蘇軾は北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、作詞、散文、書道、絵画などで大きな業績を残した。彼の文章は奔放で自由であり、詩は幅広い主題を網羅し、斬新で大胆で活力に満ちている。誇張や比喩を巧みに使い、独特のスタイルを持っている。黄庭堅とともに「蘇皇」と呼ばれ、詩は大胆で奔放であり、辛其季とともにこの流派の代表であり、「蘇心」と呼ばれている。散文は広大で大胆で自由であり、欧陽秀とともに「欧蘇」と呼ばれ、「唐宋八大家」の一人である。蘇軾は書道に優れ、「宋の四大家」の一人であったが、文人画、特に墨竹、奇石、枯れ木などの画にも優れていた。それでは、次の興味深い歴史編集者が蘇軾の『江城子・沛茂正月二十日夜の夢』をご紹介します。見てみましょう! 10年間の生と死はあまりにも曖昧で、考えなくても忘れることはできない。何千マイルも離れた孤独な墓。誰も私の悲しみを表現できない。たとえ会っても、顔には埃が積もり、髪は霜のようで、お互いに気づかないだろう。 昨晩、私は故郷に戻る夢を見ました。そして、窓際に座って服を着ていました。私たちは涙を流しながら、黙ってお互いを見ました。毎年私の心を痛める場所は、月明かりの夜の低い松の丘だと思います。 【感謝】 蘇東坡は19歳のとき、16歳の王福と結婚した。王福は若くて美しく、両親にとても孝行しており、二人は深く愛し合っていました。残念ながら運命は予測不可能で、王福は27歳で亡くなりました。これは蘇東坡にとって大きな打撃だった。彼が感じた悲しみと精神的苦痛は明らかだ。蘇軾は『故人王の墓碑銘』の中で、「治平二年(1065年)定海五月、趙県蘇軾の妻王(姓は傅)が都で亡くなり、嘉武六月、都の西に葬られた。翌年仁武六月、梅の北東、彭山県安鎮科龍里の父母の墓の北西八歩に葬られた」と述べている。落ち着いた口調から深い悲しみが伝わってくる。西暦1075年(西寧8年)、蘇東坡は密州に来ました。その年の旧暦1月20日、蘇東坡は愛妻の王の夢を見て、この哀歌を書きました。「声は天に届き、涙は泉を流れる」(陳士道の言葉)この哀歌は、後世まで語り継がれています。 中国文学の歴史において、「哀歌」は『詩経』の頃から登場しています。北宋の蘇軾の哀歌の出現以来、最も有名な哀歌作家は西晋の潘越と中唐の袁震であった。唐代末期の李商胤も彼の死を悼む詩を書いた。彼らの作品は悲しく、感動的です。あるいは、恋人の死後、一人で部屋にいて悲しんだり、恋人の持ち物を見て悲嘆に暮れたり、あるいは、作者が裕福で高貴な身分でありながら、過去を懐かしみ、世の中の不幸や運命の移ろいを嘆いたり、あるいは、深く広い思いや思い出を、ぼんやりとした言葉や色彩で表現し、読んでいて胸が張り裂けるような思いを抱いたりする。哀歌を歌詞で書いたのは蘇軾が初めてでした。蘇軾の哀悼詩は先人の作品と比べて、独特の芸術的表現を持っている。この詩は「夢の記録」であり、夢を見た日がはっきりと記されています。しかし、「夢の記録」というタイトルはついているものの、実際に夢を記録しているのは後半の5つの文章だけで、残りはすべて詩人の気持ちや悲しみを表現したもので、真摯に、簡潔に書かれており、感動的です。 碑文中の「益茂」という年号は西暦1075年(宋代神宗皇帝の治世の西寧8年)を指し、当時蘇東坡は毗州(現在の山東省諸城)の知事であり、すでに40歳であった。この「夢の記録」の詩は、後半の夢を描写する 5 行を除いて、実際には叙情詩で構成されています。最初の 3 つの文は誠実さが溢れ出ており、深く感動させられます。 「生と死の隔て十年」。生と死が隔てられ、死者は世を知らず、生者は死者を知らず、そうではないか。愛し合う夫婦は永遠の別れを告げ、時は流れ、あっという間に十年が過ぎていく。 「考えなければ忘れられない」その人は亡くなっていても、過去の美しい光景は「忘れられない」のです! 王福が亡くなってから10年が経ちました。当時を思い返せば、まだ16歳だった王福は、19歳の蘇東坡と結婚しました。若い夫婦がお互いに深い愛情を抱いていたことは言うまでもありませんが、さらに珍しいのは、彼女が心優しく、賢明だったことです。この十年の間、蘇東坡は王安石の新法に反対したため、抑圧され、憤慨していた。