友人を訪ねて、偶然仙人の村に入り、悪魔に取り憑かれた蘇子喬に出会った。 私は毎日あなたに会いたくて、直接あなたに会いたかったので、母に伝えて、どこにでもあなたに会いに行くように頼みました。母親は「私たちはみんな友達なんだから、なぜ黙っていなければならないの?」と言って、息子にそうすることを禁じた。 さらに、私はもう高齢で、息子は友人を訪ねて出かけており、定まった居場所もありません。何か予期せぬことが起きれば、一生後悔するのではないかと不安です。私立の学校に行って先生から習うのがよいでしょう。そうすれば、朝も夜も母のそばにいて、年老いた母を楽しませることができます。これがあなたが示すことができる最大の親孝行です。 「祁喬は言いました。「私の両親はまだ健康です。あなたが来るのを一ヶ月待ちます。あなたが家に帰ったら、枯れたデイリリーを見に庭に来ることはないと思います。」 「彼の母親は彼が出発する決心を固めているのを見て、彼を失望させることに耐えられず、召使に彼の荷物を運ぶように命じました。祁喬玄亭は別れを告げて、長い旅に出発しました。 ある日、彼はとても疲れていて、休める村を探したいと思いました。彼は辺りを見回して躊躇しました。真人子霞は空に立って、七識が荀心子によって変化したことを知っていた。荀心子はもともと道を破壊しようとしていたので、雲を押さえ、袖をはためかせた。一瞬のうちに雲は霧に変わり、遠くは長江と漢江に変わった。体の七つの穴は、それがどこにあるかではなく、ただ自由に歩きながら、この状態に入ります。真人子霞は森の木々を老若男女の道士に変え、霧の中を行ったり来たりさせました。祁喬はこの時道に迷っており、道士に会えて密かに嬉しかった。しかし、道を歩む者は七つの穴に決して注意を払わない。 Qiqiao spoke softly and humbly, holding the sleeve of a Taoist priest and asking, "Where is this place and who comes and goes? Please point it out to me so that I can be enlightened." The Taoist priest said, "This place is where fairies live. It is called Xianzhuang. People here only practice the Great Dao and are called Taoists." Qiqiao said, "I will not talk about Xianzhuang, but what is the meaning of the name Taoist?" The Taoist priest said, "The Dao is the Great Dao of the world. Before the existence of heaven and earth, the Great Dao existed in the human world. Since the existence of heaven and earth, the Great Dao relies on people to practice. People practice the Dao, and the Dao enlightens people. When people are united with the Dao, they are not ignorant of the void and spirit. Therefore, those who practice the Dao are called people in the Dao." Qiqiao said, "Is there a shortcut to the Dao?" The Taoist priest said, "There is no shortcut to the Great Dao. It starts with sincerity and a righteous heart, and ends with letting nature take its course, until one reaches the level of utmost sincerity. The so-called unknowable is here, and the so-called generalization is also here. How can there be a shortcut?" Qiqiao listened to his words as if they had a meeting, but ultimately he was not happy with what he said, and intended to leave and go somewhere else.