『西遊記続』第21章:地方の夜は暗く、池の底には混沌とした魔物が現れ、赤い太陽が輝き、暗黒の魔物は滅ぼされる

『西遊記続』第21章:地方の夜は暗く、池の底には混沌とした魔物が現れ、赤い太陽が輝き、暗黒の魔物は滅ぼされる

明代の神話小説『続西遊記』は、『西遊記』の3大続編のうちの1つです。 (他の2冊は『続西遊記』と『補西遊記』)この本は明代に書かれたもので(本文には「金易為」とある)、作者は不明で、現存する版には「天華才注」とだけ書かれているが、作者は梅子和という説もあるが、確認されていない。この本は全部で40章から成り、その影響力は『西遊記』ほどではないが、当時の社会悪を批判し、ユーモアと揶揄を主な内容とする点では『西遊記』に匹敵する。それでは、次の興味深い歴史編集者が第21章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう!

その詩はこう述べています。

空の色を見ていると、赤い雲が見え、色の中にある空を探していると、月の光に気づきます。

自分の外にある名声や成功は単なる小さな草であり、目の前の子供は単なる空虚な花です。

陰陽の性質はそのまま残りますが、肉と血は最終的に劣った体を形成します。

しかし、世の中の人々はそれを見抜くことができず、偽りのことで敵を作ることを選んでいます。

伝えられるところによると、黒海王子は朱一機が玉面女神の敵であることを知っており、復讐のために彼を殺そうとしていました。彼は孫小星哲とその弟子を置き去りにすると災難を招くことを恐れ、幽霊兵を呼んで一晩で彼を殺そうと計画しました。しかし、小星哲は有能で簡単に殺せないことを恐れたため、女神に報告し、密かに父親の幽霊兵の護符を盗み、自ら陣営に行き、魔法の兵士のチームを選び、女神の宮殿に行って3人の僧侶を捕まえるように頼みました。また、彼らに黙っていて、王に知らせるために叫ばないように頼みました。魔族の兵士たちは全員命令に従い、突風の中女神の宮殿へと駆けつけた。この悪魔の兵士のグループはチームでしたが、すべての悪魔を率いて指揮するリーダーである隊長がいたことが判明しました。宮殿に到着すると、魔族長は他の魔族にこう言いました。「聞いたところによると、中には三人の僧侶しかいないが、東から来た者なので、何か技術を持っているに違いない。安易に刺激せず、備えさせなければならない。」まず、賢い魔族二匹を呼び出してこう言いました。「静かに中に入って、三人の僧侶が今何をしているのか調べてこい。」命令を受けた賢い魔族は、静かに裏の建物まで歩いて行き、階下に誰もいないのを見て、静かに階上に歩いて行きました。二階に上がると、ガラスのランプの下であぐらをかいて瞑想している僧侶が見えました。僧侶の顔は仏の光で満ちていて、ガラスのランプの光を反射し、建物全体が明るくなっていました。二匹の悪魔は前に進む勇気もなく、近くに隠れて覗いていました。僧侶はじっと立っていましたが、何となく怖い顔をしていました。しばらく探しましたが、二人は見つからなかったので、東の部屋に行って探してみると、二人がそこで寝ているのが見えました。私は前に進んでもっとよく見たかったのですが、彼はとても傲慢な様子だったので、近づく勇気がありませんでした。遠くから見ると、彼の奇妙な姿が見えて、少し怖かったです。彼は静かに階下に降りて、鬼の長に報告しなければならなかった。「確かに三人の僧侶がいて、一人は瞑想中で、二人は眠っている。瞑想中の僧侶は、とても達者でとても怖いが、眉毛は清らかで、目は優しい。眠っている二人の姿はとても奇妙だ。ただ眠っているだけだが、遠くから見るとやはり怖い。起こしたら、力ずくでやったら大変なことになる。彼らに悪いことをしてはならない。始める前に、彼らの本性を混乱させる方法を見つけなければならない。」鬼の長は言った。「そうだ、君の言う通りにしよう。まずは君の美しさで彼をからかい、次に君の奇妙さで彼を怖がらせ、最後に君の力で彼を従わせる。彼の心が乱れたら、捕まえるのは簡単だ。」そして、彼は鬼たちに本堂に留まるように命じ、それから彼らは皆計画通りに行動した。

しかし、唐長老は目で鼻を、鼻で心を見つめていたと言われています。集中力が静けさを生み出し、静けさが知恵を生み出すまでそこに座っていたとき、突然、2匹の悪魔がガサガサと音を立てて横から彼を見ていました。悪魔が来ていることを知り、彼はさらに落ち着きました。しばらくすると、何人かの美しい女性が私のところにやって来ました。彼女たちはとても可愛かったです。どうしてわかるのでしょうか? でも、見てください:

桜の口元と柳の腰が眉間に春の風景を運んでくれます。頬は淡い杏色に分かれ、顔色は濃い桃色。カルダモンの香りは比類がありません。梨の花は言葉では言い表せないほど淡いですが、牡丹よりも美しく見えます。

美しい女性たちは唐長老を微笑みながら見つめて尋ねた。「師父、あなたはどこのお寺から来られたのですか? 法名は何ですか? どうしてこんなに寒いのに寝ずに、一人でここに座っているのですか? 私もあなたの姉妹も、あなたがこんな風になっているのを見るのは耐えられません。」 唐長老は何も聞いていないかのように頭と目を下げた。美女は続けた。「この上の階は空っぽなのに、なぜここに座っているのですか? 下の階には暖かい部屋、豪華なベッド、香りのよい掛け布団、柔らかいマットレス、長い枕があります。そこでぐっすり眠ってみませんか? なぜここで愚かに座っているのですか? すぐに仏陀になったとしても、それは損失です。その上、1000人の僧侶のうち999人が地獄に落ちます! あなたはまだ賢い人です、なぜ引き返さないのですか?」唐長老は彼の甘い言葉を無視し、同意しませんでした。美しい女性は長い間唐長老と話をしていましたが、唐長老が無視しているのを見て、怒り狂って悪態をつきました。「この僧侶はあなたの尊敬に値せず、自分の利益を知らないようです。私たちの姉妹の忠告を無視しただけです。私たちが去ったら、あなたが一人でここに座っていると困ったことになります!」全員が「ハゲ泥棒、長い泥棒」、「ハゲ泥棒、短い泥棒」とつぶやきながら階下に降りていきました。

しばらくすると、階段を歩く足音が聞こえ、さらに数人が出てきた。よく見ると、上で述べた美しい女性たちとはかなり違います。どうしてわかるのでしょうか? でも、見てください:

それぞれが奇妙で邪悪な外見をしており、緑色の顔を隆起させたものや、ぼさぼさの牙を持つものもいた。また、真っ直ぐな赤い髪を持つものや、黄色いカールしたあごひげを持つものなど、変わった特徴を持つものもいた。豹の目は銅の鈴のようで、目を開けると冷たい目で人々を見る。拳は鉄のハンマーのようで、人々を指差すと冷たく陰気な表情になる。腹は大きく、腕は太く、歩き方は凶暴で、耳は尖り、鼻はつぶれ、顔は歪んでいる。眉間にしわを寄せて泣いているようで、実に醜く、口を開けて怒っているか叱っているようで、実に怖い。幽霊と指摘されるが、幽霊や怪物はこれほど醜くはない。獣と思われているが、獣がどうしてこれほど醜いのだろうか。

伝説を聞くと、必ず驚かされます。狭い道で誰かに会ったら、死ぬほど怖がるはずです。

この邪悪な一団が彼のところに来ると、彼らは飛び跳ねたり踊ったり、指さしたり突き刺したりしながら言った。「なんて大胆な僧侶なんだ! 昔から、国に入るときは禁令について尋ねなければならない。今あなたは私たちの国にいるのに、なぜ王に敬意を払わないのか? なのにあなたは弟子たちに食べ物をだますことを許している。あなたの長い口と大きな耳を持つ弟子は連れ去られ、明日殺されるだろう! さあ、私はあなたを連れて謝罪しに行き、おそらくあなたは救われるだろう。」唐長老はそこに座っていて、心の中で言われたことをはっきりと聞いていたが、粘土の彫刻や木彫りのようで、まったく考えていなかった。邪悪な幽霊たちは彼を指差して呪いました。「このハゲの悪党め!耳が聞こえず口がきけないふりをして何も言わないでいるのに、彼を逃がすつもりか?早く彼を引き上げて縛り、小さな王様のところに連れて行け。」幽霊たちは彼の悪口を言い、捕まえたいと思いながら走り回りましたが、彼に近づく勇気はありませんでした。唐長老はこれを見て、落ち着いて彼を無視しました。幽霊たちは長い間混乱状態にあったが、どうすることもできず、徐々に解散していった。

しばらくして、階段の近くで大きな音が聞こえた。すでに1階に集まっていた兵士たちは、ナイフや銃など鋭利な武器を手に、切り刻んで殺す態勢を整えていた。最初、唐長老は正義の性格でしたが、実際は邪悪でした。何かを聞いても、聞こえないふりをし、何かを見ても、見なかったふりをしていました。その後、彼の性格は正義になり、実際には何も見たり聞いたりしなくなりました。悪魔たちはその力を誇示し、夜半まで私たちを苦しめましたが、逃げ場はありませんでした。夜明けを見て、鬼の長は慌てふためき、叫ぶことしかできませんでした。「この邪悪な僧侶め!お前は生きている人間に頼り、私の幽霊兵はお前に何もできないと言っている。私は王に報告し、本物の兵を送ってお前を捕らえさせる。お前は埋葬地もなく死ぬことになるだろう。」鬼たちは鬼の長の叫び声を聞いて、一斉に叫んで彼を応援しました。突然、叫び声で小さな旅人が目を覚ましました。彼は飛び上がって言いました。「誰が叫んでいるんだ?」彼は急いで部屋から出て、多くの兵士が1階に群がっているのを見ました。しかし、次の点を見てください。

