『春秋飯録』第3巻の主な内容は何ですか?

『春秋飯録』第3巻の主な内容は何ですか?

ユイン・フォース

1元は偉大な始まりです。一年目の野心を知っている人は、偉大な人々が評価するものですが、小さな人々が軽蔑するものでもあります。したがって、国を治める鍵は、国名を正すことにあります。正しい名前は5代にわたって繁栄することができます。5代を超えると、善悪が見えてきます。これは、子路の及ばない真実の姿と言えます。聖者だけがすべてのものを一つに統合し、根源に結びつけることができますが、根源からそれらを継承することは決してできず、したがって目的を達成することはできません。そのため、春秋の変わり目を元といいます。元とは起源を意味し、天地の終わりと始まりに従うという意味です。したがって、人間には終わりと始まりしかなく、その人生は必ずしも四季の変化に応じるわけではない。したがって、元は万物の根源であり、人間の元はどこにあるか?それは天地よりも前にある。したがって、人間は天地から生まれ、天地に従うが、天元と天元に基づく運命を侵害することはできない。したがって、春分の月は、天地の成したことを継承し、天の成したことを続けて終わらせる月です。その道は協力して成功を達成し、経歴を維持します。どうして天地の起源であると言えるのでしょうか。なぜ天地の起源がここにあるのでしょうか。なぜ人々に当てはまらないのでしょうか。それは他人の意図を実行する原則を示しています。したがって、春秋実録の道は、天の始まりを正すために縁の深さを利用し、天の始まりを利用して王の政策を正し、王の政策を利用して王子の即位を正し、王子の即位を利用して内部の統治を正すことであり、5つすべてが正しいとき、大きな変化が行われます。地位にふさわしくない王位に就いた場合、前君主から受け継いだとしても、春秋時代には宋の穆公のように危険にさらされた。地位にふさわしくない王位に就いた場合、前君主から受け継いだものではないとしても、春秋時代には危険にさらされた。呉の遼王のように。しかし、善行をして民の支持を得た場合は、春秋時代には危険にさらされない。衛公と晋公は、彼を建書とともに葬った。この二人はともに建書にふさわしくなかったが、宋の穆公は前君主から受け継いだため危険にさらされたが、衛の宣公は前君主から受け継いでいないため危険にさらされなかった。これは人々の心が安らかであることを示している。したがって、斉桓は単に先人を否定したのではなく、王にふさわしくない者を王に導いたのです。罪も重いものでした。しかし、彼は恐れを知り、徳のある者を敬い、昇進させて身を隠し、同盟を破って身を清めないことを知っていました。その結果、彼は徳のある王となり、君主たちを支配しました。もし斉桓が嫌われ、そのような徳がなかったら、殺されずに済んだだけで幸運だったでしょう。どうして覇者になれたでしょうか?呂桓は悩みを忘れましたが、災難が彼に降りかかりました。斉桓は悩みを心配し、自分の功績を立てました。広げて言うと、悩みがあっても悩んでいることに気付いていない人は不運、悩みがあって深く悩んでいる人は幸運だということです。易は言った。「もしあなたが自分の道に戻ったら、どんな害があなたに降りかかるでしょうか?」 「これが意味するところだ」凡人が過ちを避けるために道徳に反することは難しいが、君主が過ちを避けるために道徳に反することは非常に簡単である。その詩にはこうあります。「美徳は羽のように軽い。」 「言うのは簡単です。」