沂州に着いた後、凶年に遭遇し、政務に追われ、生活は苦しく、菊を食べなければ生きていけないほどだった。さらに、蘇東坡の傍らには、後妻の王潤之(最愛の妻王福への深い思いからか、蘇東坡は王福の従弟の王潤之と結婚した。王潤之も従弟のように魅力にあふれていたという)と息子がいた。どうして亡き妻のことを年々昼夜を問わず心に留めておくことができただろうか。頻繁に恋しがったわけではないが、決して忘れていたわけではない。心の奥底に埋もれたこのような感情は、消し去るのは難しいものです。作者が中年であるがゆえに、同じ悩みや困難を分かち合う夫婦の愛情は、時を経て強くなり、決して消えることのないものである。著者は「考えない」ことと「忘れにくい」ことを結びつけ、一見矛盾しているように見えるこの二つの心境の間の緊張を利用して、自分の内面の感情を真実かつ深く表現している。死後10年という感動的な日に、賢明で分別のある妻のことを「考えない」わけにはいかないだろう。突然、過去のことが頭に浮かび、長い間蓄積されてきた感情の底流が、まるで堰堤のように一気に溢れ出し、押し寄せてきて止めるのが難しくなりました。つまり、現実的で自然な夢が存在するのです。 「何千マイルも離れた孤独な墓。誰も私の悲しみを表現できない。」若くして亡くなった最愛の妻のことを思い、彼は感情に圧倒されました。何千マイルも離れた場所にいるため、悲しみを話せる相手もおらず、彼の言葉は非常に悲しいものでした。実際、墓場が近くにあっても、生死を隔てているのに、荒涼と表現できるだろうか。これは、生と死の境界を消し去る愚かで愛情深い言葉であり、作者の孤独、荒涼、無力感、そして他の人に伝えたいという熱意が大きく表現されており、特に感動的である。そして、「たとえ会っても、顔には埃が積もり、髪は白い霜のようで、お互いに分からないだろう。」この3つの長短の文章は、現実と幻想を混同し、顔の老化と体の衰えの中に、死後の個人的な悲しみと怒りをすべて含んでいます。このとき、彼はまだ40歳でしたが、髪はすでに「白」でした。彼女が亡くなってから10年経っているのは明らかだが、それでも彼は「たとえ彼女が亡くなっても会いたい」と思っている。これは絶望的で不可能な仮定であり、感情は深く、悲しく、無力である。それは作者の恋人に対する深い憧れを表し、また個人的な変化を生き生きと描写し、この詩の意味を深めている。 蘇東坡はかつて『亡き妻王の墓碑銘』の中で父の教えを次のように記している。「あなたは苦難の間ずっと私と共にあった。だから、私のことを決して忘れてはならない。」この詩は夢のような書き方で、真実のようでいて現実ではない。この詩に込められた本当の気持ちは、父親の命令に従うことや人生経験について感じるということだけではないだろう。作者が心の中で求め、夢に託すのは、まさに「思いださなくても忘れられない」逆境のときの深い愛情である。 詩の後半の最初の 5 つの文は、「昨夜、私は夢を見て、突然故郷に帰った」という夢の記録から始まります。これは、夢の中で私がいつも恋しかった故郷に突然戻り、彼らが甘い年月を一緒に過ごした場所で再会した様子を描いた物語です。 「彼女は小さな窓の中で服を着ている。」その小さな部屋は暖かくて馴染み深いようだった。彼女の態度や外見は服を着ているときと全く同じだった。まるで結婚したばかりの若い女性のような美しいイメージで、当時の蘇軾の閨房の喜びを思い起こさせます。作者は、このようなありふれた、しかし忘れられない場面を使って、心の中の恋人たちの永遠の印象を表現しています。夫婦が再会したとき、長い別れの後の再会や愛情の言葉はなく、「二人は沈黙して見つめ合い、涙が頬を伝う」のです。これは、古今東西に類を見ない蘇東坡の文章の独特の力です。まさに「沈黙」があるからこそ悲しみが表れ、まさに「沈黙」があるからこそ何千もの言葉よりも価値があるのであり、まさに沈黙があるからこそこの夢は人々に限りない孤独感を与えるのである。 「この時、沈黙は音よりも良い。」沈黙の勝利はまさにこれにあります。別れた後に起こったすべてのことについて、どうやって話し始めればいいのでしょうか。ただ涙を流すことしかできません。