「于美仁:風は小庭に帰り、庭には緑の雑草がいっぱい」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

「于美仁:風は小庭に帰り、庭には緑の雑草がいっぱい」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

于美仁:風が小さな中庭に吹き返し、庭は緑に覆われている

李嶽(五代)

風が小さな中庭に吹き返し、雑草は青々と茂り、柳は春に満ちています。半日ほど静かに欄干に寄りかかっていたが、竹の音も新月も相変わらずだった。

音楽と歌はまだ終わっていませんが、酒器はまだそこにあり、池の氷は溶け始めています。奥深い絵画館では蝋燭の灯りは明るく、香りは薄れ、こめかみは霜と雪に覆われ、私はその思いに耐えることができない。

翻訳

春風が戻ってきて、庭の雑草が緑に変わり、柳の木々が新しい芽を出します。世界には毎年春が訪れます。私は長い間、一言も発せずに手すりに寄りかかっていた。竹の音も新月も以前と同じだったが、もうあの頃のような気持ちはなかった。

音楽はまだ流れ、宴会はまだ続いており、池の氷は溶け始めていました。夜が更けるにつれ、壮麗で美しい王室の部屋も薄暗くなっていった。私はすでに白髪で、老いて、弱っており、この極度の悲しみに耐えることはとてもできません。

背景

この詩はおそらく李玉の国が滅亡した後に書かれたものであろう。西暦976年1月(宋太祖の治世下、開宝9年)、南唐が滅亡し、李玉は宋の捕虜となった。この二年間、李愈は昔の大臣や側室に会うことはほとんどなく、行動や発言の自由もなく、音楽や宴会もすべて中止され、極貧になることもありました。この詩はこのような背景で書かれました。

感謝

宋代の王熙の『黙示録』には、太宗皇帝が徐玄を李毓に会わせ、門を守っている老兵がいると信じていたと記されている。徐玄は、命令で皇帝に会いに来たと言った。「老兵が報告に行きました。徐玄は入って来て、中庭に立っていました。」これは李宇の邸宅の実際の状況を示しています。 「太宗皇帝は、旧暦の7月7日に、老娼に、自分が与えた屋敷で音楽を演奏するように命じた。その音が外にまで知れ渡った。太宗皇帝はそれを聞いて、非常に怒った。」李玉が与えた屋敷には、音楽を演奏できる老娼もいた。この詩はこのような人生を反映しています。

「風が庭に吹き返し、庭の雑草が青くなり、柳の木が柔らかい葉を茂らせます。春は年々世界に訪れ続けます。」最初の2つの文は、春風が吹き返し、庭の雑草が青くなり、柳の木が柔らかい葉を茂らせていることを意味しています。 「半日も欄干に寄りかかって一言も言わず、風に揺れる竹の音も、月の昇る音も、例年と変わらず。」この二つの文は、半日も欄干に寄りかかって一言も言わず、風に揺れる竹の音も、月の昇る音も、例年と変わらずという意味です。

東風が暖かさをもたらし、庭の雑草が緑に変わります。 「呉」はイネ科植物を指し、野生の低木も含まれます。春が戻って、柳が明るくなりました。それは楽しくて美しい景色ですが、私は二重に寂しさを感じます。私は静かに一人で上の階に上がり、手すりに寄りかかって外を眺めます。風に揺れる竹のざわめき、かすかな龍の鳴き声、そして暗闇を突き破って澄んだ光を投げかける月の光が聞こえます。これらすべては昨年と変わりません。違いは個々の状況によるので、説明するのは難しいです。説明するのが難しい、説明できない、説明する必要がない、これらはすべて状況によるものです。 。

詩の後半では、彼の家にはまだ年老いた売春婦がいて、音楽を演奏できることが描かれています。音楽はまだ流れていて、ワイングラスもまだ置いてあり、お酒を飲むこともできます。春の到来とともに、池の氷が溶け始めました。彼の状況は、東風が氷を溶かすようなものなのかもしれない。 「ろうそくは明るく、香りは薄れ、堂は深く、寺院は霜と雪に覆われ、私は考えに圧倒されます。」 「ろうそくは明るく、香りは薄れ、堂は深く、寺院は霜と雪に覆われ、私は考えに圧倒されます。」 「ろうそくは明るく、香りは薄れ、堂は深く、寺院は霜と雪に覆われ、私は考えに圧倒されます。」 「絵殿は深い」とは、奥深いという意味です。老遊女が奏でる音楽は、孤独の中で自分を慰めるためのものに過ぎず、「鳳凰の笛が水雲を吹き抜け、色とりどりの衣装が再び鳴り響き、歌が至る所で鳴り響く」とは比べものになりません。そのため、孤独を和らげることができず、絵殿が深いという感じがします。雪解けの東風が春の息吹を告げるが、彼にとって春は永遠に去ってしまった。40歳前後の男の髪がすでに霜で覆われているという事実にそれが表れており、祖国への郷愁と祖国を失った耐え難い痛みを反映している。この詩は捕虜となった後の生活と相まって、故郷への憧れを反映しており、春の到来や東風の雪解けも彼の苦しみを和らげることはできないと書いている。

