『楚科派安経記』は、明代末期に凌孟初が編纂した俗語小説集である。この本は、一般大衆に人気のある「疑似童話集」の形式で、多くの魅力的な物語を説明しています。言語は単純かつ簡潔で、筋書きは複雑でわかりにくいが筋が通っており、登場人物の内面の考えは詳細に描かれ、芸術的なイメージは生き生きしている。 『二科派安静記』と合わせて二派と呼ばれることが多く、馮夢龍の『三演』と合わせて『三演二演』となり、中国文学史上に比較的重要な影響を与えています。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 第27巻:顧阿秀は喜んで白檀の品を配り、崔俊塵は蓮華の衝立に出会った その詩はこう述べています。 夫婦は同じ森の鳥だが、終わりが来ると飛び去ってしまう。 失われた真珠を合浦に返すと、拭き取られてさらに輝くでしょう。 宋代に汴梁の王という男がいたと伝えられている。彼と妻は官職に転じるために臨安に行き、民家を借りた。数日間そこに住んだ後、彼はそこが狭すぎて不便だと気づいた。王子は大通りに行き、広くて清潔で、自分の目的にぴったりの家を見つけたので、家賃を支払いました。王子は家に帰ると妻に言いました。「この家は住むにはとてもいい家だ。明日は荷物を運びに行く。終わったら、お輿を雇って迎えに来るよ。」翌日、すべての準備が整うと、王子は荷物を持って荷造りに出かけました。出発する前に、王子は妻に「ここで待っていてください。輿が到着したらすぐに行きます」と言いました。指示を出した後、王子は新しい家に落ち着きました。彼は妻を迎えに旧居へ向かうために輿を頼んだ。その輿は長い間行方不明になっており、もう見かけることもなかった。王子は不安になり、尋ねるために古い住居に戻りました。老住人は言いました。「役人が去ってから間もなく、一台の輿が妻を迎えに来ましたが、妻はすでに輿に乗っていました。その後、もう一台の輿が来ました。私は『奥様はもう輿に乗っています』と尋ねました。すると他の二人は空いている輿に乗って戻って行きました。なぜまだ妻が来ないのですか?」王子はショックを受け、新しいアパートに確認しに行きました。すると、二人の輿担ぎがやって来て、お金を要求しました。「私たちは輿に乗って女性を迎えに行きましたが、彼女はすでに到着しています。私たちは女性を運ぶことはできませんが、それでも輿代と歩行者代を払わなければなりません。」王子は言いました。「私はあなたの輿を呼びました。なぜ他の人の輿が先に彼女を迎えに行ったのですか? そして、私たちはそれがどこに行くのか知りません。」輿担ぎは言いました。「それは知りません。」王子は数十枚のコインを受け取って、それを追い払いました。彼はとても無力でイライラし、この状況から抜け出す方法がわかりませんでした。 翌日、私は苦情を申し立てるために臨安県に行き、元オーナーを連れて行きました。彼は昨日私が言った通りのことを言い、何の異議もありませんでした。近所の人に聞いたところ、ほとんどの人が輿に乗って行ったと言っていました。その後、警察は後ろにいたセダン運転手2人を尋問した。2人は「空のセダンを戻したのは1度だけだ。路上で多くの人が私たちを見て、その後何が起こったのか分からなかった」と述べた。臨安市当局は、先に来たセダン運転手2人を逮捕する令状を発行せざるを得なかった。しかし、彼女の名前も住所も知らないし、跡形もなく消えてしまった。まるで海で月を釣るようなものだ。私は、ある女性が別の場所へ送られていくのを見た。王子は大きな苦悩と悲しみに陥っていました。それ以来、彼は妻を亡くし、二度と再婚することはなかった。 5年後、私は衢州で教授になることを選択しました。衢州第一県は西安県の郊外であり、県知事は王教授と頻繁に交流していた。県知事は王教授を衙門に招き、酒を飲ませた。食事の途中で、教授はご飯の中から亀を取り出しました。王教授は2手食らってから止まり、すすり泣き、涙が頬を伝いました。郡知事は驚いて理由を尋ねました。王教授は「この味は私の亡き妻が作ったものとよく似ているので、悲しいです」と言った。県知事は「あなたの奥さんはいつ亡くなったのですか」と尋ねた。王教授は「彼女は亡くなったのです。運命でした。私たちは臨安に引っ越し、輿に迎えに来てもらうことにしました。彼がいい人だったかどうかはわかりませんが、彼は妻を騙して私たちの輿だと思い込ませて乗りました。その時私たちは告訴しましたが、まだ彼女を見つけていません」と言った。県知事は「私の小さな妾は私が臨安で30万元で結婚した外国人です。今彼女に料理を頼んだら、このスッポンを料理してくれました。 「王教授、中に入ってください。先生、会いたがっている人がいます」と答えると、彼はすぐに立ち上がり、入って来て私に尋ねました。「あなたは外国人なのに、どうして臨安で結婚したのですか」。私は涙を流しながら言いました。「私にはすでに夫がいますが、良い人に売られました。夫の評判が悪くなるのが怖くて、何も言えません」。県長が「あなたの夫の姓は何ですか」と尋ねました。私は、「私の姓は王で、名前は○○です。臨安から転勤してきた役人です」と答えました。県長は驚いて、王教授のところへ歩いて行き、「先生、中に入ってください。あなたに会いたいという人がいます」と言いました。王教授は彼の後について入りました。郡知事が呼びかけると、一人の女性が出てきた。教授は彼女を認識し、それが亡くなった妻であることを知った。二人とも頭を抱えて泣いた。 王教授は「なぜここにいるのですか?」