古典文学の傑作『太平天国』:陸軍省第35巻

古典文学の傑作『太平天国』:陸軍省第35巻

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂したもので、太平興国二年(977年)3月に始まり、太平興国八年(983年)10月に完成しました。 『太平毓蘭』は、55部550の分野に分かれ、1,000巻にまとめられた各種書籍のコレクションであるため、もともと『太平宗録』と名付けられていましたが、書籍が完成した後、宋の太宗皇帝が毎日3巻を読み、1年で全巻を読み終えたため、『太平毓蘭』に改名されました。本書は天・地・人・事・物の順に55部に分かれており、古代から現代まであらゆる事象を網羅していると言えます。この本には1000冊以上の古書が引用されており、宋代以前の文献資料も多数保存されている。しかし、そのうち7、8冊は失われており、そのことがこの本の貴重性をさらに高め、中国伝統文化の貴重な遺産となっている。それでは、次の興味深い歴史編集者が、陸軍省第35巻について詳しく紹介しますので、見てみましょう!

○征服

『史記』には、秦の穆公が内史の廖に命じて、容王に28歳の女性音楽家を献上したと記されている。秦の穆公は何度も人を遣わして幽玉に立ち去るよう説得し、結局幽玉は秦に降伏した。周の穆公は彼を客人として迎え、容族を攻撃することの利点について尋ねました。

また、趙は四つの敵に囲まれた国だが、その民は軍事に長けており、攻撃されるべきではないとも言われている。

もう一つの物語:魯王は劉夏慧に斉への攻撃について尋ねました。劉夏慧は心配そうな表情で戻ってきて言いました。「国を攻撃するときには、善良な民について尋ねられることはないと聞いています。どうして私にそんなことが言えるのですか?」

また、玄奘の時代には神農一族が衰退し、王子たちが互いに侵略し合い民を虐げていたが、神農一族は彼らを征服することができなかったとも言われています。そこで玄元は貢物を納めることを拒否した者たちを征服するために武器を集め、王子たちも貢物を納めるためにやって来た。しかし、蚩尤は最も凶暴であり、誰も彼を倒すことができませんでした。

彼はまたこうも言った。「彼に弓矢、斧、戟を与え、西伯王のために遠征に行けるようにして下さい。」

また、西伯が亡くなった後、周の武王が軍を東に率いて孟津に向かい、そこで王子たちが殷に反抗し、そのうちの800人が周に加わったとも言われています。諸侯は皆言った。「周は倒せる。」

武王は文王の木馬に乗って運ばれたとも言われています。武王は法王と名乗り、文王に従って攻撃しており、単独で行動する勇気はなかったと言いました。

また、武王はすべての王子に「殷は重大な罪を犯したので、罰せられなければならない」と言ったとも言われています。(徐光は「伐」を「灭」と書くことができると記しています。)

『漢書・教寺志』には、昔、斉の桓公が神々に供物を捧げようとした時、管仲に言った。「私は北に下って山容を攻め、古珠を通り過ぎ、西に下って舒馬と仙茶を攻め、北爾山に登り、南に下って昭陵を攻め、雄児山に登って長江と漢江を眺め、三度の軍車会と六度の軍車会を開き、こうして君主たちを九度も団結させ、天下に平和をもたらした。これは昔の三代と何が違うのか?」

『李光烈伝』にもこう書かれている。「皇帝が広大な領土を征服するとき、その失敗は記録に残らないだろう。」

『匈奴史』には、次のようにも記されている。東胡は、茅屯が父を殺して王となったことを聞き、茅屯に使者を派遣し、長于の妻を得ようとした。茅屯は従者たちに尋ねたところ、彼らは皆怒って言った。「東胡は不義で、延石を要求しました。どうか彼らを攻撃してください。」 茅屯は言った。「どうして隣人の娘を愛せましょうか。」 そこで彼は愛する延石を連れて彼らに与えたので、東胡はますます傲慢になった。その後、茅屯は東に集結し、東湖を攻撃した。東湖は当初、茅盾を軽蔑し、何の予防措置も講じなかった。茅盾が軍隊を率いて到着すると、彼は彼らをひどく打ち負かし、東湖王を滅ぼした。

