「Pipa Xing」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

「Pipa Xing」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

琵琶宋 白居易(唐代)

元和10年、私は九江県の司馬に降格されました。翌年の秋、彭埔口で客人を見送っていると、夜船の上で琵琶を弾く音が聞こえた。その音色は京都の街の喧騒に似ていた。彼女について尋ねられたとき、彼女はもともと長安の売春婦だったと答えました。彼女は、穆と曹という二人の才能ある音楽家から琵琶を習っていました。彼女は年を重ねて美しさが衰えると、商人の妻になりました。それから彼はワインを注文し、彼女に数曲を手早く演奏するように頼みました。歌が終わると、彼は悲しくなり、子供の頃の楽しかった日々を思い出した。今、彼は漂い、やつれ、世界中をさまよっていた。私は、公職を離れて2年、平穏で充実した生活を送っていましたが、その夜、この人の言葉に心を動かされ、自分が追放されるかもしれないという思いが湧き起こりました。文章が長かったので、彼女へのプレゼントとして、合計616語の歌を書き、「Pipa Xing」と名付けました。

夜、私は浚陽河で客人を見送ります。秋の紅葉と葦がざわめいています。主人は船から降り、客は船に乗り込み、ワインを飲もうとしたが、音楽は鳴っていなかった。

酔えないし別れるのも寂しい。別れの時、広大な川は月明かりに照らされていた。突然、水面に琵琶の音が聞こえ、主人は家に帰るのを忘れ、客も帰らなかった。

私は音を追って、誰が琵琶を弾いているのか尋ねましたが、音が止まってしまい、話すのをためらってしまいました。会合を招き入れるためにボートを近づけ、ワインを追加し、照明をつけて宴会を再開します。

何度も呼ばれた後、彼女は琵琶を持ち、顔を半分隠したまま、ようやく現れました。軸を回して弦を数回弾く音、メロディが形成される前にすでに感情がそこにあります。

弦楽器は抑えられ、音はまるで生涯の挫折の物語を語っているかのような思考に満ちている。彼は眉を下げてピアノを弾き続け、心の中の無限のものをすべて表現した。

優しくつま弾き、ひねり、つま弾き、最初に「尼昌」、次に「六瑶」を弾きます。大きな弦は激しい雨のように大きく、小さな弦はささやきのように柔らかいです。

弦の音が混ざり合い、大小の真珠が翡翠の皿の上に落ちます。コウライウグイスの歌は花の下では滑りやすく、湧き出る春は氷の下では流れにくい。

氷泉は冷たく弦が凍り、一時的に音が止まります。秘密の悲しみと隠れた憎しみがあり、このとき沈黙は言葉よりも良いのです。

銀の瓶が割れて水が飛び散り、鉄の騎兵隊が剣と銃を鳴らしながら飛び出してきた。曲が終わると、撥弦楽器は丁寧に片付けられ、4本の弦の音は絹を裂くような音色を奏でます。

東西の船は静まり返り、川の中央に浮かぶ白い秋の月だけが見える。彼は少しの間考え、弦の間にピックを置き、衣服を整えて気持ちを落ち着かせた。

彼女はもともと首都の出身で、下茂嶺の麓に住んでいたと話した。彼女は13歳の時に琵琶の演奏を学び、指導団の中で一番の演奏者になった。

歌が終わると、彼女は山才に着こなしを教え、化粧をすると、秋娘はいつも嫉妬していた。武陵の若者たちは、赤い絹で髪を結ぶために競い合い、一曲に何人いるか分からなかった。

彼女の頭の上の銀の櫛は拍手で壊れ、血のように赤い絹のスカートはワインで汚れていました。今年の笑いは来年も続き、秋の月と春の風がゆったりと過ぎていきます。

兄は軍隊に入り、叔母は亡くなりました。叔母の顔色は朝から晩まで一変しました。玄関前には馬と鞍が少しあり、長女は商人に嫁いだ。

商人は利益を分離より重視します。先月、私はお茶を買うために富良へ行きました。私は空の船を守るために川の河口まで行ったり来たりしています。月は明るく、船の周りの川の水は冷たいです。