と尋ねました。女性は「あなたがあの晩話をしていた時、家々は貧しく、誰かがその夜の会話を聞いていたと思います。あなたが出て行ってから間もなく、一台の輿があなたを迎えに来ました。私はあなたが私から遣わされたのだと思い、荷物をまとめて輿に乗せました。しかし、どこに連れて行かれたのかは分かりませんでしたが、空っぽの部屋でした。中には三、二人の女がいて、一晩中私を閉じ込めました。翌日、官船で私を売ると言いました。私は騙されていると分かっていましたが、あなたが転勤官で、本当のことを言えばあなたに恥をかかせるのではないかと恐れ、今日まで恥ずかしさに耐えていました。ここであなたに会うとは思っていませんでした。」と言いました。郡長は非常に申し訳なく思い、外に出て、急いで当番の輿運びを呼び、女性を王教授の事務所に連れて行きました。王教授は元の30万元を返そうとしたが、県知事は「私はあなたの同僚の妻を妾として迎え、詳細を調べなかった。あなたを責めないことをお許しください。私はあなたを放っておきます。あなたはまだ元のお金を要求する勇気がありますか?」と言った。教授は県知事にお礼を言って家に帰った。夫婦は幸せに再会し、県知事に非常に感謝した。 臨安には貴族や遠方の人々をいじめる独身者がいたが、その夜の会話を聞いてすぐに計画を思いつき、その独身者を誘拐して官船で売り飛ばした。彼は別の任務に就くために出かけており、他県にいたので二度と誰にも会うことはないだろうと言われていた。 5年間も離れ離れになっていた夫婦が別の場所で再会できる場所として、衢州が選ばれるとは誰が想像しただろうか。これは、私たちの運命が断ち切られていないからでもある。しかし、一つだけあります。傷ついた心の和解や別れた後の再会はどれも良いことですが、この美しさには欠点があります。王夫人は不幸に見舞われ、側室になって処女を失い、まだ裏切り者を見つけて復讐していません。それは、道徳心を保っただけでなく、不正を復讐し、夫婦を再び結びつけた「崔俊塵芙容平」の物語ほど素晴らしいものではありません。いいですね。読者の皆様、ゆっくりと説明させてください。まずは、概要を把握するために「ハイビスカススクリーンソング」を聴いてみましょう。歌: 蓮を描いて、画面に書くのが耐えられない、画面上の血と涙は花のように赤い。落ち葉も枯れ枝も荒涼としており、残った墨もすべて飛び散っています。激流は生と死を分け、孤独な人物は放浪者となる。漂流する今、遺体は誰に助けを求めればいいのか。冥界をさまよう私の魂は二度と戻ってこず、絵の中の美しい姿は昨日と全く同じように見える。まるで昨日のことのようです。私の心は傷ついています。秋の雨と霜をどう止めたらよいでしょうか。宝の国に来て薬王に敬意を表すよりも、川や湖で船頭を追いかけるほうがいいと思います。医王は生まれつき慈悲深く、その慈悲は並外れています。亡くなった人の魂は蘇ることを望み、未亡人はその道を先導してくれるあなたを頼りにしています。ハイビスカスは色合いが繊細で、夫自身が描いたものです。花は茎が折れると枯れ、苗が傷つくと枯れてしまいます。雌しべが枯れても心は苦しく、根が腐ると憎しみは消えない!張台でハン・リンのために泣いていたが、テントでウェン・シャオに会うとは思っていなかった。蓮は私に好意を抱いており、蓮を見捨てることはできない。大切な月を楽しんで再会し、愛し合い、諦めないでください!私の蓮の章を誰が聞くことができますか?世の中の夫婦は互いに敵対してはいけません、この蓮を見てください、なんて哀れなのでしょう! この歌は、元代の智徴年間に鄭州出身の才能ある人、陸仲陽によって書かれたものです。彼がこの歌を書いたのはなぜだと思いますか?それは、当時、国に役人がいたからです。彼の姓は崔、名は応、雅号は君塵でした。彼は裕福な家の出身で、子供の頃からとても頭が良く、書道と絵画に非常に長けていました。彼は、読み書きができ、文章や絵画に堪能な美しい若い女性、王と結婚した。このカップルは、本当に才能のある男性と美しい女性であり、完璧な組み合わせであり、誰からも賞賛され、非常に愛情深いです。辛茂の年に、俊塵は父の助けで官職を得て、浙江省温州永嘉県の尉に任じられ、妻とともにその職に就いた。鎮州閘門のすぐそばに、蘇州から杭州まで航行する大型船が停泊していた。船頭の姓は顧(グー)という。賃貸契約が成立し、荷物と使用人を降ろした後、私たちは揚子江沿いに出発し、荷物を杭州に届けました。蘇州に着くと、船頭は「役人にあなたが最初に来た人だと伝えたい。役人に褒美をくれてもらい、縁起物や紙幣を買って世界の神々を拝むように頼みたい。」と言いました。俊塵は言われたとおりにお金を取り出し、船頭にも同じことをするように言いました。仕事が終わると、船頭は犠牲の動物とワインを載せたテーブルを船室に運びました。ジュンチェンは誰かにそれを受け取ってテーブルの上に置いて、ワンと一緒に温かいワインを飲むように頼みました。ジュンチェンは役人の息子であり、裏社会のタブーを理解していない。彼は酒を飲んで気分が高揚していたので、箱から持ってきた金銀の杯と杯を取り出して、王と一緒に飲んだ。しかし、船頭の船頭長である張はそれを見て悪意を抱きました。 その時は7月でした。船頭は船室の士官たちに言いました。「殿、こんな賑やかな所で休むのは暑くて息苦しいでしょう。船を涼しい所に移動させましょうか。」 俊辰は王に言いました。「船の中は蒸し暑いので、ここが一番です。」 王は言いました。「夜は気をつけてください。」 俊辰は言いました。