誰もが剣とナイフを持っています。剣を振るう者は歯ぎしりし、ナイフを持つ者は彼を睨みつけた。一人は彼をバラバラに引き裂くだろうと言い、もう一人は縛られて首を切られるだろうと言った。あなたは人々を怖がらせるために東へ走りますが、私は殺す力を見せつけるために西へ走ります。ある者は指差し、ある者は刺し、決して止まらない。ある者は呪い、ある者は叫ぶ、決して止まらない。寒くて凍えるようなこの世界は、きっと幽霊の国の英雄たちの世界。暗くて陰鬱なこの世界は、きっと悪魔の世界。

若い僧侶は、人間か幽霊かわからない多くの兵士や将軍が唐長老を取り囲んで悪事を働いているのを見ました。彼は恐れおののき、急いで金の鉄の棒を取り出し、「あなたは誰ですか? 数と力に頼って、私の主人を攻撃するなんて、よくもそんなことができるものです! 行かないで、さもないと、私の棒であなたを殴ってしまいます!」と叫びました。悪魔たちは急いで振り返り、若い僧侶が鉄の棒で自分を力強く殴っているのを見ました。彼らは皆、急いで階下に逃げました。若い旅人は急いで主人を見たが、主人はまっすぐに元気に座っていた。悪魔たちは散り散りになり、追いかける者は誰もいなかった。修行僧は若い僧の声を聞くと、急いで禅杖を手に取り、部屋から飛び出しました。唐老は弟子が出てくるのを見て、悪魔が散って行くのを見て、尋ねました。「弟子よ!ここは街中であり、山奥の人里離れた場所ではないのに、なぜこのような悪魔がいるのですか?」若い僧侶は言いました。「私には全く理解できません。師匠の邪悪な心が原因なのでしょうか?」唐半傑は笑って言いました。「もしそれが私の邪悪な心によるものなら、それは邪悪な心のせいに違いありません。どうして私は危険もなくじっと座っていることができましょうか?」若い僧侶は言いました。「これは本当に師匠からの祝福です!」唐老は言いました。「私はどんな秘策を持っているのですか?私は善をもって悪と戦うことしかできません!」

師匠と弟子が話をしていると、突然窓の外に白い光が見えました。唐長老はこれを見て、急いで立ち上がり、「夜明けだ。ここはよくなさそうだ。早く起きて荷物をまとめよう」と言った。若い僧侶は「師匠の言う通りだ。沙兄さん、荷物をまとめなさい。師匠と私は先に階下に降りて、この愚か者を起こしに行きます」と言った。修行僧は同意し、若い僧侶は師匠と一緒に階下に降りて行った。階下に降りると、朱一潔をあちこち探したが、壁に敷かれた一面の草と、廊下の下の柱に繋がれた龍馬しか見えず、朱一潔を見つけることはできなかった。彼は心の中で「用を足しに外に出たに違いない」と疑いました。しばらく探してみると、見習い僧が荷物をまとめているのに朱一潔は入ってきませんでした。そこで彼は宮殿から出て、あらゆる空き地や汚水溜めを探しましたが、彼の姿はありませんでした。長い間待っていましたが、それでも誰も見つかりませんでした。若い僧侶は心配して尋ねました。「何が起こっているのですか?彼は逃げたのですか?」見習い僧侶は言いました。

「彼は逃げていないかもしれない。彼は私たちに言って食べ物を買うかもしれない。今、彼は誰かに連れて行かれたに違いありません。道教の女性は、「あなたが行くので、あなたがあなたの途中に行くことができるようにあなたが食べるためにいくつかのおridgeを調理させてください」と言いました。若い旅人は彼を呼び止めて言いました。「お粥を食べる必要はありません。お伺いしますが、あなたはどこの国にいらっしゃるのですか? 王様は誰ですか? 夜になるとなぜ悪霊があなたを悩ませているのですか?」老いた道教の女性は微笑んで言いました。「旦那様、あなたはただ通り過ぎただけです。お粥を食べてすぐに立ち去ってください。なぜ王様や慣習について尋ねるのですか?」若い旅人は言いました。

