詩経巻第15の原文は何ですか?第5章◎李2

詩経巻第15の原文は何ですか?第5章◎李2

古代、皇帝の巡視の儀式は房所で定められていました。秦と漢の時代には、天候の好転や神仙の反応を期待して皇帝の巡幸が頻繁に行われました。これらの面倒な作業は古い伝統には含まれていませんでした。後漢の皇帝だけが古代の儀式を保持しました。魏の文帝が三国体制を確立した初期の頃は、地方の情勢が多く、皇帝の車も頻繁に移動していたため、一年の間ほとんど平和がありませんでした。それは時事問題であり、古いルールではありません。明帝は東巡を三度行いました。行く先々で老人の様子を尋ね、人々の苦しみに同情し、時には穀物や絹を与えました。これは皇帝の巡幸の古い慣習と一致しています。斉王の正始元年、彼は洛陽を巡視し、老人と労働者にそれぞれ異なる量の土地を与えた。

晋の武帝の太子四年、皇帝は二千石位の知事や官吏に勅令を出し、次のように言った。「昔、王は毎年山や丘を巡り、次に良いのは両公に職務を報告させることです。そうでなければ、使者が山を巡り、官吏が遺言を朗読します。そのため、遠く離れた場所にいても、彼らの心は閉ざされませんでした。人々の気持ちは皇帝に理解され、皇帝の指示は遠く離れていました。未亡人や老人でさえ、行く場所がないままにはなりませんでした。過去の遺産はまだそこにあります。私は長年の在職中、深い泉のそばに立って、夜は早く起きて警戒し、夜明けに起きて眠らず、座って夜明けを待ちます。四方八方の洪水や干ばつの災害を考えると、私は深く悲しんでいます。私は一生懸命働き、自分を抑制し、すべてをうまくやり遂げたいと願っています。然り。私は常に官吏が誠意を持って感情を働かせず、すべての事柄を注意深く処理していないのではないかと恐れている。政法が間違っているが、私はまだそれをはっきりと見ることができていない。民が過ちを犯したのなら、それは私のせいである。しかし、年月は楽ではないので、私は検査の計画を立てる暇がない。民がうまく統治されていないのなら、どうして彼らを世話することができようか?今、私は勅璽、朝廷副大臣、朝廷副大臣を遣わして全国を巡り、地方の知事や二千石級の官吏と会い、私の真意を説明し、損得、利害、利益を尋ね、政治を観察し、民の苦しみを尋ねた。周の代に次のようなことわざがある。万民の利益と害は一冊の本に、祭祀、慣習、政治、教え、刑罰、禁止は一冊の本に、反逆、反乱、暴虐、法の違反は一冊の本に、災害、飢饉、貧困は一冊の本に、幸福、調和、平和は一冊の本にまとめられている。各国は相違点を論じて王に報告し、世にその理由を知らせるべきである。「これらの古い規則と以前の教えは、現在も続いています。それらを詳細に返して、遠く遠くまではっきりと見えるようにし、まるで私が個人的に行っているかのように。大官と君子はそれぞれ自分の心をよく知り、それぞれ自分の事柄を尊重し、計画と計画を称賛し、使節に最も厳しい警告を与えるべきです。隠すことはタブーです。心を開いて待ちます。どうか励まして、私の意志を伝えてください。 智慧は新しい礼儀について次のように述べています。「魏の時代には山を巡る伝統はありませんでした。新しい礼儀は山を巡ることです。薪の準備ができたら、墓を建てます。王子が皇帝に会うときの礼儀と同じです。接待と贈り物の保持はすべて宮廷の儀式と同じですが、旗は掲げません。謁見の礼儀によると、王子が皇帝に会うときは、それぞれ旗を掲げて、称号を区別し、権力を示すためです。詩書には、「君子が来ると、旗を見る」と書かれています。新しい礼儀を設けて、古い礼儀のように旗を掲げるのは適切です。しかし、晋の末期に山を巡ることは廃止されました。

宋の武帝の永初元年、武帝は四方に使者を派遣して徳の高い人々を賞賛し、彼らの苦悩を尋ねるよう命じた。元嘉4年2月の忌明けに、太祖は東巡業に出かけた。丁茂、丹渡に到着。紀元当日、彼は皇帝陵を参拝した。三月十八日、私は丹渡宮に行き、都に上って北を眺めた。宜海では、丹渡宮で長老や老英雄のために宴会が開かれ、等級別に衣服が贈られ、丹渡県の年間布地代金の半分が免除された。懲役5年以下の囚人はすべて釈放された。彼は城壁での3回の戦いとグイニの戦いで敗北した。高齢者、病人、孤独な人、そして戦闘で亡くなり自活できない人々には、適切な救済が与えられる。二十六年二月十五日、東巡幸に出発した。鑫周は都を訪れた。 1911年に彼は二つの墓を訪れた。定寺には、旧都から1万人以上の老人が集まり、愛する人をもてなした。孤独な家族、病気の家族、働き者の家族には救済措置が与えられ、強制労働を免除する恩赦令も出された。当時は皇太子が摂政を務めており、官吏が儀式の記録を報告していた。

曹操が何かに関わっているとか。注文する際のマナーは以下のとおりです。左のように書いてください。近い。

右側の役員全員は通常通り行動します。

上書普社と上書左有成、A氏は死刑に処せられる。そんな感じ。議員たちはそうすることが適切だと考えた。追求する。年、月、日。ある曹が前に出る。

右の札は公布年月日の右側に貼られ、下級政府と尚書署に提出される。選定に関わる者に関しては、依然として他の役人を介さない。

太昌の長が寺院を管理していた。ある部署はA氏に辞職を命じた。何か言うなど。報告書は主張通りです。対応する詳細を確認してください。では、あなたのおっしゃったことを聞いて、この件を進めていきます。目的を明確かつ詳細に定め、損失なく熱心にそれに従ってください。お守りは必ず実行しなければなりません。年、月、日。 Shangshu Caoから始まりました。

そうだ、フイ。

曹官太昌嘉易という人が休暇を取る。ベット。ある部署がA氏に声明を出すよう命じた。そんな感じ。記載の通り台湾に報告してください。ホストは対応する結果を注意深く確認します。私が言ったことを聞いてください。任務を遂行するために別々の護符が送られた。近い。

年、月、日。

右門の儀式は、黄色い箱の右側の日付を基準とし、左側に年月日を年月の下に書き、その下に尚書の役職を記します。 「鄒」という字は、本来は尚書の題名の下に書かれるべきであるが、現在は「関」と書かれている。その他はすべて黄色のケーススタイルと同じです。

曹官司徒の書記長である王嘉は、ここで失礼いたします。ベット。ある州の太守である冰定潔騰は、ある郡の知事である李毅に次のような手紙を書きました。記載の通り台湾に報告してください。 Shangshu A は議論に参加し、議論された内容は法律どおりであると判断したため、提出したとおりに報告しました。左の通りご注文をお願い致します。近い。

右官門と尚書庁の下級職は上記の通りです。

礼部書記長の王嘉が退席した。ベット。ある州の太守である冰定潔騰は、ある郡の知事である李毅に次のような手紙を書きました。州政府はこの訴訟を承認した。価値。台湾に報告してください。

年、月、日。首相官邸のA氏が前に出る。

建康宮には司令官がいなかったので、普社と呼ばれた。

文部大臣に要求どおり報告するよう命じる。私は語られた物語をそのまま追っていきます。文書は千里の旅のようなものです。

年と月の最初の日は、Jiazi です。首相官邸の大臣の名前はAです。彼をプシェと呼ぶ命令はありません。司徒成書はある曹の配下であった。

右外務は皇帝に報告し、内務は皇帝に報告し、皇帝は儀式を書くよう命令を下した。

曹操が何かに関わっているとか。ご注文が以下の通りの場合は、右のようにご記入ください。近い。

右の官術は先ほどと同じです。

注文はSituで。そんな感じ。命令はこうであり、その下にいる者は通常通りそれに従うべきである。文書は千里の旅のようなものです。

その年のその日に、ある曹が任命されました。

正しい順序は内側から外側へ書くことです。

命令書にはAという役人の名前が記載されている。古い諺にあるように、A を特定の役人にするよう命じます。

右勲章の銘板の銘文は、勅勲章の銘板の銘文に準ずるものとする。

年、月、日。検閲官Aがそれを受け取りました。

『商書』には多くのことが書かれています。パフォーマンスは物語のようです。

権利は尚書の勅令による。曹からスタート。

右側の白い紙に書いてください。内部的にも外部的にも注意を必要とするすべての事項は、このプロトコルによって管理されるものとします。宮廷の役人を通過する者は、役人としての礼儀を守らなければならない。