「ここは内陸です。外の川とは違います。それに、船頭はここの出身ですから、長所と短所を知っているはずです。なぜそうしないのですか。」 そこで彼らは船頭のアドバイスに従い、船を移動させました。蘇州は太湖に近く、大きな川や海がたくさんあります。官塘路では相変わらず予想外の出来事が起きる。港沿いに行けば泥棒の家がたくさんある。俊塵は江北出身で、揚子江に盗賊がいるということしか知りませんでした。内陸の港は小さくて環境も違うと思っていました。どうして真実を知ることができたのでしょうか?その夜、船頭は船を葦の茂みに沈めて係留しました。夕暮れ時、左側で、彼はナイフを拾い、小屋に駆け込んだ。まず、家族の一人が殺された。状況が悪いと分かったジュンチェンとその妻は、ひれ伏して慈悲を乞い、「私たちは物を持っているのに、皆奪われてしまった。お前は命乞いをするだけだ!」と言った。船頭は「お前は物も命も欲しいのだ」と言った。二人は戦い続けた。船頭は王にナイフを突きつけて「慌てるな。お前を殺さないが、残りの者には手出しはさせない」と言った。ジュンチェンは自分が死ぬ運命にあることを知り、何度も懇願した。「哀れんでくれ、私は学者だ、死なせないでくれ」。船頭は「今回はお前を助けてやるが、早く水に飛び込め!」と言った。ジュンチェンが落ち着くのを待たずに、彼は腰を上げて水に飛び込んだ。他の召使や女中は皆殺しにされ、残ったのは王だけだった。彼は王に言った。「なぜお前が死を免れたか知っているか?私の次男はまだ結婚していないので、杭州に行って、他人のために船を漕いでいる。一、二ヶ月後に戻ってくるだろう。その時、私はあなたと結婚する。あなたはもう私の家族の一員だ。だから安心してここに住みなさい。あなたには何も問題はないから、恐れることはない。」彼はそう言いながら、船の上の物をすべて点検し、荷造りをした。 最初、王さんは彼が無理やり押しかけてくるのではないかと恐れ、死ぬまで戦おうとした。彼女は彼の言葉を聞いて少し安心し、「後で解決しましょう」と言いました。案の定、船頭は王を嫁にしたいだけだったので、王は同意したふりをしました。彼は船頭の言うことをすべて忠実に守り、船頭の雑事や雑務を手伝いました。まるで義理の娘が義理の父に仕えるように。彼はとても責任感があり、何でもとても上手にこなしました。船頭は「いい奥さんを見つけたな」と言った。彼は妻を心から扱い、彼女が自分と親しい関係にあることを知り、彼女に別の意図があることを警戒しなかった。 それから一ヶ月以上経った8月15日は中秋節でした。船頭は船上の親戚や船員全員を集め、王に宴会の準備を頼みました。船室で宴会を開き、酒を飲みながら月を眺めました。皆は酔ってよろめいており、船頭も船に残ったままでした。王さんは船尾にいて、いびきの音が聞こえた。月明かりは昼間のように明るかった。船室を注意深く見ると、全員がぐっすり眠っていた。王さんは「今出発しなければ、いつ出発するのだろう」と考えました。幸い、船尾は岸近くに係留されていたため、少し揺れるだけで簡単に上陸することができました。王は軽やかに飛び上がり、月明かりの下、一気に二、三マイル歩いた。これから向かう場所は、旧道とは全く異なります。見えるのは水と、葦とガマが果てしなく広がる景色だけです。よく見ると、葦の間に小さな道がありました。草は深く、泥は滑りやすく、道は狭く、曲がっていました。私の靴と靴下は小さすぎたので、一歩踏み出すたびに転んでしまいました。とても苦しみました。彼は後ろから追われるかもしれないと怖かったので、立ち止まることを敢えてせず、全速力で走りました。 だんだん東の空が明るくなってきて、少し勇気が湧いてきました。遠くから木々の間を見ると、家が見えました。王さんは「はい、ここに家があります」と言い、急いで歩いて行き、そこに着くと見上げると、ドアがまだ閉まっていて尼僧院のように見えました。王はドアをノックしようとしたが、心の中で思った。「ここに僧侶がいるのか、女僧侶がいるのか分からない。ドアを開けたのが僧侶だったらどうしよう?もしわいせつな行為をする悪い子に出くわしたら、天国の網を逃れて今度は地上の網に捕らわれるようなものではないか?軽率な行動はとってはいけない。何しろ今は夜明けだ。たとえ誰かが船で私を追いかけてきても、ここには大声で助けを呼べる場所がある。その人を恐れる必要はない。ドアの前に座って、その人物がドアを開けるのを待てばいい。」しばらくして、ドアの閂が内側から開く音が聞こえ、水を持った女中が出てきた。王さんは喜んで、「ここは尼僧院か」と思い、まっすぐ中に入って行きました。 The head of the courtyard came out and saw her, asking, "Where are you from, girl? Why are you here so early in the morning?" Wang didn't know whether the stranger was good or bad, so she didn't dare to tell the truth. She coaxed him, "I am from Zhenzhou, and I am the second wife of Lieutenant Cui of Yongmu. The mistress is extremely fierce and beats and scolds me in every way. The