夢の中で過去が蘇りましたが、あの年の美しい光景はもう存在していませんでした。これは現実の感情を夢の中に溶かし込み、夢を限りなく荒涼としたものにするためです。最後の 3 つの文は、著者を夢から現実へと連れ戻します。 「私の心は毎年張り裂けるようだ。月夜の小高い松の丘の下で。」 地中に眠る恋人は、毎年この追悼の日に張り裂けるようだ。なぜなら、彼は世間に執着していて、愛する人たちと別れることに耐えられないからだ。作者は他人の立場に立って、寒くて寂しい「月夜の」夜に一人でいる亡き妻の気持ちを想像する。作者の意図は本当に素晴らしい。ここで作者は故人の苦しみを想像して哀悼の意を表している。この表現方法は、杜甫の有名な作品「月夜」に少し似ています。彼は自分自身について語るのではなく、他の人について語っており、それが詩の奥深さを高めています。蘇東坡の詩の最後の3行は、深くて痛ましく、いつまでも心に残る余韻を残します。特に「明るい月夜、低い松の丘」という2行は、荒涼として静かで孤独で、悲しく魂を打ち砕くような歌です。 「愛はいつか消えるかもしれないが、憎しみは永遠に続く」(白居易)ということわざがあります。こうした熱意と苦労の積み重ねは本当に感動的です。 この詩は、分離と結合、現実と幻想の結合、物語描写など、さまざまな芸術的表現方法を使用して、亡き妻を恋しがる作者の考えや気持ちを表現しています。また、亡き妻への悲しみに自身の人生経験を取り入れ、夫婦間の感情を深く誠実に表現しており、読む人すべてを感動させ、悲しみのため息をつかせています。 宋神宗の死後、宋哲宗が帝位を継承し、司馬光を宰相に任命した。蘇東坡は都に呼び戻されて龍渡亭の学者に昇進し、幼い皇帝の家庭教師も務めた。この頃、蘇東坡は玄仁皇太后と12歳の皇帝から高く評価され、政治でも大成功を収めていました。蘇東坡は亡き妻の王福をいつも恋しく思っていた。「生死によって引き離されて10年、私はあなたのことを思っても忘れることはできません。何千マイルも離れたあなたの孤独な墓には、悲しみを語る人がいません。たとえ会っても、あなたの顔にはほこりが積もり、髪は霜のようで、あなたは私だとは分からないでしょう。昨夜、私は夢の中で突然故郷に戻り、彼女が窓辺で服を着ているのを見ました。私たちは一言も言わず、しかし目には涙を浮かべて見つめ合っていました。私が毎年悲嘆に暮れる場所は、月夜の松の小高い丘なのでしょう。」これは、妻を悼み、彼女への思いを表現した傑作を生み出しました。 蘇東坡は王福に対して深い悲しみを覚えた。 「昨夜、私は夢を見て家に帰りました。彼女が窓辺に座って着替えているのが見えました。私たちは何も言わずに見つめ合い、涙が頬を伝いました。」陰と陽によって引き離された二人は、夢の中でしか再会を望めません。夢だけが時間と空間に制限されず、すべての境界と限界を超越することができます。素朴で真摯な愛情、生と死の切ない別れ、読むたびにその深い愛情に心を打たれます。 蘇東坡が再び寵愛を受けたのは、ある意味幸運だったと言えるだろう。これほど偉大な詩人、作家が政治のせいで目が回ってしまった。蘇軾の人生はしばしば滑稽である。だから、この比較的安定した快適な生活の中で、蘇東坡の精神状態は楽で幸せだったと信じる理由があるが、蘇東坡は王傅が彼に付き添った困難な時期を決して忘れることはなかった。蘇東坡の人生において王福が果たした役割は、決して主婦というほど単純なものではありません。林語堂は『蘇東坡伝』の中で次のように書いています。「蘇東坡は、その気質と生まれつきの興味によって隠遁者になった。」社会、文化、知識、歴史から学んだ教訓、そして外部からの責任は、人の本質を隠すことしかできません。時間と伝統によって人に与えられたすべての見せかけを剥ぎ取れば、その人の本当の姿が目の前に現れるでしょう。 ...彼は時々酔っぱらうことがあり、月明かりの夜に酔っぱらって街をさまようことさえよくありました。この時、彼は自然界で偉大ないたずらっ子になりました。おそらく創造主は人間がこうあることを望んだのでしょう。 「いたずらっ子」、ここで林語堂氏は蘇東坡の自由な精神を賞賛の口調で評しているが、実は蘇東坡もいたずらっ子ではなかったのか?彼は世間のことに無知で、自分の興味に従って行動していた。