西遊記第33章:宝船が羅湖王国を通過し、宝船計画が謝文斌を倒す

西遊記第33章:宝船が羅湖王国を通過し、宝船計画が謝文斌を倒す

『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登が著した神と魔を扱った長編小説である。明の万暦25年(1597年)に完成された。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

この本は全20巻、全100章から成り、鄭和の西征の物語に基づいている。明の永楽年間に鄭和が着任し、西伐の兵士を募集し、王景紅が副官となり、合計39カ国を征服した様子が描かれている。最初の 14 章では、ビフェン長老が僧侶になり、悪魔を征服し、張天師と戦う物語が語られます。第15章以降は、鄭和が西方への航海で、碧峰老と張天師の助けを受け、道中で悪魔や怪物を倒し、様々な国を平定する様子が描かれています。筋書きは不条理で、文章も凡庸だ。

第33章:宝船が羅湖王国を通過する。宝船の陰謀が謝文斌を倒す

その詩はこう述べています。

西への長い旅を楽しみに、遠方から人々が競って皇居を見に来ます。栄光が翔如の手に渡れば、そのメッセージは数千マイル離れた博王に伝わるでしょう。玉祭りの光が海の怪物を怖がらせ、色とりどりの刺繍が施された服が赤い花を照らしました。もし皇帝が私に尋ねたら、私は車と本は一つであると答えます。

The king of Bintonglong said, "Although the gift is small, it has a wonderful part." The marshal asked, "Please tell me what it is." The king said, "This longan cup was originally the eye socket of the black dragon. It will be inlaid into a cup in the future. When it is filled with wine, a dark cloud will appear, just like the black beads in the eye, vague and very charming. This wind tail fan was originally the phoenix tail from Danshan Mountain. It is woven into a fan. When you look at it, five colors form patterns. When you shake it, the breeze will fill your face and you will never have a headache or hot eyes. This coral pillow is different from others. If you use it as a pillow, your dreams will come true and you can pray at will. You will know everything about good and bad fortune. This Qi Nanxiang belt is different from others. The little dragons in the middle of the belt are alive. When they encounter wind and thunder, they will be excited. Isn't it that although the gift is small, it has some wonderful parts?" The marshal thanked him profusely.

王は再び叫んだ。「若い蛮族よ、もっと多くの士夷を連れて来なさい。」 元帥は尋ねた。「なぜ士夷がもっといるのですか?」 王は言った。「あなたはまだ少し恥ずかしがっているようです。私はあなたに仕えます。」 元帥は言った。「私は国外に友人がいません。私は貢物と寛大な贈り物をもらっています。それで十分です。なぜあなたと私的な関係を持つ必要があるのですか?」 王は言った。「寛大な贈り物はありません。私たちの小さな国が生産した珍しい南方の香と色とりどりの布だけです。」 元帥は言った。「私たちはあなたの親切にとても感謝しています。公式の贈り物以外は、私的に受け取る勇気はありません。」 王は敬意を表す決心をしていたが、元帥はそれを要求し続けたが、彼はそれを拒否した。その代わりに、彼は軍政部に、彼が王への報酬として持ってきた草と動物の胸と背中のパッチのセットを受け取るように頼んだ。王はそれを受け取ることを拒否した。元帥は言った。「これは貢物に対する寛大な贈り物です。あなたがこれを受け取らないなら、私たちも貢物を受け取りません。」王はそれを受け取るしかなかった。彼はまた、外国の役人や事務官たちに褒美を与え、皆はそれを受け取って去っていった。王は再び叫んだ。「外国の兵士たちよ、兵士たちへの褒美として食料と飼料を持って来なさい。」元帥は言った。「その必要はありません。私は昨日、金蓮宝象の国ですでにたくさん受け取りました。ここではこれ以上受け取りません。」結局、彼はそれを受け取りませんでした。王は感謝の気持ちで泣いた。王子は「老宦官よ、今日受け取ってはいかがですか?」と言いました。三宝様は「老将軍は、去る者にも寛大に、来る者にも寛大に、という諺を聞いたことがありませんか?」と言いました。王子は「私は遠くの人々に優しくする方法を知っています。」と言いました。