「いいえ、私は尋ねていません。昨晩の長い口と大きな耳の師匠が行方不明になったからです。食べ物を買ったために捕まったという人もいますので、尋ねているのです。」老女は驚いて言いました。「仏様!昨晩ここに来ました。私はあなたが生きている中国人であるのを見ました。なぜここに来たのですか?私はあなたを少し心配していました。今あなたは本当に困った状況に陥っています、どうするつもりですか?」小僧は言いました。「どうしたのですか?大騒ぎする必要はありません。はっきり言ってください。そうすれば問題ありません。」老女は言いました。「今、私はあなたに言わなければなりません。私の国は羅刹鬼国と呼ばれ、王は大鬼と呼ばれています。この国の人々は、世の人々と同じように商売をし、服を着て、食事をしますが、六道輪廻について言えば、しかし、彼らは確かに人間ではありません。君子は遠く中国から来たのだから、子宮で生まれ、谷で育った聖人に違いありません。どうしてこのような人々と同じとみなせるでしょうか?それで昨夜、私は仏陀に捧げるために薄いお粥を作りました。なぜなら、それらの幽霊の食べ物はあなたたちが食べるものではないことを知っていたからです。あの口の長い師匠は、昨夜のお粥が薄いと文句を言い、不平を言いました。彼は満腹ではなかったのでしょう。それで幽霊の食べ物を食べに行ったので、みんなに陰謀を企てられました。「小旅人は言いました。「それは言うまでもありません、そうに違いありません。また、あなたに尋ねたいのですが、私の師匠は昨夜眠らず、2階で瞑想していました。突然、多くの悪魔が侵入して彼をからかうために来ました。幸いなことに、私の師匠は徳が高く尊敬されていたので、彼らは侵入できませんでした。それでは、彼らはどこから来たのですか?」老道士の女は言いました。「師匠、あなたは知らないでしょう、私の王には黒人の男の子がいます王子は王の愛妾の子として生まれ、王をとても愛していました。しかし、王子は放浪が好きで、毎日多くの従者を連れて騒ぎや楽しみを求めていました。昨日、老人は街に入りました。誰かが彼を見て報告したのかもしれません。それで、彼は夜に魔法の兵士を送って彼をからかいました。 「小さな旅人は言いました、「なぜ王子が送ったとわかるのですか?」老いた道士の女は言いました、「これらの怪物はすべてキャンプの兵士です。主人の命令なしに外出することはできません。王は国の主人です。どうして魔法の兵士を送って人々をからかうことができますか?他の人は彼らを追い払うことはできません。これに基づいて、王子が偽りの主張をしたと推測できます。」小さな旅人は言いました、「それだけです。しかし、あなたはここに住んでいる。あなたは人間ですか、それとも幽霊ですか?」老いた道士の女は言いました、「老... 「あなたは人間です」。若い旅人は尋ねた。「人間であるなら、なぜこの鬼の国に住みたいのですか?」老女は答えた。「先生、おっしゃる通りです。私がここに住んでいるのには理由があります。ここから南東千里のところに翠雲山があります。山には洛沙という仙女がいます。諺にこうあります。「一人の息子が僧侶になれば、九人の息子が天に昇る」。洛沙が仙女になったので、彼女の夫である大理王はここに鬼の国を建て、鬼の王になりました。王は洛沙の助けに感謝し、恩返しとしてこの宮殿を建てました。洛沙はこれらの鬼が自分に対して敬意を払っていないと感じ、私をここに送り、焼いて耕作させました。そのため、私はここに住まざるを得ませんでした。昨晩のお粥を炊くための米も翠雲山から運んできたものです」。

若い僧侶はこれを聞いて、「こんなに不満があるなんて、たいしたことはない。沙兄さん、師匠の面倒をみてあげてください。私は王様にその人のことを尋ねに行きます」と言った。唐長老は「彼は鬼王ではあるが、国の統治者でもあるので、侮ってはいけない」と言った。若い僧侶は「師匠、あまり心配しないでください。鬼王を真剣に受け止めるべきですか?私はすぐに戻ります」と言った。そして宮殿から出て、王様の宮殿が真北にあることを知った。彼は鉄の棒を手に取り、まっすぐに宮殿を探しに行った。遠くから彼は見た。

宮殿は雄大で、皇居通りは広々としています。二重扉と赤い窓は皇居のようで、緑のタイルと黄色の壁は王宮のような雰囲気を醸し出しています。鬼国といえば、馬面や牛面の怪物はいないが、地獄の王であるにもかかわらず、龍面や虎面の護衛もいる。しかし、夜明けは暗く、仙人の手のひらは開いたばかりで、赤い太陽は輝いていないようです。夜明けの光は薄暗く、旗は動いているだけで、色とりどりの雲はありません。御殿には線香の煙はなく、ただただ霧が漂っている。まるで別日のようである。赤い階段の下にいる人々は皆、いつものように立派な服を着てきちんとした身なりをしており、ここが天国であることなど誰も知らない。