master of the family left his post and returned home recently, and moored his boat here. Last night, when we were watching the moon on the Mid-Autumn Festival, he asked me to get the golden cup to drink, but I accidentally dropped it into the river. The mistress was furious and vowed to kill me. I thought there was no hope for me, so I took advantage of his deep sleep and escaped here." The head of the courtyard said, "In that case, you dare not return to the boat. Your hometown is far away, and if you want to find a partner, there is no one for the time being. You are all alone, where can you settle down?" Wang just cried. 修道院長は彼の威厳ある態度と悲惨な状態に心を動かされ、彼を受け入れたいと思った。すると彼女は言った。「あなたに言いたいことがありますが、どう思いますか?」 王は言った。「困っています。何かアドバイスがあれば、私は従いません。」 寺の長は言った。「この小さな寺は人けのない海岸にひっそりと佇んでおり、周囲には誰もいません。隣人はヒシ、友達はカモメです。とても静かな場所です。幸い、私には1、2人の同伴者がいますが、全員50歳以上です。給仕は皆正直で礼儀正しいです。私は長い間ここにいて、純粋な修行の味を感じています。妻は若くて美しいですが、まだ若いのです。」 「あなたは今とても善良です。愛と欲望を捨てて、僧侶の衣を着て、頭を剃って僧侶になってはいかがですか? 瞑想用の寝椅子、仏灯、朝の食事、夜のお粥、運命の指示に従って人生を生きることは、メイドになってこの世の苦しみを味わい、来世で敵を作るよりも良いのではないでしょうか?」 これを聞いた後、王は彼に感謝し、「師父、あなたが私を弟子として受け入れてくださるのであれば、私の人生は終わりです。他に何が必要ですか? 私の頭を剃ってください、躊躇しないでください」と言いました。 案の定、住職は線香に火をつけ、鐘を鳴らし、仏を崇拝し、彼の頭を剃りました。 貧しい郡司の妻は、突然如来の弟子になった。 僧侶は彼に頭を剃り、慧遠という仏名を与え、彼は三宝を崇拝しました。彼女は尼僧院の院長を師と崇め、仲間全員と出会い、それ以来尼僧院で暮らしました。王さんは裕福な家庭に生まれ、生まれつき頭が良かった。 1か月以内に、私はすべての古典を読み、すべて理解しました。修道院長は彼を非常に尊敬しており、彼が知識豊富であることを知っていたので、修道院長のあらゆる事柄は、大小を問わず彼によって決定されました。彼に尋ねずに何かをする勇気はない。さらに、彼は親切で温厚なので、中庭で彼を愛さない人は誰もいませんし、話しやすいです。彼は毎朝、白い服を着た仏陀を礼拝し、百回頭を下げて、自分の心の奥底にある思いを仏陀に伝えた。どんなに寒くても、暑くても、それは決して止まりません。礼拝後は、静かな自分の部屋で静かに座ってください。彼は自分の美貌が問題を引き起こすことを恐れていたため、簡単に本性を現さなかったため、部外者に見られることはほとんどなかった。 この状態は1年以上続きました。ある日突然、二人の人が祝福の言葉を述べるために修道院にやって来ました。彼らは修道院長の知り合いである近隣の寄付者で、修道院長は二人をベジタリアン料理に招待しました。この二人はふらりとやって来て、答えるものを何も持っていませんでした。明日は昨日の断食への感謝のしるしとして、蓮の絵を紙に描いて庭に飾ります。寺の主人はそれを受け取り、平らな衝立の上に掲げました。王さんはそれを見て、注意深く確認し、住職に「この絵はどこから来たのですか?」と尋ねた。住職は「たった今、寄進者から寄贈されたものです」と答えたと王さんは語った。 「この寄進者の名前は何ですか?どこに住んでいるのですか?」住職は答えた。「彼らは私たちの県の顧阿秀兄弟です。」王は尋ねた。「彼らは何をしているのですか?」住職は答えた。「彼らはもともと船主で、川や湖で船を貸して生計を立てていました。近年、彼らの家計は急に安定しました。商人を強盗してこうなったという人もいますが、本当かどうかはわかりません。」王は尋ねた。「彼らはここで育ったのですか?」住職は答えた。「彼らは時々ここに来ますが、ここで育ったわけではありません。」 王ははっきりと尋ね、顧阿秀の名前を思い出し、ペンを手に取ってスクリーンに詩を書いた。歌詞にはこうあります。「若い頃の張昌の優美な筆遣いは、彼の写生において比類のないものであり、今日の黄泉の筆遣いは比類のないものである。」ハイビスカスが一番鮮やかに描かれています。繊細な美しさが生死の運命を抱くことを誰が知るだろうか。粉を塗った荒涼とした幻想的な性質、それが今さまようことを誰が哀れむだろうか。白いスクリーンは孤独で、枯れた禅を伴っている。