辛其氏の詩「人江紅・別れの悲しみをたたく」を鑑賞

辛其氏の詩「人江紅・別れの悲しみをたたく」を鑑賞

【オリジナル】

マン・ジャン・ホン:別れの悲しみを打ち破る

別れの悲しみを打ち破るように、風が紗窓の外の青竹を揺らす。その人が立ち去った後、笛の音は止み、その人は建物に寄りかかったまま一人取り残されました。 3月の夕方は見るも無残なほど暗い。見上げると何千もの緑の山々が見える。しかし、あなたに送られた手紙を最初から読んでみてください。

憧れの言葉が空虚な空間を埋め尽くす。あなたへの私の憧れはいつになったら満たされるのでしょうか?彼女の襟元からは涙が滴っていた。香りのよい草は旅人の道を妨げないが、枝垂れ柳は別れる人々の視線を妨げるだけだ。一番辛いのは、月が沈むまで立って、湾曲した手すりの音を聞くことです。

【感謝】

この詩の調子から判断すると、女性によって書かれたものと思われますが、作者の想像上の恋人が自分自身に憧れていることが伺えます。最初の節「別れの悲しみを殺し、薄窓の外、風が青竹を揺らす」は、日が長く、天気が暖かいときの閨房の内外の静寂を表現しています。窓の外の青竹を揺らすそよ風の音だけが、閨房にいる人を目覚めさせ、瞑想を中断させ、別れの悲しみを打ち砕きます。環境の美しさが主人公の孤独と憂鬱さを際立たせています。 「knock to broke」という言葉は、静寂の中の動きを表すだけでなく、静寂と動きを対比させ、「leave」という言葉は歌詞の感情を指摘しています。

この二つの文章は風景と感情が結びついており、風景が主な焦点となっています。この二つの文章は詩の冒頭部分ですが、詩全体の中で最も繊細に書かれています。 「人が去った後、笛の音は止み、その人は一人で建物に寄りかかっていた。」これは主人公の生活状況を表現しています。愛する人が去り、彼は一人ぼっちになり、しばしば建物に寄りかかって遠くを眺めなければなりませんでした。誰も彼の愛を理解しなかったので、彼は笛を吹く気持ちがありませんでした。 「人が去ること」と「人が一人になること」が、「建物に寄りかかること」と「フルートを吹くこと」の理由です。最初の「人」は主人公が恋しい相手を指し、2 番目の「人」は主人公自身を指します。 「3月の夕方は私にとって耐え難い。見上げると何千もの緑の山々が見える。」この行は「塔に寄りかかる」という文章に続き、塔から見える景色を描写し、季節も示しています。 「千緑の山」は美しいが、「3月末」は春が消え、美しい花が枯れることを意味します。若さを大切にする女性にとっては「見るのが耐えられない」のです。フィーリング。これは主人公のアイデンティティと性格特性を反映しています。 「しかし、手紙を最初から読んでみてください。上に書かれているのは日常生活です。この2つの文は特別な詳細を説明しています。主人公は最初から恋人から送られてきた手紙を読み続け、それが彼女の孤独と退屈をさらに示し、恋人を恋しく思う彼女の深い感情を明らかにし始めます。これは、出来事における感情である行動を通して愛について書くことです。

最初の節では、感情を直接表現することなく、風景と出来事が描写されています。 2番目の節「恋しさの言葉が空虚を埋める。あなたへの私の恋しさはいつ満たされるのだろう?」は、感情を直接的に表現したものです。恋人からの手紙には「恋しさ」という言葉が溢れており、それは彼が彼女を忘れていないことを意味します。手紙の言葉は彼女の「恋しさ」を慰めたり満たしたりすることはできず、また、彼女には彼への恋しさを告白して償いを得る機会がないことも暗示しています。

