野盧朱の『天祥台賦』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

野盧朱の『天祥台賦』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

野呂朱の『天祥台譜』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が関心を持っている質問です。次に、興味深い歴史の編集者が読者と一緒にそれについて学び、参考資料を提供します。

【オリジナル】:

私がこの符を書いたとき、息子たちや甥たちはそれを回し読みし、疑問があればよく尋ねました。当時、私は細菌性腸疾患を患っており、アルコール依存症でもあり、対応に疲れていました。そこで彼は歴史家に音声メモを作成し、要求に応じてそれを示すように命じた。

双熙は酒に酔って引きこもり、賈は西園に引きこもったが、私的な誘いを一切断り、のんびりとした生活を送り、自由に話していた。それは、リラックスして静けさを養うための美しい場所であり、光を保ち真実を維持するための精神的な領域です。緑の野原にあるこのキャンプにこそ、真の意図があるのです。花も草も一本一本自分で植え替えて、日々楽しみが生まれています。天祥台だけに牡丹が満開で、まるで仙女の群れのように優雅で、雲と錦が散らばり、真珠の木が鮮やかに咲き、玉の枝が互いに映し合っています。輝きは外に放射され、風向計は直立し、輝きは伝わり、優雅さは表れ、精神は維持され調和し、優雅さと名誉が授けられ、愛情が広がり、風は洞窟に戻って流れます。彼は笑顔でその質問に答え、隠者は中庭から出て行きました。彼女はとても美しいので、彼女だけが私たちの時間を過ごすのです。心を清めて精神を落ち着かせ、よく見て注意深く観察すれば、それが偽りでないことがわかるでしょう。来られた貴賓の名前は華王でした。この姚皇だけが、雄大で華麗であり、すべての花を支配し、真の王です。道に対する応答は無私であり、道に対する応答は普遍的です。隠されたものと明白なものを知り、変化と不変のものを知りましょう。煙はゆっくりと流れ、木陰は太陽の光に輝いています。風を吸い、露を飲み、色とりどりの服を着て雲の上に横たわる。魏王妃はしばらく立ち止まり、酔った妾は彼女を支えようとしばらく立っていたが、風に逆らって寄りかかるには力が足りなかった。笑顔は美しさ、魅力は追求され、ワインは落ち着いていて、天気はのんびりと晴れています。彼女は柔らかい翡翠で彫られた緑の袖をはためかせ、彫刻された金糸の織物で作られた妖精の服を着ています。彼女はロマンチックなスタイルで有名で、非常に魅力的で、ほのかな香りとゆったりとした美しい外見を持ち、形式を一切必要としない自分の美しさを隠すことに常に満足しています。蘭の香りは活力を失い、緑の花は色を失い、現世から消え去った。潘桓は並外れた才能の持ち主で、独特で優雅な場面を表現し、勝利を讃えました。彼の精神はますます顕著になり、繁栄の時代を導きました。彼は王の称号を与えられ、女王になるにふさわしい人物でした。彼女は唯一無二の傑出した才能を持ち、国中を圧倒する見事な美しさを持っています。退廃的な時はこうなり、栄華な時はああなる。それは純粋さや高潔さの問題ではなく、すべて自分自身にかかっています。天から授かった最高の美を受け取り、勝利の日にあなたの良い評判を広めてください。空では独特の評判がありますが、花の中ではどうして一番になれるのでしょうか?彼女は特に美しく優雅で、その徳は金や翡翠のように滑らかで、その容貌は今も美しく、その美しさは今も色彩豊かです。美は奪われず、行いは変えられない。名は残り香を残し、風は残り味を残す。熱いが執着せず、​​冷たいが捨て去らない。遠い者を恨まず、近い者を比べない。向かうべき場所もなく、避けるべき場所もなく、落胆する場所もなく、欲望する場所もない。心配も活動もないので、怒りも喜びもない。あなたが抱いている純真さを保ち、自然の成り行きに任せ、あなたの精神的なルーツの支えを信じれば、四季で最高の季節が過ごせるでしょう。葉が茂り、名声も高く壮大であるのはふさわしい。内に蓄えたものは外に反映される。それは幸運の兆しである。ここにあり、名声は広く知られ、尽きることがない。その輝きを見たいと願う者はいないだろうか。人より優れた者、最も優れた者がいる。彼らはただ道に従い、神と調和しているだけである。それは物によって現れるのではない、また物によって立ち上がるのでもない。集団の中にいなくても、どうして玉のように立つことができるのか。他者に頼らずに、どうして真ん中に立つことができるのか。この偉大な英雄的な精神の正義の精神は、世界に最大の祝福をもたらします。空の美しさに感謝し、地球のためにより多くの化学産業を創造しましょう。