国司・二千石官吏に対する勅旨には「勅旨」などの文字が記されている。ある動きが頻繁に聞かれるようになりました。

上記のものは、旧文のとおり勅令により廃止する。凌書に任命された者については、「凌」が「志昭」に代わって行動し、残りは通常通りです。辞職票には「私、Aという名の職員は就任しました。退任にあたり、頭を下げて二度お辞儀をします」と書かれていた。辞職票には「はい、私、Aという名の職員は退任にあたり、頭を下げて二度お辞儀をします」と書かれていた。

職員Aは再びお辞儀をして立ち去った。 「Zhiyue」の代わりに「Lingri」を使用してください。宮殿内の特定の役人は大臣と呼ばれます。

皇太子は夜になるとすべての門を開け、黒インクと銀の文字で命令を出した。

歴史家は毎年、特定の年のカレンダーを提出します。まず春、夏、大暑、秋、冬を読み、五つの季節を規則的に読みます。皇帝の衣服は五つの季節の色彩で彩られています。皇帝が即位し、尚書陵と他の官吏が席に着いた。尚書郎は箱に命令文を書き、それを持ち込んだ。皇帝は座ってそれを読み、それから一杯の酒を皇帝に与えた。役人たちはメモを持っている。傅賢は言った。「立秋の初日、紫の庭に白い道が輝き、玉石の階段に白い旗が掲げられる。」その日は旗も道も白かった。

晋の成帝の咸和5年6月27日、官吏たちは秋の勅令を皇帝に報告した。宮侍従兼宮司次官の荀懿と宮侍従兼宮司次官の曹毓は言い返した。「官房の三大臣は、秋の令の礼文と書状を読むことについて皇帝に報告しました。飢饉が始まって以来、古い礼文は整えられていません。我々大臣と祭主の華衡は、漢の武帝は秋と夏の最も暑い時期のために、通常は令を読み上げなかったが、春と冬には廃止しなかったと提案しました。昔の王が季節に応じて令を読み上げたのは、天の意思に従い、天の意思に従ったためです。衣服がきちんと整っていることは威厳の源ですが、今は多くの衣服が欠けています。暑さが強くなってきたので、我々大臣は衡の提案に従い、古い慣例に従って令を読み上げないことを提案します。」皇帝はそれを承認しました。六年三月、官吏は「今月十六日は立夏である。五年六月三十日、人事部は提案を却下し、武帝の定めに従って頤和園で法令を読むことを勧告した。現在、正装が徐々に整いつつあるので、四季に法令を読むのは、天地の調和の道を述べるためだけである。したがって、法令は夏に読むのが適切である」と報告し、承認された。

宋の文帝の六年六月一日、皇后の徐道玉が申上して、「晋の医師曹洪の提言によれば、皇帝は秋の初めに令を読むときは黄色い帽子をかぶるべきであるので、白い帽子に変え、今日まで伝わっている。私は学者として稚拙で疑問がある。『礼記月令』を読んでみると、四季の王の服装は青龍に乗り、赤い旗を持ち、白い服を着て、黒い玉を着けている。晩夏は黄色で、装飾が最も精巧である。白い帽子がなければ、特定の靴である。また、帽子は古代の衣装ではなく、後世のもので、上に帽子が付いており、下に帽子が付いており、帽子は古いもので、帽子の下部に付いている」と記されている。それは衣服の一部ではありません。冠は変えないのに、どうして帽子の色が違うのでしょうか?いつも冠と同じ色で、季節によって色が変わるべきではないと思います。地方の知事が近くにいるので、あなたに報告しました。よろしければ、部外者に詳しく話し合ってください。 「皇学院の荀万秋博士は言った:「私は、この帽子が古代の冠と冠の衣服ではないことを発見しました。『礼記』にはそのような文章はありません。蔡雍の『杜端』には、「帽子は古代に奉仕する卑しい人々が冠なしでかぶる」とあります。董仲舒の『止雨書』には、「執事は皆赤い帽子をかぶる」とあります。私はそれが冠のない衣服であることを知っています。それは漢の元年に使用され、すべての大臣がそれに従っていました。そのため、司馬彪の『郁夫志』には「尚書の帽子の名は那珂。五つの郊外に挨拶し、それぞれ独自の色を持ち、官服に合っている」とある。この時点から、晋の時代まで受け継がれ、宋代は勅命を受け、祭祀制度に従った。代々確立されているため、同じままであるべきだと言われている。ある役人が報告した。「道羽の布告をよく調べたところ、地方の秩序が最近のため、帽子を変えてはいけないと言われている。万秋は帽子は同じままであるべきだと言ったが、地方の秩序を読む文章がないのは明らかではない。今は古いものが左に記録されている。『衛台雑房』には「前後、春夏秋冬の四季の読み方しか見なかった。黄色を着る時は省略して読まなかった。今ではその理由が分からない。魏の明帝の景初元年12月21日、史家の高唐龍は言った。「黄色は五行の中心である土である。王の西と末年はそれぞれ18日である。土は火から生まれるので、火の終わりに黄色を着るが、三季には着ない。その順序は四季に従い、五行で分けられていない。したがって、黄色を着る順序はない。」その後、太祖は土が順序であるとよく言い、三官はそのたびに順序を読み上げた。皇帝が殿に入り、数百人の官吏が着席する準備ができたとき、彼らの多くは驚いて通常の礼儀を失った。宋代には、聖祖の時代の劉謝と太宗の時代の謝惟だけが三公に任命され、彼らは仕事に優れ、君主や大臣から賞賛されました。謝氏は「皇族伝記」に登場します。魏は謝宗の弟です。

古い伝説によると、後漢の時代に郭羽という男がいて、彼には3人の娘がいました。 3月の上辰日に2人の娘が生まれ、3月の上司日に1人の娘が生まれました。 2日間で3人の少女が死亡しましたが、これは大きなタブーと考えられていました。今月のこの日、人々は家に留まらず、代わりに東に流れる水に祈りを捧げ、身を清めます。これを西祓と呼びます。ワインの杯はさまざまな方向に流れ、曲がりくねった流れを形成しました。 『周書』によれば、3月の上司祭など、毎年の禊ぎや沐浴は女巫が担当する。心浴とは、芳香のあるハーブを使った入浴を指します。 「韓氏」はこう言った。「鄭国の風習では、3月に秦河と渭河に行き、魂を呼び戻し、霊魂を継ぐ。蘭の花を持って、厄を払う。」この風習は古くからあり、郭羽の遺物でも、現在の渡河の習慣でもない。 「月例令」では、晩春に皇帝が船に乗り始めた。蔡邕の解説には、「陽気が暖かい時はマグロが獲れる。それを皇帝の陵墓に供えるため、船に乗って有名な川に行き、身を清める。『論語』には「晩春に沐河で沐浴せよ」とある。この儀式は古代から上流階級から下流階級まで存在していた。今日、旧暦の3月に人々が水辺で身を清めるのは、これに由来しているのかもしれない」とある。邕の言うことは本当だ。楊賓での禊ぎの儀式について言及している張衡の『南都賦』も同様である。秋を使う人もいます。『漢書』によると、八尚では8月に禊ぎが行われました。劉震の『呂都賦』:「白秋の二十七日、天は角を指さし、人々は禊ぎを行い、皇学生は水遊びをする。」これは7月14日にも言及している。魏の時代以降は、宋の日ではなく、3日間だけが使われてきました。魏の明帝は、大臣たちをもてなすために、天元池の南に流杯のある石の溝を造りました。晋の時代、海西の中山の後ろにある曲水で数百人の役人を招いて宴会が開かれましたが、これはすべてこの出来事に関係しています。宮廷の女性たちは今でもこの習慣を守っています。

