韓愈は、字を徒子といい、自らを「昌里の人」と称し、通称は「韓昌里」または「昌里氏」であった。唐代の著名な作家、思想家、政治家であり、唐代古文運動の提唱者であり、「唐宋八大家」のリーダーでもあった。劉宗元とともに「韓柳」とも呼ばれた。後世の人々は彼を、劉宗元、欧陽秀、蘇軾とともに「歴代の四大文人」と呼んだ。彼は、将来の出来事に指針となる重要な意味を持つ多くの執筆理論を提唱しました。興味深い歴史の編集者と一緒に、韓愈の『東野酔』について学んでみましょう。 東渓で酔っぱらう 韓愈(唐代) 昔、李白と杜甫の詩を読んでいたとき、私はいつもそれらが互いに調和していないことを残念に思っていました。 ドンイと私は同じ時代に生きていました。どうすれば彼らの足跡をたどることができるでしょうか? 東業は官職を得ることができず、老年になっても龍鐘としての名声を誇っていた。 韓子は少しずる賢く、ヨモギの生えた高い松の木に寄りかかっていることを恥ずかしく思っています。 私は最初から最後までコオロギのように誠実でありたいと願いながら、ドンイに頭を下げます。 ドンイェは振り返らなかった。まるで小さな棒が巨大な鐘を打ったようだった。 雲になって龍に変身できたらいいのに。 四方八方から東へ追いかけて、別れても、また会うことはできなかったのだろうか? 翻訳と注釈 翻訳 李白と杜甫の詩を読むとき、私は彼らがもっと頻繁に一緒にいなかったことをしばしば後悔しました。 孟嬌と私は同世代なのに、なぜ彼らほど一緒に過ごす時間が少ないのでしょうか? 孟嬌は朝廷から新しい役職に任命されるのを待っていたが、年を取るにつれて動作が不器用になることが知られるようになった。 私は少しずる賢く、草が松に依存するように、恥知らずにも孟嬌の才能に依存していました。 彼は頭を下げて孟嬌に挨拶し、彼を頼りにした。 孟嬌は振り返らず、まるで小枝で鐘を鳴らすかのように。 私は雲に変身し、孟嬌は龍に変身したいです。 孟嬌は四方八方から人々に追われ、たとえこの世に別れというものがあっても、それに遭遇することはなかった。 注記 東冶:孟嬌(751-814)のことで、字は東冶。湖州武康(現在の浙江省徳清市)の人。唐代の詩人で、韓愈の良き友人であった。 一緒にいない: あまり一緒にいない。 同時代:同じ時代。そして、同じです。 二人の息子の足跡をたどる方法: 彼らがやったように、なぜ私たちは同じことを(集まりを増やしたり減らしたりしながら)繰り返すのでしょうか? もう一度繰り返します。踏む、踏む、従う。二人の息子とは李白と杜甫のことを指します。 官職に就けない:この詩を書いているとき、孟嬌は朝廷が彼を新しい官職に任命するのを待っていました。 自慢する:そうであると主張する。 龍中:老人の不器用な動作。 漢字: 韓愈は自分自身を指します。 ずる賢い。 アルテミシア・アヌア:韓愈が自分自身を例えた小さな草。 長い松:孟嬌の才能を高い木にたとえた比喩。 コオロギ:古代の伝説に登場する動物で、歩くときに「蟨」という別の動物を背負っていることが多く、蟨はコオロギに甘草を食べてもらいます。2人は生きていくために助け合っています。 君宗:小さな竹の枝。これも韓愈自身が喩えたもの。 巨大な鐘:孟嬌の比喩。 たとえ別れがあっても、どうしてまた会えるのでしょうか?たとえこの世に別れがあっても、私たちは二度と会うことはないでしょう。出会う、遭遇する。 感謝 最初の 4 つの文では、彼自身を李白と杜甫と比較しています。韓少蒙は17歳です。孟の詩は、自身の悲惨な経験を描写したものが多く、言葉や文章の選択において平凡さや俗悪さを避け、簡潔さと厳格さを追求している。彼は賈島と同じくらい有名なので、「賈韓道守」として知られています。韓の詩は孟の詩よりも荒々しく奔放なので、韓は李に、孟は杜に比較されます。ここでは「泊まる」という言葉は出てこないが、詩のタイトル「酔って東渓に泊まる」の中の「泊まる」という言葉と密接な関係があり、深い友情が自然に表れていて、とても感動的だ。 5文目から8文目では、2人の現在の状況と性格を比較しています。 「東爺は官職に就くことができず、老齢になっても龍中のことを自慢している。」詩人は過去の詩の中で、東業を「勇猛果敢」という言葉で表現し、彼が忠実で、正直で、誇り高い人物だったと述べている。 