以下、面白歴史編集長が陳良の『水歌の歌:張徳茂太夫を敵に送る』の原文と評価をご紹介します。興味のある読者と面白歴史編集長は一緒にご覧ください! 水の旋律の歌:張徳茂太政大臣への別れ (宋代)陳良 南師匠とは長い間会っていなかったため、北組の空虚さについて話すばかりです。結局のところ、私は現場では一人ぼっちだが、一万人の英雄なのだ。私は自分を笑っています、偉大な漢の使者ですが、私はまだ東に流れている広大な川のようです?私はパオであなたにもう一度敬意を表し、私たちは高街で会います! 堯の都、舜の地、禹の領地。彼らの中には、不名誉な大臣が 1 人か 2 人いるはずだ! この国は血まみれで臭い。過去の英雄たちはどこにいる? 偉大さはいつ実現するのだろうか? なぜ蛮族の運命を問うのか? 明るい太陽が真ん中にある! 注記 陳良の友人である張森は、字を徳茂といい、当時大理の少慶で、税部大臣を務めていた。彼は、晋の君主万延雍の誕生日(万春節)を祝うために、晋に赴くよう命じられた。陳良はこの詩を辞世の詩として詠んだ。 北群孔:この句は、韓愈の『文氏を河陽に派遣する序文』に出てくる「伯楽が北冀の荒野を通過すると、馬群は空になった」という句で、良い馬がないことを指し、良い人材がないことの比喩です。 片手のみ:独立したサポートを意味します。 瓊櫃:北部の少数民族が住む丸い屋根のフェルトの家。 高街:長安城で外国の使節が住んでいた場所。 『漢書 陳唐伝』には、陳唐が匈奴の陳于之を斬首した後、その首を藁道に吊るすことを要求し、強大な漢を怒らせた者は、たとえ遠くにいても罰せられることを世に示したと記録されている。 魚臭くて臭い:金族のことを指します。金族は彼の空腹と渇きを満たすために臭い肉とチーズを与えた。 方言翻訳 南軍が北上して戦ってから長い時間が経っていたため、金の人々は中原の人材はすべて奪われたと戯言を言い始めた。私はその場で手を伸ばして形勢を変え、最後にはすべての敵を制圧できる英雄になるだろう。彼は、自分が漢の使者であるにもかかわらず、実際には川のように東に流れていること(金の人々に敬意を表する比喩)を笑った。しばらく敵のテント(パオ)に行きましょう。将来は彼らを征服しなければなりません。次に金の君主に会うのは、私の宋王朝の属国の大使館でしょう。 それは唐堯が築いた城であり、于順が開拓した土地であり、夏羽が分割した領土であった。彼らの中には、恥の意識を持ち、国を守るために立ち上がる大臣がいるはずだ。広大な土地には遊牧民の金族の悪臭が充満している。歴代の愛国英雄の魂はどこにあるのか? 偉大な反金精神はいつ栄えるのだろうか? 金族の運命を問う必要はない。祖国は空の輝かしい太陽のように輝くだろう。 感謝 詩の前半部分は「使命」というテーマに深く関連しているが、後半部分の議論はより進んで、時事問題全体に触れている。 第1部の冒頭では、張徳茂が外交任務に就いていた当時の状況を要約している。 「南の主君に長い間会っていないので、北軍が空いているとは思わない。」詩の冒頭では、ペンは直接金の人々に向けられており、南宋軍が長い間北進していないからといって、軍を率いて戦う才能がないと考えるのは間違いだと警告している。 「北の馬群が空であることを勝手に語る」は、韓愈の『文氏を河陽に派遣する序文』の「博楽が北冀の荒野を通過すると、馬群は空になった」という文の文字通りの意味をそのまま使っているが、意味を反転させ、立派な馬の比喩を使って、ここには人がたくさんいることを説明したものである。 「その場で片手だけ」から第1部の終わりまで、すべて著者から張徳茂への激励の言葉です。 「その場」の2つの文は、張森の外交使節の件について言及している。意味は前の文から引き続き、立派な馬を使って優れた人物を象徴し、張森がこの任務を担当し、片手で重いものを持ち上げることができ、晋の朝廷で彼の英雄的な精神を示したと述べている。 