『後漢書』には、関中が未だに落ち着かず、鄧愈も長い間進軍していなかったため、皇帝は勅を発して「司徒は堯、討伐した賊は桀。長安の官吏や民は慌てふためいて、行くところがない。早めに攻めて西の都を慰め、民心をつかむのがよい」と記されている。愈は依然として以前の意図を固持し、将軍を派遣して尚君などの郡を攻撃させ、兵士や穀物も集めて大窯に戻った。 (一般的には郡の名前です。)

『魏志』には、太祖宋が退官後、喬に帰ったが、董卓の反乱により琅崖に避難したが、陶謙に殺された。そこで太祖は復讐を決意し、東進した。

景元4年に鄧艾が蜀を攻撃したとも言われている。銀平から私たちは700マイル以上も無人の土地を横断し、山々に通路を掘り、橋やあずまやを建てました。山は高く、谷は深く、地形は極めて危険です。ヨモギを旗に巻きつけて押し下げます。兵士たちは全員崖を登り、一列になって前進した。

王寅の『晋書』には、太康元年、将軍竜郷王俊らが建平と丹陽の城を攻撃して征服したと記されている。彼は西陵以東に攻撃し、すべての都市を占領し、将軍を捕らえた。その結果、すべての軍が同時に進軍し、数万人の呉人が降伏した。呉の宰相張濤と護衛将軍孫震は揚州太守周鈞らと板橋で戦い、彼らを破った。鈞は臨城で狄と真を斬首した後、東へ航海し、通った土地はすべて平和であった。軍が穆陵に到着すると、白面曼は皇太子を縛り輿に乗せて鈞に降伏した。彼は呉によって確立された地図や書籍を収集し、彼らの残酷な政策を廃止して、その簡素さを示し、人々を大いに喜ばせた。彼は国全体を赦免し、王位を太康と改め、全国で5日間の大宴会を催した。

『晋書』には、宣王が張魯を破り、魏の武王に劉備を攻撃するよう命じたとある。衛武は言った。「もし足のない者が龍を占領した後、再び蜀を占領したくなるだろう。」

また、王羲之は会稽王に手紙を書き、陳殷浩が北伐するのは適切ではないと述べ、時事問題についても論じたと伝えられている。

『玄奘』にはまた、次のようにも記されている。「将軍真東諸葛丹は揚州太守楽塵を殺害し、淮南で反乱を起こした。一部の者はできるだけ早く彼を攻撃すべきだと提言した。」皇帝は「四方の軍と力を合わせて、彼らを完全に打ち破る」と言った。彼は記念碑に次のように書いた。「昔、英布が反乱を起こしたとき、漢の太祖皇帝は自ら軍を率いた。衛孝が反乱を起こしたとき、漢の光武皇帝は西方への遠征を率いた。これらすべてが楊鶴奎が強大で、彼の陛下が偉大だった理由である。」

『天文記録』には、星は10個あり、そのうちの一つは神法と呼ばれ、伐採と収穫を司るとも記されている。それはまた、殺人を司る天の監獄でもあります。

『馮勲伝』には次のようにも記されている。呉を攻撃する計画が最初に立てられたとき、荀、賈充、荀攸は皆、強く反対した。ウー・ピンは恥ずかしさと恐怖に満たされた。

『唐代記録』には、慕容垂が長男を攻撃しようと提案したとも記されている。将軍たちは皆、慕容鎔はこれまで何事も起こしたことがなく、兵士たちも長年の軍事行動で疲れきっているので、もう一年待つべきだと反対した。崔は自分の計画を実行しようとしていたが、慕容徳の計画を聞いて笑って言った。「決心した。敵を残さず子孫を苦しめることはしない」。そして歩兵と騎兵7万を派遣し、丹陽王慕容瓚と龍馬将軍張充を派遣して晋陽にいる雍の弟の智を攻撃させた。