子霞は、道教の根源を回復し、将来徐武子が道教を説くときに徐武子が滅ぼされることがないように、彼にそれを指摘したいと考えました。そして、石を台地やあずまやに打ち込み、7つの穴が入り込んで止まるのを待ってから、徐武子を啓蒙しようとしました。 祁喬は道士の話にうんざりし、落ち込んで道士と話す気もなくなり、代わりに長距離を走り続けました。やがて太陽は西に沈み、山の鳥たちは大きな鳴き声をあげながら木々に戻ってきます。七喬は召使の方を向いて言った。「もう夜も更けた。道沿いに店もない。どこに泊まればいい?」召使は言った。「家庭生活こそが最大の幸福だ。お前はそれに慣れていない。その代わりに、ほこりの中で疲れ果てている。お前は3年間も走り続けている。お前が3年間どこに住むのか私にはわからない。40歳や5歳になってもお前に会えないのではないかと心配だ。私の意見では、お前は早く家に帰って、女主人が戸口で泣かないようにした方がいい。」七喬は言った。「私が両親のもとを去ったとき、もともと一ヶ月の猶予を与えていた。今は最初の10日間だ。まだ20日残っている。20日目までにその人を見つけられなかったら、私は必ず家に帰る。もう時間はなくなってきている。村か古い寺院を探しに行きなさい。」どこに泊まるかは気にしないで、一晩泊まって明日急いで出発しましょう」と召使いは言った。「それなら、しばらく道端にいてください。私は古い寺院や村を探しに行きます」と斉喬は言った。「すぐに戻ってきてもいいですよ。邪魔しないで」と召使いは言った。「ここはまったく荒れ果てています。泊まる場所を見つけるのに3、4日かかるかもしれません」と斉喬は言った。「あなたの言うことが本当なら、私は死んだ幽霊になってしまうでしょう?」召使いは怒って言った。「あなたは家で快適な生活を楽しんでいるのに、遠くへ旅して苦しみたいのです。誰があなたにそうさせたのですか?」と斉喬は言った。「なぜ良い友達を見つけるために遠くへ旅したいのですか?」召使いは言った。「なぜ友達を良いと言うのですか?」と斉喬は言った。「良いというのは良いという意味です。 ” こんなに美しい言葉を聞いたとき、私は笑いが止まりませんでした。 Qiqiaoは、「あなたはそのように笑っているのですか?友達は亡くなりましたが、これは「今日は誰ですか?」と言いました他の人が金持ちである間、あるいは貧しいかもしれませんし、一部は高貴であるかもしれませんが、他の人は謙虚です。一方は貧しい人は貧しい人を気にしません。富は彼の貴族と貧しい人々のようなものですたくさんのことを言って、私は「遠くに旅行しないでください」と言いました。 1マイルほど歩くと、遠くに何千もの緑の中から赤い壁が浮かび上がっているのが見えました。私はうれしそうに「ここは古代のお寺ですか?」と言いました。私は振り返って、若いお坊さんに一緒に来るように呼びかけました。ちょうど森の外れに着いたとき、鐘が鳴り、主人と召使は自分の場所を見つけてゆっくりと歩き始めました。ブレーキに近づくと、すでに夜遅くなっていましたが、私たちはそれに気づきませんでした。その代わりに、村から立ち上る真昼の霧の音が聞こえました。召使は驚いて言った。「ここはもう遅くなっていないか?」 七喬も驚いて言った。「夕方が昼になった。ここは眠らない仙境なのか?」 召使は言った。「まだ遅くないから先に進んでもいい。どうしてこの寺にいて、禿げ頭の老人と付き合わなければならないのか?」 七喬は言った。「わかりました」。二人は古い道を辿ってジャングルから出てきた。見上げると、野原はまだ煙に包まれ、星はぼんやりと見えました。斉喬は言った。「ここでは早いか遅いかは、人々の心の善悪にはまったく関係ありません。古寺から逃げることもできます。」私は言った。「彼は古寺を見ましたが、遅いので逃げたいと思っていました。そして、遅くなる前にそれを見て、すぐに立ち去りたいと思っていました。人々を愛し、彼らをひざまずかせることと、邪悪な人々が奈落の底に落ちることには違いはありません。」こう言うと、彼は急いで寺院の前まで走って行きました。 二羽の鶴が空を飛び歌い、蝶がひらひらと舞い花を噛み、梅と桃の木が咲き、赤と白が互いに引き立て合っているのが見えました。斉喬は長い間眺めていたが、召使に言った。