「桃の木の魚を見るのは、何が悪いのか?」 「人は皆、義を尽くすのが本性だが、義を尽くせない者は、利益によって破滅する。だから、君子は一日中利益を得られないと話すのは、恥じることを避けるためだ。恥は問題の根源を塞ぐことができる。社会の慣習に影響を与える立場にある人は、利益について言及するだけで嫌悪し、利益を求めることなどない!だから、天王が人を遣わして贈り物や黄金を求めるのは、大悪と書かれている。今は、人を遣わすのではなく、直接求める。これは大悪であり、嘲笑されるべきである。なぜ魚を見ていると言うのか?それは、神社を見ていると言うようなものです。どちらも大悪について言及することを避ける言葉です。」春秋時代には、古典的な儀式と修正された儀式がありました。性根を静めて心を平穏に保つことは古典の儀式である。性根が乱れ、心が平穏でないのに、道に従うことでそれを変えることができないのは、儀式を変えることである。したがって、結婚式では、主催者の名前は言及されませんが、これは伝統的なエチケットに従っています。誰かに呼びかける他の方法がない場合、主催者の名前が言及されますが、これはエチケットの変更です。皇帝は3年後に即位することができ、これは伝統的な礼儀作法に則っています。理由があれば、3年より前に即位することも可能で、これは礼儀作法の変更です。女性が国外に出ないことは礼儀上の問題であり、母親が息子のために女性と結婚したり、両親の葬式に出席したりすることは礼儀に反する。古典の変化を理解して初めて、重要なものと重要でないものの違いがわかり、適切な判断を下すことができるようになります。質問者は、「春秋記には同じ出来事に同じ言葉が使われている。この4つはいずれも祭祀の変化であるが、経典に沿うものもあれば、沿わないものもある。なぜか」と尋ねた。答えは、「春秋記は万物を律し、分類を区別し、微妙なものを区別し、始まりと終わりを解説している。そのため、流れ星は隕石と呼ばれ、落ちるイナゴは雨と呼ばれる。それぞれが来る場所が異なり、空から落ちるものもあれば、地面から来るものもあるため、言葉は同じではあり得ない。さて、この4つはいずれも祭祀の変化であるが、それぞれが来る場所が異なり、男性から来るものもあれば、女性から来るものもあるため、言葉は同じではあり得ない。そのため、一部は規範に沿うものであり、一部は変化に沿うものである」である。

桓の野望は王になることではなかったため、王位を記録しなかったが、彼の野望は自分自身の地位を確立することだったので、王位への即位を記録した。王位に就いたと記録されている者は、兄弟を殺害したということであり、王として記録されていない者は、皇帝を裏切ったということを意味する。そのため、殷は建国について言及せず、桓は王について言及せず、彼らは自分たちの意志に従って、何をするかを見守った。正義を達成するには高潔な者の願望に従い、悪を暴くには不道徳な者の願望に従いなさい。この観点から見ると、『春秋実録』の中で良いところは良いし、良くないところも良くない。その両方を反省しなければならない。

"The Classic says: The governor of Song killed his lord and Yi. It is said that Duke Zhuang killed him. It is not recorded in the Classic. Why is that?" He said: "It is not that it is not recorded in the Classic. The only thing that is recorded is too small to be compared with the hook, so it is difficult to know. The Classic says: Zang Sun Xu and Jin Que Ke were at the same time and went to Qi for marriage. According to the Classic, there is no record of this. Isn't it subtle? It is not recorded that they went there, which means they were avoiding it. Now this Classic says that Duke Zhuang killed him, but it is not recorded in the Classic, which is also because they were avoiding it. Therefore, it is not recorded that they went to Qi for marriage, which means they were avoiding what they were ashamed of; it is not recorded that Duke Zhuang killed him, which means they were avoiding what they were good at. Therefore, yielding is what the Spring and Autumn Annals value. Duke Xuan did not give his son to his brother, but his brother did not give his son to his brother, but returned to his brother.兄の息子は、法律に従っていませんが、すべてが上司に屈する能力を持っているので、紳士はそれを避け、それを避けて、善意を維持するためにそれを歌うことを避けます。 「おかげで、「すべてが言及されていますが、なぜ言及されていませんか?」 、そして彼らが慈悲深いと決心した場合、楽器の名前はその名前に従い、場所は所有者に従う、これをシステムと呼びます。これが力の要であり、見逃してはならないものです。力は古典に反するが、それは可能な範囲内でなければならない。それが可能な範囲内でなければ、死んでも決してそれをすることはできない。これが穆易王の言いたかったことである。故に君子兄弟のうち、不適時に立てられた者は、春秋に君主を立てるべき者と何ら変わりなく、皆許される範囲内であった。蜀が莆を奪って共に暮らした事は、莆の民が蜀を滅ぼしたとされ、許されない範囲内であった。したがって、そうすることが許されない領域にいる君主を大徳といいます。大徳を持ちながら限度を超えない人を正道といいます。そうすることが許される領域にいる君主を小徳といいます。小徳は行ったり来たりできます。狡猾で裏切り者の君主は、やはり大道に戻らなければなりません。したがって、『春秋』の道は広く簡潔であり、詳細でありながら普遍的である。穆義公は主君を復帰させたが、国を譲ることはなかった。季忠は国を譲ったが、後に考えを変えた。晋の荀熙は死ぬまで言うことを聞かず、衛の曼固は国を受け入れることを拒否した。この4人の臣下は、行為は異なっていたが、意図は同じであり、原則は同じであった。穆易は祖先の廟を尊重していたため同意しなかった。季忠も祖先の廟を尊重していたため同意した。荀熙は祖先の秩序を尊重していたため死亡した。文固も祖先の秩序を尊重していたため拒否した。行事は正反対ですが、祖先の寺院を敬い、先帝の命令を尊重するという目的は同じです。質問者は言った。「穆易済忠王のしたことは君主に仕えることであり、それは良いことです。荀熙と文固はそうしませんでした。彼らが頼りにしていたのは、すべて立てるべきでない者たちです。どうしてそれが義に記されるのでしょうか。」彼は言った。「春秋記の規則によれば、君主を立てるのが適切でないときは、それを記さない。大臣を立てるときは、それを記す。記すと、大臣に適切でないときに立てる権利を与えることにはならず、記さないと、君主に立てる権利を与えることになる。君主が適切でない者を立てるのは間違いであり、立てた後は大臣が従うべきであり、それは正しい。荀熙と文固の言ったことは義である。」