「我に返れ」という言葉には深い意味があり、以前の使節が金人の脅迫に屈し、任務を汚したことを暗示している。張森が威厳のある漢使のイメージを回復できることを期待し、確信している。残念ながら、宋は弱く、金は強かった。これは否定できない事実だった。金がその国の王の誕生日を祝うことは、東に海に流れる川のようなものだった。どうして彼らはこれを受け入れることができただろうか?そのため、一方では「自嘲」を使って自分たちをからかい、他方では「どうやら…相変わらずだ」という修辞的な疑問を使って、この屈辱的な立場に長く留まるのは耐えられないと表現した。これら 3 つの文の意味は「落下」であり、次の文への移行として機能します。「ドーム寺院で再びお辞儀をし、高街で再び会いましょう。」 「瓊楼」とは北方遊牧民が住むフェルト製のテントを指し、ここでは金の宮廷を指します。 「高街」はもともと漢代に長安城の南門にあった「蛮族の居城」の所在地であった。漢の将軍陳唐はかつて匈奴のリーダー智之の首をはね、その首を高街に吊るした。この二つの文は、晋の君主の誕生日を祝うために使者を派遣する理由は、国が弱く、当面は譲歩しなければならないが、最終的には努力して強くなり、戦いに勝ち、王の首を高街に吊るさなければならないということを意味しています。 「慧」という言葉は、必ずそうなるという意味です。この二つの文の意味は、「しばらくは金の宮殿に行って参拝してもいい。いつかは彼らを制圧し、金の貴族の首を高街に吊るして晒してやる」です。 2 つの文のうち、最初の文は一歩下がって現実を認めており、2 番目の文は 2 歩前進して最初の 2 つの文を反映した理想を提示しています。祖国を回復し国家を統一するという、南宋の愛国者たちが全身全霊で追求した偉大な目標でした。最初の部分はこれで終わり、張森の使命に精神的な励ましと支援を与え、詩全体の「背骨」となっています。 詩の後半では張森を直接描写しているのではなく、抽象的な言葉を使って張森への作者の励ましを暗示している。 「堯の都、舜の地、禹の領地」という三つの文は、数千年にわたって中華民族の子孫を育んできた祖国を指しており、ここでは主に中国北部を指しています。堯、舜、禹は古代の皇帝であった。都、郎、豊はそれぞれ首都、土地、領土を意味します。美しい山河を前に、著者は憤慨し、悲痛に問いかけた。「彼らの中には、金の民であることを恥じる者が一人や二人いるに違いない」。著者が言いたいのは、堯、舜、禹という聖人が伝わるこの国、漢文化を生んだこの地で育った偉人の中に、金の民であることを恥じる愛国者が一人や二人いるに違いないということだ!「千里の魚臭」という三つの文章は、広大な中原一帯が金の民の支配下でこのようになってしまったことを意味している。昔の傑出した人物の英霊はどこにいるのか?偉大な先祖の英霊はどこにいるのか?いつになったら義と国家の運命は栄えるのか?著者の一連の問いは、すべて朝廷の和平派に向けられたものだ。著者の心の中では、これらの和平派は間違いなく永遠の罪人である。 「恥ずべき大臣」とは、敵に降伏することを恥ずべきことだと考える愛国的な人々を指します。 「Rong」はRongdiを指し、ここでは金族を指します。 「Ruxu」はそういう意味です。最後の2つの文は詩全体を要約しています。 「胡雲」は晋王朝の運勢を指します。詩人は、金の人々の運命を疑う必要はなく、金の滅亡は確実であり、宋の国運は空の灼熱の太陽のように強く、今も上昇中であると固く信じていました。これは、ジンの大義と戦うという作者の自信を十分に表現しています。 詩全体は、孤立した静的な状態にある人々や物事を描写するのではなく、むしろ発展と変化の過程にある人々や物事を描いています。このアイデアにより、作品の容量が増大し、深みと幅が増します。