宋代の才女、李清昭の初期の詩『汝孟齢 昨夜雨少風強し』の原文は? どのように翻訳する? これは多くの読者が特に知りたい質問です。次の『興味深い歴史』編集者が詳しく紹介します。見てみましょう。 オリジナル作品 ルー・メン・リン⑴ 昨夜は雨がまばらで風が強かったので⑵、二日酔いで眠れませんでした⑶。カーテンを巻いた人に聞いたところ、クラブアップルの木はそのままだったそうです。知ってますか? 緑は太くて、赤は細い⑸ですよね。 注釈付き翻訳 単語と文の注釈 ⑴ 如夢玲(ル・モンリン)は、「仙女の宝を偲ぶ」「桃花の国の宴」としても知られています。五代後唐の荘宗皇帝(李存勗)によって創建されました。 『清真コレクション』は『中録曲』に収録されています。 33 文字、5 つの仄韵、1 つの旅韵。 ⑵雨はまばらで風は強い:雨粒はまばらで、夕方の風は強い。スパース: まばらであることを指します。 ⑶ 深い睡眠でも二日酔いが消えない:一晩寝ても二日酔いが残っています。深い眠り:ぐっすり眠っている状態。酔いがまだ覚めていない状態:酔いがまだ覚めていない状態。 ⑷カーテンレイザー:一部の学者は、これはメイドのことを指すと考えています。 ⑸緑は豊かで、赤は枯れています。緑の葉は青々と茂り、赤い花は枯れています。 方言翻訳 昨夜は雨はまばらだったものの、風は強くて激しく、深い眠りでもアルコールの残留効果は完全には消えませんでした。私はカーテンを巻き上げていたメイドに尋ねました。「庭のクラブアップルの花は今どうですか?」彼女はクラブアップルの花は昨日と同じだと言いました。ご存知でしたか、この時期は青々とした緑の葉と枯れた赤い花が見られる時期だということをご存知でしたか? 背景 この詩「汝孟玲:昨夜は雨がまばらで風が強かった」は李清照の初期の作品です。陳祖梅が編纂した『李清昭略年表』によれば、この詩は宋代哲宗の元復三年(1100年)頃に書かれたものである。 作品鑑賞 李清昭は多作な作家ではなく、今日まで伝わっている詩はわずか40~50編に過ぎないが、「その詩はどれもよく練られている」し、「彼女は偉大な詩人である」と評されている。この詩「如夢霊」は「世に讃えられた」不朽の名作です。この短い歌は、登場人物、場面、会話によって、宋詩の言語的表現力と詩人の才能を十分に示しています。この短い詩は、酔い覚めた後、花について尋ねる詩人を描いています。花を大切に思う気持ちと春の訪れを惜しむ詩人の気持ちを、遠回しに婉曲的に表現しています。言葉は新鮮で、意味は深いです。 最初の2つの文では、詩人は昨夜飲み過ぎて翌朝も二日酔いだったとだけ書いていますが、その裏には、花を大切にしていたために昨夜酔っていたという別の意味が隠されています。女性詩人は明日、サンザシの花が枯れてしまうのを見るのが耐えられず、昨夜、花の下でワインを飲み過ぎ、今日もまだ酔っています。 3番目と4番目の文は、花を大切にする詩人の心理を必然的に反映しています。彼は酒に酔って一晩中ぐっすり眠っていたにもかかわらず、朝目覚めて最初に気にしたのはやはり庭のクラブアップルの木々だった。詩人は、クラブアップルの木が一晩の突風と小雨による被害に耐えられず、窓の外の花びらが枯れて落ちてぐちゃぐちゃになっていることを知っていました。しかし、自分の目でそれを見るのは耐えられなかったので、カーテンを巻いている女中に何が起こっているのか尋ねようとしました。 「試みる」という言葉は、花を気遣いながらも花が散るという知らせを聞くのが怖く、また花が散るのを見るのも耐えられないけれど真実を知りたいという詩人の矛盾した心理を、微妙で複雑な形で表現しています。 「尋ねた」結果 - 「でも、クラブアップルの木は変わりません。」 メイドの答えは詩人を驚かせた。 一晩中風雨が吹き荒れたせいで、クラブアップルの花は見分けがつかないほど枯れているに違いないと思ったが、メイドさんがカーテンを上げて外を見ると、何気なくこう答えた。「クラブアップルの花は、まだそのままよ。」 「しかし」という言葉は、メイドが女主人の不満に気づいておらず、窓の外で起こっている変化に無関心であることを示しています。また、詩人が答えを聞いて困惑していることも示しています。彼女は考えました。「まばらな雨と強い風の後、どうして『ベゴニア』はそのままでいられるのだろう?」これで自然と最後の 2 つの文が浮かび上がりました。 「知ってる?知ってる?庭のクラブアップルは、青々とした緑と薄い赤でなければならないのよ。」これはメイドへの質問であると同時に独り言でもある。