「今は冬なのに、なぜこのような春の光景が広がっているのですか?」召使は言った。「それだけでなく、寺の近くにいないときは水のように冷たいのに、近くにいるとストーブの周りに座っているように暖かいのです。寺には普通の友達はいないはずです。友達を訪ねてこの仙人を得ることは、3年よりもはるかに良いことです。」斉喬は言った。「それは間違っています。私が訪れた場所は三間と呼ばれていて、三年ではありません。」召使は言った。「三間という2つの言葉の意味は何ですか?」斉喬は言った。「それは、あまりしゃべらないようにと警告するという意味です。」召使は言った。「しゃべりすぎて何の害がありますか?」斉喬は言った。 「大きなものは戦争を引き起こし、小さなものは恥をかかせる。口を閉ざしておけば恥はない。」私は言った。「世の中には善悪の帰結についてよく語る人がいるが、戦争を引き起こし、恥をかくこともあるだろう。」斉喬は言った。「良い言葉であれば、人々は飽きない。しかし、中傷的で善悪を混同する言葉であれば、人々は飽きる。」私は言った。「この人は三間という。最初にしゃべりすぎて恥をかいた人ではないか。」斉喬は言った。「この名前には理由がある。これ以上調べる必要はない。すぐに寺に入って飢えと渇きを癒すことができる。」私は同意して前に進んだ。 すぐに寺の門に到着しました。中を覗くと、道教の衣装を着た人々がひっきりなしに出入りしているのが見えました。 7つの穴はすべて道士に頭を下げました。道士は尋ねた。「どこから来たのですか?」 斉喬は答えた。「友人を訪ねて来ました。寺に泊まる場所と食事を頼みに来ました。」 道士は言った。「食事はたいしたお金ではありませんが、この世の人間であるあなたは質素な生活に慣れていないようです。」 斉喬が答える前に、召使いは言った。「お腹が空いたら、食べてもいいですよ。粗食でもいいですよ。」 道士は言った。「粗食でもいいので、寺にしばらくいてください。粟を用意しておきます。」 斉喬と召使いは寺の左側に静かに座って待っていました。 道士は奥のホールに入り、ざわめき声を聞いたが、何を言っているのかはわからなかった。やがて、竹かごを持った少年が寺から出てきて、すぐに何十個もの石の卵を地面に投げ捨て、キビほどの大きさに砕いてしまいました。私は不思議に思い、近づいて尋ねました。「その割れた石で何をするのですか?」道士の少年は「キビです」と答えました。私は「石を使ってキビを作ることで、どうやってお腹を満たすのですか?」と言いました。道士の少年は「その石は私が寺で毎朝調理しているものです」と言いました。私は驚いて、こっそり彼がそれを調理するのを見ていました。やがて道士の少年は石を全部砕いて台所に運び、ストーブで薪を燃やして、キビを炊くのと同じように石を鍋に入れました。 1時間ほど煮込んだ後、薪がなくなったので、弟子の仲間に寺から出て来て薪を持って来るように呼びかけました。後輩の同級生は「薪や石を運ぶのはとても大変です。私が代わりにやってみましょうか?」と言いました。道士の少年はうなずき、小さな斧を取り、少年の手足を切り落とし、石炭の火のように激しいストーブの中に入れました。しばらくして、粟が煮え、主人と召使たちを呼んで食べさせました。 私は半信半疑で箸をつけるのが辛かったが、すでに何杯も食べていた。こっそり「美味しいですか?」と聞いてみると、七つの穴が「美味しい」と答えました。食べてみると、普通のキビよりも美味しかったです。食事の後、私は密かに道士の少年に尋ねました。「あなたは人を薪として使っています。一生粟を食べていると、何千万人もの人が殺されるのではないかと心配しています。」道士の少年は言いました。「何を見て、人が殺されたと言ったのですか?」私は言いました。「私はあなたが斧で弟を切り刻み、ストーブで焼くのを見たので、そう言ったのです。」道士の少年は言いました。「よく見てください。ストーブの前に座っている人は私の弟ではありませんか?」私は見ました、そしてそれは本当でした、私はショックを受けて混乱しました。私は密かに七喬にささやき、彼も私を信じた。私は朝食をキビと間違えるのではないかと常に警戒していた。ワニが再び報告し、道士の少年は部屋を掃除し、主人と召使は夜のために落ち着きました。 夜明けとともに、7つの穴がすべて開き、私は老いた道士に敬意を表しに行きました。 