若い僧侶は朝廷の門まで歩いて行き、朝廷に参列する多くの役人を見た。善悪を気にせず、鉄の棒を門に向け、大声で叫んだ。「この邪悪な鬼どもめ!闇夜に仏弟子を誘拐し、今はここに隠れて一人きりだと主張している。早く出て降参しなさい。さもないと、孫師が対処するだろう。」朝廷に参列する鬼官たちは、若い僧侶の奇妙な姿と激しい声に非常に恐れ、よろめいて逃げ出した。宦官の鬼と宮殿を守る将軍だけが逃げる勇気がなく、前に進み出て尋ねた。「どこから来たのか?礼儀を知らないのか!これは王だ。」宮殿よ、不正があれば詳しく説明しなさい。私はそれを王に報告し、あなたの処罰を待ちます。どうしてあなたは天地に向かって叫んで、自分のせいにするのですか!」小さな旅人は言いました。「あなたが王であるなら、なぜ真夜中に悪魔の兵士を送って人々を誘惑したのですか?そして、私の弟の朱毅の指輪を盗む機会を利用しました。どこに隠したのですか?できるだけ早く私に送り返してください、それは運命です。あなたが遅れれば、私の鉄の棒は容赦なく、あなたの人々を死んで生き返り、生きて死んで再び死ぬでしょう!」黄門の幽霊はとても怖かったので、将軍に宮殿の門を封鎖するように頼まなければなりませんでした。彼は恐怖に震えながら急いでホールに走りました。魔王は言いました。「王様、大変なことが起こりました! 王様、大変なことが起こりました!」玉座に座っていた魔王は、黄門の鬼がそのような状態になっているのを見て、「何が起こったのですか? なぜそんなに慌てているのか、詳しく教えてください。」と尋ねました。黄門の鬼は落ち着いて言いました。「門の外では、毛むくじゃらの耳と尖った口、縮んだ頬をした邪悪な僧侶がどこからともなく現れ、王様が夜中に年下の弟子を誘拐し、鉄の棒を持って殴っていると言いました!」魔王は言いました。「何という馬鹿げた話だ! 私は一国の支配者であり、出入りするときはいつも衛兵に護衛されている。夜中にどうやって彼を誘拐できるだろうか? 「王様は、あなたが国の統治者であるという命令を出しました。どうして僧侶を誘拐するのですか? もしかしたら彼は道に迷ったのかもしれません。だから、どこか他の場所で探すように言いなさい。」 小さな旅人は少し考えて、「あなたの王様も知らないかもしれません。黒海王子に尋ねるように言いなさい。そうすれば知っているでしょう。」と言いました。黄門の鬼は再び大理王に報告しなければなりませんでした。大理王は聞いて、考え、「それはあり得るかもしれない」と考えました。彼は激怒し、李斉王子を宮殿に召喚するよう命令を出しました。

しばらくして王子は戻って来ませんでした。二人の侍女がやって来て言いました。「女王は王と話し合うために奥の広間にいます。」権力のある王は言いました。

「何を話し合うつもりですか?」彼は立ち上がって奥の広間へ行きました。広間に入るとすぐに、雨に濡れた梨の花のように顔を濡らした玉面の貴婦人が地面にひざまずいて涙を流しながら言いました。

「王様が私の仇討ちをしてくれることを願います!」 権力のある王様は驚き、急いで彼女を助け起こし、「私に復讐してほしい恨みがあるのは誰ですか? 早く教えてください。私が手伝います」と言いました。 王妃は言いました。「私を殺したのは、他でもない朱八戒です。今日、私たちは狭い道で会いましたが、彼は黒人の少年に捕まりました。王様が私の骨を折り、心臓をえぐり出して復讐してくれることを願います。他の人の言うことを聞かず、彼を逃がしてください!」 権力のある王様は言いました。「私の愛する妃よ、あなたは間違っていますか? 朱八戒は経典を求める仕事で大きな貢献をし、祭壇を清める使者になりました。人々が施しをするたびに、彼が祭壇を清めているのをよく見ます。どうして少年に捕まるのですか?」 王妃は言いました。「彼は...それは朱八戒の実体だが、彼もまた彼の子孫である。彼の子孫を復讐することは、彼の復讐と同じである。」大理王は言った。「どうして彼が彼の子孫であるとわかるのですか?」王妃は言った。「彼が告白しただけでなく、蓮の口と2つのガマの扇の耳がその証拠です。」大理王は言った。「彼が彼の子孫であるならば、私は簡単に彼を手放しません。しかし、彼には宮殿の門の外で叫んで彼を求めている兄がいます。私は彼に何と答えるべきでしょうか?」王妃は泣いて言った。「あなたが山に住んでいたとき、あなたはまだ力を持っていました。扇のために孫悟空と戦い、彼に貸すことを拒否しました。今、あなたは王位に就きましたが、他の人を恐れ、私を復讐する気はありません。 「この深い憎しみ。王のかつての威厳はどこへ行ってしまったのか?」大理王は玉面夫人の言葉に刺激され、顔を赤らめて、「愛する妾よ、心配しないで、私が尋ねるまで待ってください」としか言えませんでした。彼は広間を出て、黄門の鬼に言いました。「すぐに僧侶に伝えてください。王は何度も何度も調べましたが、あなたの弟を連れて行った人はいません。どこか他の場所に行って探してください。」黄門の鬼は再び出てきて答えましたが、小さな旅人はそれを全く信じず、「彼を見つけたければ、宮殿から始めなければなりません。」と言いました。そう言うと、彼は鉄の棒を手に中に入って行きました。広間を守っていた将軍たちは武器を持って彼を止め、「僧侶よ、死を求めてはいけません。何をしているのですか?何をしているんだ?よくもそんな乱暴なことをしたな!」小僧は彼らを見て言った、「何回か殴ってやりたいが、君たちはそれに耐えられない。殴らなければ、君たちは怖くない。じゃあ、どうやって殴るか教えてやろう。」それから、彼は拳を振り上げて宮殿の壁を殴った。大きな音とともに、宮殿の半分が崩れ落ちた。幽霊の役人たちはパニックになり、ホールにやって来て言った、「陛下、大変です!あの乱暴な僧が鉄の棒で宮殿の壁を倒しました。」権力のある王はこれを聞いて激怒し、自分で行動を起こしたかったが、王位に就いており、威厳を失うことを恐れたので、優しい言葉で彼を説得して一緒にいるように役人に言い、同時に軍の命令を出して、すべての陣営の兵士を動員して僧を捕まえるようにした。幽霊役人たちは皆、命令を受けて出てきて、小さな旅人にこう言いました。