漢の文帝は3年間の喪に服す制度を初めて廃止した。文帝の死の前の勅令にはこうあった。「死後三日、官吏および庶民は皆喪服を脱ぐ。女人を娶ること、娘を嫁がせること、神に供物を捧げること、酒を飲むこと、肉を食べることは禁じられていない。葬儀の責任者は裸足で出かけてはならない。帯は三インチを超えてはならない。葬儀の責任者は朝夕十五日間喪服を着用しなければならない。十五日間は濃い赤、十四日間は薄い赤、七日間は薄い赤の服を着用し、その後喪服を脱ぐ。」文帝は済海年に亡くなり、夷思の年に七日間埋葬された。それ以来、全世界がその命令に従い、3年間の儀式は行われなくなりました。 『史子』によると、禹が洪水を治めていたとき、葬儀の規則を定め、洪水が破壊されたら民を棍棒で叩き、民が3年間喪に服さなければ洪水は救えないとしていた。したがって、墓で死んだ者は墓に埋葬され、沼地で死んだ者は沼地に埋葬されるのです。桐棺の厚さは3インチで、喪の期間は3日間続きます。したがって、賢者が急性の病気に直面したときは、一時的な対策を講じなければなりません。しかし、漢の文帝の統治は世界に平和と繁栄をもたらし、祭祀の廃止や堕落の始まりという事態にはならなかった。宣帝の帝節4年、勅令が発布された。「現在、庶民が災難に見舞われ、官吏は倹約を強いられ、亡くなった両親の葬儀もできず、孝行する息子の心を痛めている。今後、祖父母や両親が喪に服している者は倹約を強いられることなく、棺を拾い、最後まで見届け、孝行の義務を果たさなければならない。」成帝の治世、宰相の翟芳瑾は親孝行で、母が亡くなり葬儀が行われた後に喪を解いて36日後に公務に復帰した。彼は自分が漢王朝の宰相になる資格があると信じており、国の法律や規則に違反する勇気はなかった。しかし、袁世星は3年間父を悼み、世界中で有名になりました。河間恵王は3年間母の死を悼み、皇帝は恵王を賞賛する勅令を出し、恵王を王室の模範とみなした。薛秀は3年間母親の死を悼んだが、兄の玄は「それができる人はほとんどいない」と言った。その結果、兄弟の意見は対立し、玄は結局このことで世間から嘲笑されることになった。これは、葬儀の儀式が常に重視されることを意味します。漢の平帝が亡くなったとき、王莽は忠孝の精神を世間に示して驚かせたいと思い、600人以上の士官全員に3年間の喪に服するよう命じました。マンの母が亡くなったとき、彼は皇帝と王子たちの喪服を着て、永遠に敬意を表した。そして彼の息子である新都侯瑜は3年間喪に服した。袁皇后が亡くなったとき、芒帝は3年間喪に服した。彼のしたことはすべて不誠実で不条理であり、全世界が彼を憎んだ。漢の安帝の時代初期、多くの高官が仕事を避けて職を辞した。彼は、両親が喪に服していない限り、その職を辞任することはできないと命じた。その後も当該官吏は職務を続け、3年間の服喪期間を守らなかった。その後、皇帝は高官以下のすべての官吏に皇帝への報告を許可しました。発言者の中には、同じ制度を国司や2000石の官吏にも適用すべきだと考える者もおり、皇帝も同意しました。建元元年、尚書孟布は建武と永平の慣例を復活させ、州知事と二千人の官吏の喪を止め、父母の喪も止めるよう提言し、その提言は再び実行された。桓帝の永興二年、二千石の地方知事と役人たちは再び三年間の喪に服すよう命じられた。永寿二年、宦官以下の階級は三年間の服喪を命じられた。延熙元年までに、それらはすべて絶滅しました。

後漢の時代、皇帝が病気になると、泰山、洪農、廬江、常山、榮川、南陽、河東、東俊、広陵の知事に五山四河に祈るよう伝え、また郊外の寺院や穀物の祭壇に教育大臣を派遣した。

魏の武帝は死ぬ前に遺言を残した。「世はまだ安定していないので、古いやり方に従うことはできない。宮殿にいるすべての役人は、毎月15日に声をあげなければならない。埋葬後、喪服を脱ぐことができる。駐屯している将軍と兵士は部隊を離れてはならない。」皇帝は旧暦1月の庚子の日に亡くなり、辛丑の日に埋葬された。この月の定茂日に埋葬を行うと、埋葬が完了した後、埋葬が縁起が良いとされ、埋葬期間が1か月を超えないことを意味します。諸葛亮は劉備の遺言を受け継ぎ、劉備の死後、大臣たちは皆で喪の儀式を行った。三日後、彼らは喪服を脱ぎ、慣例に従って埋葬地へ向かった。郡府の知事、宰相、副知事、郡守は三日後に喪服を脱ぐものとする。魏や蜀の葬儀制度も漢のものと異なっていた。孫権は、3年間の服喪期間中に役職に就いていた者は全員、退任する前に職務を譲るよう命じたが、多くの人がその命令に違反した。嘉和6年、大臣たちは制度の制定について議論するよう求められた。胡宗は死刑制度を制定するのが適切だと考えた。交代要員が到着する前に通報することも禁止されており、通報した者は処罰される。顧勇らはこの件について議論し、同意した。その後、呉の知事孟仁は死の知らせを聞いて辞職したが、魯迅は孟仁の善行を褒め、死刑を一つだけ免除した。それ以来、この習慣は廃止された。

晋の宣帝が亡くなった後、文帝と景帝が権力を掌握した。文帝が亡くなったとき、国中が3日間喪に服した。武帝も漢や魏の慣習に従い、埋葬後、喪に服す期間を終えたが、依然として黒い服と白い帽子を身につけ、食卓を下げて食べ物を片付けた。グランドチューターのZheng Chong、グランドプロテクターの王Xiang司令官、彼のZeng、内務大臣Sima Wang、Xun Yiの大臣、Chariotsの将軍Jia Chon中央軍の将軍であるヤン・フーと他の人々は、「儀式と儀式のルールは豊かさと虐殺の時代に基づいていると聞いた。誰もが元の状態に戻って、あなたの威厳に従うことができたわけではありません。敬ietyさは悲しみと暗い服を着て、王朝でこれを練習していますが、現在はそれを説明していません、年の変化、牧場は突然進んでおり、私たちの憧れはそれについて考え、あなたの気持ちをあきらめるべきであると考えています「ネザーワールドについて考えるたびに、私はこの痛みを伴うために永遠に草と地球の上に喪に服して生きることができません。ご飯を食べてブロケードを着ることは言うまでもなく。私は本当に動いています。互いに理解し合う道ではありません。私は学生の家系で、長い間礼儀を伝えてきました。なぜ突然考えが変わるのでしょうか。私たちは長い間お互いに従ってきました。在我に対する孔子の応答の言葉を読んでみてください。議論はありません。悲しいと言えば、私に何ができますか!」 傅らは繰り返しました。「私は勅書を読んで悲しくなりました。なぜ孔子が在我の質問を抑圧し、なぜ聖人の考えが止まらなかったのかを常に考えています。それは非常に深く真摯です。しかし、今は戦争が止まらず、軍事が止まらず、国の事は非常に重要で、世の中は非常に混雑しています。陛下は千台の車のような威厳を持ち、庶民の礼儀を身に着け、粗い藁を敷き、質素な食事を飲み、内心は深い悩みに満ち、外はやつれたように見えますが、国のすべての事に忙しく、夜明けを待っています。皇帝は、謙虚なものであり、私たち、私たちは恐ろしいことです「記念碑を読み直して、私はさらに悲しくて自分自身を助けることができません。私は何ができますか?3年間の喪時代は古代からよく知られているエチケットでした。それは聖人が彼らの心に従って嘆き悲しむ方法です。精神は遠く離れています。 。皇太后の喪に服する期間も同様です。

