彼は古い庵に滞在し、そこの主である僧侶に会いました。僧侶は彼に質素な部屋を与えました。元々のリビングルームは閉まっていて開けられませんでした。石固は怒って、主人の僧侶を叱責し始めました。僧侶は言った。「確かに私はこの宿にケチをつけているわけではないが、あなた方を見下している。ここに泊まった以前の客は皆、確実に堕落しているからだ。私がここに来てから30年以上が経ち、30人近くの客が怪我をしました。ここは1年間閉鎖されており、これ以上誰もここに泊まることは決してできません。」石固は拒否し、彼の言葉はますます疑わしく非難的になった。僧侶はドアを開けさせて部屋を掃除させるしかなかった。しかし、部屋は確かに年月が経っているため腐っていたことが判明した。石固は心の中では誠実だったが、表情は依然として怒っていた。寝るときには、備えをせずにはいられなかったので、勇気を奮い立たせるために箱からナイフを取り出し、ベッドの頭側のマットの下に置いた。二番目の見張りまで寝ていたのですが、急に寒さを感じました。ハッと目が覚めると、まるで扇風機があるかのように風が吹いていて寒かったです。久しぶりにファンが戻ってきました。すると、石固はテントからナイフをこっそり取り出し、それを振り回して何かに当てたが、それはベッドの左側に落ち、それ以上何も起こらなかった。石固はナイフを元の場所に戻し、眠りについた。 4回目の見張りの時、前方からファンが再び来ました。石固も以前の方法に従い、ナイフを振り回すと、彼に当たったものはすべて地面に落ちるようでした。ナイフを握って待つ、他に何もすることはありません。やがて夜が明け、寺の僧侶と近くの人々がやって来て、ドアをノックしました。石孤ははっきりと彼らが誰なのか尋ねました。僧侶たちは皆、石孤がまだ生きていることに驚きました。 (「师古之」の3つの文字と「存」の文字は元々欠落しており、明代の写本に従って追加された。)原因を尋ねられた時、石孤は状況を詳しく説明し、ゆっくりと立ち上がった。すると、ベッドの右側に2匹のコウモリがいて、両方とも刺されて死んでいた。それぞれの翼は1フィート8インチの長さで、目はメロンのように丸くて大きい(「メロンのような」はもともと「爪のような」と書かれていましたが、明の写本によって変更されました)。銀色です。『神易秘経』によると、百歳のコウモリは人の口から人間の精気を吸い取って長寿を求め、300歳になると人間に変身して天を飛び回ることができます。このコウモリはまだ300歳になっておらず、神通力がまだ弱いため、石固が作ったと言われています。石固はまた、魔法を実践するために取る方法があることを知っていたので、赤城山に入り、どこに行き着くのかわかりませんでした。古家の下にとどまる人々も警戒するのに十分です。(「博一志」より) |
こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting History の編集者が Shen...
王増(978年 - 1038年12月21日)は、字を孝仙といい、青州宜都(現在の山東省青州)の人であ...
『紅楼夢』は中国の四大古典小説の一つであり、中国の封建社会の百科事典であり、伝統文化の縮図です。本日...
莫躍儒・幾多の嵐と風を滅することができるか [宋代] 辛其記、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な...
唐代の詩の隆盛は偶然ではなく、そのテーマも多様であった。唐代のどの時代であっても、披露できる古典作品...
『紅楼夢』を読んだ人のほとんどは、この物語に黄おばあちゃんが登場したことを覚えていないかもしれません...
『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。この本に登場するすべての登場...
韓非子は『五蟲』の中でこう言っている。「儒者は文学を用いて法を乱し、騎士は武力を用いて禁令を破る。」...
昔、清明節には、先祖を偲んで供物を捧げるほか、「お供え物」にはさまざまな品物が含まれていました。まず...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
世界図書デーの紹介「世界図書デー」の正式名称は「世界図書と著作権デー」で、「世界図書デー」としても知...
陸遜は劉備の陣地を焼き払い、劉備の生涯の成果のほとんどを破壊しました。敗北と逃亡の際、諸葛亮が配置し...
周邦厳(1057-1121)、号は梅成、号は清真居士、銭塘(現在の浙江省杭州市)の人。北宋時代の作家...
大荘:大きさと強さを象徴します。乾は天を、震は雷を表し、天に響き渡る雷を大荘といいます。強くてパワフ...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...