何千もの花や草木、雲や霧、靄や煙が階段や壁に群がり、息を止めて色彩を動かし、肩を並べて痕跡を重ねている。宮廷の集会にいる人々は花の王の名誉と高貴さを知っている。扇は陰を作り、地面の錦は広げられ、天蓋は垂れ下がり、雲の幕は高く巻き上げられ、皇帝の太鼓は浮かび、香りは異国情緒があり魅力的で、人物は香油で香り、バラは露で染まっている。春の気持ちを大切にし、春風を愛し、空一面に花が降り注ぎ、金色の蓮が地面を覆います。玉妃は優雅で、肌は玉のように滑らかで、姿は清楚で、美しさは独特で美しい。緑豊かな庭園にピンク色の花々が密集し、五つの色が混ざり合い、香りが次々に広がります。翡翠のような美しさはすくい上げる価値があり、色は魅惑的で、美しい顔は魅力的で、まるで酔っているように見えます。露は優しく、暖かく、繊細で、春の眠りはまだ深い。東風が立ち昇り、錦のキルトは華やかで、刺繍の帯は豪華で、心は絡み合い、夫婦は結ばれています。牡丹は側近に任命され、リンゴは祝宴の主役に任命されます。仙人は露に酔って玉を身に着け、仙女は風に歌い、ペンダントを揺らします。緑の草が広がり、錦が花のスクリーンを取り囲み、ニセアカシアの木の天蓋が傾き、森のテントが開き、長楽宮は長楽宮であり、桂樹はテントです。道は悩みを忘れるために植えられ、栄華は互いに広がり、夜は夜に見守られ、明家は麻であり、平禄は権力にあり、屈嬌は四志であり、皇帝の休息は栄光に満ち、皇帝の家は明るく、君子は輝かしく、明確な名前は心配がなく、赤と青のように明るく、玉のように純粋で、花の王を助けるのに十分であり、壮大で強いものを飾る。あなたの名声が世界中に広まり、あなたの精神がすべての英雄に受け継がれ、あなたの栄光の名が歴史に刻まれることを私たちは願っています。高く青々とした松が雄大で、大臣たちが庭に立っています。その横には青竹が並び、毅然とした男たちが厳かな様子で立っています。池の中の蓮は、埃を払うことなく揺れており、君子の住まいを表しています。垣根のそばの菊は高く優雅で、誇りと隠れ家的な場所を表しています。珍しく貴重な花束、縁起の良い花や幸運の草、奥深く広大な庭園の中で、まっすぐに立って黙っているのは百人の執事たちであり、見上げているように見える者、頭を下げている者、ひざまずいているように見える者は王に敬意を表している。その芳香の名前と藻のような性質を持つこの植物は、太陽に向かうひまわりのように、内部の明るい壁に面しており、神の雨と優しいそよ風に等しく濡れ、美しく咲き誇っています。天の栄誉と徳をたたえ、宝殿は壮麗で、錦の衝立は壮麗で、吉祥の玉塔はゆったりとした金と玉で飾られ、精巧な品々が一堂に集まり、位階によって区別されています。雲は霧と混ざり合い、刺繍は精巧で、玉井の春の景色を誇示し、両都の素晴らしさを称えています。玉葉は春を長引かせ、聖地へと導き、花の世界を照らし、地上の災難を癒します。