夜遅くに突然、若い頃の夢を見て、夢の中で泣いてしまい、化粧が涙で汚れてしまいました。私は琵琶の音を聞いてため息をつき、この言葉を聞いてまたため息をつきました。

私たちは二人ともこの世に取り残された人間なのに、なぜ出会う前から知り合いだったのでしょう?私は去年都を離れ、浙陽市に追放され、そこで病気になりました。

浚陽は音楽のない辺鄙な場所であり、一年中弦楽器の音が聞こえることはありません。盆江近くの低湿地帯に住んでいるため、家の周りには黄色い葦や苦竹が生えています。

昼も夜も何が聞こえますか?カッコウは血の鳴き声をあげ、猿は泣き叫んでいます。春の川辺の花咲く日や秋の月夜には、よく一人で酒を飲みます。

山の歌や村の笛もあるが、しわがれた嘲るような音は聞き取りにくい。今夜、あなたの琵琶の音を聞きました。まるで天国の音楽を聴いているようで、私の耳は一時的に澄んでいました。

断らないで、座ってあなたのために音楽を演奏してください。私はあなたのために「Pipa Xing」を翻訳します。私の言葉に感動した彼は、長い間そこに立っていたが、その後座り、弦をどんどん速く弾き始めた。

その音はとても悲しく、前回の音とは違って、その音をもう一度聞いたとき、部屋にいる全員が泣き出しました。その場にいた人々の中で、一番泣いたのは誰でしょうか? 江州の司馬はシャツが濡れていました。

翻訳

唐の皇帝宣宗の元和十年に、私は九江県の司馬に左遷されました。翌年の秋のある日、私は彭埔口で友人を見送っていたとき、夜中に船の上で誰かが琵琶を弾く音を聞きました。その音を聞いてください、京都ポップミュージックのリズムがあります。この人物に質問してみると、彼女は穆と曹という二人の琵琶の名人からその技を学んだ長安出身の歌手であることが判明した。その後、彼女は年を重ねて美しさが衰え、実業家と結婚した。そこで彼は人々にワインを用意するように命じ、彼女に楽しく数曲演奏するように頼みました。演奏を終えた彼女は、少し落ち込んだ様子で、若い頃の楽しかったことを話していました。しかし、今は、落ち込んで、やつれた様子で、世界をさまよっているようでした。私は北京以外で2年間働いてきました。物事をあるがままに受け入れ、楽しんできました。しかし、今、この人の言葉に心を打たれ、その夜、私は降格されたように感じました。そこで彼は彼女のために「Pipa Xing」と題する合計616語の長い詩を作りました。