主人は王に同行している間、王をもてなすために宴会を催すよう命じた。酒を飲みながら、師は「大国から金蓮国まで行くのに何日かかりますか」と尋ねました。王は「陸路ではたったの3日、水路では7、8日です」と言いました。師は「なぜ水路の方が遠いのですか」と尋ねました。王は「真ん中に崑崙山という山があります。ここには『上は七大陸、下は崑崙を恐れよ。針と舵を失えば、人も船も草しか残らない』という諺があります」と言いました。師は「なんて危険なんだ!」と言いました。王は「小国に着くと、そこは仏教の国だ」と言いました。師は「なぜ小国はそんなに遠いのか」と言いました。釈迦の国ですか?」と尋ねた。国王は言った。「その小さな国はもともと舎利国で、ジェータ王子が木を寄進し、長老のアナタピンディカが庭園を寄進し、釈迦が食べ物を乞うた。すべて小さな国だった。さらに、目連の古い遺跡が今も残っているので、仏教の儀式が多く、経文を唱え、菜食をしている。彼らはただ弱々しく卑怯だ。」元帥は心の中で思った。「彼は卑怯な言葉しか言わない。あえて私のために柔らかい椅子に座らせ、あえて柔らかい縄を使って私を縛り、彼の前で見せびらかそう。」たまたま国王が酒を飲むことを拒否したので、元帥は言った。「軍隊に娯楽はない。」彼は剣舞を命じ、左右の兵士は二人一組で剣を持って踊った。剣舞といって、左右のペアが剣を持って踊ります。槍踊りとも呼ばれ、左右のペアが槍を持って踊ります。それはウバと呼ばれ、左と右の人がペアになって踊ります。ローリングウィップと呼ばれ、左右のウィップがペアで回転します。これはローリングフォークと呼ばれ、左と右のローリングフォークがペアで行われます。これは「白打」と呼ばれ、左と右のペアが互いに白打をします。ちょうど強い軍隊の下に勝ち組の兵士がいないのと同じように、楊湖山には大きな獣がいる。王は南の兵士が強くて武術に長けているのを見て、「できない!できない!」と叫んだ。そして酒の勧めも断り、礼を言って立ち去った。彼は言った。「今から10日後には、海戦に慣れた国に到着します。元帥、彼らに警戒しなければなりません。」元帥は言った。「アドバイスに感謝します。」

宝船は出航し、海岸に沿って進みました。毎日風が順調で、しばらく航海しました。昼は太陽の方向を観察し、夜は星を観察しました。星は見えず、道しるべとして赤い紗の提灯があったので、昼も夜も帆を下ろすことはありませんでした。約10日間の旅の後、ようやくある国に到着し、船を止めて漕ぎ始めました。三宝師は船から降りて見てみると、そこは白い岩のような形の山々と、見渡す限りの断崖が千里ほど離れたところにある場所でした。外側の山々は険しく、内側の尾根は深く、実に素晴らしいです。証拠として、次のような詩があります。

蓮は冷たい雪の中に隠れ、馬の頭は澄んだ紫色の空に垂れ下がっています。石の森では虎が昼夜を問わず吠え、雲に覆われた洞窟には熊が住んでいます。深い崖から空を見上げ、危険な道を歩きながら素敵なセリフを思いつきます。振り返ってみると、北極星はすぐ近くにあり、天の力は地球の知恵にのみ依存しています。

長い間見ていると、ぼんやりと城壁や塔の形が見えてきます。主君は心の中で「今回はちょっと面倒だ!」と思い、すぐに命令を出して、これまでと同じように軍隊を陸と水の2つの陣営に分け、5つの陣営の司令官はいつものように崖に軍隊を移動させて大陣を張った。軍の中央には二人の元帥が座っていた。左右の前衛はまだ両側に配置され、角のような隊形を形成していました。 4人の副司令官は依然として前、後、左、右に分けて水砦を築いた。軍の中心に座っているのは国家主と天主です。昼間は、海軍と陸上の陣地で大きな旗を掲げ、太鼓を打ち、鐘を鳴らし、夜は高旗を掲げ、杭を数えて位置を確認しました。