この世の縁は終わった、来世で縁を結びたい! - 正しい曲調の「臨江仙」 中庭の尼僧たちは経典の言葉は理解できたものの、その文面の意味を完全に理解していたわけではありませんでした。この詩を見たとき、私は王さんが自分の才能を誇示するために気軽に書いただけだと思ったが、その理由はわからなかった。今回、その絵の元が実は崔県知事自身が描いたものであり、船から盗まれたものでもあるとは誰が想像したでしょうか。物は残っているのに人がいなくなってしまったのを見て、王さんは密かに悲しくなりました。強盗団の居場所もわかっていたので、すでに影響はあった。残念ながら、私は女性で尼僧になっていたので、当分文句を言うところがなかった。それを心に留めて機会を待ちましょう。 しかし、恨みは晴らされ、結婚生活も解消されていないので、当然トラブルも生じます。 姑蘇市に郭青春という男がいました。彼は裕福な家庭の出身で、役人や地方の役人と親しくしていました。私が一番好きなのは文房具です。ある日、私は中庭を訪れ、この美しい蓮の絵を見ました。また、その上に書かれた優雅な書道の銘文も見て、とても嬉しくなりました。寺の主人は、この仏像を買う気があるかと尋ねられました。主人は王と話し合いました。王は心の中で思いました。「これは夫の遺品なので、手放すのは忍びない。しかし、この仏像には私の恨みが込められた碑文が刻まれている。もし誰かが悪意を持ってこの文字をいじり、由来を調べれば、その所在が分かるかもしれない。この仏像を寺に保管しておく意味などあるだろうか。」そこで王は叫びました。「師匠、この仏像を彼に売ってください。」青春はそれを買って、喜んで立ち去りました。 当時、高公という名の検閲官がいました。彼は名を那林といい、蘇州に隠棲し、書画を好んでいました。郭清春は彼におだててあげたいと思い、代金を払って障子を買い、それを彼に贈りました。高氏はその美しい絵を見て、それを受け取った。慌てていたため、銘や署名を見ることすらしなかった。彼はその絵を蜀に渡し、啓張にそれを内書院に保管するように言い、清春を別れの挨拶に送り出した。外で、草書体の作品4点を持って、それを売る看板を立てている男性を見ました。高さんはこういうものが大好きだったので、見かけたら放っておくわけにはいかず、誰かに持って来るように頼みました。男はそれを両手で高公に渡した。高公はそれを受け取って一目見た。その書風は懐素の書風に似ていて、下品さに染まることなく、明快で力強いものだった。 香り高い書道本の中には、「金石路」が植えられています。 それを読んだ後、高さんは「字が綺麗ですね。誰が書いたのですか?」と言いました。その男性は「自分で覚えたんです」と答えました。高さんは頭を上げてその男性を見ると、その男性が並外れた容姿をしていることに驚きました。彼は尋ねた。「あなたの名前は?どこから来たの?」男は涙を流して言った。「私の姓は崔、名は応、芸名は君塵です。私は代々鄭州に住んでいます。父の助けで雍母県の副に任命され、家族を連れて赴任しました。私は油断していたので船頭に騙され、溺れてしまいました。家財や妻子はどうなったのか分かりません。幸い私は川のほとりで育ち、幼い頃に泳ぎ方を覚えました。長い間水の中に横たわっていましたが、船が遠くへ行ってしまったのを見て陸に上がり、家を見つけました。私はびしょ濡れでお金もありませんでした。船頭のおかげで助かりました。主人は親切で、着替える乾いた服をくれて、その晩の食事と酒もご馳走してくれました。翌日、主人は彼にいくらかのお金を与えて、彼を送り返しました。「あなたは強盗に遭ったのだから、当局に届け出なさい。あなたが巻き込まれるのが怖いので、私はあなたを留めておくことができません。」それから、英は市内への道を尋ね、平江路警察署に告訴しました。しかし、彼には使えるお金がなく、逮捕もそれほど厳しくありませんでした。今、私は1年待っていますが、使うお金はありません。生計を立てるために、書道を2つ書いて売るしかありません。これは最後の手段です。私は書道が上手だとは言いませんが、私の書道が下手だとは思っていなかったので、あなたにレビューしてもらうために送りました。 高公は彼の言葉を聞いて、彼が強盗に遭って放浪者になった身なりのよい男だと気づき、深い同情を覚えた。彼の字が綺麗で物腰が優美であることに気付き、彼女は彼の世話をすることにした。彼は崔俊塵に言った。「お前がこんな状態なら、今は放っておくしかない。私の洋書院に残って孫たちに書き方を教え、それから哲学について語り合おう。どう思う?」崔俊塵は嬉しそうに言った。「困った時には頼れるところがない。お前の支えがあって本当に良かった!」高公は非常に喜び、彼を書斎に招き入れ、酒を用意した。二人が楽しくお酒を飲んでいると、ふと見上げると、前日にもらった蓮華の衝立がまだ開いたままになっているのに気づきました。ジュンチェンはそれをちらっと見て、目から涙が落ちました。高公は驚いて尋ねた。「この蓮の花を見ると、なぜ悲しくなるのですか?」 俊塵は言った。「先生、ごまかすつもりはありません。この絵も船で失われたものの一つです。これは英の作品です。どうしてここに来たのか、私にはわかりません。」 彼は立ち上がってもう一度それを見て、ただ一つの言葉しか見えなかった。それを読んで、俊臣はため息をついて言った。「これはとても奇妙だ!この詩は英の妻の王が書いたものだ。」高公は尋ねた。「どうして知っているのか?」俊臣は言った。「私はずっと筆跡がわかるし、詩の意味も納得できる。