根が深く、極度の平穏で、無為の生涯、光が美を好むとき、春の心は堅固で臆病で、若々しい美しさは容易に色あせ、私は自分のペースを動かし、自分の歩みを進め、朝に私を追い払うことはありません。心のない蜂や蝶は、やがて大きな害を及ぼすでしょう。根の弱いものは枝が落ち、根の太いものは幹が折れてしまいます。根と端を注意深く調べ、雑草を刈り取り、虫や蛾を駆除し、瓦礫を選び、土を入れ替え、土を癒し、治し、調整し、保護し、支え、維持し、まっすぐにし、耕し、養い、自然に成長させ、日陰を作り、自然に繁茂させる人々。大きな木の場合は、悪い枝を取り除き、ねじれた節を切り落とし、野生の花を取り除き、乱雑な葉を切り取ります。押して動かし、測って縄で縛り、背中を自分の方に向け、曲がったものをまっすぐにし、裂いて分け、自力で生き延びさせ、整えて封印し、自力で守らせる。幹を強くし、枝を弱め、根を強め、枝を小さくする。これを実行する人は、品質を支え、幹を確立し、道の根は真実であり、花は明るく、葉は美しく、ビジョンは新しくなります。

天祥閣の瑞音を訪れた客は驚いてため息をついた。「以前はこんなに草が生い茂っていたのに、どうやって管理できたのでしょう。システムが違うのを見ると、世界一だ」瑞音は言った。「以前の邪悪さが原因でした。花を大切にする人たちは、自分たちの仕事ではありませんでした。間違った時期に草を抜き、植え、無制限に水をやり、移植し、知識を売り、能力を妬んでいました。彼らは大衆の間違いを正すことだけを望んでいて、混乱には関与しませんでした。彼らはあらゆる種類の人々をおだて、批判しました。彼らはいくつかのことを説明して、彼らが正しくないと主張しました。彼らはそれが彼らの仕事であり、私の仕事ではないと言いました。時には彼らはいくつかを摘んだだけで、いくつかの間違いを犯しました。彼らは皆、自分の功績を主張し、お互いを非難しました。彼らはどうやって管理できたのでしょうか。私は彼らの欠点を受け継いで、彼らの責任を引き受けます。私は物事に心を込めて、遠くまで探します。真理を求め、核心を学び、従えるものは従い、変えられるものは変える。すべての混乱を排除し、不明瞭なものを探る。すべての明確な計算を上げ、すべての成功する戦略を使用する。根源を区別して名前と色を決定し、珍しいものと欠陥のあるものを選択し、最良で資格のあるものを選択する。太陽で温め、脂肪で肥やし、精髄を尽くして最も多くを知り、精神を動かして考え、昼夜を問わず懸命に働き、決して仕事を怠らない。これは言うに値しない荒々しい統治です。しかし、世の中のことがこれとどう違うことができましょうか。九つの国は一つの台であり、六つの方向は一つの庭です。すべての花には一人の王がいて、すべてのものに一人の支配者がいます。国を治める方法はこれらの花の政策を定めることであり、国を治める鍵はこれらの花を管理することです!」

彼が自己紹介を終える前に、客人は呆然として進み出て、「なんと深い考えでしょう。私は聞いたことを信頼できる史料に書き記し、あるいは金や石に刻んで、永遠に伝えたいのです。私は天祥閣に人々の名声を刻む頌歌を書きました。崖に刻まなければ、どうして安らかでいられるでしょうか。そこでこの碑文を贈ろうと思いました」と言いました。彼は簡素なあずまやを建てて、そこに野外に座りました。桃と梅は沈黙し、ツバメとスズメは互いに祝福し合います。

【翻訳】:

私が書いたこの符は、私の息子たちや甥たちの間で回覧され、暗唱されましたが、彼らはしばしば困惑するような質問をしました。当時、私は麻痺からまだ回復しておらず、お酒に悩まされることも多く、返事や対応に疲れていました。そこで彼はそれに注釈を付けて説明し、息子や甥の要望に応じて彼らに見せました。