帝国のdict令は、「故皇帝が王位を捨てた日であり、私は一人でいる日であり、息子に感情を表明することができるのはいつですか? UIは次のように報告しました:「あなたの威厳は非常に親sedであり、大きな悲しみを持っています。あなたはあなたの喪に服している服を取り除いていますが、あなたはエチケットに違反し、あなたの食べ物と衣服はあなたの精神を傷つけました。それはまだ秋ですが、彼の霊はまだありますが、あなたは彼の霊umを訪れたら、あなたは悲しくて落ち込んでいます、そしてあなたは恐ろしいことです。皇帝は言った:「私は長い間一人でいて、数ヶ月が過ぎていた。悲しみや悲しみを表現することができない。悲しみを表現するために墓に行ってみたい。喪に服しているのは、どのようにして世界を嘆き悲しんでいますか? 「行く」と他の人たちは繰り返しますが、古代には喪の長いものが数え切れないと聞きましたが、喪の長さは徐々に数か月間延長されました。システムに従って、喪に服している服と職員は、悲しみを表現するために霊長類を訪れ、牧師が服を着ると、特定の期間は、首相になります。しかし、人間の感情はあなたの体に喪に服していることです。これは故皇帝の意図ではありません。今、あなたは衣服を着ていない服を着ています。

太道の4年目に、皇后ドワガーは亡くなりました。当局者は、「以前の王朝の習慣によれば、小屋には白い絹のカーテンと寝具が装備されていて、ベッドはストローマットに包まれていました。喪のシステムの残りの部分は、儀式のテキストと同じです。当局者はまた、「4月25日に故人のダウガーを埋葬する必要があります。伝統によれば、彼女は喪の後に喪に服している服を着るべきです。その後、喪の後に喪に服している服を脱いです。一生にわたって愛されており、私たちはどうやって彼女を埋めることができ、それはすぐにそれを行うことができます。今、王の問題は、王国の王国を最初に登ったとき、皇帝と皇帝の王朝を迎えた後、王国の成果を聴き、王の王朝を育てていますエスティは、皇帝の嘆きを断言しています。皇帝は、「あなたがフィラルになることができない場合、損害を心配しないでください。衣服は最も重要なことであることを知っています。しかし、今では草と土壌を保存したいと思います。

ウェン皇帝の息子陽陽子は、ある日前に宮廷を派遣し、宮殿や他の役人の将軍、前皇帝の正規の出席者に一晩守るために将軍、将軍、将軍を派遣しました。ウェンミング皇后とウイアン・ヤン皇后が亡くなったとき、国のすべての将軍と役人が3日間嘆きました。

東京の最初の年に、皇帝は、2,000の石を下回るすべての将軍と公務員が3年間喪に服して家に帰ることができ、common民はコルヴェ労働から免除されたという命令を出しました。テイカンの7年目に、グランド・ヘラルド・Zheng Moの母親は埋葬の後に亡くなりました。したがって、牧師は3年の喪に服してしかあることを観察できなかったと命じられました。しかし、Yuankang期間中、Chen Zhun、Fu Xianなどは、皇帝から力を奪うために彼らの力を使って、最終的な式典が開催されるのを防ぎました。それから今まで、それはしばしば比較と見なされています。ジンの皇帝が亡くなったとき、ヤン・ウンは次のように述べていますハンのウェンは晩年に無知であり、君主のために喪に服していたので、彼はそれを廃止するのは難しいかもしれない。上司は削除されていないが、父と息子のみがいることを意味しますが、Xi Zaochiは次のように述べています。したがって、父親と息子の喪はすべて3つの枢機inalに捧げられています。

東京の10年目に、ウユアン皇帝は亡くなりました。チャン・ジン博士は、「皇太子はハン・ウェン皇帝のシステムに従い、喪の服を断ち切るべきだ」と提案した。ハン・ウェン皇帝はそれを36日間に制限しましたが、ウェイ・シーは昼間として喪の終わりを使用していたので、彼が喪の服を着るのをやめることは合理的です。」泣き声が終わった後、皇太子と3人の妻などが皇帝に続いて、喪に服している服を脱いでいました。漢王朝以来、儀式の力は制限なしに使用されており、それに続いてすべての王朝が続いています。ジンの皇帝が亡くなったとき、グランドチューターは国務長官の提案を記録しました。「墓が建設された後、結婚は開催され、音楽を演じることができません。

ヨンチュの王子の王の統治の最初の年に、帝国の秘書である王ズンは、「Zheng Xuanの喪システムが27か月間続き、多くの学者はそれが適切であると言いましたこの慣行は、Xuanの提案に従うことです。

ジンの皇帝フイのヨンカン治世の最初の年に、ミンハイ皇太子は亡くなった。西海皇帝の西海統制の21年目に、Xiaowu皇帝は亡くなり、Dowager皇帝Liは3年間のシステムを確立しました。

歌の皇帝ウーのヨンチュ統治の3年目に、ウー皇帝は亡くなり、ダウガー皇帝は3年間の喪に服しました。

ジンの皇帝フイの治世中にタイアンの最初の年の3月に、シャン皇太子が亡くなりました。当局者は、「皇帝は全期間喪に服する服を着るべきだ」と報告した。帝国裁判所の大首相であるXie Hengは、さまざまな州の王子には、宣誓されていない人々と、王子の地位が違うと言っていたと信じていました。中书令卞粹曰:"太子始生,故已尊重,不待命誓。若衡议已誓不殇,则元服之子,当斩衰三年;未誓而殇,则虽十九,当大功九月。誓与未誓,其为升降也微;斩与大功,其为轻重也远。而今注云,诸侯不降嫡殇,重嫌于无,以大功为重嫡之服。大功为重嫡之服,则虽誓,无复有三年之理明矣。男能奉卫社稷,女能奉妇道,各以可成之年,而有已成之事,故可无殇,非孩龀之谓也。谓殇后者,尊之如父,犹无所加,而止殇服。况以天子之尊,为无服之殇,行成人之制邪!凡诸宜重之殇,皆士大夫不加服,而令至尊独居其重,未之前闻也。"博士蔡克同粹。 「皇太子が生まれたばかりのとき、彼は大人の儀式を与えられるべきであるため、皇帝の王子は皇帝の重要性を理解する必要があるので、皇帝は年齢を抱えていないため、王座に到達したので、王室の服を着ることはありません。

ジンの皇帝カンの最初の年の最初の月の最終日に、チェンゴンデュ皇帝は亡くなりました。当局者は、「皇帝は年に一度彼の制服を変えるべきだ」と報告した。 ZhuのDowager Chongde皇帝のXiaowu皇帝の治世中の台湾の9年目に亡くなりました。その後、彼女は皇帝の義理の妹になり、一部の人々は彼女の服を疑っていました。インペリアルカレッジの医師であるXu Zaoは、「父親を支援し、同じ敬意を持って君主に仕える。また、夫は父のやり方であり、妻は君主のやり方であり、妻は女王の礼儀を支援するときに、老人のために聖職者を務めることを提案していますAng、Mu、Ai、および皇后、そして彼はどのようにして彼らを尊敬し、喪に服していると言いました。

皇帝のロング・アンド・ジンの統治の4年目に、ダウガー皇后は亡くなりました。尚书祠部郎徐广议:"太皇太后名位允正,体同皇极,理制备尽,情礼弥申。《阳秋》之义,母以子贵。既称夫人,礼服从正。故成风显夫人之号,昭公服三年之丧。子于父之所生,体尊义重。且礼祖不厌孙,宜遂服无屈。而缘情立制,若嫌明文不存,则疑斯从重。谓应同于为祖母后齐衰期。永安皇后无服,但一举哀。百官亦一期。"诏可。