間違いなく妻が書いたものだ。しかし、この詩は事件の後に書かれたものだ。妻は殺されたとは思わないし、今も泥棒と一緒にいる。この絵がどこから来たのかがわかれば、根拠が見つかる。」高公は笑って言った。「この絵が来たのには理由がある。泥棒を捕まえるのはあなたの責任だ。それを漏らしてはいけない!」その日、酒が出された後、彼は二人の孫に出て来て先生に敬意を表すように言い、それから先生を書斎に残しておいた。それ以来、俊塵は高公の邸宅に留まり、もう書物を書かなくなった。 ガオ氏は、翌日、ザ・グード・チンチュンを連れて来るように頼みました。王は奇妙なことを発見し、「あなたはこれらの質問をしているのはなぜですか?」と答えましたnunneryの若い修道女であるHuiyuanによって書かれました。高さんは心の中で、「慧遠が来てくれれば、この件は解決する」と考え、家に入って妻と話し合った。 2日後、当直中の別の役人が派遣され、2人の輿担ぎに尼寺まで輿を運ぶよう命じた。彼は住職に率直に言った。「私は高屋敷の執事です。私の奥様は仏典を読むのが好きですが、一緒にいる人がいません。あなたの屋敷の慧遠法師が悟りを開いたと聞きましたので、私はあなたを私の師匠として、あなたの屋敷で私を支えていただきたいのです。断ることはできません!」住職はためらいながら言った。「屋敷の事柄の大小はすべて彼が決めなければならないのです。どうして彼を受け入れることができましょうか?」高屋敷が彼を受け入れると聞いて、王は復讐心を抱き、機会を求めて官庁に行こうとしていた。さらに、一昨日芙蓉平を尋問しに来た人物が、高屋敷から来たと言っていたので、疑わしく思いました。彼女は住職に言った。「あなたの家から招待されたのに、どうして行かないでいられるでしょうか。断って問題が起こったら、どう対処すればいいのでしょうか。」住職は王が博識な人であることを知っていたので、彼に逆らう勇気はなかった。彼はただ言った。「行きたいなら行ってください。しかし、いつ戻ってこられるかわかりません。住職に何かあったらどうしますか。」王は言った。「奥様が来るまで待って、数日滞在します。機会があれば行きます。住職にはあまりやることがありません。何か質問があれば、高の家は市街から遠くありません。来て、情報を求め、話し合うことができます。」住職は言った。「それなら、行ってください。」彼はすぐに輿担ぎに輿を住職のところまで運ぶように頼んだ。王は輿に乗り、ずっと高の家まで運ばれた。 高公は彼に会うことはなく、ただ妻に会うように頼んだ。そして、高公は寝室で寝かせてもらうように妻に頼み、その間に別の部屋で休んだ。その女性は王にいくつかの経典と因果について話しました。王は王の質問に10問ずつ答えました。その女性は大変喜び、王を尊敬しました。彼は何気ない口調で尋ねた。「若旦那の言うことをよく聞いてください。あなたはここの出身ではありません。子供の頃から尼になったのですか?それとも、夫がいて、人生の半ばで尼になったのですか?」これを聞いた王は涙を流して言った。「お答えします、奥様。私はここの出身ではありません。私は鄭州の出身です。夫は永母県の副官で、姓は崔、名は英です。私はこれまで誰にも本当のことを話したことはありません。しかし、奥様、今あなたの前では本当のことを話さなければなりません。大丈夫だと思います。」それから彼女は、自分がここに赴任することになった経緯、船頭が財産を盗み、夫の家族を殺したこと、自分が命を取り留めて逃げたこと、幸運にも尼僧に止められて頭を剃って尼僧になったことなどを話して、泣き続けた。 女性は彼が話すのを聞いて悲しんでいて、「これらの強盗はこのような人々を傷つけました!天国の正義は明確です、どうして報復はありませんか?」そして、彼は同じ郡の兄弟であると言いました。私はそれについて詩を書きました。 、私の夫と妻は天と地のように親切になります!」と妻は言いました。 女性は確かにガオ氏にこれらすべての詳細に一つ一つ語った。彼はまた、「この少女は読み書きができ、貞操心があります。彼女は間違いなく貧しい家族の女の子ではありません。 「ガオ・ゴングがクイ・ジュンチェンを見に出てきたとき、ジュンチェンはハイビスカスのスクリーンの居場所を見つけるように繰り返し促しました。 Gao Gongは、彼が詳細を取得していないと推測し、Huiyuanの物語についてはまったく言及していませんでした。 Gao Gongはまた、Gu Axiuの兄弟と毎日の居場所の居場所を見つけるために人々を派遣し、強盗が本物であることを知っていました。しかし、彼は地元の役人であり、あえて急いで行動することはありませんでした。彼は妻に個人的に言った、「私たちは彼と彼の妻を再会します。しかし、フイユアンはまだ修道女です。ガオ氏は、「あなたは彼女を自分で説得し、彼女が喜んでやりたいと思うかもしれません。彼女がまだやりたくないと言ったときに彼の妻が言った。夫人道:“只有一件:相公道,你是名门出身,仕宦之妻,岂可留在空门没个下落?叫我劝你长发改妆。你若依得,一力与你擒盗便是。”王氏道:“小尼是个未亡之人,长发改妆何用?只为冤恨未伸,故此上求相公做主。若得强盗歼灭,只此空门静守,便了终身。还要甚么下落?”夫人道:“你如此妆饰,在我府中也不为便。不若你留了发,认义我老夫妇两个,做个孀居寡女,相伴终身。未为不可。”王氏道:“承家相公,夫人抬举,人非木石,岂不知感?但重整云鬟,再施铅粉,丈夫已亡,有何心绪?况老尼相救深恩,一旦弃之,亦非厚道。