彼は頭は良かったが、自制心が足りなかった。 妻は安定しているが、夫はそうでないことが多い。夫はしばしば、イライラしたり、落胆したり、不機嫌になったりします。幸せなときはお酒を飲んでおしゃべりし、不幸なときは悪態をつく。問題は、夫が並外れた才能を持っているので、母親を叱るだけでは済まないことです。蘇東坡は詩の中でしばしば「不適切な」議論を表現し、それが彼に問題を引き起こした。これは、そのような人々の日常生活や他者との交流における才能がいかに低いかを示しています。もし蘇氏が、夫のためにこうした「見苦しい」日常の事柄を世話してくれる、礼儀正しく、寛大で、威厳があり、上品な妻を持っていなかったら、蘇氏は数日間の暇を持てなかっただろうと思う。米州では、人々は苦しい生活を送っていました。蘇東坡は新しい所得税に非常に怒っており、子供たちは彼の服を引っ張って説明し続けました。彼は言いました。「子供たちは本当にバカだ!」蘇夫人は言いました。「あなたはバカだ。一日中退屈して座っていても何の役にも立たない。では、酒を持ってきてあげるわ。」蘇東坡はこの出来事を詩に書き残してとても恥ずかしく思い、妻は彼のために杯を洗い、酒を温めました。もちろん彼はとても喜び、自分の妻は詩人劉玲の妻よりも徳が高いと言った。劉玲の妻は夫に飲酒を許さなかったからです。蘇夫人が夫の性格を理解するのに数年かかりました。夫にはさまざまな側面がありました。楽観的で気楽な性格でしたが、時には激しく頑固になることもありました。蘇さんは頭が良くて有能です。 彼女は壬氏の娘であり、読み書きはできるが、「学者」ではなかった。妻もまた、家事や子育て、生計を立てる必要があることを知っています。このため、蘇東坡の人生は、船を操縦するこのような女性なしには成り立ちません。妻の細心の注意のおかげで、蘇東坡は「伊江で水浴びをし、武宇寺でそよ風を楽しむ」という余暇をもっと持つことができた。蘇東坡にとって蘇夫人が最も信頼し頼りにされる人物となったのもこのためである。蘇東坡の心の奥深くには多くのことが埋もれており、ほとんどの人はそれを知らなかったが、蘇東坡の妻はそれを知っていたに違いない。私たちは共に苦難を乗り越え、共に生と死を経験し、日々の気遣いと愛、そして信頼に満ちた待ち望みと慰めを受けてきました。王福が蘇東坡に伝えたのは、「逆境の時に互いに助け合う」という素朴で深い感情だった。 この短い詩には、気取った感じの言葉は一つもなく、簡潔で威厳のある言葉が使われている。それぞれの音節のつながりは、すすり泣くような冷たさと凝縮感があり、この「すすり泣く春の流れ」には、息苦しく重い雰囲気が漂い、人々は呼吸が困難でありながら、そこから逃れることも困難です。 蘇東坡が10年間手放せなかったのは、互いに支え合う家族の愛情だった。彼が耐えられなかったのは、情熱的な愛の欠如ではなく、パートナーを失った後の孤独だった。 「また会っても、顔には埃が積もり、髪は霜のようで、お互いに分からないだろう。」夢の中で私たちが見ることができるのは、亡くなった親族の過去の生活の些細な断片だけです。なぜなら、そうした些細なことの中に、消えることのない家族の愛情が宿っているからです。 この世で最も高い愛の境地とは何でしょうか。手を繋ぐことも一つの境地であり、苦楽を共に支え合うことも一つの境地であり、生死を共にすることも一つの境地です。この世には、相互依存という最も厳粛で深遠な愛があります。それは長期にわたる浸透の結果であり、お互いの生活に溶け込んだ一種の温かさです。 これほど深い愛情を前に、いかなる解釈も一種の害悪に思える。人生で何度も歌い、静かな夜に絶えず思い出す必要のあるメロディーだ。数え切れない人々がこの詩に「白鳥の歌」という言葉を惜しみなく与えてくれた。しかし、千年が経ち、私たちは再び同じようなため息を聞いた。そのため息は私たちに何度も味わう価値のある美しい文章を与え、蘇子の心の痛みをより深く理解させてくれた。二人の文人が千年にわたって歌い、響き渡るのは、この世で最も感謝の気持ちを物語っている。これは巴金先生が書いた「小山を思い出す」と「また小山を思い出す」です。これ以上のコメントは控えますが、この記事の最後に2つの段落を抜粋します。これは「江成子」の最も深い解釈です。