「ご主人様、落ち着いて、しばらくお待ちください。私の王様は、いろいろな場所に調査のために人を派遣しました。何か見つかったら、すぐにあなたに送ります。私たちは決してあなたを遅らせません。」小さな旅人は言いました。

「すぐにチェックしてください!役人は、私たちはあえて遅くしないでください。どこでも逃げることができますが、ヨールを救うために死ぬことはありますか?幽霊の兵士はうるさい、そしてはっきりと聞くことは不可能でした。チームも列もなかったが、全員が無秩序に集まってきた。若い旅人は笑って言いました。「この二日間、月運も時運も良くなかったようです。どうして小鬼どもが私をいじめるのでしょう。」そして、鉄の棒を投げ捨て、左側で黄色い龍が尾を振り、右側で白い虎がひっくり返るという演技をしました。突然、神や幽霊の叫び声だけが聞こえ、銅鑼や太鼓の音さえ聞こえなくなりました。

この時、黒海王子も陣地にいた。小旅人が鬼兵を殴り倒したのを見て、王子は息を吐いた。すると突風が吹き、空気は砂埃で満たされた。一瞬にして空は暗くなり、向こう側には誰も見えなくなった。聞こえるのは叫び声だけだった。若い僧侶は鉄の棒を頼りに陣形を組んで行動し、刀やナイフに襲われることもなかったが、まだ暗く、東西、南北の区別もつかず、力を発揮する場所もなかった。彼は師匠に報告するために宮殿に戻りたかったが、道が見えなかった。彼は不安になり、再び日の目を見る前に百フィート以上の高さまで飛び上がった。彼は、「突然の暗闇は、ゴーストがトリックをして光を隠していることによって引き起こされるかもしれませんが、太陽は何か間違っているということかもしれません。スケジュールと私はあなたのためにどんなアドバイスをしていませんか?」と言った。ラクササは、私が明るい光を持っている場合でも、それは私がそれを謝罪することを知っています。若い旅人は長い間考えた後、「彼は断ったけれど、彼の言う通りだ。閻魔大王に聞く代わりに、誰に鬼国の闇のことを聞けばいいのだろう?」と言いました。彼にとって、冥界は馴染み深い場所でした。すると、彼は鳳都に宙返りしました。夜叉や小鬼たちはとても慌てて、十王に報告しました。「陛下、陛下!前回不正行為を報告した孫賢者がまたここにいらっしゃいます。」十王は言いました。「彼は何かの理由でここにいるに違いありません。」彼らは皆、ホールから出てきて彼を迎えました。 The young monk happened to have walked to the front of the hall. King Qin Guang bowed him into the hall and sat down. He asked, "I heard that I have converted to Buddhism and traveled west. Why do you have time to come here?" The young monk said, "I really don't have time. I just have something to ask you, so I have to come." King Qin Guang said, "I am a saint who has learned everything from heaven and earth. I am ignorant and need help. Why do you want to ask me?" The young monk said, "I dare not ask you anything else. It was because I was crossing the river the other day and was not prepared. Suddenly, a black wind blew into the country of Rakshasa. Unexpectedly, there was a black boy prince in this country who bewitched and stole my junior brother Zhu Yijie. I went to visit him the next day and asked his king for my brother Zhu Yijie. The king was brutal and not only did he not return my brother, he also sent many demon soldiers to surround and kill me." King Qin Guang laughed and said, "The powerful king of Rakshasa was born a hero, how could he not know how to advance and retreat! Those demons 「ゴーストの兵士は小さな聖人の敵になることができますか?「確かに、彼らは私を殺すことができません。私は鉄の拳を伸ばしましたが、私はすでに幽霊のように泣いていました。ラクシャサの国は、王と呼ばれていますが、結局のところ、彼は賢明な王の管轄下にあります。 ALSは幽霊である。