所以不敢从命。”夫人见他说话坚决,一一回报了高公。高公称叹道:“难得这样立志的女人!”又叫夫人对他说道:“不是相公苦苦要你留头,其间有个缘故。前日因去查问此事,有平江路官吏相见,说:'旧年曾有人告理,也说是永幕县尉,只怕崔生还未必死。'若是不长得发,他日一时擒住此盗,查得崔生出来,此时僧俗各异,不得团圆,悔之何及!何不权且留了头发?等事体尽完,崔生终无下落,那时任凭再净了发,还归尼院,有何妨碍?”王氏见说是有人还在此告状,心里也疑道:“丈夫从小会没水,是夜眼见得囫囵抛在水中的,或者天幸留得性命也不可知。”遂依了夫人的话,虽不就改妆,却从此不剃发,权扮作道站模样了。 半年後、帝国裁判所は、Xue Fuhuaという名前のJintuをPingjiang Roadを検査するための検閲官として派遣しました。この検閲Xueは、Gao Lordの古い部下でした。私が自分のポストに到着したとき、私は最初にGao氏を訪問しました。ガオ氏はこの問題を自信を持って彼に委ね、ググアシウの名前、住所、そして居場所を詳細に伝えました。検閲Xueはそれを念頭に置いて、それ以上のADOなしで行動し続けました。 Gu Axiuの兄弟について話しましょう。私は2回尋ねましたが、彼の痕跡はありませんでした。翌年、彼は10回以上の旅行をしました。ある日、彼が家で祝ったり飲んだりしていたとき、彼は彼の家を取り巻く兵士のパトロールを持ち、最高派の候補者が発行した訪問通知を出して、ピンジャン・ロードの泥棒を捕まえる将校を見ました。 Gu Axiuは最初の強盗でした。彼らはまた、CUI郡の治安判事によって報告された盗品のリストを取り出し、盗まれた船のすべての箱とケージを捜索しました。 検閲は彼に法廷で質問したが、彼はアイテムをチェックしたとき、彼はまだ盗まれたアイテムを1つずつ比較した。 Censor Xueは、「その日、彼女は今どこにいますか?検閲は厳しい拷問を命じました。 Gu Axiuは、「私の元の息子の配偶者として彼を維持することでした。彼はすぐに私の花嫁になることに同意しました。発作し、遅滞なく死刑を宣告されました。元の盗品は、領収書に従って所有者に返送されます。検閲官は誰かを派遣してガオLordに報告し、盗まれた商品をガオLordの家に届け、郡判事CUIに引き渡しました。ジュンチェンが出てきて、それらを1つずつ集めました。私は帝国のdict令がまだそこにあり、家族の持ち物はまだそこにあることを知っていますが、私は妻がどこにいるのかを知りませんでした、そして、それは本当に絶望的な状況です。ジュンチェンは現在に感動し、過去について考え、彼は泣くのを助けることができませんでした。証拠として詩があります: そのような賢いCui Junchenがトラブルに巻き込まれることは笑えるでしょう。 絵画は泥棒を追跡するのに使えるのだから、碑文を書いた人物を探してみてはどうだろうか。 ガオ氏は、絵画の碑文を書いた人はnunneryのnunであるが、彼の妻が描かれていなかったため、絵画のために見つけられなかったことに言及していないことが、絵画がnun敬の念を抱いていたことを意図していたことが判明しました。 その時、ジュンチェンは泣き声を止めて、「私は帝国のdict令を持っているので、私はまだポストに行くことができます。もはや他の誰かが任命され、私の妻と私がいなくなったので、彼はここで彼が招いてくれました。 Gao Gongdaoは、「ポストを取り上げるのは良いことですが、あなたは若くて独身です。どうやってあなたのために仲人になり、若い女性と結婚させてください。そして、死は不確かです。私は、メッセージを伝えることができる謙虚な女性です。彼は他の意図を持っていなかったので、彼は「あなたはとても親切であり、あなたが一緒にいる前に私があなたのためにあなたのためにどのように準備されているかを確実に祝福するでしょう。翌日、別れの宴会が開催され、当時のすべての郡の学生、元役人、役人、有名人が郡治安判事CUIを集めて同行するよう招待されました。数ラウンドの飲酒の後、「今日、私は彼が何を意味するのかを理解していませんでした。彼がこれを言ったとき、彼は少し不安でした。夢の中で、私は彼の妻の名前さえ知りませんでした。彼らに会い、彼らと再会します。王はまるで彼女が自分の夢から目覚めたばかりで、非常に感謝しているように感じました。彼女は最初に女性に感謝し、この時までに王の髪は半分に成長し、彼女はまだいつものように服を着ていました。郡判事クイがそれが彼自身の妻であると見たとき、彼はまるで彼が夢の中にいるかのようにとてもショックを受けました。ガオ・ゴンは笑って、「私はもともとあなたの仲人になりたかったのですが、それは可能ですか? ゲストがこのシーンを見たとき、彼らはすべて詳細を知らず、ガオゴンに何が起こっているのか尋ねました。ガオ氏は、彼が研究に行って、彼が皆に言ったように頼みました。私はそれを見て、それを読みましたが、私はその理由を理解していません。高公道:“好教列位得知,只这幅画,便是崔县尉夫妻一段大姻缘。这回即是崔县尉所画,这词即是崔孺人所题。他夫妻赴任到此,为船上所劫。崔孺人脱逃于尼院出家,遇人来施此画,认出是船中之物,故题此词。后来此画却入老夫之手。遇着崔县尉到来,又认出是孺人之笔。老夫暗地着人细细问出根由,乃知孺人在尼院,叫老妻接将家来往着。密行访缉,备得大盗踪迹。托了薛御史究出此事,强盗俱已伏罪。崔县尉与孺人在家下,各有半年多,只道失散そこで、私たちは常に忍耐強くなりました私は彼がこの人生で彼の運命を終わらせるのを助けたと言いました。 