『北史』には、慕容紹宗が沃陽で侯景を攻撃したと記されている。当時、荊の軍勢は非常に強大で、韓桂が攻めてくると初めて聞いた時、「奴らは豚の腸を食べる子供だ」と言った。高月が攻めてくると聞いた時、「この兵士たちはエリートで、ただの庶民だ」と言った。彼は将軍たちを見下していた。邵宗が到着したと聞いて、彼は鞍をたたき、「鮮卑の少年に邵宗をここに送るように言ったのは誰だ? もしそうなら、高王はまだ生きているのか?」と尋ねた。 彼らが荊と戦ったとき、将軍たちは何度も敗北し、誰も戦いを率いようとしなかった。邵宗は軍を率いて前進し、将軍たちもそれに従い、大勝利を収めました。

「3つの王国のクロニクル」は次のように述べています。周がリアンを攻撃し、ユジンがファンとデンにキャンプをし、ユヤン王が軍隊に会うように導きました。 、裏切り者のガオ・ヤンと一緒に、あなたは私たちの王の命令を否定し、皇帝を邪魔しています。その朝、国内と国外の両方がありました。梁の君主は自ら武具を身につけた官吏たちを率いて西陰殿に入り、公用馬と私用の馬、武器を携えて彼らに従った。その日は木々が倒れるほどの強風が吹きました。王塵が十樊に着いた時、我が軍が見えなかったので、急いで黄洛漢に手紙を出し、「樊井に到着しました」と報告した。皇帝は落ち着いて進み出て、「あなたの言ったことは子供じみた話だ」と言った。洛漢が報告に来たので、梁公は疑念を抱いた。耿武帝の講義は続き、役人全員が軍服を着て講義を聞くよう求められた。

"Book of Later Zhou" said: In October of the winter of the fifth year of Jiande, the emperor said to his ministers: "I had a measles disease last year, so I couldn't defeat the bandits. The bandits entered the country before, and I saw the enemy's situation carefully. I watched their march and it was like a child's play. I also heard that their government is in chaos, and the government is controlled by a group of small people. The people are crying out, and they have no plan for the next day. If I don't take what God has given me, I am afraid I will regret it later. If we do the same as in previous years, we will march beyond the river, which will only be a way to appease them, but not to strangle them. However, Jinzhou was originally the place where Gao Huan started, and it is an important place to control. If we attack it now, they will surely come to help. We will prepare our army and wait for them, and we will surely defeat them. Then we will take advantage of the momentum of a broken bamboo and march eastward, which will be enough to find their hideouts and confuse them." Most of the generals were unwilling to go.皇帝は言った。「チャンスは逃してはならない微妙な問題だ。もし誰かが私の軍隊を挫くなら、私は軍法に従って彼を処罰するだろう。」 済有の日に、皇帝は軍を率いて東へ攻撃した。越の盛王は右第一軍の総司令官に、斉の梁公は右第二軍の総司令官に、隋の楊堅公は右第三軍の総司令官に、喬の堅王は左第一軍の総司令官に、竇公将軍は左第二軍の総司令官に、斉の献王と陳の淳王は先鋒軍の司令官に任命された。

また、保定年間、宇文虎は軍を率いて斉を攻撃するよう命じられたとも言われている。そこで彼は24の軍隊を編成し、左右の翼に散らばっていた兵士と、秦、龍、巴蜀、諸外国の兵士を加えて、合計20万人を編成した。 10月、皇帝は寺院に斧と戟の鍔を授けた。軍が潼関に到着すると、彼は将軍の于池炳に10万人の精鋭部隊を率いて先鋒として派遣した。全景軒将軍は豫州を征服し、すぐに洛陽の包囲を解き、軍を撤退させた。楊彪は晨関の戦いで戦死したため、胡は陣営に戻った。功績がなかったため、彼と他の将軍たちは頭を下げて謝罪したが、皇帝は彼を責めなかった。