双渓出身の瑞隠仙人は西源で優雅な暮らしを送っていた。彼は私的な要求を断り、一日中西園を歩き回り、自分の本性に従って生き、抑制なく自分の心を表現しました。世俗を離れた、心を癒し魂を喜ばせる美しい景色の中で、そして自分の本当の自分が保たれる精神世界の中で、人は心地よく幸せな生活を送ることができます。彼はここの緑の世界を頻繁に鑑賞し、高貴で優雅な趣味を示しました。彼はここにあるあらゆる花や草を自ら移植して育て、すぐにその場所は生命に満ちたものになりました。天祥台にある牡丹だけが、仙女の群れのように最も栄え、優雅で美しい。色とりどりの袖がさりげなく広がり、しっとりとした幹と玉のような枝が互いを引き立て合い、とても鮮やかです。端正な顔立ちが表れ、可憐な魅力が自然に際立ち、鮮やかな色彩が互いに引き立て合い、広がる枝が魅力的で、清純な雰囲気を保っており、まるで愛嬌のある華麗な美女が愛情を込めて客を迎えているかのようです。妖精のような姿が、風に舞う雪のように優しく揺れます。彼女は笑顔で観光客を楽しませてくれますが、それは静かで上品なアマチュアでいるよりも100倍も素晴らしいことです。彼女は驚くほど美しく、自然な香りを放ち、庭を支配しています。心を静めて彼女に近づき、注意深く観察すると、彼女が貴賓として迎えられ、花の王と呼ばれている理由が無駄ではないことがわかるでしょう。特に、千弁の黄金の姚黄は、控えめで威厳があり、雄大で壮麗で、他のすべての花を従わせ、まさに花の王様です。彼女は利己的な欲望を持たず、自然の変化に従い、自然の法則に適応してすべてを育みます。明らかなことや不明瞭なこと、異常なことや正常なことなど、彼女はすべて知っています。かすんだ煙の中でも、深い木陰の中でも、明るい日差しの中でも、彼女は風を吸い、露を飲むことができます。まるで鮮やかなネオン色の服の周りに集まる色とりどりの雲のようです。紫色の服を着た魏の王妃が優雅に立ち、赤い服を着た酔妃が彼女の横で仕えていた。彼らは互いに支え合っているようで、そよ風の中で弱々しく、けだるそうに見えました。彼女たちは皆、微笑み合い、お互いを褒め合い、美しさを競い合いました。落ち着いた花は特に香りがよく、晴れた日にはのんびりと優美に見えます。緑の葉は、美人の袖を高く上げたような、または柔らかい翡翠で彫られた美しい品物のようです。妖精のローブは薄く、金色と赤色の花は金色の糸で編まれたように見えます。それぞれが優雅で優美、そして非常に魅力的で優雅です。花の香りが遠くまで広がり、彼女の姿はゆったりと美しく、常に自分の義務に満足しており、自分を誇示するつもりはありません。しかし、彼女の前では、蘭は香りを失い、緑の花は美しさを失い、それに比べると世俗的なものはすべて色あせ、多くの人が散り散りに見え、若くて美しい人は年老いて弱々しく見える。彼女の容貌と姿は極めて美しく、美しさの驚異を示しています。彼女の精神性はますます明らかとなり、彼女の神聖な運命はあらゆる時代の最高のものを一つにまとめました。彼女はまさに花の王の称号にふさわしく、女王として扱われるに値するはずです。彼女は、気力があり、背が高く、優雅で、独特の姿勢と容貌で、世界中で有名であり、その影響力は全国を圧倒しています。彼女はとても美しく、とても愛されています。良い徳がなければ、どうしてこれが可能だったでしょうか? これはまさに彼女の内面の修養と外面の美しさの結果です。彼女は天から授かった優雅で上品な容貌に恵まれ、美しい春の日に花を咲かせ、天を超えた独特の名声を享受しています。彼女が花の王でないわけがありません。彼女の優美な姿は光り輝き、肌は潤いがあり、ふっくらと金色で、その姿勢は美しさの中に美しさがあり、その色は輝きを超えて明るいです。彼女の美しさは比類なく、彼女の感情は不変であり、彼女の名前は遠くまで響き渡り、そよ風が吹くと香りが空気を満たします。彼女は権力者に媚びることも、貧しい者を軽蔑することもない。彼女と距離を置いても文句は言わないし、親しくなっても浮気はしない。何も追求せず、何も避けず、動きと静寂を自然な流れに任せましょう。彼の表情は穏やかで快活で、心は開放的でリラックスしています。彼には欲望も計画もないので、怒ったり喜んだりすることはありません。彼女は自然で清らかな性質を守り、自然の変化に合わせて栄えたり枯れたりします。彼女は大地に深く根を張り、その美しさは四季を通じて見ることができます。豊かな枝葉と明るく美しい花が咲くのも不思議ではありません。内面に豊かな蓄積を持つ人は、それを外面的な形で示さなければなりません。そして、これが彼女の内面的な資質が現れるところです。彼女の名声は広く広まっているのだから、人々が彼女に会いたがらないわけがない。彼女は傑出した比類のない徳を持ち、自然の法則に従い、天意と調和しているだけである。彼女は名声を得るために他の何かに頼ることはなく、他の何かに頼って出世することもない。彼女は優雅で上品であり、凡人とは付き合わず、傑出しており、正直であり、公平であることができる。彼女は偉大な英雄的精神と正義感を持ち、幸運の兆しを見せています。彼女は天から授かった徳を体現し、大地によって育まれています。何千ものエキゾチックな花と何万もの美しい花が、まるで色とりどりの雲の群れや濃い霧の集積のように、次々に積み重なっています。霧に包まれ、雨露を浴びる。