Oの大きな美徳。古代や現代ではまれです。王は女性に感謝するために中に入った。 Gao Gongは席に戻り、すべてのゲストと素晴らしい時間を過ごしました。その夜、別の中庭が特別に開かれ、2人の看護師、フー・シー・ワンと郡中cuiがそこで休むように頼まれました。 翌日、ガオLordは、クイ・ジュンチェンに彼に仕える人がいないことを知っていたので、彼は彼に奴隷とメイドを与え、また彼の旅のためにたくさんのお金を与え、彼は同じ日を去りました。彼と妻はその親切に感謝し、別れることに耐えられず、涙を流しながらその場を去りました。王は再び夫と一緒にヌナリーに来ました。王は彼らの会議の理由を詳細に説明し、彼の考慮と親切にディーンに感謝した。中庭の長は今、Gu Axiuの強盗が真実であることに気づきました。そして、Wangが前日に彼の妻とConcubineの間の非互換性について言ったことは、一時的な隠蔽でした。中庭にいた全員が彼と仲が良かったため、彼が去るのを惜しんでいた。それは無力な問題であり、誰もが涙で別れを告げました。カップルは一緒にヨンジアに行きました。 ヨンジアでの任期を終えた後、彼は蘇州に戻り、ガオ氏に挨拶し、訪問を支払うために誰かを送りました。ガオ氏と彼の妻が両方とも亡くなり、葬儀が完了したことを誰が知っていました。 Cui JunchenとWangは、まるで生物学的な両親を失ったかのように激しく叫びました。彼らが彼の墓を見つけて敬意を払ったとき、彼らは彼の偉大な優しさを返済するために、3日間と夜の間、墓の前に水と土地の儀式を建設するように、かつてのnunneryの修道女に尋ねました。王は聖書を忘れず、家でそれらを暗唱しました。その後、彼は他の尼僧たちと一緒に中庭に戻りました。 Cui Junchenは公式の給料を使用して、修道院長に寛大な贈り物をしました。王はまた、彼女が過去に秘密の祝福を昼夜を問わず祈ったことを思い出しました。修道院での当時の光景を抱くことができなかった彼は、それからグアニンの名前を断食し、人生の残りを止めることなく唱えることを決心しました。私は修道女に別れを告げ、ZhenzhouのZiの家に行きました。 この物語では、ガオ氏の美徳、船長の友情、そして王氏の完全性はすべてまれなことです。誰もが善意を持っているので、神は親切で、良い人が出会うことです。結局のところ、すべてのgrみは返済され、カップルは再び罰せられます。詩は言う: 王は長距離の写真を持っていて、彼は最後に夫に会います。 ボートマンは同志を持ちたいと思っており、花嫁は最初の月に呼び出されます。 別の詩にはこうあります。 ロータスは美しさの化粧のようなものなので、なぜ道路のそばに浮かんでみたいのですか? ブラシストロークは偶然になる可能性がありますが、会議はまだインクの痕跡の匂いがします。 検閲のガオゴンの歌を称賛する別の詩: 高貴な道徳と友情は空の中で弱く、私たちはこの人生で未完成の運命を作ることができます。 ご不便は最初は少し面白く、ついに再会しました。 ハイビスカスには2本のオリジナルの茎が描かれ、ウキクサと藻が一緒に浮かんでいます。 ポプラの木が柱としてしか使えないのは残念ですが、彼らは冥界に涙を流しても無駄です。 |
<<: 『初家派安経記』第25巻:趙思虎の声は千里も離れたところに、蘇小娟の詩は成功している
>>: パイアン奇談第28巻初版:金光洞の主人が過去の変化について語り、玉虚尊者は前世を悟る
賈おばあさんと王夫人は、性格がまったく異なる裕福な女性二人組です。多くの読者が気になる問題です。一緒...
耶律阿保吉(872年 - 926年9月6日)は、中国名は易、幼名は初里季といい、遼王朝の創始者であっ...
『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...
カザフ人がイスラム教に改宗して以来、イスラム教に関連して多くのタブーが形成されてきました。最も重要な...
「家臣」は役人や商人となり、「商品街」を開設した。興味のある読者は、Interesting Hist...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
王希峰は『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人です。これに非常に興味がある方のために、『おも...
紅楼夢の中で。金婚と木石同盟の間で、希仁はしっかりと宝仔を選んだ。「歴史の川を遠くから眺め、歴史の変...
まだ分からないこと:宋志文の「大禹山を越える」の創作背景は何だったのでしょうか?この詩は詩人が龍...
秦洪面は金庸の武侠小説『半神半魔』の登場人物。彼女は修羅刀の異名を持ち、一対の毒剣、修羅刀を使用する...
唐代の王維が描いた清渓川を渡る様子。以下、Interesting History編集部が詳しく紹介し...
古詩:「八東から瞿塘峡を経て、烏山の最高峰に登り、遅く帰ってきて壁に書き記す」時代: 唐代著者: 李...
辛都公主(?-?)、唐の代宗皇帝李玉の娘。母親は不明。鎮元12年(797年)、心都公主は広順門で天華...
杜牧の『華清宮三行詩』の二番目の原文は何ですか? どのように理解しますか? これは多くの読者が特に知...
古代詩「呂少夫を秦に送る」時代: 唐代著者: 孟浩然楚関は、千マイル以上離れた秦国と面しています。県...