The old Taoist said, "When you say you are visiting friends, are you visiting Taoist friends or Confucian friends?" Qiqiao said, "In my life, I love Confucianism and not Taoism." The old Taoist said, "Confucianism and Taoism are one. Why do you distinguish between them?" Qiqiao said, "If you study Confucianism, you can pass the imperial examinations and enjoy a high reputation. How can Taoism compare to that?" The old Taoist said, "When you achieve Taoism, you will go to Yingzhou and become an immortal in heaven. Why should you give up the imperial examinations? Besides, the glory of the imperial examinations is not as long-lasting as that of immortality. If you follow the Tao, I will be your teacher." Qiqiao said, "I hate this Taoism the most. If he takes power in the future, he will surely destroy it. Why do you force me to study it?" The old Taoist was furious. He spread out his sleeves and the Taoists fell to the ground. They turned into tigers, brandishing their claws and fangs, and chased the master and servant.二人は助けを求めて叫びましたが、残念ながら誰も助けに来ませんでした。長い間追いかけた後、主人と召使は離れ離れになってしまいました。トラの爪が彼の服に食い込み、逃げることができず、彼はただそこに座って殺されるのを待っていました。長い間動かずにいた後、見上げると、私の服に刺さっていたのはトゲでした。彼は急いで召使を呼びました。「この場所にはたくさんの怪物がいます。急がなければなりません。」彼らは平らな道まで走り、振り返って古代の寺院を見ましたが、そこには何もありませんでした。主人と召使は非常に驚きました。 彼は急いで数十マイル歩き、出会う人すべてに三建の名前を尋ねた。偶然、彼はQiqiaoを見て、「昨年私の家に滞在した若いチャンですか? 「息子は先月、道教の司祭からQiqiaoを訪問し、彼と友達を作った。彼は明日は若いマスターを訪問するだろうと言った。あなたは今、彼に会うだろう彼が今朝宿屋を出て、彼がどこに行ったのかわからなかったと聞いた。 「これを聞いて、祁喬は不機嫌になった。翌日、李氏に別れを告げて、三進を訪ねた。 彼は数日続けて彼女を訪ねたが、彼女は彼の気配を全く見せなかった。しかも、一ヶ月の期限がもうすぐ切れるところだったし、玄庭が彼女に会えずにうんざりしてしまうのではないかと心配したので、召使に馬車を回して内門に向かうように命じた。立ち止まって家に帰り、年老いた母に会いましょう。そうすれば、私たちは幸せな再会ができるでしょう。 この時、三堅はすでに山陽に到着していた。山陽の地には、美しい水、澄んだ砂、そして見渡す限りの緑の糸杉と松があります。三建は将来のことを心配することなく、好きなところを歩きながら山や川を楽しみました。旅の半分ほど進んだとき、空が曇り、雨が降りそうになりました。三間は不安になり、馬で先へ進みました。やがて、暗い雲が現れ、雨粒は弾丸のようになり、風は強く吹き、山々は暗くなりました。 3人は封印され、前進も後退もできない。青い服を着た少年は「荷物が重くて、足元も悪い。早く村を見つけて雨風を避けよう」と報告した。三間は「道には兵士もいないし、村には年老いた農民もいない。会いに行こうとしても、誰を訪ねればいいんだ?」と答えた。少年は「それなら、大きな木を見つけて一時的に雨宿りし、雨が止むのを待ってから先に進みましょう」と答えた。三間は「大きな木もないから、ほとんど望みがない」と答えた。少年は「この先に木が生い茂っているから、そこに避難できると思う」と答え、そう言うと家の中に入っていった。カタルパの果実は直径が数メートルほどあり、葉や枝が密集しているため、雨が浸透しません。