巡回中の外国人がすでにその国の王にそのことを知らせていた。王はすぐに宮殿に行き、文官と軍官を全員集めました。蛮族の王は尋ねた。「哨兵は何を報告したか?」小蛮族は答えた。「私は巡回を担当しています。海岸沿いに何千もの宝船が見えました。それぞれの船は黄色い旗を掲げており、その旗には「大国の天兵が蛮族を鎮め、宝を奪う」という大きな文字が8つ書かれていました。真ん中には「元帥」と書かれた旗を掲げた船が数隻ありました。それぞれの船にはいくつかの標識がありました。1つには「大明国徴兵大元帥」、1つには「大明国徴兵副元帥」、1つには「天主官房」、1つには「国家総督」と書かれていました。 "Master Xingtai. So powerful!" The foreign king said: "So it seems that they were sent by Emperor Zhu of the Great Ming Kingdom of Nanshanbuzhou." Before he finished speaking, another small foreign news came: "Thousands of treasure ships came, thousands of generals, and millions of soldiers. It is said that they were sent by Emperor Zhu of the Great Ming Kingdom of Nanshanbuzhou to pacify the barbarians and seize treasures. The chief marshal is called Master Sanbao, and the deputy marshal is called Shangshu Wang. These two people are in charge of the strategy and win the battle thousands of miles away. It is indeed a master and a deputy." Before he finished speaking, another small foreign news came: "Thousands of treasure ships came, thousands of generals, and millions of soldiers. It is said that they were sent by Emperor Zhu of the Great Ming Kingdom of Nanshanbuzhou to pacify the barbarians and seize treasures. The chief marshal is called Master Sanbao, and the deputy marshal is called Shangshu Wang. These two people are in charge of the strategy and win the battle thousands of miles away. It is indeed a master and a deputy."また、別の小紙は次のように報じた。「入港する宝船には道士が乗っており、彼は道教の師、つまり天師とも呼ばれている。また、南朝の朱帝であると言われる僧侶も乗っており、自ら龍床から降りて彼に8回頭を下げ、国師として崇拝した。天師の船には2つの大きな看板があり、1つには「世界中の神々を見る必要はない」、もう1つには「四海の龍王を見る必要はない」と書かれており、真ん中には「当番神将関元帥、祭壇の前で命令を聞いてください」と書かれた看板がある。国師には奇妙な点が多く、僧侶の頭と道士の口を持っている。」王は言った。「なぜ彼は僧侶の頭を持ち、口は道士のようだ」。小外国人は言った。「彼は禿げ頭だが、僧侶の頭ではない。口はふさふさしているが、口は道士のものではない」。彼は言った。「この国師は天地を修繕する才能があり、手は山を動かし海を満たし、腕には太陽と月を持ち、袖には宇宙を持っている。天地には、太古から現代まで、彼のような人はただ一人しかおらず、他に類を見ない」。外国人の王は言った。「そんなに馬鹿げたことを言う必要はない。南朝の朱帝が遣わしたと言えばよい。私が彼のために場所を見つけてやろう」

ゲシマーという名前の外国人は、左派部隊から出て、「私たちの海軍は無敵です。南王朝や僧ksや道教の司祭の元sを恐れる必要があります。私たちの国は、そこに座って、すぐに司令官に軍隊を訓練し、人々を集めるように頼みます。私が彼の白い馬を受け取らなかったが、私は彼から金色の糸を持つドラゴンローブ。私は彼のゴールダードラゴンのローブを手に入れました。シシエは言った、「あなたの威厳は彼との古い関係を持っているので、彼の目的を返済することは合理的ですが、外国人は何があるかはわかりません。立ち上がって去った。ファン王は言った。「さあ、あなたに伝えたいことがあります。」 シシエルは言った。「あなたは順調に進んでいたが、私を呼び戻したのです。」 ファン王は言った。「今回は調査の仕方をあなたに教えますが、前回とは違います。前回は秘密裏に慎重に行う必要があります。今回は彼の宝船に乗り、彼の総司令官に会い、彼の出自について尋ねます。私たちの王は何千回も拒否しましたが、一度も拒否したことはありません。彼は何千回も従順でしたが、従ったのは一度だけです。」 シシエルは言った。「あなたの謙虚な家来は私の指示に従います。」 ファン王は言った。「急いで行き、すぐに戻ってきてください。」