歌の元統治の皇帝ウェンの17年目の7月のレンツィの日、ユアン皇后は亡くなりました。内務大臣であり、国務長官でもあったLiu Wenは、帝国のdict令を保持し、葬儀を監督しました。 Shenhu Gateは、Chishanghaoにつながる邪悪な門であるBailiを設置しました。西宮殿に自分の大邸宅を設置しなかった王子。ユアンジアの17年目に、元皇后は亡くなりました。皇太子は3年間嘆きました。儀式に続く葬儀の場合、喪に服しているかどうかは、儀式が書き留められない場合があります。皇太子は喪に服しており、問題について議論するために帝国の命令を命じました。 「葬儀には一連の変化があり、縁起の徐々に変化したため、すぐに除去してすぐに縁起の良い服を着ることは適切ではありません。

孝武孝建三年三月,有司奏:"故散骑常侍、右光禄大夫、开府仪同三司义阳王师王偃丧逝。至尊为服緦三月,成服,仍即公除。至三月竟,未详当除服与不?又皇后依朝制服心丧,行丧三十日公除。至祖葬日,临丧当著何服?又旧事,皇后心丧,服终除之日,更还著未公除时服,然后就除。未详今皇后除心制日,当依旧更服?为但释心制真ん中の布は、帝国の大学である王室を担当しています。喪に服しているので、彼は喪に服しているが、皇帝はまだ喪に服していると思う体の中で、そして親relative见之重,不可以无服。案周礼,为兄弟既除丧已,及其葬也,反服其服。轻丧虽除,犹齐衰以临葬。举轻明重,则其理可知也。愚谓王右光禄祖葬之日,皇后宜反齐衰。"又议:"丧礼即远,变除渐轻;情与日杀,服随时改。权礼既行,服制已变,岂容终除之日,而更重服乎?案晋泰始三年,武帝以期除之月,欲反重服拜陵,频诏勤勤,思シェン・ジクシン、裁判所は類推で問題を議論しましたが、皇后は喪に服した服を着ることはできませんでしたYingzhiは、ジン皇帝が息子を着ることに失敗したとき、これは喪に服していたので、魅力的な服を除去することができます。 ed。「私はYingの意見に同意します。国子助教苏玮生议:"案三日成服即除,及皇后行丧三十日,礼无其文。若并谓之公除,则可粗相依准。凡诸公除之设,盖以王制夺礼。葬及祥除,皆宜反服。未有服之于前,不除于后。虽有齐斩重制,犹为功緦除丧。夫公除暂夺,岂可遂以即吉邪?愚谓至尊三月服竟,故应依礼除释。皇后临祖,及一周祥除,并宜反服齐衰。"尚书令、中军将军建平王宏议谓:"至尊緦制终,止举哀而已,不须释服。"余同朱膺之议。 Zhou jingyuanは、神社省の前のラングゾンを提案しましたZhu Yingの残りについての意見で。さらに慎重な研究の後、私は壮大な提案に同意します。法令はそれを承認した。

大明二年正月,有司奏:"故右光禄大夫王偃丧,依格皇后服期,心丧三年,应再周来二月晦。检元嘉十九年旧事,武康公主出适,二十五月心制终尽,从礼即吉。昔国哀再周,孝建二年二月,其月末,诸公主心制终,则应从吉。于时犹心禫素衣,二十七月乃除,二事不同。"领仪曹郎朱膺之议:"详寻礼文,心丧不应有禫,皇代考检,已为定制。元嘉季年,祸难深酷,圣心天至,丧纪过哀。是以出适公主,还同在室,即情变礼,非革旧章。今皇后二月晦,宜依元嘉十九年制,释素即吉。"文帝元嘉十五年,皇太子妃祖父右光禄大夫殷和丧,变除之礼,仪同皇后。

皇太子に生まれたジン・シンの皇帝の西西の治世中に、王子の西西西部の治世中に台湾の15年目に亡くなりました。当局者はこの問題を調査し、母親が息子のために尊敬されていることを発見したので、彼らは聖ユアンにマダムの称号を授与し、葬儀を管理するために家政婦を任命しました。王子のヴァンガードの指導者Xu Miaoは、「嘆きの服の本」で、尊敬される親relativeと同じ喪に服している場合、個人の親relativeと同じ喪の服装を着るべきではないと言われています埋葬の後に削除する必要があります。歌のダムの統治の皇帝Xiaowuの5年目の相互の月に、王女は亡くなりました。 camp脳材で作られたffinは張と呼ばれています。ドラゴンキャリッジで運ばれます。墓は長いマウントに建てられ、草を刈るためにチーフ・カーペンターが任命され、埋葬は山の墓と呼ばれました。祔文元皇后庙之阴室,在正堂后壁之外,北向。御服大功九月,设位太极东宫堂殿。中监、黄门侍郎、仆射并从服。从服者,御服衰乃从服,他日则否。宫臣服齐衰三月,其居宫者处宁假。

大明五年闰月,有司奏:"依礼皇太后服太子妃小功五月,皇后大功九月。"右丞徐爰参议:"宫人从服者,若二御哭临应著衰时,从服者悉著衰,非其日如常仪。太子既有妃期服,诏见之日,还著公服。若至尊非哭临日幸东宫,太子见亦如之。宫臣见至尊,皆著朱衣。"大明五年闰月,有司奏:"皇太子妃薨,至尊、皇后并服大功九月,皇太后小功五月,未详二御何当得作鼓吹及乐?"博士司马兴之议:"案《礼》,'齐衰大功之丧,三月不从政。'今临轩拜授,则人君之大典,今古既异,赊促不同。愚谓皇太子妃祔庙之后,便可临轩作乐及鼓吹。"右丞徐爰议:"皇太子妃虽未山茔,临轩拜官,旧不为碍。梓棺在殡,应县而不作。祔后三御乐,宜使学官拟礼上。"兴之又议:"案礼,大功至则辟琴瑟,诚无自奏之理。但王者体大,理绝凡庶。故汉文既葬,悉皆复吉,唯县而不乐,以此表哀。今准其轻重,侔其降杀,则下流大功,不容撤乐以终服。夫金石宾飨之礼,箫管警涂之卫,实人君之盛典,当阳之威饰,固亦不可久废于朝。又礼无天王服嫡妇之文,直后学推贵嫡之义耳。既已制服成丧,虚悬终窆,亦足以甄崇冢正,标明礼归矣。"爰参议,皇太子期服内,不合作乐及鼓吹。

明帝泰始中,陈贵妃父金宝卒,贵妃制服三十日满,公除。晋穆帝时,东海国言哀王薨逾年,嗣王乃来继,不复追服,群臣皆已反吉,国妃亦宜同除。诏曰:"朝廷所以从权制者,以王事夺之,非为变礼也。妇人传重义大,若从权制,义将安托?"于是国妃终三年之制。孙盛曰:"废三年之礼,开偷薄之源,汉、魏失之大者也。今若以丈夫宜夺以王事,妇人可终本服,是为吉凶之仪,杂陈于宫寝;彩素之制,乖异于内外,无乃情礼俱违,哀乐失所乎!蕃国寡务,宜如圣典,可无疑矣。"

宋文帝元嘉四年八月,太傅长沙景王神主随子南兖州刺史义欣镇广陵,备所加殊礼下船。及至镇,入行庙。大司马临川烈武王神主随子荆州刺史义庆江陵,亦如之。

元嘉二十三年七月,白衣领御史中丞何承天奏:

尚书刺:"海盐公主所生母蒋美人丧。海盐公主先离婚,今应成服,撰仪注参详,宜下二学礼官博士议公主所服轻重。太学博士顾雅议:'今既咸用士礼,便宜同齐衰削杖,布带疏履,期,礼毕,心丧三年。'博士周野王议又云:'今诸王公主咸用士礼。谯王、衡阳王为所生太妃皆居重服,则公主情礼,亦宜家中期服为允。'其博士庾邃之、颜测、殷明、王渊之四人同雅议;何惔、王罗云二人同野王议。"如所上台案。今之诸王,虽行士礼,是施于傍亲及自己以下。至于为帝王所厌,犹一依古典。又永初三年九月,符修仪亡,广德三主以余尊所厌,犹服大功。海盐公主体自宸极,当上厌至尊,岂得遂服?台据《经》、传正文,并引事例,依源责失。而博士顾雅、周野王等捍不肯怗,方称"自有宋以来,皇子蕃王,皆无厌降,同之士礼,著于故事。緦功之服,不废于末戚,顾独贬于所生,是申其所轻,夺其所重;夺其所重,岂缘情之谓?"台伏寻圣朝受终于晋,凡所施行,莫不上稽礼文,兼用晋事。又太元中,晋恭帝时为皇子,服其所生陈氏,练冠縓缘,此则前代施行故事,谨依礼文者也。又广德三公主为所生母符修仪服大功,此先君余尊之所厌者也。元嘉十三年,第七皇子不服曹婕妤,止于麻衣,此厌乎至尊者也。博士既不据古,又不依今,背违施行见事,而多作浮辞自卫。乃云五帝之时,三王之季。又言长子去斩衰,除禫杖,皆是古礼,不少今世。博士虽复引此诸条,无救于失。又诘台云"蕃国得遂其私情,此义出何经记?"臣案南谯、衡阳太妃并受朝命,为国小君,是以二王得遂其服,岂可为美人比例?寻蕃王得遂者,圣朝之所许也。皇子公主不得申者,由有厌而然也。台登重更责失制不得过十日,而复不酬答。既被催摄二三日,甫输怗辞。虽理屈事穷,犹闻义耻服。臣闻丧纪有制,礼之大经;降杀攸宜,家国旧典。古之诸侯众子,犹以尊厌;况在王室,而欲同之士庶。此之僻谬,不俟言而显。太常统寺,曾不研却,所谓同乎失者,亦未得之。宜加裁正,弘明国典。

谨案太学博士顾雅、国子助教周野王、博士王罗云、颜测、殷明、何惔、王渊之、前博士迁员外散骑侍郎庾邃之等,咸蒙抽饰,备位前疑,既不谨守旧文,又不审据前准,遂上背经典,下违故事,率意妄作,自造礼章。太常臣敬叔位居宗伯,问礼所司,腾述往反,了无研却,混同兹失,亦宜及咎。请以见事并免今所居官,解野王领国子助教。雅、野王初立议乖舛,中执捍愆失,未违十日之限。虽起一事,合成三愆,罗云掌押捍失,三人加禁固五年。

诏敬叔白衣领职。余如奏。元嘉二十九年,南平王铄所生母吴淑仪薨。依礼无服,麻衣练冠,既葬而除。有司奏:"古者与尊者为体,不得服其私亲。而比世诸侯咸用士礼,五服之内悉皆成服,于其所生,反不得遂。"于是皇子皆申母服。

孝武帝孝建元年六月己巳,有司奏:"故第十六皇弟休倩薨夭,年始及殇,追赠谥东平冲王。服制未有成准,辄下礼官详议。"太学博士陆澄议:"案礼有成人道,则不为殇。今既追胙土宇,远崇封秩,圭黻备典,成孰大焉。典文式昭,殇名去矣。夫典文垂式,元服表身,犹以免孺子之制,全丈夫之义。安有名颁爵首,而可服以殇礼!"有司寻澄议无明证,却使秉正更上。澄重议:"窃谓赠之为义,所以追加名器。故赠公者便成公,赠卿者便成卿。赠之以王,得不为王乎?然则有在生而封,或既没而爵,俱受帝命,不为吉凶殊典;同备文物,岂以存亡异数?今玺策咸秩,是成人之礼;群后临哀,非下殇之制。若丧用成人,亲以殇服,末学含疑,未之或辨。敢求详衷如所称。"左丞臣羊希参议:"寻澄议,既无画然前例,不合准据。案《礼》,子不殇父,臣不殇君。君父至尊,臣子恩重,不得以幼年而降。又曰,'尊同则服其亲服',推此文旨,旁亲自宜服殇,所不殇者唯施臣子而已。"诏可。

孝建元年六月,湘东国刺称"国太妃以去三十年闰六月二十八日薨。未详周忌当在六月?为取七月?勒礼官议正"。博士丘迈之议:"案吴商议,闰月亡者,应以本正之月为忌。谓正闰论虽各有所执,商议为允。宜以今六月为忌。"左仆射建平王宏谓:"迈之议不可准据。案晋世及皇代以来,闰月亡者,以闰之后月祥。宜以来七月为祥忌。"及大明元年二月,有司又奏:"太常鄱阳哀王去年闰三月十八日薨。今为何月末祥除?"下礼官议正。博士傅休议:"寻《三礼》,丧遇闰,月数者数闰,岁数者没闰,闰在期内故也。鄱阳哀王去年闰三月薨,月次节物,则定是四月之分,应以今年四月末为祥。晋元、明二帝,并以闰二月崩,以闰后月祥,先代成准,则是今比。"

太常丞庾蔚之议:"礼,正月存亲,故有忌日之感。四时既已变,人情亦已衰,故有二祥之杀。是则祥忌皆以同月为议,而闰亡者,明年必无其月,不可以无其月而不祥忌,故必宜用闰所附之月。闰月附正,《公羊》明议,故班固以闰九月为后九月,月名既不殊,天时亦不异。若用闰之后月,则春夏永革,节候亦舛。设有人以闰腊月亡者,若用闰后月为祥忌,则祥忌应在后年正月。祥涉三载,既失周期之义,冬亡而春忌;又乖致感之本。譬今年末三十日亡,明年末月小,若以去年二十九日亲尚存,则应用后年正朝为忌,此必不然。则闰亡可知也。"通关并同蔚之议,三月末祥。

大明五年七月,有司奏:"故永阳县开国侯刘叔子夭丧,年始四岁,傍亲服制有疑。"太学博士虞龢、领军长史周景远、司马朱膺之、前太常丞庾蔚之等议,并云"宜同成人之服。东平冲王服殇,实由追赠,异于已受茅土"。博士司马兴之议:"应同东平殇服。"左丞荀万秋等参议:"南面君国,继体承家,虽则佩觿,未阙成人,得君父名也,不容服殇,故云'臣不殇君,子不殇父'。推此,则知傍亲故依殇制。东平冲王已经前议。若升仕朝列,则为大成,故鄱阳哀王追赠太常,亲戚不降。愚谓下殇以上,身居封爵,宜同成人。年在无服之殇,以登官为断。今永阳国臣,自应全服。至于傍亲,宜从殇礼。"诏:"景远议为允"。后废帝元徽二年七月,有司奏:"第七皇弟训养母郑修容丧。未详服制,下礼官正议。"太学博士周山文议:"案庶母慈己者,小功五月。郑玄云:'其使养之不命为母子,亦服庶母慈己之服。'愚谓第七皇弟宜从小功之制。"参议并同。

汉、魏废帝丧亲三年之制,而魏世或为旧君服三年者。至晋太始四年,尚书何桢奏:"故辟举纲纪吏,不计违适,皆反服旧君齐衰三月。"于是诏书下其奏,所适无贵贱,悉同依古典。

魏武以正月崩,魏文以其年七月设伎乐百戏,是魏不以丧废乐也。晋武帝以来,国有大丧未除,正会亦废乐。太安元年,太子丧未除,正会亦废乐。穆帝永和中,为中原山陵未修复,频年会,辄废乐。是时太后临朝,后父褚裒薨,元会又废乐。晋世孝武太元六年,为皇后王氏丧,亦废乐。宋大丧则废乐。

汉献帝建安末,魏武帝作终令曰:"古之葬者,必在瘠薄之地,其规西原上为寿陵。因高为基,不封不树。《周礼》,冢人掌公墓之地,凡诸侯居左右以前,卿大夫居后。汉制亦谓之陪陵。其公卿大臣列将有功者,宜陪寿陵。其广为兆域,使足相容。"魏武以送终制衣服四箧,题识其上,春秋冬夏日有不讳,随时以敛;金珥珠玉铜铁之物,一不得送。文帝遵奉,无所增加。及受禅,刻金玺,追加尊号。不敢开埏,乃为石室,藏玺埏首,示陵中无金银诸物也。汉礼明器甚多,自是皆省矣。