夜、私は客人を見送りに浚陽河へ行きました。紅葉や葦が秋風にざわめいていました。

私とゲストは船を降りて、船上で送別会を開きました。私たちはグラスを掲げて飲みましたが、私たちを元気づけるような音楽はありませんでした。

ワインは楽しめなかったが、別れがさらに悲しかった。私が去ったとき、冷たい月が広大な川に沈んでいた。

突然、川から琵琶の音が聞こえてきました。私は家に帰ることも忘れて、帰りたくありませんでした。

私は音を追って、誰が琵琶を弾いているのか静かに尋ねました。琵琶は長い間止まりましたが、沈黙したままでした。

私たちはボートを近づけて彼女を招き入れ、召使たちにワインを追加し、明かりをつけて宴会を再び準備するよう頼みました。

何度も叫んだ後、彼女は琵琶を腕に抱えて顔を半分覆いながらゆっくりと出てきた。

彼女はペグを締め、弦を弾いていくつかの音を試しました。曲を演奏する前に、彼女は感情を感じました。

弦楽器の悲しく哀愁を帯びた音は、まるで彼女の不幸な人生を物語っているかのように、彼女の深い思索を暗示していた。

彼女は頭を下げてゆっくりと演奏を続け、心の中の限りない悲しみを吐き出した。

そっと集めて、ゆっくりねじって、拭いて、摘んで、まず「虹のスカートと羽のコート」を弾いて、次に「柳瑶」を弾きます。

太弦の音は重く、嵐のように高まっており、細弦の音は、人々がささやくように、細く、軽く、緊迫感があり、断片的です。

草鞋と柯の音は、まるで翡翠の皿の上に落ちる大小さまざまな真珠のように絡み合って演奏されました。

時には花の下で歌うムクドリの音のように聞こえ、時には氷の下をゆっくりと流れる湧き水の音のように聞こえます。

まるで琵琶の音が氷泉の冷たさのように固まり始め、そして次第に音が止んでいくかのようでした。

まるで、別の種類の悲しみと深い恨みが密かに高まっているようで、この瞬間の一時的な音の停止は、音そのものよりも感動的でした。

突然、琵琶の音がどんどん大きくなり、銀の瓶が破裂して水が噴き出すような音、また、一群の騎兵が剣や槍を鳴らしながら突撃してくるような音にも聞こえました。

曲の終わりには、バチが弦の真ん中を通り抜け、4本の弦がまるで布を引き裂くような轟音を立てた。

東西両岸の遊覧船やクルーズ船はみな静かで、川の中央に映る白い秋の月だけが見えるだけだった。

彼女は考え込んで、ピックをしまって弦に差し込み、それから服を整えて立ち上がり、(深く考え込んでいるときには悲しく恨み深い表情になっていた)表情を抑えた。

彼女は首都では有名な歌手であり、故郷は長安市の南東にある下馬嶺だと言った。

彼女は13歳の時にすでに琵琶の演奏を習得しており、趙芳楽団の第一部に名前が登録されていました。

彼女が音楽を演奏するたびに芸術の巨匠たちは驚嘆し、彼女が化粧をするたびに、他の歌手たちから羨望の眼差しを浴びた。

都の裕福で権力のある若者たちは、私に報酬を与えようと競い合いました。私が演奏するたびに、彼らが私にどれだけの色鮮やかな絹をくれたかはわかりませんでした。

頭につけた銀の櫛はリズムをとるために使うとよく壊れてしまうし、赤いスカートがワインで汚れてしまっても後悔はない。

毎年笑いと遊びに明け暮れ、秋から春にかけての美しい時期が無駄になってしまいます。

音楽隊の兄弟たちは軍隊に入り、家族を預かっていた叔母は亡くなり、私は日に日に老いて醜くなっていきました。

家の前には車も客もどんどん少なくなり、高齢だったのでビジネスマンと結婚するしか選択肢がありませんでした。

商人は利益だけを気にし、別れを軽視しません。先月、彼はお茶を買ったり買い物をしたりするために富良に行きました。

彼は去り、私は川の河口の空のボートに一人残されました。ボートの周りの月明かりは霜のように白く、川の水はとても冷たかったです。

夜遅くになると、私は若い頃のお祭り騒ぎの夢をよく見て、涙を流しながら夢から目覚めます。

琵琶の音を聞いたとき、私はすでに首を振ってため息をついていたが、彼女の言葉を聞いてさらにため息をついた。

私たちは二人とも、世に落ちぶれた貧しい人間です。だから、今日会うときに、以前から知り合いだったかどうかをなぜ尋ねるのでしょうか。

昨年、繁栄していた長安の都を離れ、浚陽河のほとりに左遷されて以来、私は寝たきりの状態が続いています。

浚陽は音楽のない荒涼とした辺鄙な場所であり、一年中オーケストラのソナタを聞くことはできません。

ペン江の近くに住んでいるので、その地域は低地で湿気が多く、庭の周りには黄色い葦や苦竹が生えています。

ここでは朝晩何が聞こえますか?カッコウとサルの悲しげな鳴き声です。

花咲く春の川、月明かりに照らされた秋の川など、美しい景色の中でも、つい一人でお酒を飲んでしまうことが多いです。

ここには民謡や村の笛はないのでしょうか? しかし、その音色はかすれていて荒々しく、本当に耳障りです。

今夜、あなたが琵琶で演奏した音楽を聞いていると、まるで天国の音楽を聴いているようで、私の耳は突然澄み渡りました。

断らずに座ってもう一曲弾いてください。あなたのために「Pipa Xing」という新しい詩を作りたいのです。

私の言葉に心を動かされた彼女は、しばらく立っていたが、向きを変えて座り、弦を締めて素早く音を出した。

その音楽はとても悲しげで、先ほど演奏された単調な曲とは違って、観客全員が顔を覆って泣いていました。

出席者の中で一番涙を流したのは誰でしょうか?江州の司馬の青いシャツは涙でびっしょり濡れていました!

注記

Yu: 「yu」と同じ、私。

降格:降格、格下げ。古代では左は卑しいものと考えられていたため、「左遷」と呼ばれていました。

来年は2年目。

正正:金属や玉などがぶつかり合う音を表します。

京音:唐代の都で流行した音楽の旋律を指します。

売春婦:歌う少女。チャンは古代の歌と踊りの芸術家でした。

善才:当時の琵琶奏者や音楽家の総称。 「専門家」という意味です。

コミットメント: 自分自身を誰かに委ねること。ここでは結婚することを意味します。

宛先: 行う。

賈(gǔ)人:ビジネスマン。

ワインを注文する: (部下)にワインを出すように頼む。

高速:スムーズ。

思いやりのある:憂鬱な表情。

漂流:漂いながら落下すること。

転勤する:(北京当局者が)転勤する。

穏やか: 穏やかで平和な様子。

追放: 降格または追放されること。

用途: 作成。

長文:七字詩のこと。

歌:歌を作曲する。

全部:合計。

言葉:言葉。

名前: 名前を付ける、タイトルにする。

浚陽河:江西省九江市の北部を流れる長江の一部。九江は古くは浚陽と呼ばれていたため、浚陽河とも呼ばれる。

セセ:秋の風にカエデや葦がざわめく音を表現します。

司会者:詩人は自分自身について言及しています。

ライトに戻る: ライトを再びオンにします。返信: もう一度。

弦を弾く:ペグを回して弦を弾きます。これは弦のチューニングを指します。

抑制する:隠す、抑制する。

感想:悲しみ。

意のままに:気軽に。

連続再生します。

長い:糸を引く。捻る:弦を擦る動作。拭く:軽く押し下げます。ピック:バックハンドでボールを返す動作。

「尼昌」は「尼昌遊芸曲」とも呼ばれ、もともとは西域の音楽と舞踊でした。唐の開元年間、西涼の太守である楊景划がこの音楽をもとに創作し、中原に伝わりました。

「六瑶」:大規模な音楽作品の名称で、「楽詩」「陸瑶」「陸瑶」とも呼ばれ、歌と舞踏の音楽である。

太弦: 最も太い弦を指します。

草鞋:音が重く、上がったり下がったりする。

細弦:最も細い弦を指します。

Qieqie: 柔らかく、優しく、緊急かつ断片的。

江管:ムクドリの流暢な歌声は「江管」と呼ばれます。鳥の鳴き声。

すすり泣くこと:閉塞感と不快感を感じる状態。

氷の下では流れが妨げられ、流れにくく、音楽の音が滑らかなものから冷たく渋いものに変わることを表現しています。

凝固する:停滞する。

バースト:スプラッシュ。

曲の終わり: 音楽が終わります。

撥弦楽器: 弦楽器を演奏するときに使用する撥弦楽器。

丁寧なペイント:ピックを使って琵琶の中央にある 4 本の弦をペイントするのは、楽曲の最後によく使われる右手のテクニックです。

ファング:船。

(深く考えているときに悲しみ、怒り、恨みなどの)表情を抑えること。

下馬嶺:長安城の南東、曲江の近くに位置し、当時は有名なレジャーエリアでした。

交坊:唐代の官庁で、音楽、雑技、歌舞の指導を担当していた。

秋娘:唐代の歌舞妓の俗称。

五陵:長安城外にある漢王朝の5人の皇帝の墓。

頭に巻く:歌ったり踊ったりする売春婦に錦などの貴重品を与えること。

襄:上質で軽い絹織物。

銀製の梵頭櫛(ディアン):花の梵を象嵌した櫛型の髪飾りのこと。

拍手:リズムに合わせて拍手すること。

色: 古びた外観。

富良:古代の郡名。唐代に饒州に属していた。現在、江西省景徳鎮市ではお茶が豊富に生産されています。

行って来て: 去った後。

夢の中で泣いていて、白粉を塗った顔に涙の跡が残っている。夢の中で泣いていて、白粉を塗った顔に涙の跡が残っている。

手すり:散らかって乱雑な外観。

チョン: もう一度、あるいは再びという意味です。

チャープ:ため息。

嘔吐、かすれた声、嘲笑、笑い声など、騒々しい音を表します。

琵琶語:琵琶の音、琵琶で演奏される音楽。

一時的に: 突然。

座って、元の場所に戻ります。

弦を締める:弦を締めます。

翻訳: もっと、もっと、そしてもっと。

前方の音: 先ほど再生された単音。

顔を覆って泣く:顔を覆って泣く。

緑服:唐代の第八位、第九位の官吏が着用した制服。当時の白居易の官位は陸軍大臣第九位であったため、青いシャツを着ていました。

感謝

この詩の要点(テーマ)は、「私たちは二人ともこの世に捨てられた人間なのに、なぜ出会う前からお互いを知っていたのだろうか?」ということです。

琵琶の娘の人生における不幸を書き、それを詩人自身の公職での挫折と組み合わせることで、彼は詩人の心の声を歌い上げた。「私たちは二人ともこの世に落ちてきた人間なのに、どうして出会う前からお互いを知っていたのだろう?」社会の混乱、世の中の移り変わり、不幸な人々の運命への同情、自分自身の挫折への後悔、心の中に蓄積されたこれらの辛い感情がすべて詩に注ぎ込まれています。この作品の芸術的成功は、美しく生き生きとした音楽的な言語の使用と、聴覚から得た感情を視覚イメージで表現したことにもあります。荒涼とした秋風の自然の風景と別れの感情が、この作品をさらに感動的なものにしています。

この詩では、詩人は琵琶の娘のイメージを創り出すことに焦点を当て、封建社会で侮辱され傷つけられた音楽家や芸術家の悲劇的な運命を深く反映し、「この世をさまよう同じ人々である」という気持ちを表現しました。詩は「秋の夜に客を見送る」ところから始まり、「突然」琵琶の音が聞こえ、「音を捜す」、「ひそかに尋ねる」、「船を動かす」、「会おうと誘う」、そして「何度も呼ぶ」と、ついに「顔を半分隠した」歌姫が出てくるという。この反響する曲がりくねった描写が、「世界をさまよう」というテーマの基礎を築きました。

そして、琵琶を弾く少女の内面世界が、彼女の演奏を描写することによって明らかにされます。まず「形のない旋律」の「感情」があり、次に「弦」と「思考の音」が「人生の挫折」と「心の中の限りないもの」を表現し、琵琶娘の感情の起伏を示します。

そして記事は、琵琶の少女の生涯を次のように描写している。彼女の技術はかつて「才能ある人々」を感心させ、彼女の容姿は「いつも秋娘を嫉妬させた」、京都の若い男性は「彼女の髪を結おうと競い合った」、そして「彼女は一曲のために数え切れないほどの赤い絹を費やした」。しかし、恨みや憧れ、涙に満ちた時の流れの描写は、彼女が上の水遊びをしたり、「夕暮れから朝にかけて彼女の顔色が変わったり」、そして最後には「商人と結婚しなければならなかった」ことと一貫している。二つの歌は互いに補完し合い、琵琶の娘のイメージを完成させます。

最後に、詩人は琵琶の娘の運命に心を動かされ、「私たちは二人ともこの世に追放されたのに、どうして出会う前からお互いを知っていたのだろう」とため息をつき、同情と共感の気持ちを表した。詩のリズムは明るく、各ステップはどこでも補完され、装飾されています。

どちらも終わりがなく、テーマに焦点を当てています。それはちょうど川の満ち潮のように、波が上がったり下がったりしながら永遠に続くようなものです。何度も繰り返し朗読することで、心が動かされ、無限の感動がもたらされます。言語は響き渡り、比喩は鮮やかです。 「激しい雨のような」、「ささやきのような」、「水が噴き出す」、「剣と銃の音」、「翡翠の皿に落ちる真珠」、「花の下で歌うコウライウグイス」。これを読んでいると、まるで声が聞こえて、そこにいるような気分になります。

詩の短い序文では、時代、場所、登場人物、物語が説明され、琵琶の娘の悲劇的な人生の概要が述べられ、詩を書く動機が説明され、詩全体の悲しい感情的な調子が設定されます。

『琵琶行』の詩全体は4つの節に分かれており、「浚陽河の源流で夜客を見送る」から「まだ琵琶を手に持ち、顔を半分覆っている」まで、全部で14の文があります。これは最初の節で、琵琶を弾く少女の姿を描写しています。最初の 6 つの文は、赤い紅葉、黄色い葦、そよ風が吹く夜という時間、および浚陽河の源流という場所を説明しています。浚陽は現在の九江市であり、浚陽河の源流は前文で述べた彭埔口である。背景が説明され、詩人は友人に別れを告げています。別れること自体が不快なことですが、宴会に歌姫やウェイトレスがいなかったら、別れはさらに寂しくて耐え難いものになるでしょう。 「主人が馬から降りて客が船に乗った」という文章はちょっと変です。実際の意味は、主人が客に同行して馬に乗って川辺まで行き、二人で馬から降りて船に乗ったということです。 「酔っぱらっては幸せになれないから、別れを告げなくてはならない。別れの時、広大な川は月明かりに照らされる。」ここでの風景と雰囲気の描写は非常に優れており、人々に空虚感、孤独感、憂鬱感を与え、それが主人と客人の欲求不満と悲しみと混ざり合って、強い憂鬱感を形成し、下で起こる突然の出来事に備えさせています。詩の最後の 8 行は、琵琶の娘の登場を直接描写しています。「突然、水面に琵琶の音が聞こえ、主人は家に帰るのを忘れ、客は帰らなかった。」その音は水面を漂い、船から聞こえ、すぐに主人と客人の注目を集めました。彼らは立ち去ったり戻ったりしたくありませんでした。この素晴らしい音がどこから来ているのかを突き止めたかったのです。 「私は音を頼りに、誰が琵琶を弾いているのか尋ねた。琵琶の音が止まり、私は口をきくのをためらった。私は船を近づけて彼女に会おうと誘い、酒を注ぎ、明かりをつけて宴会を再開した。彼女は何度も呼びかけた後、ようやく琵琶を手に持ち、顔を半分隠したまま出てきた。」ここでの描写は非常に詳しい。夜で音しか聞こえなかったため、どこから音が聞こえたのか、誰が演奏しているのか全くわからなかったため、「音を求めてひそかに尋ねる」という4つの言葉がとても鮮やかです。すると「琵琶の音が止んだ」ことから、演奏者は訪問者の呼びかけを聞いていたことがわかる。「彼女は話したいと思ったがためらっていた」という部分は、その後の「彼女は何度も呼ばれた後、ようやく琵琶を持ち、顔を半分覆ったまま出てきた」という部分と一致しており、どちらも演奏者が落胆し、自分の惨めな人生を恥じており、もはや公の場に出る気はなかったことを示している。琵琶の娘の外見の描写は生き生きとしていて感動的です。人を見る前に琵琶の音が聞こえ、言葉を聞く前に彼女の内面の苦しみが明らかになり、その後の物語の展開に大きな緊張感を生み出します。

第二段落は「軸を回して弦を三、二回弾く」から「川の真ん中に秋の月だけが白く浮かんでいる」までの22文で構成され、琵琶娘の優れた演技力を表現しています。その中で、「軸を回して弦を三、二回弾く」は、正式な演奏の前に弦の調弦とテストをすることを表し、「弦を抑えつける」は悲しい旋律を表し、「眉を下げて何気なく弾き続ける」は心地よいアンダンテを表します。爪弾く、ねじる、拭う、つまむ、これらはすべて琵琶を演奏するためのテクニックです。尼昌:「尼昌舞曲」とも呼ばれ、唐代の宮廷で作られた舞曲の名前です。柳瑶:当時流行していたダンスミュージックの名前。全部で14の文章があり、「大弦の音は大雨のようだ」から「四弦の音は絹を裂くようだ」まで、琵琶音楽の音楽イメージを描写し、速いものから遅いもの、細いもの、静かなもの、突然の嵐、そして最後の一打、そして突然の停止まで書いています。詩人はここで一連の鮮やかな比喩を使用し、比較的抽象的な音楽イメージを視覚的なイメージに変えています。翡翠の皿に落ちる大小の真珠、花々の間を鳴くコウライウグイスのさえずり、氷の下を流れる細い水筋、ほとんど聞こえないほど細い「沈黙は音よりも良い」という音、銀の瓶が割れる音や鉄の騎兵の剣が突然響く音など、聴く人を時には悲しく、時にはリラックスさせ、時にはリラックスさせ、時には興奮させます。 「東西の船は静まり返り、川の中央に白い秋の月が見えるだけ。」この2つの文章は、琵琶の娘の演奏が与えた影響を表現しています。誰もが音楽に魅了されていました。演奏は終わっていましたが、聴衆はまだ音楽に浸っていました。あたりは完全に静まり返り、明るい月だけが水面に映っていました。

3 つ目の段落は、「深く考え、弦に撥を当てる」から「夢の中で泣くと、涙が化粧を汚す」までの 24 の文で構成され、琵琶の娘の生涯を描写しています。若い頃は非常に人気があったが、その後、年老いて美しさが衰え、貧しく惨めになったと彼女は語っています。ためらう: ためらったり、話すのをためらったりする。表情を抑えること。演奏中に感情を抑え、再び厳粛に挨拶すること。下馬嶺:下馬嶺とも呼ばれる漢代の董仲舒の墓。長安城の南東、曲江の近くに位置する。 「13歳のとき、彼女は琵琶を習いました」で始まる10の文は、この少女が昔どれほど人気が​​あったかを物語っています。彼女は若かったが、素晴らしい技術を持っていた。年上の芸術家からは尊敬されていたが、同世代の芸術家からは羨望の的だった。王子や貴族たちは彼女の美しさと才能に夢中になり、彼女を公演に招待するために多額のお金を費やすことをいとわなかった。彼女自身も贅沢好きで、ケチになることがどういうことかを知らなかった。こうして、楽しい時間は年々水のようにあっという間に過ぎていきました。交坊:唐代に宮廷楽団を管理する官庁。パート 1: 最初のグループまたは最初のチームのように。秋娘:当時の美しく才能のある歌姫たちを指します。五陵とは、漢代の皇帝の5つの墓、長陵、安陵、楊陵、茂陵、平陵のことです。当時の裕福な人々が住んでいた場所です。武陵青年:通常は貴族の子弟を指します。頭包帯:古代に歌や踊りをする女性に贈られた金銭的な贈り物を指します。唐代には絹が使用され、後世には他の財産が使用されました。紅霄:生糸織物の一種。釣刀:両端に花飾りが付いた髪用の櫛。シルバーコーム:金、エメラルド、宝石で装飾されたジュエリーを指します。拍手:リズムに合わせて拍手すること。昔の人は歌ったり踊ったりするときに木や竹の板を使ってリズムをとっていたが、今では気分が高揚すると高価な銀の櫛と簪を頭につけてリズムをとることさえある。これは贅沢に耽り、他のことを忘れてしまうことを示している。気軽に: 真剣に考えずに、気軽に。 「兄は軍隊に入隊し、叔母は亡くなりました」という10の文章は、時の流れと彼女の悲惨な人生を表現しています。彼女が年老いて容貌が衰えると、貴族の息子たちは彼女を訪ねてこなくなり、数少ない親戚たちも次々と去っていった。彼女は時代遅れの靴のようで、誰も彼女に目を向けず、誰も彼女を求めなかった。彼女には実業家と結婚するしか選択肢がなかった。そのビジネスマンは金儲けのことしか考えておらず、芸術や感情を理解することはなかった。彼はしばしば一人で出かけ、貧しい女性を空の船に残していった。人には思い出があります。今日の孤独と無関心に直面し、過去の輝かしい日々を思い出すと、その対比は胸が張り裂けそうです!「夜遅く、私は若い頃の夢を見ました。夢の中で泣き、私の化粧は涙で汚れていました。」実際、夢を見なくても、1日に数え切れないほどの回数考えます。富良:郡名。郡庁所在地は江西省景徳鎮の北部。赤い手すり:涙と化粧が混ざり合って顔中に流れ落ちる。

第四段落は「琵琶の音を聞いてため息をついた」から最後の「江州の司馬の緑のシャツが濡れている」までの26の文で構成されており、詩人は自分の人生経験を嘆き、琵琶の娘への同情を表現しています。チャープ:ため息のような音。 「私たちは二人ともこの世に捨てられた人間なのに、どうして出会う前から知り合いだったんだろう?」この二つの言葉は感動に満ちており、歴代の迷える人々の目に涙をもたらし、また歴代の迷える人々が一目惚れする機会を引き起こした。 「去年、都を去った」から始まる12の文章は、九江に左遷されて以来の詩人の孤独感を表現している。彼は言った。「浔陽は音楽のない辺鄙な場所で、一年中弦楽器の音を聞くことはありません。私は彭江の低湿地帯の近くに住んでいて、家の周りは黄色い葦と渋い竹が生えています。昼も夜も何が聞こえますか?カッコウは血の鳴き声をあげ、猿は泣き叫んでいます。春の花の咲く日と秋の月夜には、私はよく一杯の酒を飲み、一人で飲みます。山の歌や村の笛が聞こえますが、しわがれた嘲るような音は聞きづらいです。」その場所は荒涼としていて、環境は厳しいです。見渡す限り悲しいもので、私を幸せにしたり、退屈を解消したりするものは何もありません。実は、これは詩人自身の憂鬱の結果である。『水滸伝』の中で宋江が江州を賞賛している一節と比較してみよう。彼はこう言った。「なんと美しい江州だろう。私は罪を犯して流刑になったが、本当の山と本当の水を見た。私が住んでいるところには有名な山や史跡がいくつかあるが、このような景色はない。」詩人の悲しみと憂鬱は、彼が受けた政治的打撃によって完全に引き起こされたものだったが、彼はそうは言えなかった。彼は、自分も「この世をさまよう者」であり、ここでは「追放され、病んでいる」が、その他の胸の張り裂けるような苦しみは心の奥底に押し込められている、と漠然と語っただけだった。だからこそ、彼が聞いたり見たりしたことはすべてとても悲しいものだったのです。そして、対等な誠実な友人として、また困ったときの相談相手として、彼は心から琵琶の少女の素晴らしい演奏を称賛し、感謝し、彼女にもう一曲演奏するように頼み、彼女のために「琵琶行」という長い詩を書いた。琵琶の娘は、もともとそれ以上の付き合いを望んでいませんでしたが、詩人の誠実さと感情のこもった様子を見て、弦を張り、さらに悲しい歌を演奏できるように調弦しました。この曲は聴く人全員にため息をつかせた。感傷的な詩人はどこにいる? 見て、彼の青いシャツの前はすでにびしょ濡れだ。弦を締める: 弦を締めると音程が上がります。緑シャツ:第8位と第9位の文官の制服。司馬は第9位だったので、緑のシャツを着ていました。

背景

元和10年(815年)6月、唐の封臣軍は刺客を派遣して丞相の武元恒を殺害し、長安の路上で検閲長の裴度を負傷させたため、朝廷と国内に大騒動が起こった。さらに封臣軍は、封臣軍の「反逆」の意図を鎮めるために裴度を排除するよう要求した。白居易の追悼文では、殺人犯を厳しく処罰すべきだと主張されていたが、これは「越権行為」に当たると思われた。さらに、白居易は風刺詩をよく書いていたため、朝廷の有力官僚の怒りを買い、江州の司馬に降格された。司馬は太守の補佐官であり、唐代中期には「犯罪」を犯した役人を追放するために特別に利用され、それは隠された流刑の形であった。この事件は白居易に大きな影響を与え、彼の思想的転換の転機となった。それ以降、彼の初期の闘志は徐々に薄れ、否定的な感情が増していった。元和11年(816年)の秋、白居易は江州の司馬に左遷されて2年が経ち、荀陽河で客人を見送っているときに、若い頃は芸で名声を博していたが、老いて捨てられた歌手に出会った。白居易は憂鬱になり、旅の途中での自身の経験をもとに、有名な「琵琶行」(原題は「琵琶音」)を歌の形で創作した。

<<:  『馮博士西征に献上した倫台歌』をどのように評価すべきでしょうか?

>>:  「永遠の悲しみの歌」の作者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

推薦する

文天祥の『南安軍』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

文天祥の『南安軍』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が特に知りたい質問です。...

明らかに:伝統的な旧正月絵画の4つの主要な生産地域は何ですか?

はじめに:周の桃花峪、天津の楊柳青、山東省の濰坊、四川省の綿竹は、中国の民間木版画の正月画の4つの有...

趙を救うために封印を盗むとはどういう意味ですか?

戦国時代、様々な属国は政治、軍事、外交の闘争に勝つために自らの立場を強化しようとしました。こうして学...

『後漢書 燕都伝』の原文と翻訳、『燕都伝』より抜粋

『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...

秦の始皇帝にとって秦の宣母とは何だったのでしょうか?宣王后と秦の始皇帝の関係

秦の宣太后(紀元前265年頃?-)は、姓は米、米八子、宣太后としても知られる。戦国時代の秦の太后、秦...

崑沈の「都使に会う」は人生の挫折をはっきりと示している

高史とともに「高實」と呼ばれた坤深は、唐代の辺境詩人です。坤深は長年辺境に住み、辺境の風景、軍隊生活...

水滸伝の放蕩息子延慶の結末は何ですか?放蕩息子ヤンチンの紹介

水滸伝の放蕩息子ヤンチンの結末は? 放蕩息子ヤンチンの紹介ヤンチンは、中国の古典文学の傑作である「水...

武王が周王を倒すのにたった一日しかかからなかったと言われるのはなぜですか?歴史的記録とは何ですか?

武王が周王を征服した歴史は、多くの人が聞いたことがあるでしょう。また、このために書かれた神と悪魔に関...

西洋史第85章:黄鳳仙が魔法の技を披露し、アダン国が地元の産物を差し出す

『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...

『旧唐書伝』第145巻にはどんな話が載っていますか?

『旧唐書』は全200巻。著者は後金の劉儒らとされているが、実際に編纂したのは後金の趙瑩である。では、...

グリーンピオニーの完全な物語第44章:何世来は仲間を捕まえるために宿屋に立ち寄る

『青牡丹全話』は清代に書かれた長編の侠道小説で、『紅壁元』、『四王亭全話』、『龍潭宝羅奇書』、『青牡...

李志の王妃はなぜ武則天に負けたのでしょうか?

唐代の歴史を読むことで、私たちは武則天を理解し、彼女の知恵を高く評価することができます。同時代の失敗...

「朗涛沙:過去はただ悲しいだけ」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

朗涛沙:過去は悲しいだけ李嶽(五代)過去は悲しみに値するだけで、景色と向き合うのは難しい。秋風が吹き...

プミ族の間での徒歩結婚の形態とはどのようなものですか? 「アズー」の生活はどんな感じ?

プミ族の徒歩結婚は、主に両者が母親の家に住み、男性が女性の家を訪問してパートタイムで同居するというも...

『紅楼夢』に三つの試験が登場したのはいつですか?結果はどうなりましたか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。下記の興味深い歴史編集者が詳...