彼女は階段の周りに住んでいて、息を止めて愛情深く見つめながら、次々と手をつないでやってくる美女のようでした。数百本の花が集まる様子は、まるで宮廷の盛大な集まりのようで、牡丹の威厳と高貴さをさらに際立たせています。扇は皇帝の傘となり、錦は地面に絨毯のように敷かれ、天幕はぼんやりと垂れ下がり、雲幕は高く巻き上げられ、皇帝の傘は傍らに軽く置かれ、異国の香りが漂い、姿勢は油に左右され、バラは蜜に養われ、春を大切にすることは愛情を示し、春を愛することは魅力的です。空は花雨で満たされ、地面は輝く金色の蓮の花で覆われています。玉妃は優美で優雅、肌は繊細でふっくらとしており、様々な仙花は優雅で威厳があり、その光景は極めて美しい。精巧な翡翠のような庭園は、層を重ね、群生し、色鮮やかで鮮やかな花々に囲まれています。花の香りは軽やかで爽やか、緑の葉はしっとりとしていて酔わせるほどです。その美しさは食事に十分なようです。華やかで魅力的な花は、まるで少し酔っているかのように退廃的に見え、優雅で優しく、従順で怠惰な表情を呈しています。まるで春の眠りが本格的に始まり、東風にそっと目覚めたかのようでした。錦のキルトは華やかでまばゆいばかりで、刺繍の帯は豪華で華やかで、帯にはハート形の梅の花が結ばれ、帯は木製の紐で引きずられていました。彼女は牡丹を侍従に任命し、祝賀会を開くためにサンザシの花を集めました。仙人たちは杏の花の甘露を飲んで、まるで玉山が崩れ落ちるかのように酔いしれ、玉娘のサンザシの花は風に揺れ、まるで美しい女性が体を揺らし、玉のペンダントを振っているかのようでした。緑の野原は平らで、草は緑の絨毯のようで、錦織に囲まれ、木々はエメラルドの障壁のようです。槐の木々の天蓋は、まるで開いた木製のテントのように傾き、揺れ、長楽花が宮殿となり、ネムノキがテントとなった。道には忘れな草の花や植物が植えられており、栄岩の木は互いに礼儀正しく、和渾の木は夜の番をし、静佳の木は新月と暗月を司り、月の満ち欠けに合わせて花を咲かせたり枯れたりする。平鹿の木は政務を司り、曲義の木は正義を司る。皇帝の休息の木は光で輝き、皇帝の家の木は緑色の光で輝きます。背が高くて堂々としているのが紳士の木、評判が良いのが石鹸の木です。これらの種類のエキゾチックな木々は、絵のように青々と茂り、翡翠のように明るく澄んでおり、その柔らかい色彩が特に際立っており、牡丹の花の王様を引き立たせるのに適しています。彼らは何千年も続く崇花に希望を託しています。花や木々の中から最高のものを引き寄せ、色鮮やかな絵画で名声を獲得しましょう。その色彩豊かな絵の中で、緑の松は堂々と高くそびえ立ち、宮廷で堂々と立つ大臣のようであり、緑の竹は横に並んで、一列に並んで厳粛に立つ毅然とした戦士のようであり、池の蓮は無関心で自己完結的で、澄んでいて塵ひとつなく、君子の住居のようであり、垣根の外の菊は高く優雅に立ち上がり、まっすぐに立って世の中を見下ろし、隠者の気持ちのようである。奥深い庭園には、珍しい樹木や縁起の良い花、草などが生い茂っています。威厳があり、沈黙しているのは、雑務を担当する文武の役人であると言えるでしょう。身を乗り出して、まるで船を漕ぐように平伏し、お辞儀をしているのは、王を敬う礼儀正しい人々です。それぞれに美しい名前があり、良い性質を保ちながら、内側の輝きに向かっています。まるで太陽に向かって傾き、恵みの雨の栄養を分け合い、そよ風に愛撫され、魅力的な雰囲気で咲くひまわりのようです。花は自然に鮮やかな赤で、宝閣の花は鮮やかでまばゆいばかりで、金平の花は華やかでまばゆいばかりで、瑞玉の赤い花は玉の塔のように重なり、仙金の花は玉のように美しいです。豪華で魅惑的な何百もの花が集まり、夕焼けや色とりどりの雲のようにカテゴリーごとに配置され、互いに映し出され、その数は数万に上ります。玉景春は春の美しさを誇示し、梁景紅は神々の美しさを誇張し、月夜花は春の美しさを長引かせ、恵聖花は満開です。花々は一斉に咲き、明るく華やかに、現世を照らしました。彼女は深い基盤、集中した心、そして穏やかな精神を持っています。彼女は静穏と無為の道を歩んでいますが、彼女の内面と外面の美しさはすべてのものを輝かせ、どの季節も輝かしいものとなっています。