文帝黄初三年,又自作终制:"礼,国君即位,为椑,存不忘亡也。寿陵因山为体,无封无树,无立寝殿,造圆邑,通神道。夫葬者,藏也。欲人之不能见也。礼不墓祭,欲存亡之不黩也。皇后及贵人以下,不随王之国者,有终没,皆葬涧西,前又已表其处矣。"此诏藏之宗庙,副在尚书、秘书三府,明帝亦遵奉之。明帝性虽崇奢,然未遽营陵墓也。晋宣帝豫自于首阳山为土藏,不坟不树,作顾命终制,敛以时服,不设明器。文、景皆谨奉成命,无所加焉。景帝崩,丧事制度,又依宣帝故事。

武帝泰始四年,文明王皇后崩,将合葬,开崇阳陵。使太尉司马望奉祭,进皇帝密玺绶于便房神坐。魏氏金玺,此又俭矣。

泰始二年,诏曰:"昔舜葬苍梧,农不易亩;禹葬会稽,市不改肆。上惟祖考清简之旨,外欲移陵十里内居人,一切停之。"江左元、明崇俭,且百度草创,山陵奉终,省约备矣。

成帝咸康七年,杜后崩。诏外官五日一入临,内官旦一入而已。过葬虞祭礼毕止。有司奏;"大行皇后陵所作凶门柏历,门号显阳端门。"诏曰:"门如所处,凶门柏历,大为烦费,停之。"案蔡谟说,以二瓦器盛死者之祭,系于木表,以苇席置于庭中近南,名为重。今之凶门,是其象也。《礼》,既虞而作主。今未葬,未有主,故以重当之。《礼》称为主道,此其义也。范坚又曰:"凶门非古,古有悬重,形似凶门。后人出之门外以表丧,俗遂行之。薄帐,既古吊幕之类也。"是时又诏曰:"重壤之下,岂宜崇饰无用。陵中唯洁扫而已。"有司又奏,依旧选公卿以下六品子弟六十人为挽郎,诏又停之。

孝武帝太元四年九月,皇后王氏崩。诏曰:"终事唯从俭速。"又诏:"远近不得遣山陵使。"有司奏选挽郎二十四人,诏停。宋元帝元嘉十七年,元皇后崩,诏亦停选挽郎。汉仪五供毕则上陵,岁岁以为常,魏则无定礼。齐王在位九载,始一谒高平陵,而曹爽诛,其后遂废,终魏世。

晋宣帝遗诏:"子弟群官,皆不得谒陵。"于是景、文遵旨。至武帝犹再谒崇阳陵,一谒峻平陵,然遂不敢谒高原陵。至惠帝复止也。逮江左初,元帝崩后,诸公始有谒陵辞陵之事,盖由眷同友执,率情而举,非洛京之旧也。成帝时,中宫亦年年拜陵,议者以为非礼,于是遂止,以为永制。至穆帝时,褚太后临朝,又拜陵,帝幼故也。至孝武崩,骠骑将军司马道子命曰:"今虽权制释服,至于朔望诸节,自应展情陵所,以一周为断。"于是至陵变服单衣〈巾夹〉,烦渎无准,非礼意也。至安帝元兴元年,尚书左仆射桓谦奏曰:"百僚拜陵,起于中兴,非晋旧典。积习生常,遂为近法。寻武皇帝诏,乃不使人主诸王拜陵,岂唯百僚。谓宜遵奉。"于是施行。及义熙初,又复江左之旧。

宋明帝又断群臣初拜谒陵,而辞如故。自元嘉以来,每岁正月,舆驾必谒初宁陵,复汉仪也。世祖、太宗亦每岁拜初宁、长宁陵。

汉以后,天下送死奢靡,多作石室石兽碑铭等物。建安十年,魏武帝以天下雕弊,下令不得厚葬,又禁立碑。魏高贵乡公甘露二年,大将军参军太原王伦卒,伦兄俊作《表德论》,以述伦遗美,云"祗畏王典,不得为铭,乃撰录行事,就刊于墓之阴云尔"。此则碑禁尚严也,此后复弛替。晋武帝咸宁四年,又诏曰:"此石兽碑表,既私褒美,兴长虚伪,伤财害人,莫大于此;一禁断之。其犯者虽会赦令,皆当毁坏。"至元帝太兴元年,有司奏:"故骠骑府主簿故恩营葬旧君顾荣,求立碑。"诏特听立。自是后,禁又渐颓。大臣长吏,人皆私立。义熙中,尚书祠部郎中裴松之又议禁断,于是至今。

顺帝升明三年四月壬辰,御临轩,遣使奉玺绶禅位于齐王,悬而不乐。

宋明帝泰始二年九月,有司奏:"皇太子所生陈贵妃礼秩既同储宫,未详宫臣及朝臣并有敬不?妃主在内相见,又应何仪?"博士王庆绪议:"百僚内外礼敬贵妃,应与皇太子同。其东朝臣隶,理归臣节。"太常丞虞愿等同庆绪。尚书令建安王休仁议称:"礼云,妾既不得体君,班秩视子为序。母以子贵,经著明文。内外致敬贵妃,诚如庆绪议。天子姬嫔,不容通音介于外,虽义可致虔,不应有笺表。"参详休仁议为允。法令はそれを承認した。

泰豫元年,后废帝即位,崇所生陈贵妃为皇太妃。有司奏:"皇太妃位亚尊极,未详国亲举哀格当一同皇太后?为有降异?又于本亲期以下,当犹服与不?"前曹郎王燮之议:"案《丧服传》,'妾服君之党,得与女君同'。如此,皇太妃服宗与太后无异。但太后既以尊降无服,太妃仪不应殊,故悉不服也。计本情举哀,其礼不异。又《礼》,'诸侯绝期'。皇太妃虽云不居尊极,不容轻于诸侯。谓本亲期以下,一无所服。有惨自宜举哀。亲疏二仪,准之太后。"兼太常丞司马燮之议:"《礼》,'妾服君之庶子及女君之党'。皆谓大夫士耳。妾名虽总,而班有贵贱。三夫人九嫔,位视公卿。大夫犹有贵妾,而况天子!诸侯之妾为他妾之子无服,既不服他妾之子,岂容服君及女君余亲。况皇太后妃贵亚相极,礼绝群后,崇辉盛典,有逾东储,尚不服期,太妃岂应有异。若本亲有惨,举哀之仪,宜仰则太后。"参议以燮之议为允。太妃于国亲无服,故宜缘情为诸王公主于至尊是期服者反,其太妃王妃三夫人九嫔各举哀。

宋孝武帝孝建三年八月戊子,有司奏:"云杜国解称国子檀和之所生亲王,求除太夫人。检无国子除太夫人先例,法又无科。下礼官议正。"太学博士孙豁之议:"《春秋》,'母以子贵'。王虽为妾,是和之所生。案五等之例,郑伯许男同号夫人,国子体例,王合如国所生。"太常丞庾蔚之议:"'母以子贵',虽《春秋》明义,古今异制,因革不同。自顷代以来,所生蒙荣,唯有诸王。既是王者之嫔御,故宜见尊于蕃国。若功高勋重,列为公侯,亦有拜太夫人之礼。凡此皆朝恩曲降,非国之所求。子男妾母,未有前比。"祠部郎中朱膺之议以为:"子不得爵父母,而《春秋》有'母以子贵'。当谓传国君母,本先公嫔媵,所因藉有由故也。始封之身,所不得同。若殊绩重勋,恩所特锡,时或有之,不由司存。"所议参议,以蔚之为允。法令はそれを承認した。