このような乱交の時代に、永遠に記念する価値のある感情が存在するのは幸運です。 彼女は私の痛みを分かち合ってくれただけでなく、私にたくさんの慰めと励ましを与えてくれました。 …私が部屋に入って彼女の顔を見たとき、頭の中にあった暗い雲がすべて消え去りました。私は彼女に自分の不満や不満をすべてぶちまけることができます。 …彼女はいつも私を慰め、私への信頼を示し、私のために悲しみを感じてくれました。 ……今でもあの場面を思い出すと、彼女の涙に濡れた顔が鮮明に頭に浮かびます。彼女の涙を消し、やつれた顔に再び笑顔を取り戻したいと心から願っています。たとえ、家族生活の平穏な夜と引き換えに、自分の寿命を数年縮めなければならないとしても、私は喜んでそうします。 彼女が私を捨ててから12年が経ちました。 12年、なんて長い時間だったのでしょう。玄関に戻るたびに、目の前に笑顔が現れ、優しい声が私に挨拶しますが、庭に入ると、花の咲かない背の高い緑の木々や低い木々が見えるだけです。私は階段を上って辺りを見回した。彼女が最後に家を出た時のことがまだ鮮明に記憶に残っていた... 私はまだ階段の上に立って、車が近づいてくるのを、誰かが戻ってくるのを待っているようでした。長い待ち時間でした。 12年です。夢の中でも彼女のはっきりとした笑い声は聞こえない。私が覚えているのは、子供たちが彼女の骨壷を家に運んでいたことだけです。骨壺はもともと、階下の私の寝室のベッドの横にある箪笥の上に置かれていました。 悲しんでも仕方がない。私はそれらの夢をすべて終わらせなければなりません。たとえこれが最後だとしても、元気を出さなければなりません。骨壷は今も私の家にあり、私の愛しい顔は今も私の心に刻まれています。彼女は私から離れることはなく、これまで一度も離れませんでした。 10年間「牛の幽霊」をやってきたので、寂しいとは思わない。私にはまだ、究極の目標である死に向かって一歩を踏み出す勇気がある。私の所持品は国に寄付され、私の遺灰は彼女の遺灰と混ぜられ、花や木の肥料として庭に撒かれます。 |
<<: 「南歌子:星が空を回る」の鑑賞、詩人李清昭は当時すでに揚子江の南に漂流していた
>>: 詩人辛其基は当時の将軍であった。「陣を破る詩:陳同福に送る詩」を鑑賞する。
我が国の歴史には、西漢の時代から繁栄した唐の時代まで、「歴史の聖人」「草書の聖人」「医聖人」「書道の...
商青銅竪目面は、三星堆から出土した青銅器の中で最も大きい2つの面のうちの1つです。この商青銅竪目面は...
海賊行為という現象は唐の時代から存在していました。唐代に文宗皇帝の治世中に東川の知事を務めた馮素とい...
楼静は遷都を提案し、遊覧に出かけるふりをしたが、韓信は捕らえられてしまった。しかし、朱佳は冀布を救い...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
秦観(1049年 - 1100年9月17日)、字は少邑、別名は太虚、別名は淮海居士、漢口居士とも呼ば...
薛宝才は小説『紅楼夢』の登場人物で、林黛玉とともに金陵十二美女の第一位に数えられています。今日は『お...
『紅楼夢』のヒロインの一人であり、金陵十二美女の一人でもある王希峰は、「悲運部」の一員です。一見、明...
白族は漢族と多くの文化的類似点を持っていますが、怒江と都龍江地域の山岳地帯に住む白族の習慣は、ほとん...
『那蘭詩』は清代の詩集である。著者:Nalan Xingde。奈藍星徳の詩集としては、康熙17年(1...
匿名(秦以前)を参照ザイはピ王に会い、助言を求めた。龍旗が掲げられ、鐘が鳴っています。革にはカラスが...
昭君元帥の宋山溝カモメ、宋代の楊万里、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見て...
『狄公安』は、『武則天四奇』、『狄良公全伝』とも呼ばれ、清代末期の長編探偵小説である。作者名は不明で...
その詩はこう述べています。災害の遭遇も珍しく、天上の神々も戦場に巻き込まれる。たとえ不死者と人間の両...
『水滸伝』は、元代末期から明代初期にかけて書かれた章立ての小説である。作者あるいは編者は、一般に施乃...