しかし、牡丹は最盛期にあり、臆病で繊細な性質を持っているため、最盛期に枯れてしまうことは非常に簡単です。そこで私は杖をついてここまで歩き、朝晩害虫を駆除しました。心ない蜂や蝶は、やがて花にとって大きな迷惑となるでしょう。主幹が弱い枝は必ず落ち、先端が大きすぎる枝は必ず折れてしまいます。幹が弱っている木を見つけたら、雑草や花を取り除き、憎いシロアリを殺し、邪魔になる瓦礫や石を捨て、柔らかくて肥沃な土に置き換えます。彼女を大切に扱い、世話をし、支え、威厳と誠実さを身につけさせてあげてください。自然に生育できるように育てて養い、自然に花が咲くように日陰と養いを与えてください。木の枝が大きすぎる場合は、曲がった枝や小枝を取り除き、ねじれた節を切り落とし、野生の花を取り除き、乱雑な葉を切り取ります。彼女の位置を動かし、体を調整し、太陽から背を向けている場合は向きを変えさせ、首が曲がっている場合は首をまっすぐにさせます。分げつするときは、それぞれの株が生き残るように注意します。植え付け後は、水分を保ち、根を強くするために細かい土で覆います。主幹を強化し、側枝を弱めるには、幹を強化して枝を切り戻す必要があります。この改修後、花園全体は大きく変わりました。牡丹の木は一本一本、幹がまっすぐに伸び、枝葉が青々と茂り、花が鮮やかで、葉が青々と茂り、見る人に爽やかな景色を見せてくれる、本来の姿を取り戻しました。双溪瑞隠仙人を訪ねて天祥閣を訪れた客人は、それを見て驚き、感嘆の声を上げずにはいられなかった。「この場所は以前はこんなに荒れ果てて汚かったのに、今はとても整然としています。現在のきちんとした立派な建物は、まさに世界一と言えるでしょう。」 The drunken hermit said: "The previous situation was caused by violating the laws of nature. People who love and value peony flowers do not make it their profession. They miss the season for ploughing and planting, and there are no certain restrictions for transplanting and watering. They show off their knowledge and are self-righteous, and are jealous of those virtuous people. If someone corrects their mistakes and does not follow the common people, they will immediately be slandered and attacked. Those who echo the voice will respond with miscellaneous words. The people in power know that it is reasonable, but they stubbornly say that it is absolutely not allowed, saying that those opinions come from others and not from me. Or they only adopt some points, and sometimes they encounter some small setbacks occasionally. So people scramble to grab credit and shirk faults. In this case, how can we achieve results? I took on this matter under such a situation, and I was serious and responsible. I applied my own heart to things, collected and summarized the experience and lessons of success and failure in all aspects, conducted in-depth research, and conducted detailed inspections. I followed those feasible experiences and eliminated those unfeasible drawbacks.これらの不毛のものを分解し、正確な計算方法を使用し、成功した戦略を適用します。露と脂っこい土。国を統治する芸術は、これらの花の政策を展開して整理することにあります。