It is also said: In the seventh month of the autumn of the fourth year of Jiande, Emperor Wu summoned generals and above to the Wende Hall. The emperor said: "Taizu was a man of great power and luck. He created the foundation of the kingdom. Wherever the military might was, there were expeditions but no battles. Only the pseudo-Qi still has the intention of being domineering. Although it has repeatedly sent chariots to war, it has not yet achieved great achievements. I am ignorant and have inherited the great tradition. In the past, I have let the ministers handle the affairs of state and did not know what to do. Since I have personally reviewed all affairs, I have planned to attack the east. I have worn poor clothes and eaten little, repaired armor and trained soldiers. Over the past few years, the preparations for war have been somewhat sufficient. But the pseudo-lord is stupid and cruel, and he acts arbitrarily. Now is the time to strike down the tyrants and eliminate chaos. Now I want to send troops from several routes, both by land and sea, to block the main road in the north and control the dangerous Liyang in the east. If we can capture Heyin, Yan and Yu can be conquered by issuing a quick order. Then we can nourish our elite soldiers and wait for their arrival. If we can win a battle, we will surely defeat them. What do you think, princes?" All the ministers praised it. On Dingchou, the imperial edict said: "Gao Shi took advantage of the situation to release his orders and occupied Fen and Zhang. He arbitrarily used famous tools and weapons for many years. I thought that Ting Du was the real reason, and I followed the time and kept it secret. So I tried to make peace with him and tried to calm the people. But he harbored evil and refused to repent. He sought to invade and break his promises. He stole the city and hid traitors. In the past, when the army went to Yiyang, the conflict started with him. When the army went to Fenqu, it was not us who started it. The prisoners we captured were sent off with courtesy one after another. None of the prisoners they arrested rebelled. In addition, they used lewd punishments and imposed heavy taxes. Qi and Lu were devastated and miserable, and You and Bing hoped to come to Suzhou. Since the disasters were plentiful and the evils were abundant, the people were betrayed and abandoned. Without a warrior, how could we achieve peace? Now Bai Zang is in Chen. The cool wind is in the wind, and the soldiers are sharp and violent. The current situation is just right. I should personally take charge of the situation. 6つの師団は、私たちの祖先と兵士の強さの助けを借りて、私たちは9つの領域を掃除し、彼らを特定の時代に行進するようにすることができます。 、Zheng公爵であるDa Xizhenは、第三軍の司令官であるユエの王であり、第2軍の司令官であるHou Mochenqiong、Zhouchang公は第2軍の指揮官になります。ヤンは、ヤン・ジアン公爵とXue Hui、WeiからHe Mochenrui、Liang公爵がTaihang Roadを守るために10,000人の部隊を率いて、30,000人の部隊を導き、30,000人の部隊を導き、Yu Yi and the duke the duke of the heas of the hea n shan仁武の年、皇帝は自ら6つの軍隊、計6万人を率いて一路和陰に向かった。 8月23日、斉の領土に入りました。木を切ったり、作物を踏みつけたりすることは禁止されており、違反者は軍法により処罰される。