Ci Shier はただ「はい」と答え、すでに宮廷の門を出て宝船に乗り込み、元帥と会っていた。周りの人々は「元帥は崖の上のキャンプに座っている」と言ったので、彼らは元帥に会うためにキャンプへ行きました。三宝師は尋ねた。「あなたは誰ですか?」 シシエは言った。「私は我が国の正しい宰相、シシエです。」 師匠は尋ねた。「あなたはどこの国の人ですか?」 シシエは言った。「私たちの小さな国は羅湖です。」 師匠は尋ねた。「あなたの王様の名前は何ですか?」 シシエは言った。「私の王様はキャンリー・ジャオクニャといいます。」 師匠は尋ねた。「あなたの王様はあなたをここに送ったことについてどうお考えですか?」 シシエは言った。「私の王様はこうおっしゃいました。『私たちの小さな国は天帝から大きな恩恵を受けており、恩に報いるために敵意を抱くことは決してありません。何度試みても断りません。何度従っても一度だけ従います。』 しかし、私は元帥の意図がわかりません。そのため、この卑しい僕をあなたに尋ねに送りました。私はとても不注意で無礼です。どうかお許しください。 「私たちが来る他の理由はありません。一方、ジェイドのアザラシを持っている場合は、ジェイドのシールを紹介します。マスターは、「あなたは私の優しさを受け入れたので、私たちは一緒にいる運命にあります。外国の王は大喜びし、すぐに手紙を書き、贈り物を用意しました。彼はまず、中央軍のテントに小柄な外国人を派遣して報告させました。「小国の王様が自ら手紙と贈り物を持って来られました。」 元帥は心の中で考えました。「彼の意図は真実ではないかもしれない。彼の罠にはまってはいけない。」彼はすぐに陸と海のすべての陣営に弓を張り、剣を抜いて、予期せぬ事態に備えるように指示しました。その知らせが伝わる前に、羅湖州の東門の外に舞い上がる土埃の中から一群のスズメバチが群がってきた。先頭に立っていたのは将軍で、鋤の刃を持ち、香りのよい絹の帯と黒い絹のローブを身に着けて、一行を先導していた。月は錦で包まれた頭の上に高く浮かんでおり、菩薩は赤いつぎはぎの上着を着ています。キツツキはとても魅力的で、ウインドブレーカーはとても優雅です。草の上を歩いて西千橋を通り過ぎると、夜明けの空には暗い霜が降りていました。

ところが、外国軍の将軍が率いる一団の外国兵と馬が押し寄せてきた。外国の将軍は叫んだ。「私は羅湖王の配下、普池店鑫の太帥、謝文斌だ。どこから来たのだ? 理由もなく私の領土を侵略したのだ。我が国に大将軍がいないからといって、どうして我が国を侮るのか? できるだけ早く軍隊を撤退させて他国に亡命した方がいい。そうすれば、お互いに終わりだ! 拒否するなら、名もなき将軍たちを一発ずつ撃って殺してやる。捕虜の大小を問わず、皆を粉々にして殺してやる。」 彼が言い終わる前に、南の陣営で太鼓が三回鳴り、左隅から一人の将軍が現れた。身長は九フィート、肩幅は三ブロック、顔は黒く、ひげは巻き毛で、虎の頭と丸い目があった。それは左の先鋒の勇将、張季であった。ほら、彼は銀色のたてがみのある馬に乗って、大きな豹の頭のナイフを持っています。彼は叫びます、「外国の犬奴隷が、よくもそんな無礼なことをしたな!」彼はナイフを持ってまっすぐ外国の将軍に向かって行きます。鋼の剣が振り上げられた瞬間、南陣に三度の太鼓が鳴り響き、右隅から一人の将軍がひらりと現れた。背が高く、腕が大きく、鼻は長方形で、目は銅の鐘のような形をしていた。それは勇猛果敢な副将軍であり、右の先鋒である劉隠であった。ほら、彼は五色の馬に乗り、雁の羽の剣を振りかざして、「この功績は私に任せなさい!」と叫んでいる。彼が言い終わる前に、南軍で三度の太鼓が鳴り、前線から将軍が飛び出してきた。髪飾りをかぶり、絹の袖をまとい、獅子夷の帯を締め、訓練用の靴を履いていた。それは西伐前線の総司令官、王良だった。彼は千里の馬に乗り、金の瓢箪を背負い、十尺の魔槍を振りかざし、大声で叫んだ。「この功績は私に託せ!」彼が言い終わる前に、一人の将軍が宝船から飛び出してきた。彼は鉄帽をかぶり、赤い鉢巻きをし、黒い絹のローブをまとい、牛の角の帯を締めていた。それは西伐副知事の張白だった。彼は黒い円錐形の馬に乗り、重さ84ポンドの狼歯の棍棒を振りかざし、大声で叫んだ。「この功績は私のものだ!」彼が言い終わる前に、彼はすでに棍棒で外国の将軍謝文斌を殴り、音もなく地面に叩きつけ、転がり落ちていった。