彼が話し終える前に、客はぼんやりして混乱し、続けました。「あなたの言葉は本当に素晴らしいです!あなたの言葉は本当に素晴らしいです!私はあなたが述べた原則を正史に記録し、金や石に刻んで、後世に伝えたいと思います。あの天祥閣は賛美歌を歌っているようで、風のすすり泣く音は美しい音楽のようです。しかし、この賦は崖に刻まれておらず、伝えられていないので、どうして心の平安が得られましょうか?」そこで彼は決心し、大胆にこの賦を提示し、小さな亭を建てて、野外に座りました。桃や梅の木は静かに祈りを捧げ、ツバメやスズメは声を合わせて歌い、美しい祝福を捧げます。

<<:  古典文学の傑作『太平楽』:「臨界」編第11巻

>>:  古典文学の傑作『太平楽』:「臨界」編第12巻

推薦する

清風抄第29章:孝行な叔母が父の不正を正し、包公が裁判を視察する

今日、興味深い歴史の編集者は、清代の溥麟が書いた小説「清風図」第29章の全内容をお届けします。この本...

「湖の水を飲む:最初は晴れ、その後雨」の背景ストーリーは何ですか?中国合唱団の短編アニメの癒しはどこにあるのか?

「湖水を飲む、最初は晴れ、その後雨」の背景ストーリーは何ですか?中国の合唱団の短編アニメーションの癒...

清朝の皇帝はなぜモンゴル出身の女性を好んだのでしょうか?

清朝の歴史において、モンゴルには4人の女王と13人の側室がいました。では、なぜ清朝の皇帝はモンゴル出...

デアン族の慣習:デアン族の結婚慣習の包括的なレビュー

デアン族の若者は結婚に関してある程度の自主性を持っています。親も子供の希望を尊重する可能性が高くなり...

南宋詩人朱淑珍の『秋夜』の原文、注釈付き翻訳、鑑賞

『秋夜』は南宋時代の詩人朱淑珍の作品です。次の『おもしろ歴史』編集者が詳しく紹介しているので、ぜひ読...

『紅楼夢』で賈家の家で行われた最後の中秋節の宴会で、賈おばあさんはなぜ笛の音を聞きたかったのでしょうか?

『紅楼夢』に登場する賈家は、百年の歴史を持つ、栄華を極めた貴族の家系です。これは今日『おもしろ歴史』...

水滸伝の花、蔡青の結末は?水滸伝における蔡青の紹介

水滸伝の花、蔡青の最後は? 水滸伝の蔡青の紹介:蔡青は北京市大明県(現在の河北省邯鄲市大明県)の出身...

謝凌雲の「東陽渓の二つの詩、第二部」:この詩は女性の応答である

謝霊雲(385-433)、本名は鞏義、号は霊雲、号は可児、陳君陽夏県(現在の河南省太康県)の人。東晋...

李洵の『南湘子・雲雨』:この詩は南の漁師の自由な生活を描いている。

李勲(855?-930?)は唐代末期の詩人。彼の愛称はデルンであり、彼の先祖はペルシャ人でした。四川...

中国語:魯語・子富会報が紀平子から晋まで全文と翻訳ノートを追った

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...

『太平広記』第263巻の「悪党」の原文は何ですか?

劉承之一族の宣成、孟神爽、費奇希人、韓霊桂、李洪、張易之の兄弟、全懐恩、宋志勲、張干等、彭先覚、張徳...

古代ヌ族の「ダビア」とは何ですか?

ダビヤはヌー族の古代の撥弦楽器で、主に独奏や民謡や舞踊の伴奏に使われ、雲南省ヌー江リス族自治州の公山...

関羽の指揮下にある500人の「流派剣士」について人々が抱いている2つの推測とは何ですか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

明代の小説『英雄伝』第1章:元代の皇帝舜の放蕩と失政

『明代英雄伝』は、『雲河奇行』、『明代英雄伝』、『明代英雄伝』などとも呼ばれ、明代の無名の著者(徐渭...

なぜ諸葛亮は邢道容を「恐れ」、劉備は彼を「尊敬」したのか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...