『隋書』には崔仲芳が郭州の知事であったと記されている。皇帝に宛てた追善文の中で、陳を征服する戦略を主張し、次のように述べている。「私は晋の太康元年、庚子の年をよく調べた。晋の皇帝は呉を征服した。現在まで、開皇6年、兵武の年であり、合計370年である。『春秋保前図』には、「王は300年に一度、法律を廃止する」とある。」 「三百年の期間は終わったと言える。陳氏は冰子で盗みを始め、今日まで冰武に続いている。冰と武は対立しており、これは陰陽の禁忌である。古代の歴史家趙は言った。「陳は水である荘胥の一族であるため、戊戌の年に滅ぼされるだろう。」 「周の武王が商を征服し、陳の胡公満を封土したとも言われている。 「呂昭の9年に、陳に災難が起こった。次のように言われている。「呂昭の治世の5年に、陳は滅ぼされ、楚がそれを征服した。 "Chu is the descendant of Zhurong, and is the Fire Ruler, so it destroyed Chen again. After Chen succeeded Shun, Shun succeeded Zhuanxu. Although the Tai Sui moved to the left and the Jupiter rotated again, the Chen clan was exterminated again in the year of Quail Fire. In the year of Wuwu, the Guiyu luck ended. Although the words and traces are different, the facts are the same. The five lucks of the dynasty were inherited, and the king was blessed with the virtue of fire. The country was named Sui, and it was divided into the same division as Chu. Chu was the Fire Ruler. Wu was Quail Fire, Wei was Quail Head, Shen was Shichen, and You was Daliang. Since it was divided into Zhou, Qin, Jin, and Zhao, if it had sent troops at this time and received the help of the year, it would have been destroyed without a doubt by comparing the present with the past. I say that Wu, Wei, Shen, and You are all extreme numbers. It is said that the weather is not as good as the location, and the location is not as good as the people. What's more, the ruler is holy and the ministers are good, the army is strong and the country is rich, the animals and plants are loyal, and the people and gods are in harmony. Since Chen is a foolish ruler and the people are criticized, it is not as solid as a hundred and two, and the people are not the teacher of the nine countries. Xia Gui and Yin Xin could not even stand, and only this island barbarian was checked.天罰を下せ!朝廷には壮大な計画があると思うが、私には最も謙虚な考えしか見えない。陣営が破壊されることを願う。今は武昌、斉、河、楚、方、呉、海などの国々から精鋭部隊を派遣し、密かに渡河計画を練るだけだ。易、辛、湘、荊、冀、英などの国々は急いで船や船を造り、より多くの軍隊を派遣して水上戦に備えるべきだ。蜀漢江は川の上流、重要な水路であり、争わなければならない。賊は柳頭、荊門、兗州、公安、巴陵にいるが、 、殷集、夏首、斉口、彭城は船を並べたが、最終的に漢口と夏口に集結し、水上で決戦を挑んだ。敵が上流に兵力を有し、精鋭部隊を援護に派遣しなければならない場合、下流の将軍は都合の良い時を選んで渡河しなければならない。大勢の人を集めて防御すれば、上流の水軍は前進するだろう。九江五湖の危険を頼りにしているが、徳がなければ強くなれない。三烏と白月の兵士しかいないが、徳がなければ自立できない。皇帝はこれを見て非常に喜び、冀州知事に任命され、朝廷に召集された。中芳は自ら策を述べ、皇帝はそれを喜ばれ、皇帝の衣服とズボン、五百色の布を与え、さらに官位を昇進させて官庁を設置した。秦に対して大規模な攻撃を仕掛けたとき、秦は中芳を軍の総司令官に任命し、軍を率いて秦と対峙するよう命じた。

また、開皇9年に何若弗を総司令官として、陳に対して大規模な攻撃が行われたとも言われている。河を渡る前に、彼は酒を注いで呪いの言葉を唱えた。「毗は自ら寺の計略を受け継ぎ、国の威信を高め、罪人を罰し民を慰め、邪悪な者と暴虐な者を排除した。天と揚子江は私の行いの証人である。もし私が吉凶に恵まれれば、軍は河を渡ることができるだろう。もし私の意に反すれば、私は河の魚の腹に埋もれ、死んでも後悔しないだろう。」

また、隋が国を支配して以来、李徳林は常に陳を平定する計画を支持していたとも言われている。 8年、皇帝は通州へ赴いたが、徳林は病気のため行けなかった。勅書はこれを想起させ、その文末には皇帝自らが書いた「陳を攻める事は隋から始めよ」という一文があった。当時、高瓊は使者として都に派遣され、皇帝は瑛に「徳林がまだ出征できないと心配しているなら、私の家に来て作戦を聞きなさい」と言った。高祖帝はそれを晋王に授けた。帰り道、高祖は鞭で南を指差して言った。「陳を平定した後、燕公に七つの宝を与え、山東で無敵の者にしよう。」