サンヤンは馬に乗って少年を縛り上げました。主人と召使は石の台の上に向かい合って座りました。雨は激しく降っていました。 やがて、四方八方から湧き出る音が山谷に響き渡り、雨音も大きくなり、風の威力を見せつけ、雷鳴と稲妻が同時に起こり、兵士たちを怖がらせた。時間が遅くなってきたので、主人と召使は慌てましたが、どうすることもできませんでした。彼が躊躇していると、突然谷間から鈍い声が聞こえ、雨の中、衣服を濡らした男がやって来た。彼は木の下まで走って行き、服を脱いで、それを揺らしながら言った。「今夜は天の川が降り注いでいます。そうでなければ、なぜこんなに雨が降るのでしょう。」三間は密かにその男が上品で上品な人だと見て、下品ではないことを知っていたので、前に進み出てお辞儀をして言った。「先生、濡れていますね。」男は三間が並外れた顔をしているのを見て、丁重に彼を迎え、またお辞儀をして尋ねた。「先生、あなたの姓は何ですか、どこにお住まいですか、馬車はどこへ行くのですか、どこへ行かれるのですか、はっきり教えてください。」三間は言った。「私の姓は李で、三間といいます。この省に住んでいます。友達に会えなかったので、ここに来ました。」男は言った。「先生、あなたは本当に友達を作りたがっていますね。」三間は言った。「どこにお住まいですか。」男は言った。「ここから遠くありません。」 「あなたの姓は何ですか。」 :「ウーチャンは、彼が言った。サンジャンは、今夜は何ができませんか?これを言った後、彼は急いで別れを告げた。 しばらくして、光は森の中を照らし、やがて木の下に着きました。彼は「李さんはどこにいますか」と呼びかけました。三間は「ここです」と答えました。男は「主君の命令で、あなたをお迎えに来ました。荷物を私に預けてください。私が代わりに運びます」と言いました。三間は同意し、子供に荷物を渡すように命じ、黒馬に乗って光のあとを追って立ち去りました。彼がドアに着くとすぐに、武昌が出てきて笑いながら彼を迎えた。三堅は広間に上がり、挨拶しようとしたが、武昌は謙遜して「いりません、いりません。今日は雨が降っていますから、風邪をひくのではないかと心配です。妻に左の部屋で酒を用意するように頼んでおきました」と言った。そこで二人は手をつないで歩き、左の部屋に着くと、主人と客人は向かい合って座り、杯を飲み、話をし、お互いを親友と呼び合った。酒を飲んだ後、呉昌は「私は多くの友人に会ったが、兄ほど親しい友人はいない。今夜は良い夜だ、おしゃべりしよう」と言った。そして家族にランプを高く灯すように命じ、書斎に連れて行き、同じベッドに横になった。 三建は一日中疲れ果て、夢の中に落ちた。武昌は、3人の庶民が誰とも話さず、黙って横たわっているのを見ました。彼はしばらくの間、富と名誉、そして美しい女性や金と絹について考えていました。この考えは長い間続き、彼は眠ることができませんでした。三燕は夢から覚めると、宰相の冠と龍のローブをまとった男がソファの外を回っているのをちらりと見ました。彼は驚いて言いました。「部屋にはこんなに高貴な人がいるのに、なぜ彼を軽蔑するのですか、蘇兄さん?」一瞬のうちに、高貴な人は姿を消しました。もう一人の人物は、金や絹を手に持ち、ランプの下を行ったり来たり歩いていました。三人は黙って、何か変化がないか密かに見守っていました。突然、金持ちの男は姿を消しましたが、美女は彼のそばに立っていました。彼女は雲の橋の上に高く立ち、仙人のように美しく見えました。彼女は蓮華の足取りで軽やかに歩き、声は大きくて明瞭でした。三堅は心の中で考えた。「貴族や富豪や美女はどこから来たのだろう?」考え終わる前に、武昌の喉歌が三度聞こえた。美女はすでに宴会の準備をし、彼を待っていた。突然、ドアが開き、カーテンが開き、背の高い邪悪な幽霊が、まるでソファに座っている人を食べたいかのように、目をキラキラさせながら、うやうやしく入ってきました。左側から一筋の清らかな空気が現れ、道士の少年に変身し、箒で邪悪な幽霊を追い払いました。美女と邪悪な幽霊はどこにも見当たらず、道士の少年だけがベッドの周りで消えました。 村の鶏が鳴き、空はすでに明るくなっていました。三つの沈黙が生じると、五つの常も生じます。朝食後、三建は別れを告げた。武昌は彼を引き留めようと必死で車を止めた。何気ない会話の中で、ウー・チャンはサン・ジアンにこう言った。「私の家の左側に小さな洞窟があります。広間ほどの幅があり、石のテーブルと石のベッドがきちんと配置されています。誰が作ったのかはわかりません。村の長老たちに尋ねましたが、誰も知りませんでした。先日、道士がここに住み始めました。