南季季は言った。「春秋実録の法では、官吏は土地を使うことを許されないとされている。また、君子は国を離れてはならないとも書かれている。君子は外国の困難を避けてはならないとも書かれている。季季がこの三つの掟に違反しているのに、どうして賢者と言えるのか!賢い臣下は敵を倒すために土地を盗み、困難を避けるために王を捨てるだろう!」彼は言った。「賢者はこんなことはしない。だから、季季に自分の知恵を託して、季季がそんなことをしないことを示したのだ。季季はそんなことをしなかったが、季侯が彼にそうさせたのは明らかだ。春秋実録の出来事は、物事を避けるために事実を歪曲することがあり、物事を避けるために書いた人の名前を変えることもあった。だから、事実を歪曲したのだ。金文は禁忌を用いて王を避け、居子の名前を変えて仁と名づけて王を避け、清福の名前を変えて中孫と名づけて大悪を避け、繁栄を変えて成と名づけて大悪を避けた。だから春秋評論家は、入ってくると、トリックを使って紆余曲折をたどり、そして理解する。今季は王の命を受け、経典は専門的で、名もないが、文章は徳のある者を示している。これらはすべてトリックであり、必ず守らなければならない。春秋評論は、徳のある者にとっては、自然にその意志に従い、言葉を統一し、意味を説明し、その美しさを称賛する。今季侯、春秋評論家その理由は、斉に入る意向を聞き入れたが、罪の告白を偽造し、紀季に渡したためである。そのため、斉に穀物を買ったことを報告したのは、実は荘公であったが、『春秋』は言葉を偽造して襄孫塵に渡した。酒を持って斉に入ったのは、実は紀侯であったが、『春秋』は言葉を偽造して紀季に渡した。偽造の理由は異なるが、事実は同じである。 「尋問していた者は言った。「誰かが国を建てたいと望んでも、あなたは絶対にそれを聞き入れないだろう。国が滅びれば王が死ぬのは正しいことだ。紀侯がどうして徳を積んでいるのか?」彼は言った。「斉は復讐され、紀侯は彼は自分は彼を助けることができず、彼の意志は彼に反対していることを知っていたので、弟に言った。「私たちの祖先の寺院の主は死ななければなりません。あなたは酒を持って行って、斉に罪を告白し、5つの寺院を建てるように頼みなさい。そうすれば、私たちの祖先は毎年頼れる場所を持つことができます。」彼は国の人々を率いて9代の君主を守りました。襄公は彼を追い払いましたが、彼は去ることができず、彼を捕まえようとしましたが、彼を手放しませんでした。上と下の人々は心を一つにして、皆一緒に死んだので、それは大出発と呼ばれています。春秋時代、賢者は正義のために死んで人々の心を勝ち取ったので、それを破壊することはタブーでした。タブーは彼の徳を示すことであり、彼の徳のおかげで、それは彼の仁と正義を示しました。