『唐書』には、武徳時代の初めに秦の王が東に向かい王世充を攻撃したが、何年も彼を倒すことができなかったため、使者を派遣して野に留まらせたと記されている。高祖皇帝は軍隊が長い間留守にしていたため、都に戻りたいと考えていた。中書霊鋒徳義は追悼文で次のように述べている。「石充は多くの土地を手に入れたが、それは彼の支配下にあり、彼の指揮下にあるのは洛陽の都市のみである。我々はすべての計画を尽くし、いつでも敗北するだろう。今軍隊を戻せば、反乱軍は必ず力を取り戻し、同盟を組むだろう。将来彼らに対処するのは困難になるだろう。彼らの弱点につけ込んで、確実に彼らを倒す方が良い。」高祖は彼の助言に従った。史充を倒した後、高祖皇帝は廷臣たちにこう言った。「私が最初に東部戦線で戦うために軍隊を編成したとき、多くの人々は意見が異なっていました。秦王だけがそれを実行したいと考えていました。徳義はこの計画を支持し、張華、葉通、金武も何も言いませんでした。」

また、高崇文は蜀を攻撃して兵を率いて鳳翔下谷道を占領し、李元義も兵を率いて羅谷道を占領し、一緒に淄州に向かい、これを迎え撃ったとも言われている。秦の恵文王の治世中、司馬崋の戦略を用いて蜀を攻撃した。漢の光武帝は武漢を派遣して公孫叔を攻撃した。魏の司馬文王は鄧艾を派遣して劉禅を攻撃した。晋の穆帝は桓文を派遣して李子仁を攻撃した。宋の武帝は朱霊石を派遣して喬宗を攻撃した。梁の武帝は鄧元啓を派遣して劉季連を攻撃した。周の太祖帝は于池瓊を派遣して蘇冀を鎮圧した。隋の文帝は梁睿を派遣して王倩を鎮圧した。献宗帝は高崇文を派遣して劉丙を鎮圧した。秦の時代から元河まで、蜀は9回侵略され、そのうち4回は揚子江を遡った水軍によるものでした。秦、鄧艾、魚池炯、梁睿、崇文だけが薛鼓と羅鼓で5回の遠征を行い、2回失敗しました。

「古代のシマの戦争の芸術」は次のように述べています。王と王子を支配するための6つの方法があります。王子を土地で形作るために、王子の上限と劣等土地を判断し、大きな美徳を持つ人は大きな土地を与えられ、小さな美徳を持つ人は小さな土地を与えます)礼儀と信頼を持って、(謙虚で、礼儀正しく、愛情深く、慈悲深い王子を受け入れるために、誠実さと誠実さをもって公式の命令を発行し、人々の心を勝ち取るために)才能と強さで説得することを意味します。王子は遠くから来て、彼らはrow慢で監督するために命じられません。君主を団結させるために、利益や困難を共に分かち合う。(貢献した者には報い、浪費や放縦な者には罰を与えるという明確な取り決めをし、君主を団結させる。)大小を比較して君主を和解させる。 (次に。小国を上司や部下の秩序を失うことなく、王子と協力することなく大国に奉仕するようにする。)会議が禁止を発行した理由:(3つ目は、禁止が行われず、モラルを混乱させることを恐れている。盗賊が人々を傷つける場合、彼らは攻撃されます彼らは彼らの親relativeを殺します(彼らは人間の倫理に違反します。 (君主たちは淫乱で、道徳と家族関係を区別せず、獣のように振る舞います。これは人々に見せるべきではありません。)そして彼らはすべて罰せられ、絶滅させられます。