彼はクイユン山でトラブルを引き起こした悪魔であり、暴君と見なされました。燃えるような山は、彼の妻がほとんどなくなったように、ザ・ザ・モンキー・キングが彼を連れて行くように頼みました。それゆえ、神は慈悲深く、彼をラクシャサ・ゴースト・キングと名付けました。それは私の風水とは何の関係もないので、私はあなたを助けることができません。 「小さな旅行者は言った:「私の賢明な王様、言い訳をそんなに簡単にしないでください。それらは関連していませんが、結局「ゴースト」という言葉であり、同じ意味を持っています。私はあなたの助けを求めています。 「キン・ガンは次のように述べています。 「小さな旅行者は言った、「そうです、私はそれを忘れていました! 「彼が話し終わる前に、少年は一枚の紙を持って来ました。それはKsitigarbha bodhisattvaによってSun Xiaoshengに送られました。

心臓は失われますが、安心して、黒い風が幽霊の国に吹きます。

Guanyinの力を唱えることで、黒い風はそれ自体で消えます。

若い僧kはそれを2回読んで、10人の王にそれを見せて、「ゴースト・キングは彼がトラブルを引き起こしたとき、なぜアバロキテスヴァーラ・スートラを暗唱するように頼んだのですか?そこで彼は10人の王に別れを告げ、ラクシャサ王国に戻った。

この時点で、私はAvalokitesvara Sutraを暗唱することに集中していましたが、この国の暗い空気はそれほど盲目ではないと感じました。彼は修道女の宮殿を見つけて、彼の主人に「Avalokitesvara Sutraをすばやく暗唱しました。突然、彼はグリニン・スートラを暗唱するように頼み、「苦しみを救うナモ・グアンシン・ボディサトヴァを大声で言いましたすでに消散し、多くの悪魔の兵士に逃げさせられました。黒人の少年は隠れる場所がなかったので、彼は隠れるためにQianlong宮殿に逃げなければなりませんでした。予想外に、Zhu Yijieが柱に縛られていたとき、赤い光が突然現れ、彼の体のロープがバラバラになりました。彼はリラックスして幸せを感じ、服を振って走り去った。彼がドアを探していたとき、彼はパニックで走って彼にぶつかる黒人の男の子を見ました。彼は、「あなたは私を縛って私を倒しました!たまたま狭い道に出会いました。それから彼は彼を迎えに行き、彼を帝国の階段に投げ込もうとしていた。黒人はパニックに陥って、「マスターピッグ、私の命を救ってください!」と言いました。彼はいくつかの長いロープを拾い、それらを結びつけ、首の周りに黒い男の子を縛りました。彼は右手で彼を犬のように導きました。彼は右手で彼を右手で導き、彼は前にbeatられた木製の棒をつかみ、王子を促しました。宮殿にはアテンダントがいましたが、彼の猛烈な勢いを見たときにZhu Yijieにあえて近づくことを敢えてしましたか?

現時点では、小さな旅行者は、それがネガティブなエネルギーが消散したことを見て、鉄のバスケットを持って宮殿を歩いていたことを知っていました。 Zhu Yijieはたまたま王子と一緒にやって来て、「兄弟、あなたは本当に心配していますか?

「ここに来るのは、彼が突然ジョイが立ち上がって尋ねたとき、彼に感謝しています。彼に近づいて、「彼は王の殿下であるので、彼を手放しませんか!」と言いました。

「憎しみはどれほど深いのか、それはゲームによって引き起こされた口論に過ぎません。 Zhu Yijiは、彼が去ることができなかったので、彼を去り、去る準備をしてください。

Hei HaiはZhu Yijieによってここに連れてこられ、攻撃者はすでに彼女に知らせていたので、彼女は叫び声を上げて王子を救う方法について議論しました。強力な王は、「彼を連れて行くのはなぜですか?彼を連れて行きたいのですが、昨日は彼を探しに来て、災害を避けるために彼を返すことができます:

「私が悪魔だったとき、私はヒーローのように振る舞い、甘やかされている子供のように振る舞うのが好きでした。今日、私は国の尊厳を維持する必要があります。さらに、これらの僧ksは彼と戦うには力が強すぎると殺すには強力です編集者として、私はどうやって謙虚になりますか?正義を求めるようになりました。帝国の馬車が宮殿に到着しようとしていたとき、彼はヘイハイ王子がすでに釈放されているのを見ました。ダリ王と女王の母親はそれを見て、その理由について注意深く尋ねました。それから彼らはそれが唐の勧めであることを知っていました。王と女王は非常に感謝しており、「タン長老は生きている仏であることが判明しました。」王はタン長老をレセプションのために裁判所に招待したかったのですが、タン長老は西に旅行することを切望していたので、すぐにZhu Yijieと初心者の修道士に馬を率いて負荷をかけるように頼みました。ダリ王は彼が彼を飼うことができないことを知っていたので、彼は彼の帝国の馬車に彼をウェストシティから護衛するように命じた。彼と彼の弟子たちが都市の外に到着したとき、彼らは空がまだ暗くなっていて、彼らが再び彼らの前で飛んでいるのを見て、どちらに行くかを知り、道を先導しました。マスターと彼の弟子たちはディン・ホンユンに続き、突然彼らは幽霊の国を去り、西道路に向かっていた。その通り:

bodhicittaを撤回するには、Guanyinの力が必要です。

マスターと彼の4人の弟子たちがこの旅に何を遭遇するのだろうか。

<<:  『西遊記』で、観音菩薩はなぜ悟空が龍女を誘拐するのではないかと恐れたのでしょうか?

>>:  『紅楼夢』で北京太子はなぜ秦克清の葬儀で宝玉に会ったのですか?

推薦する

于謙は明朝の「延命」の功績があったのに、なぜ「門の変」の犠牲者となったのか?

英宗皇帝朱其真は南宮に7年間軟禁されていた。退位した皇帝としての7年間も彼の心の怒りは収まらず、いつ...

太平広記・巻110・報復・朱発義の原作の内容は何ですか?どう理解すればいいですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

石暁有の「鴉空:氷が溶けて玉壺になった一夜」:この短い詩は冬至の前日に書かれたものです。

南宋時代の詩人、石小有は、字を慈忠といい、江西省南昌の出身である。生没年は不明。宋孝宗の千島二年(1...

『中国のスタジオからの奇妙な物語 - ハマグリの章』の原文は何ですか?どのように理解すればいいのでしょうか?

中国のスタジオからの奇妙な物語の「ハマグリ」の原文『中国工房奇談』の中に「ハマグリ」という記事があり...

李娥の「桃光峰の暁」:詩全体は言葉と文章を洗練させ、新しい道を切り開こうと努力することについてである

李鄂(1692年6月16日 - 1752年10月17日)、号は太鴻、熊非、号は樊愷、南湖華陰、銭塘(...

ヘジェ・シャーマン・ダンスの宗教的な色彩は何ですか?

ホジェ族は独自の言語を持っているが、独自の表記体系を持っていない。この特殊性がこの国のダンス芸術の発...

第二世代の秦王朝の崩壊の主な原因は何でしたか?これらはすべて秦の始皇帝によって植えられた根です!

今日は、Interesting Historyの編集者が、秦の二代皇帝の崩御の主な原因は何だったのか...

「隋宮」が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

隋宮李尚閔(唐代)紫全宮は霧と雲に包まれており、皇帝は武城を自分の居場所としたいと考えていました。玉...

北宋時代に金と戦った名将、武傑はどのようにして亡くなったのでしょうか?皇宮のどこに武傑の墓石があるのでしょうか?

呉潔(1093-1139)、号は金卿、徳順軍竜干(現在の甘粛省景寧)に生まれ、興国州永興(現在の湖北...

秦王朝の滅亡後、項羽の国はなぜ「東楚」ではなく「西楚」と呼ばれたのでしょうか?

秦末農民反乱は、秦末農民反乱とも呼ばれ、中国本土では秦末に多くの英雄が台頭した事件に付けられた名前で...

『魏子夫』の竇英と竇太后の関係は何ですか?

竇英は竇太后の甥であった。竇英は漢の文帝の皇后竇の従兄弟の息子であった。彼の父の世代以上は代々関津出...

「ナイトウォッチ」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

ナイトウォッチ王安石(宋代)金の香炉の香は燃え尽き、時計の音は消え、冷たい風が吹いています。春の景色...

北斗七星の紹介: 北斗七星は 7 つの星のうちどれですか?

北斗七星は、おおぐま座にある天主、天玄、天姫、天泉、玉横、開陽、姚光の 7 つの星を指します。今日は...

華容路で曹操を逃がしたのは明らかに関羽なのに、なぜ諸葛亮と関係があると言われているのでしょうか?

関羽は華容路で曹操から逃れました。後世の人は詩を書きました。「曹操の軍は敗れて華容に逃げ、狭い道で関...

古代の刑法によれば、罰を逃れるために財産を支払うことができたのでしょうか?この制度は、刑罰的償いと呼ばれます。

古代の刑法では、犯罪者は刑罰を相殺するために一定額の金銭または財産を支払うことが認められていました。...