エッセンスNo.5

『春秋実録』は言葉に慎重で、人名や関係などにも慎重である。したがって、小夷は攻撃はするが戦わないと言い、大夷は戦うが勝つとは言わず、中国人は勝つが捕獲しないと言い、それぞれ独自の言葉を持っています。小夷は大夷を避けて戦争を語らず、大夷は中国を避けて捕獲を語らず、中国は皇帝を避けて捕獲を語らず、称号は私に与えられず、首相の言葉も嫌いです。だから、大小の区別はなく、高貴な者も卑しい者も平等に扱われる、これが正義の正しさである。

その大きな●とは何ですか?それは干ばつの犠牲です。 The questioner said: "When there is a severe drought, we offer sacrifices and pray for rain. When there is a flood, we beat drums and attack the shrine. These are the actions of heaven and earth, and the causes of yin and yang. Why do we ask for it or get angry?" The answer is: "When there is a severe drought, yang destroys yin. When yang destroys yin, the superior despises the inferior. This is the righteousness. Even if it is severe, we just bow and pray. How dare we add anything? When there is a flood, yin destroys yang. When yin destroys yang, the inferior overcomes the superior. The same is true for solar eclipses. They are all the lower offending the superior, and the inferior hurts the noble. This is against the rules. Therefore, beating drums and attacking them, and threatening them with red silk are unrighteous. This is also the Spring and Autumn Period's fear of strong control. Therefore, changing the positions of heaven and earth, correcting the order of yin and yang, and following the right path without forgetting the difficulty is the utmost righteousness. Therefore, threatening the shrine is not disrespecting the spirit, leaving the king of heaven is not disrespecting the superior, refusing the father's order is not failing to obey the parents, and severing the mother's relatives is not unfilial and kind. This is righteousness!"質問者は言った。「春秋記の規定によれば、大官はいかなる任務も遂行してはならない。また、大官が外国に赴き、国を平和にし、国家に利益をもたらすことをするならば、その任務を遂行することができる。また、大官は君主の命により出征し、進退は大官の手に委ねられる。また、葬式の知らせを聞いたら、ゆっくりと歩いて帰ってはならない。任務を遂行してはならないとあり、また、任務を遂行してもよいとあり、進退は大官の手に委ねられているとあり、ゆっくりと歩いて帰ってはならないとあるのに、矛盾しているとしたら、どういう意味ですか?」彼は言った。「4つにはそれぞれ適切な場所があります。適切な場所にあるなら、すべて適切です。適切な場所から外れているなら、すべて間違っています。春秋記には不変の意味と適応性があります。任務を遂行しないということは、平穏な生活を意味します。責任を負うということは、責任を負うことができるということです。 、それは、牧師を奪い、ゆっくりと後退することを意味します。春と秋の年代は、首都に行く命令を受けたとき、春と秋の年代圏を批判し、それを批判しましたトラブルを引き起こすためのイニシアチブは、王にとって無礼です。

斉桓は賢臣の能力と大国の資源に頼り、5年間王位に就いたが、一人の家臣も獲得できなかった。柯同盟で彼の大きな信頼性が実証された。1年以内に近隣諸国の君主が全員到着した。これが顓有同盟であった。次の二十年も長い年月だったが、君主たちはまだ団結することができなかった。邢と衛の救出については、それは存続と継続の意味を示した。翌年、遠国の君主たちが皆到着し、関沢と楊谷での会議はその例であった。だからこう言われているのです。「近くにいる人には言葉で伝える必要はなく、遠くにいる人には他人が送る必要はない。」これが効果です。その後、彼は自分の功績を誇り、自己満足に陥り、徳を積まなかった。その結果、楚の民は西安を滅ぼしたが、彼は気にしなかった。蒋と黄が陳を攻撃したとき、彼は救援に向かわなかった。他国に損害を与えただけで、陳の役人を逮捕した。彼は陳を危機から救わず、陳も彼の告発を受け入れなかった。彼は鄭に平和を回復せず、軍隊を率いて降伏させようとした。彼の功績は十分に達成されなかったが、彼の野望はすでに達成されていた。だからこう言われる。「関中の能力は小さい!」これが意味するところだ。それ以来、国は徐々に衰退し、9つの州が反乱を起こしました。