兵法書にはこうあります。「大国を攻撃すれば、その国の軍隊は集結できない。敵に力を押し付ければ、その同盟国は団結できない。」 (彼らは皆失敗した。)したがって、彼らは世界の友情に奉仕せず、世界の力を養わず、(覇権国は世界に力をつけるのではなく、君主同士の友情は力に基づく友情である。)彼らは自分の利己的な欲望を追求し、(世界の友情を断ち切り、世界の力を奪い、自分の力と徳を利用して自分の利己的な欲望を追求する。)彼らは敵に自分の力を押し付け、国を占領し、都市を破壊します。法なくして命令なし、功なくして命令なし。(軍法や命令は事前に発令してはならない。『司馬法』には「敵を見て誓いを立て、功績を積んで褒賞を与える」とある。)3つの軍を攻撃するのは、1人の人を送るのと同じである。 (犯罪者を利用する。これは、刑罰を多くの人に利用させるのに、一人だけを利用するのと同じであるという意味である。)

彼はまたこう言いました。「どうすればそれを動かせますか?」 (彼らが愛するものを攻撃する)したがって、我々が戦いたいとき、たとえ敵が高い城壁と深い塹壕を持っていたとしても、彼らは我々と戦わなければならないでしょう。私は彼らが守らなければならないものを攻撃します。 (食糧供給を断ち、退路を塞ぎ、君主を攻撃する。) 最善の軍事戦略は、敵の計画を破壊することです。 (敵が準備を整えたら、すぐに攻撃するのは簡単です。) 次に良い戦略は、敵の同盟を破壊することです。 (許可されません。)

『春秋序』には「人を攻撃する者は、国中にその力を発揮し、何かを破壊する」とある。攻撃するということは敗北することを意味します。

「百胡同」はこう言った。「王が勅命を受けると、智家は先に攻撃し、温家は先に改暦する。なぜか?智家は天命が民に不義を罰せしめると言い、先に攻撃する。温家は天命が自分を王に定めたと言い、先に改暦する。」文章を書く場合には、まず文章を重視すべきであり、品質を重視する場合には、まず品質を重視すべきです。そのため、『論語』には「わが若者は、あえて黒牛を使い、あえて天神に報告する」とある。これは唐が桀を倒したとき、天に報告したことを意味する。 『詩経』には「これは文王に下された命令である」とあり、これは懲罰と征服を意味している。

『礼記』にはこう記されている。「唐は桀を追放し、武王は周を征服した。ちょうどよい時であった。」

『文書』にはこう書かれている。「今、私は天が定めた罰を謹んで執行します。」この発言は、彼が幽虎を攻撃しに出た時から始まった。

「王家の規則」にはこう記されている。「弓矢を与えられた者は、王の法律を破った者を征服し、罰する責任を単独で負うことができる。」上級官吏が軍隊を率いて出撃するとき、抵抗する者がいてはならない。これは、官吏の権力を示し、兵士の注意を集中させるためである。したがって、兵士は将軍の命令のみに従えばよく、皇帝の命令には従わない。官吏が進軍と退却の責任を負っていることは明らかである。

彼はまたこう尋ねた。「『罰』とは何を意味するのか?」罰とは責めることである。その人物を罰し、極めて邪悪な犯罪の責任を負わせます。

「春と秋の年代記」は次のように述べています。シェンで彼を殺すために、カイのマーキスであるチュ・チュン・ルアレッド・バンの王様。クラシックは次のように述べています。「王の息子が処刑されれば、彼は即位しません。「チャオ」とはどういう意味ですか?「チャオ」は排除することを意味します。つまり、大臣は王の悪を排除する必要があります。」

春と秋の年代記は次のように述べています。クロニクルは、「人々の用語は何ですか?それは敵を攻撃する用語です。攻撃の用語は何ですか?それは私たちが攻撃して攻撃したいことを意味します。」

「Shang Shu Xu」は次のように述べています。戦士とは何ですか?