しばらくして、彼は中央軍のテントに連れて行かれた。三宝師は激怒して「外国の王は従順なふりをしながら、内心は反逆している。どうしてそんな裏切りができるのか」と罵った。そして将軍たちに「誰が軍隊を率いて自分の城を攻撃し、宮殿を奪い、外国の王を捕らえ、この外国の将軍と一緒に首を切るのか」と命じた。彼が言い終わる前に、青旗の将校は「外国の王は降伏文書、通行証、そして多くの貢物を自ら持って来た」と報告した。師は「これは間違いなく紀信が楚を欺くための計画だ。あなたと私は彼の計画に従わなければならない」と言った。彼はすぐに矢を持った将校を呼び寄せ、命令の矢を渡し、優しくこうこうと告げた。外国の王は自ら陣営に侵入し、銅鑼の音とともに外国の王を捕らえ、外国の役人や書記官たちを全員縛り上げました。外国の王は心の中で思いました、「なぜ今日、私の善意は悪意に変わったのか?」彼はただ言いました、「私は敢えてしません、私は敢えてしません!」 外国の王は言いました、「なぜ私は人間の形をした獣なのか?」主は言いました、「あなたはちょうど正しい宰相を遣わして、「あなたが望むことをすべて行ってください、ただ1つだけです。」と言いました。しばらくして、あなたは別の小大臣を遣わして、「手紙を書いて贈り物を用意してください。」と言いました。それらはすべて金儲けの方法です。汝は私が準備ができていないことを知っているのに、将軍を派遣し、軍隊を動員して私を殺そうとしている。従順なふりをして実は反逆している。人の形をした獣ではないか?」 外国の王は言った。「私の国は先祖の頃から天帝の祝福を受けてきた。どうして私は恩を仇で返し、今日天帝と縁を切るのか? 元帥が来ると聞いて手紙を書き、贈り物を準備していたが、将軍を派遣せず、軍隊も動員していなかった。」 主人は言った。「まだそう言うのか?」 彼は叫んだ。「外国の将軍をここに送れ!」 すぐに、4人の戦士が外国の将軍を陣営に護衛した。

外国の王は彼を見て、「ここの軍隊を率いて、外国の将軍が彼をglaightし、「あなたは国の支配者である」と言った、あなたに私を囲んでいると言った、あなたは国に害を及ぼしましたが、あなたは奴隷になっています。国は、彼をできるだけ早く斬首して、私の忠誠心を見ることができます。頭の外国人将軍。三宝師は心の中で「この外国の王は誠実だ」と思った。ちょうどその時、王丞相が言った。「閣下、この外国の王には本当に何の裏の目的もありません」。三宝師はすぐにそれを悟り、席から立ち上がり、外国の王を主賓に会うように招いた。樊王は言った。「もし両将軍が四方を照らす鏡となっていなければ、私の王へのささやかな忠誠は無駄になっていたでしょう。」 主君は言った。「事は疑わしいが、王のせいではない。」 王丞相は言った。「謝文斌も国家に忠誠を尽くしている。軍隊を勝手に使った罪は赦されるべきだ。」 主君は将軍の釈放を命じた。外国の王は、二人の元帥が丁重に接し、外国の将軍を殺さずに釈放したのを見て大喜びし、両手で金箔と降伏文書を元帥たちに手渡した。元帥はそれを受け取り、将校たちにそれを携帯するよう命じた。外国の王は両手で貢物のリストを元帥に手渡した。元帥は言った。「降伏文書だけで十分です。この贈り物は必要ありません。」外国の王は言った。「贈り物は十分ではありません。お許しください。」元帥はそれを受け取ることを拒否した。外国の王は彼に何度もそれを強制し、元帥はついにそれを受け入れた。請求書を表示すると、次のように計算されます。