「老年期には、自分の勇敢な精神を誇ります。」 「夸」という言葉は「雄傲」を意味します。韓愈はその後、自分自身についてこう書いている。「韓子は少しずる賢く、背の高い松に寄りかかる緑のよもぎのような自分を恥じている。」 韓は、自分が少し「ずる賢く」、時には孟来ほど正直ではないことを認め、だからこそ官僚社会を切り抜けることができたのだと。東の畑にあるこの高く青々とした松の木の前では、私はヨモギとして恥ずかしく思います。私が言いたいのは、私は今、宮廷で働いていますが、頼りにしているのはほんの少しの賢さだけです。孟嬌の才能と比べると、私は本当に恥ずかしいです。 最後の段落では、彼らの友情が永遠に続くことを願います。私は孟嬌をとても尊敬しています。私はクリケットを追いかけて、災難を避けるために孟の旗を掲げたいと思っています。もし孟嬌がこのまま続けば、私の才能と孟嬌の才能の差は「一寸の棒が大きな鐘を打つ」ほどに大きくなるだろう。私は雲になり、孟嬌は龍になりたい。この世に別れはあっても、二人は雲と龍のように永遠に一緒に歩んでいきたい。 この詩は酒に酔った状態で書かれたもので、抑制のない言葉、奇抜な考え、ユーモアが盛り込まれている。詩は、詩人が李と杜を慕う気持ちを表現することから始まり、友人たちと別れたくない気持ちを表現し、詩の芸術に対する詩人の追求と自信を示している。 詩全体が分かりやすく、印象に残ります。彼は『易経』の「千卦文雁」に「類は友を呼ぶ、同心のものは引き合う、雲は龍に従い、風は虎に従う」とあるように、多くの暗示を用いて孟嬌への尊敬の念を豊かで暗示的に表現した。彼は自分と孟嬌が雲と龍になることを願っていた。同時に、著者は「酔っ払い」という言葉を使って孟嬌と自分自身を「傲慢」で「少しずる賢い」と表現しており、二人がお互いに深い愛情を抱いていることがうかがえる。 背景 この詩は、韓愈が汴州(現在の河南省開封市)太守董進の参謀として監視官を務めていた、真元14年(798年)頃に書かれたものです。孟嬌はもともと汴州の旅人でした。孟嬌が汴州を離れて南へ向かうとき、韓愈は別れの詩としてこの詩を作りました。 |
<<: 韓愈の「花島」は、観察、嗅覚、想像力を通して川の中の島を描写しています。
>>: 韓愈の『驛山倉』は、気概と闘志に満ちた若い詩人の姿を描いている。
范承達(1126年6月26日 - 1193年10月1日)、号は智能(『宋書』などでは「智能」と誤って...
『水滸伝』の涼山の英雄たちの正体は、彼らが山に登る前に明かされる。 『水滸伝』は常に「農民反乱の物語...
1405年(明の永楽3年)、明の永楽帝朱棣は建文帝が海外に逃亡したと疑い、その行方を追おうとした。同...
今日は、Interesting Historyの編集者が林黛玉についての記事をお届けします。ぜひお読...
梁山五虎将は『水滸伝』に出てくる人物です。梁山が席を設けた後、英雄たちに領地を与え、それぞれが自分の...
『今昔奇談』は、明代の鮑翁老人によって書かれた、中国語の俗語による短編小説集です。馮夢龍の『三語』と...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
李隠(?-667年)は唐の太宗皇帝李世民の6番目の息子であり、武王李克の弟であった。母は隋の煬帝の娘...
伝説の時代は、万物が芽吹く時代でした。伝説の時代について語られると、人々はいつもそれを暗黒の時代とし...
宋江が領土内に数万の軍隊しか持っていなかったにもかかわらず、田虎、王青、方羅など数十万の盗賊を全滅さ...
グレーターコールド1. 大寒期の時期:毎年1月20日〜21日2. 大寒波の起源、大寒波中の気候変動、...
中国の南北朝時代、北斉王室にもう一人の蘭陵王がいました。彼は非常に穏やかな容姿をしていました。戦闘中...
『西遊記』は、明代の呉承恩によって書かれた、古代中国における神と悪魔を扱った最初のロマンチックな小説...
納藍興徳(1655年1月19日 - 1685年7月1日)は、葉河納藍氏族の一員で、号は容若、号は冷家...
杵の音は調和し、金床の表面は明るい[宋代]何朱、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってき...