スムチャ草 梅耀塵(宋代) 露に覆われた堤防は平らで、別荘は煙に包まれている。雨上がりの草は青々と茂り、空は明るくなっています。最年少なのはユ・ランだけです。地面に広がる春の羽衣は明るく美しい。 長いパビリオンに着き、長い道に迷います。王子が早く家に帰ることを忘れていたのは残念だ。梨の花は散り、また春が来ました。地面は沈む太陽、緑、そして古い煙で満たされています。 翻訳 堤防の緑の草は濡れて露に濡れ、遠くの家々は霧のかかった春の風景を背景に浮かび上がっていた。雨が降った後、空は晴れ、川幅は広くなり、いたるところに青々とした草が生えていました。故郷を離れて公務で旅に出たこの優秀な学者は、若くして有名になりました。彼は地面まで届く緑色の官服を着ていました。服の色は柔らかい緑の草と対照的で、とても似合っていました。 香り高い草が道端の長いあずまやを結び、長い旅が荒涼として魅惑的なものに思えます。青々とした草は、公務旅行中の王子がいつ帰るかを忘れてしまったと嘆いているようでした。梨の花が散り、春も過ぎ去ります。太陽の光が弱まり、夕暮れが深まるにつれ、緑の春の草は老いていくように見えました。 感謝 宋神易夫は「物についての詩を書くとき、題名を言うのは最もタブーである」と言った。この草についての詩には「草」という言葉は出てこないが、環境、イメージ、表現の描写によって、春の草を形と精神の両面で表現している。この詩では、前半部分は華やかな文体で雨上がりの青草の美しさを強調し、後半部分は悲しく混乱した調子で青草の愛情を強調しながらも荒涼とした状態に陥っている。 最初の部分の最初の 2 行は、長い土手の上の平らな緑の草と光る露を描写しています。遠くの別荘は緑の草の下にそびえ立っています。次の文は青々とした草について説明しています。 「雨上がりの川と空が明るい」は、特定の最適な環境を利用して春の草の精神を描いています。雨上がりのすべてが晴れ、広大な川と空が明るいイメージで描かれ、豊かな春と旺盛な生命力が生き生きと描かれ、下の「若者」の出現への道を切り開きます。 「于朗だけが末っ子だ」という3つの文章は、物から始まり、人へ、そして風景から考えへと移ります。 「Yu Lang」はもともとYu Xinを指します。于鑫は南朝の梁の学者であったが、魏に拘束され、北朝に仕えることを強制された。于鑫は魏にいたときすでに42歳だった。もちろん「最年少」とは言えないが、彼は非常に早くから有名になった。「15歳で梁の東宮で講師を務めた」(『于開府集序』)。ここでは、公務で故郷を離れて旅をする有能な学者のことを指します。 「地を掃く春の衣」とは、官職に就いた人が着る地を掃く緑の衣のこと。宋代には、六位と七位の官吏は緑色の服を着用し、八位と九位の官吏は青色の服を着用した。公務を終えたばかりの若い公務員は、通常、緑色の法衣を着用します。春のローブと緑のローブは実際には同じものです。ここでは主に、出張中の若い役人のハンサムな外見を表現するために使用されています。 「柔らかな緑の色が互いに引き立て合う」とは、柔らかな緑の草と衣の色が互いに引き立て合って、とてもよく似合っているように見えることを意味します。上の絵では、作者は春の草が豊かに茂り、美しい様子を描き、地面一面に広がる春の草を使って若い役人の自己満足感を強調しています。 詩の後半では、春の終わりに故郷に帰りたがる若い役人の気持ちが表現されています。移行後の 2 行は、李白の『菩薩人』の最後の 2 行「帰る道はどこにあるか。長い楼閣と短い楼閣がつながっている」から引用したものです。次の2行では、詩人は官僚生活の浮き沈みに対する倦怠感を露わにし、自己憐憫の調子で故郷への強い憧れを表現している。 「梨の花はすべて散り、春は終わった」は、李和の『河南省試験三月十二月歌謡』の一節を言い換えたものである。「曲がりくねった小川に香りが漂い、二度と戻らず、梨の花はすべて散り、庭は秋に包まれている」。自然界の春の急速な去り方は、彼の官職の春が消えつつあることを暗示している。最後の 2 行は、晩春の消えゆく情景を描写しています。 「古い」という言葉は、前の部分の「柔らかい」という言葉を反映しています。春の草が「柔らかい」状態から「古い」状態へと変化することは、春の悲しみを意味し、また、老齢と旅の疲れに対する詩人の嘆きを深く表現したものでもある。宋代の呉増の『年外雑話漫録』巻17には、「欧陽氏の聴衆の中に、林布の詩『年々金谷、春の混沌の風景は淮河に支配されている』が美しいと思った人がいた。欧陽氏はそれを褒め、梅氏も褒めた」とある。 |
<<: 『病梅亭』をどう理解すべきか?創作の背景は何ですか?
>>: 「まばらな影、苔むした枝に翡翠の装飾」の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
多くのテレビドラマや小説では、唐代初期の将軍蘇定芳は常に悪役として描かれており、羅毅と羅承を殺害し、...
『紅楼夢』は古代中国の長編小説で、中国古典文学の四大傑作の一つです。以下の興味深い歴史編集者が詳細な...
張九齢の山水詩は人を酔わせるほど美しい。興味のある読者と『おもしろ歴史』編集者は一緒に見てみましょう...
あなたは『紅楼夢』の薛宝才の物語を本当に理解していますか?今日は『おもしろ歴史』編集者があなたに全く...
蘇木柵・郷愁、宋代の范仲燕、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょう...
歴代の王朝を通じて、多くの文人や詩人が山に隠遁し、怠け者になることを選択しました。彼らは多くの関連す...
中国の伝統的な神話では、「海を渡る八仙人」という物語が広く伝わっています。この物語は、それぞれが独自...
日本人がいかに礼儀正しいかという報告がたくさんあるので、多くの人が日本について歪んだ理解をしていると...
英寧は蘭叔母と一緒に川まで歩き、子夫と過ごした楽しい時間を思い出しました。彼女は川のそばでしゃがみ、...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
平児は王希峰の侍女であり、賈廉の側室であった。彼女はとても賢くてかわいい女の子です。今日は、Inte...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
王維(701-761)、字は墨傑、字は墨傑居士。彼は河東省蒲州市(現在の山西省永済市)に生まれ、祖先...
『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...
『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...