実際には民族の尊厳を損なっていた古い慣習から、我々は強い民族的自尊心と誇りを示し、実際には哀れで嘆かわしい消極的な状況から、たとえ敗北しても勝利するという自信を示しました。マカレンコはかつてこう言った。「過去の文学は、人間の苦しみを記録した『古い帳簿』である。」南宋時代の愛国詩の調子についても同様である。しかし、陳良の「水の旋律」は、その崇高な意図により、同様の大胆な作品の中でも際立っています。記事全体が楽観主義と高揚感にあふれており、霧のかかった夜空に希望の火花が散っているかのような気分にさせてくれます。この詩は大胆で力強いが、粗野ではない。記事全体には一貫した意味と整然とした構造があります。この記事は、肯定的な語りよりも一歩進んだ否定的な文章で始まります。結末は冒頭を反映し、芸術的な構想を広げます。真ん中の 15 個の文は 2 つの主要なレベルに分かれています。最初の 7 つの文は主に直接的な語りで表現されており、明らかに冒頭部分と一致しています。最後の 8 つの文は主に疑問形で表現されており、暗黙的に冒頭部分と一致しています。上段と下段の終わりには、どちらも疑問文を使って盛り上げたり休止したりして勢いをつけ、飛び散ったり流れ込んだりする勢いを形成し、止められないもので、結末は勢いよく力強く、遠い精神を醸し出しています。絃は音楽言語と文学言語を密接に組み合わせた特別な芸術形式です。歌詞の移り変わりは音楽の最も美しい部分であり、歌詞を書いた先人たちはこの重要なポイントに特別な注意を払いました。陳良は、この芸術的手法を、思想性の高い曲「Water Melody」でもうまく活用した。 彼は、一連の短く連続した文章で始まる、記事全体の中で最も激しい文章を適切に挿入しました。「堯の都、舜の地、禹の領地、大臣を務めることを恥じる者もいるはずだ!」それは、そびえ立つ山や鞘から抜かれた鋭い剣のようであり、著者の激しい感情を十分に表現し、作品のテーマを際立たせています。 |
唐代には多くの詩人がいましたが、特に繁栄期と中期唐代には最も有名な詩人が出現しました。興味のある読者...
古代中国の書物では、中国の衣服は黄帝によって、あるいは約5,000年前の黄帝の時代に作られたと一般に...
後秦の武昭帝の姚昌(330年 - 394年)は、字を景茂といい、南安市池亭(現在の甘粛省隴西市西梁家...
漢の武帝が優れた才能と戦略を持った君主であったことは、誰もが知っています。彼は新しい時代を切り開きま...
【オリジナル】武王は太公に尋ねました。「騎士はどうやって選ぶのですか?」太公は言った。「騎士を選ぶ方...
君王后(?---紀元前249年)は、姓を侯といい、太史丘の娘であった。斉の襄王の王妃、田法章は、その...
臨江仙:秦楼から笛を吹く少女が行方不明に李嶽(五代)秦の塔には笛を吹く少女はおらず、上元の風景だけが...
古代中国の最も美しい女性 4 人と同様に、最もハンサムな男性 4 人にもさまざまな意見があります。潘...
朱一尊(1629年10月7日 - 1709年11月14日)、字は西昌、別名は朱超、玉芳、小昌路漁師、...
高順はかつて呂布によくこう助言した。「家族が滅ぼされ国が滅びるのは、忠誠心と賢明さに欠ける部下がいな...
【オリジナル】道は白い雲で終わり、春と緑の小川が永遠に続きます。時には落ちた花が流れ、その香りが水の...
淮安から楊世奇(明代)岸辺の葦はまばらに赤く、睡蓮は緑で、ヒシの花はウキクサのように白くて小さい。三...
秦末農民反乱は、秦末農民反乱とも呼ばれ、中国本土では秦末に多くの英雄が台頭した事件に付けられた名前で...
趙叔母さんが賈正さんと話していると、突然外から何か音が聞こえたが、何の音か分からなかった。慌てて聞い...
『四聖心源』は、1753年に清朝の黄元宇によって書かれた医学書で、『医聖心源』としても知られています...