大明二年六月,有司奏:"凡侯伯子男世子丧,无嗣,求进次息为世子。检无其例,下礼官议正。"博士孙武议:"案晋济北侯荀勖长子连卒,以次子辑拜世子。先代成准,宜为今例。"博士傅郁议:"《礼记》,微子立衍,商礼斯行。仲子舍孙,姬典攸贬。历代遵循,靡替于旧。今胙土之君在而世子卒,厥嗣未育,非孙之谓。愚以为次子有子,自宜绍为世孙。若其未也,无容远搜轻属,承纲继体,传之有由。父在立子,允称情典。"曹郎诸葛雅之议:"案《春秋传》云,'世子死,有母弟则弟,无则立长;年均则贤,义均则卜'。古之制也。今长子早卒,无嗣,进立次息以为世子,取诸《左氏》,理义无违。又孙武所据晋济北侯荀勖长子卒,立次子,亦近代成例。依文采比,窃所允安。谓宜开许,以为永制。"参议为允。法令はそれを承認した。

大明十二年十一月,有司奏:"兴平国解称国子袁愍孙母王氏,应除太夫人。检无国母除太夫人例。下礼官议正。"太学博士司马兴之议:"案礼,下国卿大夫之妻,皆命天子。以斯而推,则子男之母,不容独异。"博士程彦议以为:"五等虽差,而承家事等。公侯之母,崇号得从,子男于亲,尊秩宜显。故《春秋》之义,'母以子贵'。固知从子尊与国均也。彦参议,以兴之议为允。除王氏为兴平县开国子太夫人。"诏可。

大明四年九月,有司奏:"陈留国王曹虔季长兄虔嗣早卒,季袭封之后,生子铣以继虔嗣。今依例应拜世子,未详应以铣为世子?为应立次子锴?"太学博士王温之、江长议,并为应以铣为正嗣;太常陆澄议立锴。右丞徐爰议谓:"礼后大宗,以其不可乏祀。诸侯世及,《春秋》成义。虔嗣承家传爵,身为国王,虽薨没无子,犹列昭穆。立后之日,便应即纂国统。于时既无承继,虔季以次袭绍。虔嗣既列庙飨,故自与世数而迁,岂容蒸尝无阙,横取他子为嗣!为人胤嗣,又应恭祀先父。案礼文,公子不得祢诸侯。虔嗣无缘降庙就寝。铣本长息,宜还为虔季世子。"诏如爰议。

宋文帝元嘉十三年七月,有司奏:"御史中丞刘式之议,'每至出行,未知制与何官分道,应有旧科。法唯称中丞专道,传诏荷信,诏唤众官,应诏者行,得制令无分别他官之文,既无尽然定则,准承有疑。谓皇太子正议东储,不宜与众同例,中丞应与分道。扬州刺史、丹阳尹、建康令,并是京辇土地之主,或检校非违,或赴救水火,事应神速,不宜稽驻,亦合分道。又寻六门则为行马之内,且禁卫非违,并由二卫及领军,未详京尹、建康令门内之徒及公事,亦得与中丞分道与不?其准参旧仪。告报参详所宜分道。'听如台所上,其六门内,既非州郡县部界,则不合依门外。其尚书令、二仆射所应分道,亦悉与中丞同。"

孝武帝大明六年五月,诏立凌室藏冰。有司奏,季冬之月,冰壮之时,凌室长率山虞及舆隶取冰于深山穷谷涸阴冱寒之处,以纳于凌阴。务令周密,无泄其气。先以黑牡翙黍祭司寒于凌室之北。仲春之月,春分之日,以黑羔翙黍祭司寒。启冰室,先荐寝庙。二庙夏祠用鉴盛冰,室一鉴,以御温气蝇蚋。三御殿及太官膳羞,并以鉴供冰。自春分至立秋,有臣妾丧,诏赠秘器。自立夏至立秋,不限称数以周丧事。缮制夷盘,随冰借给。凌室在乐游苑内,置长一人,保举吏二人。

三公黄皞,前史无其义。史臣按,《礼记》"士韠与天子同,公侯大夫则异"。郑玄注:"士贱,与君同,不嫌也。"夫朱门洞启,当阳之正色也。三公之与天子,礼秩相亚,故黄其皞,以示谦不敢斥天子,盖是汉来制也。张超与陈公笺,"拜黄皞将有日月"是也。

史臣按:今朝士诣三公,尚书丞、郎诣令、仆射、尚书,并门外下车,履,度门阃乃纳屐。汉世朝臣见三公,并拜。丞、郎见八座,皆持板揖,事在《汉仪》及《汉旧仪》,然则并有敬也。陈蕃为光禄勋,范滂为主事,以公仪诣蕃,执板入皞,至坐,蕃不夺滂板,滂投板振衣而去。郭泰责蕃曰:"以阶级言之,滂宜有敬;以类数推之,至皞宜省。"然后敬止在门,其来久矣。

<<:  宋書史部第十六巻記録第六章◎李三原文

>>:  宋書史部第十四巻第四章◎李一原文

推薦する

唐代前編第24章:秦叔宝は板を切ってコオロギを焼いた;賈六典は同盟を結び暗殺した

『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、『唐物語』と略され、『唐代前編』、『唐代物語』、『唐代全物語...

なぜ楊定田は楊過の息子と言われているのでしょうか?楊定田と楊果は本当に親戚ですか?

なぜ楊定天は楊過の息子だと言われているのでしょうか?楊定天と楊過は本当に親戚なのでしょうか?『Int...

和碩柔家公主はどのようにして亡くなったのでしょうか?和碩柔家公主の墓はどこにありますか?

和碩肉家公主はどのようにして亡くなったのですか?和碩肉家公主の墓はどこにありますか?テレビドラマ「康...

『封神演義』の李静は強いですか?李静の師匠は誰ですか?

『封神演義』の李静は強いのか?李静の師匠は誰なのか?『興国史』編集者が詳しい記事をお届けします。李靖...

孫悟空が闘勝仏として列聖された後、彼の乗り物は何でしたか?

神様はそれぞれ乗り物を持っていると言われています。例えば、長寿の神の乗りは鹿であり、普賢菩薩の乗りは...

唐代の暦はどのようなものだったのでしょうか?唐王朝ではどのような暦が使われていましたか?

中国の古代天文暦は唐代に成熟しました。その主な特徴は、暦のさらなる標準化、暦法の改良、暦と実際の天文...

税金と労働サービスのイエローブックとは何ですか?具体的な機能は何ですか?

租税労役黄書とは何ですか?その具体的な機能は何ですか?租税労役黄書は、明代黄書とも呼ばれ、明代国家が...

「彭公安」第163話:ジ・フェンチュンの初めてのロマンチックな椅子の試みは玉環を勝ち取り、彼は誤って玉聖寺に入る

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

人身売買業者は古代から存在していました。古代の刑法は人身売買業者をどのように扱っていたのでしょうか?

人身売買は古代から存在していました。古代の刑法では人身売買に対してどのような対応をしていたのでしょう...

中国の歴史書に記された「軍事パレード」に関する最も古い記録は何ですか?

中国の歴史書に記された「軍事パレード」に関する最も古い記録は、4,000年以上前の豆山同盟にまで遡る...

かつてあれほど恐ろしかった金義衛は、なぜ明朝が滅んだときに現れなかったのでしょうか。

金義衛はタフな人々の集団でした。彼らが現れるところはどこでも、血の嵐が起こるだろう。これは誇張ではな...

もし『紅楼夢』で幽三姐が死んでいなかったら、幽二姐の結末は違っていたでしょうか?

もし幽三姐が死んでいなかったら、幽二姐の結末は違ったのでしょうか?今日は、おもしろ歴史編集長が詳しく...

景坡族の伝統的な錦織りはどのようなものですか?どうやって作られるのですか?

伝統的な錦は、織り方によって、青錦と色錦の2種類に分けられます。青錦は主に白黒を基調とし、経糸と緯糸...

国際女性デーはどのようにして祝日になったのでしょうか?

国連は、一般女性が社会への平等な参加を目指して努力してきた伝統を認め、国際女性年である1975年から...

中国の歴史上、何回首都が移転されたのでしょうか?歴史上、人々はなぜ首都を移転したかったのでしょうか?

中国の歴史上、重要な首都移転が 10 件ありました。 1. 潘庚は商王朝の時代に殷に都を移し、安定し...