この詩は捕虜となった後の生活を織り交ぜ、作者の故郷への思いを反映しています。春の到来と東風の雪解けについて書いています。活気に満ちた明るい春の風景に対する作者の深い憤りと、過去への執着に対する耐え難い後悔を表現しています。

<<:  馬志遠の『首陽曲小湘夜雨』はどのような感情を表現しているのでしょうか?

>>:  「カラスは夜に鳴く 昨夜は風と雨が降った」をどう理解すればよいのでしょうか?創作の背景は何ですか?

推薦する

なぜ宋代の皇帝は龍の衣装を着ず、自らを「官吏」と呼ばなかったのでしょうか?

宋代の皇帝は歴史上最も民衆に優しい皇帝だったはずです。彼らは龍のローブを着ず、自らを「官吏」と称しま...

『紅楼夢』の薛潘はどんな人物ですか?なぜ好かれないのでしょうか?

薛潘は『紅楼夢』の登場人物で、「金陵の暴れん坊」として知られ、「大八王」というあだ名がつけられていま...

戦国時代の七大国は、一般的には固定した七国を指すのでしょうか、それとも勢力の変化に応じて変わるのでしょうか。

古代中国の歴史には、春秋時代と戦国時代と呼ばれる特別な時代があったことは誰もが知っています。今日は戦...

タジク人の葬儀の習慣は何ですか?いくつかのプログラムがあります

葬儀の流れは以下のとおりです。 1. 遺体の清め:タジク人が亡くなると、宗教家や資格のある人が経文を...

沈括はなぜ「中国科学史上最も傑出した人物」と呼ばれているのでしょうか?

シェン・クオに関して言えば、ほとんどの人は彼について聞いたことがあるだけで、彼の他の側面についてはあ...

清国は日本に入国した後、なぜ侵略しなかったのですか?

万暦20年(1592年)、日本の執権豊臣秀吉は朝鮮侵攻のために軍隊を派遣し、中国の明王朝に救援を求め...

隋唐代記第90章:高麗王が棺の上で降伏する

『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...

王冀の「秋の夜、王氏との幸せな出会い」:この詩は斉と梁の贅沢で派手なスタイルの古い習慣を洗い流した

王基(589年頃 - 644年)、号は武公、通称は董高子、江州龍門県の出身。隋・唐の大臣で、文仲子王...

『紅楼夢』の元宵節における賈夫人の謎は何ですか?それはどういう意味ですか?

ランタンの謎を解くのはランタンフェスティバルの伝統的な風習です。 Interesting Histo...

古代詩の鑑賞:詩集:大きなネズミ:大きなネズミ、大きなネズミ、私のキビを食べないで

『詩経』は中国古代詩の始まりであり、最古の詩集である。西周初期から春秋中期(紀元前11世紀から6世紀...

『紅楼夢』で黛玉はなぜ南安妃のところへ行ったのですか?理由は何でしょう

林黛玉は『紅楼夢』のヒロインであり、金陵十二美女の第一人者です。これは、Interesting Hi...

思想家王夫之が美学の直接性を重視したのは禅宗の影響でしょうか?

王扶之は明代末期から清代初期の著名な思想家であり、黄宗熙、顧延武とともに清代の三大啓蒙思想家の一人で...

宋代の有名な詩人、顔書:「幸福な鴉と無量の花」の詩の鑑賞と創作背景

本日は、Interesting History の編集者が Yan Shu の詩「Happy Ori...

王陽明は歴史上どのように評価されましたか?一生陽明に敬礼する

王守仁(1472年10月31日 - 1529年1月9日)、号は博安、浙江省紹興府余姚県(現在の寧波市...

唐代の墓碑銘はなぜ金箔で覆われていたのでしょうか?唐代の墓碑銘の文化継承

唐の人々が墓碑銘を飾ることを好んだことは、周知の事実である。墓碑銘には、悪を隠して善を称え、世を美化...