昨日、リラックスするために洞窟に入り、彼と話をしてみました。彼は老子の道について話しました。今日はまだ早いので、一緒に見に行きましょう。行きますか?」 三建は「はい」と答え、森の中を歩き、蔓の絡む小道を登り、ついに洞窟に着きました。洞窟の入り口を見上げると、高さは100段ほどあります。二人は次々と登っていき、洞窟の中へと入っていきました。 その時、老道士は岩に寄りかかってぐっすり眠っていました。突然、二人の男に気づき、立ち上がってお辞儀をして言いました。「貴賓の皆様、ここにお迎えできず申し訳ありません。どうかお許しください。」二人の男は丁寧にお礼を言い、彼の隣に座りました。サンジャンは、道教の司祭がバラ色の顔をしていて、彼が並外れていることを知っていたので、「あなたは妖精のような外観を持っているので、道教の司祭は「未来を予測することはできません。そして、あなたは道教の意図であると主張しません裕福で美しい女性、悪霊、宴会は部屋にいました、そして、彼らはすべてあなたに変わりました、道教の司祭、これは何ですか?」 道教は、ウー・チャンをちらっと見て、「これはスー氏の悪魔と言った。サンジアンは、邪悪な幽霊が塵を引き寄せたのはなぜですか?そして、怒りの悪魔は考えがないので、あなたの純粋なエネルギーは解放され、道教の少年が現れます。「すべての悪魔は道教の少年を恐れていますか? しかし、長い間、正道は失われ、人々は皆、悪魔に取り憑かれてしまいました。道教の知識を持つ人々でさえ、悪霊に侵され、時が経つにつれて、彼らの純粋な精神は完全に失われました。そのため、長寿の術を得ることができず、寿命が短くなり、鬼道に入ることになりますが、これは悪霊が引き起こすものではなく、自分自身が作り出しているものです。あなた方はとても純粋な心をお持ちだと私は思いますが、残念ながら今は私が説教する時ではありません。たとえ私が大きな関心を持って話したとしても、あなた方はただ無関心に聞くだけでしょう。 「これは純粋な空気に変わり、まっすぐ空に向かって流れていきました。 二人は長い間驚いていたが、その後洞窟に戻っていった。三間は道士の言葉を聞き、常に道教を学ぶ心を心に留めていた。彼は帰ってきて、武昌に微笑みながら言った。「蘇さん、昨晩は何を思っていたんですか?」武昌は言った。「私はお金持ちではないので、高官や宰相のことを考えました。お金持ちではないので、鄧統や石充のことを考えました。妻は容姿が良くないので、楊飛や西施のことを考えました。少しお腹が空いたので、良い酒や美味しい食べ物のことを考えました。敵がいるので、人を食い尽くすことを考えました。これもまた人間の正常な本性です。ベッドの外で醜い面が現れるなんて、誰が想像したでしょうか?私を侮らないでください。私は心を清めて、道教に入る計画を立てます。」三間はそれ以上質問せず、二人は一晩中話した。翌日、彼は武昌に別れを告げて亡くなった。 |
>>: 『秀雲閣』第3章ではどんな物語が語られるのでしょうか?
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
今日は、おもしろ歴史編集長が戦国時代の七王国についての記事をお届けします。ぜひ読んでみてくださいね~...
劉宗元は詩と散文の両方に優れていますが、特に散文が得意です。今日は、劉宗元の最も有名な4つの散文を見...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
『紅楼夢』の金陵十二美女の中で一番悲惨な女の子は誰ですか?リーダーの林黛玉でしょうか?実は違います、...
「三国志演義」を見たことがある友人は、映画とテレビの「空城撃滅敵」の第71話で、馬蘇が街亭を失ったた...
「韓東浪が花嫁を送るために即興で詩を作った」の原文は何ですか?今日は、Interesting His...
周王朝の井田制度は、君主や官僚の給与の単位としてだけでなく、庶民を支配するための計算の単位としても機...
天台山の同白寺に泊まる孟浩然(唐代)風に乗って海を航海し、斗雲島で一泊します。私は滄州の楽しさを求め...
秋童はもともと賈舍の侍女で、17歳で美人だった。以下の記事はInteresting Historyの...
『十朔新于』は、魏晋の逸話小説の集大成です。では、『十朔新于・讃・71』には誰の言葉や行いが記録され...
『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...
東晋の慧遠法師は賈と名付けられ、中国東晋の著名な僧侶でした。東晋の慧遠先生は学者の家に生まれました。...