「文書書の偉大な解説」は次のように述べています。戦争の目的は、敵を怖がらせ、怖がらせることです。

彼はまた、彼らの人々を動員し、皇帝の命令なしに軍隊を育てないことは王子の義務です。不当を罰することは、幹を強化し、枝を弱めること、皇帝を称え、王子を謙虚にすることです。

孔子の陰謀は、世界が美徳に支配されているとき、儀式、音楽、征服、戦争が皇帝によって決定されるとき、儀式、音楽、征服、戦争は王子によって決定されます。

<<:  古典文学の傑作『太平天国』:陸軍省第34巻

>>:  古典文学の傑作『太平天国』:陸軍省第36巻

推薦する

『紅楼夢』で西仁が薛潘を不当に非難したのはなぜですか?その後、Baochai はどのように反応しましたか?

薛宝柴は『紅楼夢』のヒロインの一人です。『おもしろ歴史』編集者が歴史の霧の中を抜けて、剣と影の時代へ...

『紅楼夢』で秦克清の葬儀になぜこれほど多くの王族の親族が参列したのでしょうか?

秦克清の死から葬儀まで、そして寧国屋敷の管理における王希峰の協力までが、この本の最初のクライマックス...

清朝の王侯の爵位は何級ありましたか? 「A'ge」はなぜ王子にとって最低の称号なのでしょうか?

清朝の宮廷劇では皇帝の息子は皆「阿姐」と呼ばれており、人々は「阿姐」が王子の称号であると考えがちです...

『紅楼夢』で、王夫人が部屋に行ったとき、なぜ黛玉は率先してお茶を入れなかったのですか?

林黛玉は中国の古典小説『紅楼夢』のヒロインです。今日は、Interesting Historyの編集...

唐詩の鑑賞:長安星・私の家は九江のほとりにあります。崔昊はこの詩の中でどのような比喩を表現したのでしょうか?

長安興·九江河畔の家、唐代の崔浩著、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をもたらします、見てみ...

「韓愈は蘭観に降格され、甥の孫湘にそれを見せた」の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

「韓愈は甥の孫湘に見せるために蘭観に降格した」の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの...

『呂氏春秋』の「学者の出現について」の原文は何ですか?時間の感謝と共有

まだ分​​からないこと:『呂氏春秋・石容倫』の原文は何ですか?『呂氏春秋・石容倫』はどのように解釈す...

なぜライチは長い歴史の中で悪い評判を持たれてきたのでしょうか?

唐代の有名な詩人、杜牧はかつて「華清宮を過ぎゆく四行詩」という詩を書いた。「振り返って長安を見ると、...

『後漢民話』第35章はどんな物語を語っていますか?

ファンム城を優遇するために送ったことは裏目に出て、鄧小平の娘は分裂して陰謀を始めたしかし、羌族を北禅...

鏡の中の花 第 50 章: 馬は困難に直面した時に虎を鎮めることができ、女性は災害に見舞われた時に夫を征服することができます。

『鏡花』は清代の学者、李如真が書いた長編小説で、全100章からなり、『西遊記』『冊封』『唐人奇譚』な...

第9章:斉公は文江を魯に嫁がせ、朱丹は周王の肩を撃つ

『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...

西遊記では、四人の龍王はどれくらいの強さですか?

こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting History の編集者が西遊記の竜...

魏無祖の組織はどのようなものでしたか?成果は何ですか?

魏無祖の組織はどのようなものですか?彼らの戦闘記録はどのようなものですか?これは多くの読者が知りたい...

洛因の「自慰」:この詩は唐後期の社会の暗い現実を描写している

洛隠(833年2月16日 - 910年1月26日)は、元の名は洛衡、字は昭建で、浙江省杭州市阜陽区新...

小豆の古代の意味:豊かな象徴性と深い感情

小豆は古代から豊かな象徴的な意味を与えられてきました。古代の文学作品では、小豆は恋の悩みを表現するた...