春秋時代に事件を審理する際には、まず事実に基づいて審理し、被告の意図を理解しなければなりません。悪意を持った者は成功する前に罰せられ、主犯は特に厳しく罰せられ、本質的に正直な者は軽く罰せられる。そのため、馮秀福は斬首されるべきだが、袁涛傳は逮捕されるべきではない。陸季子は清福を追及し、呉季子は迴鹿を釈放した。この4人の罪は同じだが、主張は異なり、起源も異なっている。彼らは皆、三軍を欺き、ある者は死に、ある者は生き、皆、王を殺し、ある者は処罰され、ある者は処罰されなかった。彼らは裁判をせずに事件を審理し、判決を下すことができるのか?したがって、事件が正しく判決されれば、道理はより明らかになり、教えはよりよく実践される。事件が誤って判決されれば、道理は不明瞭になり、民は惑わされ、教えは妨げられる。教育は政治の根幹であり、正義は政治の目的である。両者は異なる事柄ではあるが、その目的は同じであり、互いに調和していなければならない。だからこそ君子は両者を重視するのである。

Those who questioned the affairs of Jin said: "According to the rules of the Spring and Autumn Annals, the ruler who had not yet reached the age of 18 was called the son. This was the right thing to do among the people. But when Li Ke killed Xiqi, he avoided this right word and called the ruler the son. Why was that?" He said: "I have heard that there is no clear interpretation of the Book of Songs, no clear divination in the Book of Changes, and no clear word in the Spring and Autumn Annals. Follow the changes and follow the righteousness, and serve the people with one purpose. Benevolent people record the misfortunes of the same surname, so it is natural that they have different views. Jin was the same surname in the Spring and Autumn Annals. Li Ji made a plan, and three rulers died. The whole world was saddened. The reason for doing so was that the person who did it was blinded by the position he wanted, and did not see the difficulty. The Spring and Autumn Annals were angry about the blindness, so they removed the right words.王の言葉は、まさに王の息子です。 祁斉に言うと、「へへ! 大王の息子であることは十分に裕福で高貴なことです。なぜそこまでして兄の地位を奪おうとするのですか!」 これは痛みの言葉です。 したがって、痛みには痛みがあります。 罪を犯さずに亡くなったのは、沈勝、祁斉、卓子です。 悪には悪があります。 私は彼を立てて殺しました。 他の大臣のように王を殺すことはできません。 斉の商人がその例です。 したがって、晋の災害は痛く、斉の災害は深刻でした。 春秋実録は悲しく重いものでした。 したがって、晋の息子の王位と斉の息子の王位を奪うという言葉が詳細に記されています。

古人は「未来を知らざれば過去を知れ」と言った。春秋書を学ぶことは過去を辿って未来を知ることである。しかし、その言葉は天の機微を体現しており、その効果は理解しにくい。観察できなければ、存在しないかのように沈黙している。観察できれば、すべてがそこに存在する。したがって、春秋を編纂する者は、一つの細部を見つけてそれを他の多くのものと結びつけ、あるいは一つの空所を見つけてそれを広く貫き通すならば、全世界を知ることになる。魯の羲公は混乱の時代に即位したが、冀子を自分の子に任命する方法を知っていた。冀子が無事だったときは、大臣たちの反乱も、諸侯の脅威もなかった。20年間、国は平和だった。冀子の死後、魯は近隣諸国の脅威に耐えられず、楚に助けを求めなければならなかった。羲公は不適格ではなかったが、なぜ国は衰退し、より危険になったのか?それは冀子の不在によるものだった。魯の民がこうであるから、他国もこうであることがわかる。他国もこうであるから、全世界もこうであることがわかる。これを連接・浸透という。だから、世界は広くて、過去も現在も長いが、これによって決まるのだ。任命する人が徳の高い人であれば、君主は栄誉を受け、国は安泰である。任命する人が不適格であれば、君主は卑屈になり、国は危険にさらされる。これは古今東西の必然であり、疑う余地はない。 『易経』には「三脚の足が折れれば、公の宴がひっくり返る」とある。三脚の足が折れると、その人はその地位にふさわしくないことを意味し、公の宴がひっくり返ると、国が滅ぶ。したがって、古代から現代に至るまで、不適切な人物を任命したために国が滅亡しなかった例は一つもありません。ゆえに、春秋記の成功と失敗を見ると、先代の盛衰を深く憂う。賢明な大臣が任命されると国は繁栄する。賢くて有徳な人を見分けられなければ、どうすることもできない。賢くても任命できないなら、大罪は死であり、小罪は混乱と危険である。その理由は何か。荘公は夷子が有徳であることを知らなかったのか。病にかかって死にそうなのをどうして知りながら、召し出して政務を任せたのか。商公は孔馗が有徳であることを知らなかったのか。孔馗が死にそうなのをどうして知りながら、急いで助けに行ったのか。両君主は賢くて有徳な人を見分けられたが、優柔不断で任命できなかった。そのため、魯の荘は危険にさらされ、宋の商は殺害された。荘公が夷子をもっと早く任命し、宋の商が孔馗をもっと早く任命していれば、隣国を繁栄させることができ、殺害を免れなかっただろう。これが私を悲しませる。