この不注意な娘よ、庭のクラブアップルは、青々とした緑の葉とまばらな赤い花でなければならないのよ、知ってるの?このセリフは、詩や絵画では表現できないことを表現しており、春の訪れを悲しむ閨房の女性の複雑な表情と口調を描写しており、「細密な文章」と言えるでしょう。 「べき」は、窓の外の光景に対する詩人の推測と判断を示しており、その口調は非常に適切です。結局のところ、彼女は自分の目でそれを見たことがないので、話すときにそれを残す必要があります。 同時に、この単語には「そうでなければならない」「そうでなければならない」という意味も含まれています。クラブアップルの木は美しいですが、風と雨は容赦なく、永遠に咲き続けることは不可能です。この一文には、花に対する限りない、どうしようもない愛情が込められており、言葉としてはシンプルですが、意味は深いと言えます。花を大切にするこの深い愛情は、当然ながら「幕引き係」には理解できないものであり、それ以上注意を払う必要もありません。結局のところ、彼女は女主人ほど感傷的になることも、自然と人生に対する深い理解を持つこともできません。これが彼女が上記の答えを出した理由かもしれません。最後の言葉「緑は太く、赤は痩せている」は詩全体のハイライトであり、常に人々から賞賛されてきました。 「緑」は葉を、「赤」は花をそれぞれ表しており、2つの色の対比を表現しています。「太」は雨上がりの葉が十分な水があるため青々と大きく茂っていることを表し、「薄」は雨上がりの花が雨に耐えられず枯れてまばらになっていることを表し、2つの状態の対比を表現しています。この 4 つのありふれた単語が、詩人によって組み合わせられると、とても色鮮やかで生き生きとしたものに見えます。これはまさに言語の使用における創造です。これら4つの言葉から、「赤は薄い」は春が徐々に消えていくことを示し、「緑は太い」は緑の葉と日陰のある真夏の到来を象徴していると連想できます。この非常に抽象的な言語は本当に素晴らしいです。 この短い詩はたった 6 つの文と 33 語で構成されていますが、複雑な婉曲表現で書かれており、非常に複雑です。詩人は、花を大切に思うあまり酒を飲み、花が枯れるとわかっていても一筋の希望を抱いて「尋ねる」、そして「幕引き」の答えを信じられずまた尋ねる。そんな紆余曲折を経て、詩人は花への愛を揺らめきながら色鮮やかに表現し、深みへと進んでいきます。 |
<<: 「Qitianle·Cricket」をどう理解するか?創作の背景は何ですか?
>>: 「風が止んで花は深く散る」という詩は、自然に過ぎ去る春の悲しみをどのように表現しているのでしょうか。
清朝は鎖国政策を実施しました。この政策の実施により、中国は次第に世界から孤立し、最終的には西洋諸国に...
もともと、王夫人と清文の間には交差点はありませんでした。 Interesting History の...
丹春は曹雪芹の『紅楼夢』の登場人物で、金陵十二美女の一人です。以下、興味歴史編集長が関連内容を詳しく...
隋は歴史上功績のある王朝であると言える。強大な漢王朝が終焉して以来、中原地方では統一された強大な王朝...
ホールは切り開かれ、埋められました。貴州省と広西省の国境付近に住む白谷ヤオ族の人々は、老人が亡くなっ...
玄は山を表し、止まることを特徴としています。一つの山でも何かを止めるには十分ですが、二つの山が重なる...
『獄中の兄蘇軾に捧ぐ手紙』は、北宋の作家蘇哲が、弟蘇軾が「五大詩事件」で逮捕され投獄された後に、宋の...
賈屋敷は凝縮された社会であり、そこではさまざまな人間の生活が繰り広げられています。次の文章では、興味...
『紅楼夢』の賈家は詩と礼儀と高貴さを兼ね備えた一族であり、富と贅沢を兼ね備えた一族である。今日は、I...
古代中国では疫病がいくつ発生したのでしょうか? これは多くの人が知りたい質問です。次の Intere...
葬儀に参列する儀式。親族の死を初めて聞いたとき、彼は使者に応えて泣き、深い悲しみを表しました。理由を...
実際、荀子がどの学派に属するのかということについて、非常に関心を持っている人は多い。昔、荀子の先祖は...
甄世銀が賈玉村に資金を提供した本当の目的は何だったかご存じですか? 知らなくても大丈夫です。『興味深...
蕭逵(542-585)、愛称は仁元、西涼の宣帝蕭昭の三男であり、南北朝時代の分離独立政権である西涼の...
中国の多くの地域では、「旧暦の正月には頭を剃ってはいけない」という言い伝えがあります。年配の人に、な...