白象一対、白獅子猫二十匹、白鼠二十匹、白亀二十匹、羅湖香二箱、沈香二箱、沈香と生香各二十箱、槐油十瓶、露露二瓶、蘇木二十肩。

主人は命令を受け入れ、畜産農場に白象などの動物を受け入れるよう指示し、また倉庫役人に線香などの動物を受け入れるよう命じた。主人が見上げると、白い象の前牙は8フィートか9フィートの長さがあり、宝物がちりばめられているのが見えました。白い猫とネズミは雪のように純粋でした。白いカメはただ白いだけではなく、足が6本あるのでとてもかわいいです。残りのアイデアも非常に詳細で、とても満足しました。しかし、彼は軍事政治部に、その贈り物を外国の王に返すためにサテンのワッペンなどを持ってくるように命じた。外国の王は感謝してそれを受け取りました。彼はまた、外国の役人や将軍たちにも一人ずつ褒美を与え、皆は彼に感謝して立ち去りました。すると外国の王が降伏文書を持ってきて、元帥はそれを開封して読んだ。そこにはこう書かれていた。

羅湖国のチャンリー・ジャオクニャ王は、再び丁重に頭を下げ、明国の太守にこの手紙を差し出した。「天は静かであるが、四季は創造され、聖人は行動し、すべてのものは見られると聞いています。」特に天帝においては、皇帝の恩寵は海のように広大です。私たちの国はあなたに感謝しています。軍事を金と短剣で見、天の顔を翡翠で見よ。皇帝の威光を知らずに、あえて辺鄙な地で暮らしています。私たちはみな、自分の気持ちを表明し、天の願いを伝えたいと願っています。どうか私たちに慈悲を与えてくださいますよう、心から願っております。私はとても興奮しており、あなたを守りたいと思っています。この日、私は再びあなたに頭を下げます、Canlie Zhaokunya。

それを読んだ後、主人は「私は大変謙虚であり、あなたは私にとって本当に大きな名誉です」と言いました。外国の王は「軍の給料としてあなたにささやかな贈り物を差し上げます。ご検討いただければ幸いです」と言いました。主人は「貢物以外は何も受け取りません」と言いました。外国の王は贈り物のリストを渡しましたが、主人はそれを受け取ることを拒みました。彼は2回目、3回目までそれを受け取りませんでした。同時に、外国の王をもてなすための宴会も開かれました。外国の王様は大喜びで酒を飲み、酒がなくなると、沈む夕日を眺めるために座りました。

外国の王は感謝の意を表し、陣営の門から出て行くと、謝文斌が馬に乗って駆け寄ってくるのが見えた。異国の王は驚いて、何度も尋ねた。「これは何の緊急軍事情報ですか?」謝文斌は答えた。「私は国に退きました。南の将軍が城門を守っていて、私を入れてくれませんでした。それで私は向きを変えて、薪や草を集める兵士のふりをして忍び込みました。見ると、南の将軍も宮殿の門を守っていて、役人を誰も入れませんでした。仕方なく城壁に首を吊って国王に報告しに来ました。」異国の王は謝文斌から悪い知らせを聞くと、とても怖くなり、パニック状態になり、どこへ行けばよいのか分からなくなっていました。しかし彼は心の中で思った。「このように城門と宮殿の門を守っていれば、国は滅びないだろう!」彼はひざまずいて尋ねた。「なぜ城門と宮殿の門を守っているのですか?」三宝師はすぐに立ち上がり、笑顔で言った。「陛下、慌てないでください。私の弟子のミスでした。」外国の王は言った。「どうして元帥のミスだと言えるのですか?」師は言った。「たまたまあなたが私にそうするように頼んだのです。私の弟子は紀欣が楚を騙していると誤解したので、私は待ち伏せの命令を出しました。テントの前には40人の剣士と斧兵が配置されていました。銅鑼の音とともに、王は怒っていました。さらに2人の将軍が派遣されました。銅鑼が鳴った後、大砲が鳴りました。武術のチャンピオンである唐英は城門を占拠し、メイスの張白は宮殿の門を占拠しました。私はメイスの策略を彼らに対して使用していますが、理由もなくここに来ているわけではありません。 「外国の王は言った、「彼らはすべて国に害を及ぼした私の裏切り者です。」 師匠は言った、「王は心配する必要はありません、待ってください。」 すぐに、さらに2本の命令矢が放たれました。ある瞬間、武術のチャンピオンである唐英は矢を提出してキャンプに戻り、次の瞬間、メイスの張白は矢を提出してキャンプに戻りました。外国の王は心の中で「南方の人々は軍隊の使い方にとても細心の注意を払っている。本当に感心した」と考え、すぐに断って立ち去った。

元帥は天主と州主を招いてしばらく話をした。翌朝にはキャンプは閉鎖され、宝船は前進するだろう。まだグループで行き来しています。航海中、突然、後方から叫び声と殺戮の声が聞こえた。青い旗にはこう記されていた。「後方の水面には百隻以上の軍艦が現れ、竜のように速い。船首に立っていたのは昨日の謝文斌将軍で、彼は叫んだ。『前方の船は逃げてはならない。早く降伏すれば、全てが終わる。もし降伏しないと言うなら、船も人も失わせてやる。後悔してももう遅いぞ!』」中央軍のテントから命令が下された。「すべての船は帆を降ろすことはできるが、錨を下ろすことはできない。前後左右の区別はない。海賊船に遭遇したら、必ず先鋒となって出迎えなければならない。油断せず、ミスをしないように気をつけろ」。しばらくすると、海賊船は宝船に殺到し、四方八方から攻撃したが、勝つことはできなかった。宝船は背が高くて見下ろしやすいのに対し、海賊船は小さくて上から攻撃するのが怖かったため、海賊船は勝てないことが判明しました。しかし、もう一つあります。宝船は高くて前後に動かすのが難しいですが、海賊船は小さくて早く出入りすることもゆっくり出入りすることもでき、それぞれに長所があります。しかも、海賊船は牛の生皮でできた丸い盾で覆われていたので、散弾銃や毒矢をいくら撃っても貫通できませんでした。海賊船には、尖らせたビンロウの木で作られた槍があり、それは最も長く、最も強力でした。海賊船には薬、矢、銃器などが完全に装備されていたため、宝庫はそれらを倒すことができませんでした。戦いは、明確な勝者なしで3日間続きました。ホンは、「こんなに小さな泥棒を倒すのはとても難しい。どうやって国の宝物を手に入れることができるのか」と言った。軍法に違反する人は罰せられます。」

軍事命令が発行されるとすぐに、すべての将軍は忙しかった。 5人の大隊の司令官は決心し、天の主人に行って相談することにしました。天のマスターは、「私たちはあなたにアドバイスを求めていると言いました「はい」と言った。自分自身に痛みを与えることはもともと私の側にありましたが、今では戦略のチェーンが彼らの上にありましたが、今では私にあります。天国のマスターは、「ヴァンガードは今日振り返らなかったのですか?」と言った。

翌日、天国の主人はjaの皇帝パビリオンに座って、チャオティアン宮殿の道教司祭に海賊船を外から見るように命じ、東、西、南、北の東、南3、南3、北4に、木製の魚の音を数として使用して命じました。 5人のキャンプ司令官はそれぞれ片側を守り、宝船を東、西、南、北に分割し、それらを互いに結び付けました。取り決めは行われていましたが、その日に海賊船は到着しませんでした。将軍は、「海賊の船が来ない場合、Zhangyuanは「彼は許可なしに去ることができると言った」と言った。

真夜中に、私たちは中央の陸軍のテントに連れて行かれた12人の海賊がいました。 、彼はあなたの空の船を燃やす計画を思いつきました、彼は私たちの一人がタスクを完了することができない場合、私たちの一人が私たちを罰し、私たちの耳を止めることができないので、私たちは耳を切りました。男は言った、「私たちは座って死ぬのを待つのではなく、降伏して生きる方が良いので、私たちはここに生まれ変わります。「これを信じるのは難しい」と言いました。マスターは「それは大丈夫だ」と言った。一方では、彼は旗の将校に12人を投獄し、後で対処するように旗の将校に命じた。天国のマスターがニュースを聞いたとき、彼は3回笑い、「それは本当に海賊船の自己耐久性のトリックです。将校はとても賢いです!」

明日午後3時に、海賊船は西から始まり、マスケット銃、大砲、ロケット、爆弾で武装します。フロントキャンプの最高司令官は、王リアンを攻撃し、防衛の準備をする必要があります。道教のボートの木製の魚は2回鳴り、東風の突風が爆発し、強すぎたり弱すぎたりし、すべての銃器を一瞬で吹き飛ばしました。状況が西に不利であることを見て、海賊船は南に向きを変え、多数のマスケット銃、大砲、ロケット、火災爆弾を発射しました。左のキャンプの司令官であるHuang Dongliangは、防衛の準備ができていました。道教船の木製の魚は連続して3回響き、北風の突風が爆発し、強すぎたり弱すぎたりし、すべての銃器を一瞬で吹き飛ばしました。状況が南に不利であることを見て、海賊船は東に向きを変え、多数のマスケット銃、大砲、ロケット、火災爆弾を発射しました。後部キャンプの司令官であるタン・インは、防衛を担当していました。道教船の木製の魚は大きな音を立て、西風の突風が爆発し、強すぎたり弱すぎたりし、すべての銃器を一瞬で吹き飛ばしました。東向きの動きが不利であることを見て、海賊船は北に向き、多数のマスケット銃、大砲、ロケット、火災爆弾を発射しました。適切なキャンプの司令官であるジン・ティアンレイは、警備されていました。道教船の木製の魚は連続して4回響き、南風の突風が爆発し、強すぎたり弱すぎたりして、すべての銃器を吹き飛ばしました。海賊船は周りを見回したが、シェンパイが到着する時が来たとき、宝船から3つの大砲のショットが発射された。

結局のところ、私はこの大砲がどのような軍事情報を表しているのかわかりません。

<<:  『紅楼夢』のリン家は本当に裕福だったのでしょうか?結局お金はどこへ行ったのでしょうか?

>>:  西洋史第34章:ジャワは頑固で降伏を拒否し、姚海謙は全力で戦いに出る

推薦する

『菩薩男:回文秋の閨房怨恨』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

菩薩男:回文秋の閨房苦情蘇軾(宋代)井戸と桐の木の二重反射には、新しい化粧が冷たく映っています。井戸...

春節の風習:春節に逆さまの漢字「福」を書く由来をご存知ですか?

はじめに:今年も春が到来し、春節を楽しみにしている人も多いことと思います。毎年の春節は人生の一大イベ...

劉勇の有名な詩の一節を鑑賞する:考えは千種、理解の仕方は多様、ただ孤独で退屈

劉雍(984年頃 - 1053年頃)は、もともと三弁、字は景荘であったが、後に劉雍、字は斉青と改めた...

上層洞​​窟原人と北京原人の違いは何ですか? 上層洞窟原人の人種的特徴は何ですか?

上層洞​​窟原人と北京原人の違いは何でしょうか?次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみ...

カトラガマはどこですか?カトラガマはヒンズー教徒にとって聖地ですか?

スリランカ南部に位置するカタラガマはヒンズー教徒にとって聖地です。ヒンズー教寺院に加えて、仏教寺院、...

薛道恒の「人民の日に故郷を想う」:無力感と憂鬱感が文章に浸透している

薛道衡は河東の薛家に生まれた。6歳の時に父親を亡くした。勉強熱心で、陸思道や李徳林と同じくらい有名だ...

張青は飛石で15人の涼山の戦士を連続で倒しました。なぜ陸俊義は戦う衝動を抑えたのでしょうか?

『水滸伝』は中国史上初の農民反乱をテーマとした章立ての小説である。作者は元代末期から明代初期の史乃安...

『女仙秘史』第94章:顔淑子は3度の敗北の後、河間へ逃げ、1回の戦いで尚宮を奪取した。

『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...

カザフスタンの結婚式の習慣:結婚式は歌とともに行われる

カザフスタンの慣習によれば、同じ部族内の近親者、特に7世代以内の近親者同士は結婚できない。カザフ族の...

『紅楼夢』の水月寺はどこにありますか?中にはどんな秘密が隠されているのでしょうか?

水月寺は、曼頭寺としても知られ、『石物語』の重要な舞台です。 Interesting History...

『紅楼夢』で賈夫人は薛宝才をどのように見ているのでしょうか?どうすればわかるのでしょうか?

賈祖母は、石夫人とも呼ばれ、人々からは「老祖」とも呼ばれています。今日は、Interesting H...

『紅楼夢』の賈玉村はどんな人物ですか?それをやった人は悪い人ですか?

『紅楼夢』の賈玉村とはどんな人物でしょうか?以下、興味歴史編集部が関連内容を詳しく紹介します。賈玉村...

孫子の兵法第1章の原文は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

『兵法』は中国に現存する最古の軍事書であり、「軍事科学の聖典」として知られ、春秋時代の有名な軍事戦略...

『紅楼夢』で林如海はどのような役職に就いていましたか?注意すべき点

林如海は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物で、蘇州林家の末裔である。今日は、Interesting ...

易徴の『清代名人逸話』第3巻には何が記録されていますか?

◎梁香果の夢占い梁文帝公は重病で、壮麗な宮殿と見知らぬ客人がいる場所を夢に見ました。長い間話した後、...