<<:  哲学書『春秋凡録』第4巻原文の鑑賞

>>:  哲学書『春秋凡録』第2巻原文の鑑賞

推薦する

南宋時代の数学者楊慧は中国の算術の進歩を促進した。

南宋時代の楊慧は杭州出身で、南宋時代の有名な数学者であった。楊慧の生年月日や生涯については詳しい記録...

7月15日の鬼祭りの起源は何ですか? 7月15日はなぜ鬼節と呼ばれるのでしょうか?

本日は、Interesting History の編集者が 7 月 15 日の鬼節の起源についてご紹...

『詩経・大雅・列文』原文、翻訳、鑑賞

リーウェン匿名(秦以前)主の偉大な徳と祝福が私たちに与えられています。私にとっての恩恵は無限であり、...

玄武門の変は本当に10人以上の人によって行われたのでしょうか?李世民は何人を待ち伏せしたのですか?

『旧唐書』張孫無忌伝には、6月4日、無忌は于池景徳、侯俊吉、張公瑾、劉世礼、公孫無大、獨孤延雲、杜俊...

賈正は『紅楼夢』の中で道郷村をどのように評価しましたか?

李婉は古典小説『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人である。今日は、おもしろ歴史編集長が皆さ...

文靖時代の税制はどのようなものだったのでしょうか?利点は何ですか?

文帝と景帝の治世中の税制がどのようなものであったか知りたいですか? この制度の主な内容は「家賃」と「...

『紅楼夢』に金色のユニコーンは何回登場しましたか?その背後にある意味は何でしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。『興味深い歴史』の編集者がこ...

麗書の起源:伝統文化の中で麗書を発明したのは誰でしょうか?

礼書の起源:礼書は漢字の発展の歴史における重要な節目であり、長い歴史を持つ重要な伝統的な書体です。書...

古代の衣服はなぜ「衣」と「商」に分かれていたのでしょうか? 『後漢書・車衣服記 下』にはどのように記録されていますか?

古代では、衣服の上部を「衣」、衣服の下部を「上」と呼んでいました。上着は「衣」と略され、身体を覆うた...

古典文学の傑作「太平天国」:人事部第129巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

智孤公主のプロフィール 智孤公主は歴史上誰と結婚したのでしょうか?

智孤公主は廖太祖野呂阿保吉と皇后舒禄(ウイグル人)の娘であり、野呂阿保吉の唯一の娘であった。智孤は若...

孫悟空は冥界で問題を起こした後、なぜ秦広王に苦情を言いに行ったのでしょうか?閻魔大王はどこへ行ったのでしょうか?

孫悟空は冥界で大騒ぎした後、なぜ秦広王に文句を言いに行ったのか?閻魔大王はどこへ行ったのか?『おもし...

甘江と莫野に関する古代の民話。甘江と莫野が鍛造した剣の伝説とは何ですか?

甘江と莫野はもともと一緒に刀を鍛える夫婦でした。二人は比類のない男剣と女剣を鍛え、それぞれ甘江と莫野...

「漢王朝」という名前はどのようにして生まれたのでしょうか? 「漢中」はどれくらい重要ですか?

今日は、興味深い歴史の編集者が「漢王朝」の名前の由来についての記事をお届けします。ぜひお読みください...