彼女は恋人からの手紙を読むだけでなく、自分自身を慰めようともしたが、それでも「涙が襟元から流れ落ちる」のを止めることはできなかった。涙は小さなビーズのように、絹の服の上に静かに絶え間なく滴り落ち、服を汚すだけでなく、ほとんどいっぱいになるほどで​​した。これら 2 つの文は、出来事を通して感情を描写し、アイデンティティと性格特性を反映しており、主人公が女性であることを最も明確に示しています。 「香り高い草は旅人の道を惑わさず、しだれ柳は別れゆく人々の視線を遮るだけだ」と、その後も風景を使って叙情性を補い続けます。 「香草」という表現は、『楚辞』の「王子は旅に出て帰らず、香草は青々と生い茂る」という考えに基づいていますが、それがさらに発展したものです。辛其の『莫余児』の「春よ、留まって、世の果ての草の香りに、帰る道に迷うと聞いた」(あるいは「帰らざる道」、同じ意味)と比較すると、「迷わない」という言葉は、彼が戻って来られることを望み、帰路が困難にならないことを意味します。「しだれ柳」は、晩春に柳が密生し、視界を遮り、遠くが見えなくなることを指しています。 2つの文は両面に書かれていますが、意味は関連しています。前の文は観光客が戻ってくることを願う気持ちを表しているので、詩人は建物に寄りかかって観光客を捜す。もしかしたら彼らはすぐに戻ってくるかもしれない。しかし、「しだれ柳は去っていく人々の視界を妨げるだけだ」というこの「だけだ」という言葉には非難や恨みの感情的な色合いがあり、詩人はしだれ柳に他に何の効果もなく、「だけだ」人々が遠くを見るのを妨げるだけだと非難されている。この2行は、屋上で夫を恋しがる女性の微妙な感情を伝えています。

「一番辛いのは、月が沈むまで立って、湾曲した手すりを眺めることだ」。結局、作者は作品を通して自分の気持ちを綴り続けている。最初の文は朝から晩までであり、2 番目の文は前の節の「建物に寄りかかる」という表現を反映しています。しだれ柳が視界を遮り、旅人たちがどこへ向かっているのか見えなかったが、私は夕方月が出るまで最上階の欄干のそばに立っていた。したがって、「最も苦い」という2つの単語を完全に修飾することは、この2つの文を詳細に表現するだけでなく、詩全体の感情を詳細に表現します。

范凱は『嘉玄詩』の序文で、辛の詩にも「清楚で美しく、優しくて愛嬌のある」作品があり、閨房について書かれたこの詩もその一つだと述べている。劉克荘は『新嘉集』の序文で、新嘉の詩は「その優雅さ、繊細さ、密度において蕭厳や秦朗に劣らない」と述べた。しかし、それは全く真実です。辛は大胆な性格と並外れた文章力を持っていました。彼の書いたエロティックな詩は、やはり悲しいですが、悲痛ではありません。秦観や顔継道の類似の詩ほど繊細で悲痛ではありません。つまり、それぞれに長所と短所があり、どちらが優れているかは言い難いのです。


<<:  辛其基が勇気をもって陳同福のために書いた詩「陣を破る詩」を鑑賞

>>:  辛其記の詩「水龍隠登建康上心亭」を鑑賞

推薦する

詩とは異なり、南宋代の詩の歴史は、おおよそどのような4つの段階を経てきたのでしょうか。

南宋(1127年6月12日 - 1279年3月19日)は宋王朝の第二期である。臨安(現在の浙江省杭州...

2年間続いた漢中の戦いが、なぜ劉備の悲劇的な勝利としか考えられないのでしょうか。

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『西遊記』で冥界のボスは閻魔大王ですか、それとも地蔵菩薩ですか?

皆さんご存知の通り、『西遊記』には地獄界の二人のリーダーがいます。一人は地獄の十王、もう一人は地蔵菩...

香玲が『紅楼夢』で悠容おばあちゃんの役を演じているのはどういう意味ですか?それはどういう意味ですか?

香玲は『紅楼夢』に登場する最初の女性キャラクターであり、『金陵十二美女』第二巻に登場する最初の女性キ...

『紅楼夢』では、南方へと買い物に行った薛潘が北京に戻る途中、なぜ虎丘を経由して迂回したのでしょうか?

『紅楼夢』では、薛凡は薛宝柴の兄弟であり、大八王として知られています。今日は、Interesting...

もし典韋と顔良が一対一で戦ったら、なぜ最終的に顔良が勝つのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

「食事中に汗をかくと人生が無駄になる」とはどういう意味ですか?なぜそんなことを言うのですか?

「汗をかきながら食べるのは一生無駄な努力をする」とはどういう意味ですか?なぜそう言うのですか?次の興...

関羽が赤兎馬を持っていなかったら、張飛と引き分けになっていた可能性が高いと言われているのはなぜですか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

中国の歴史において、最も大きな貢献を果たした短命の王朝はどれでしょうか?

中国の歴史を語るとき、まず挙げられる王朝は漢、唐、宋です。この3つの王朝は長く続きました。漢は400...

白族の結婚習慣の紹介 白族の結婚式での「炉端歌」

「火の前で歌う」ことは、二源西山の民間の結婚式の風習の中で最も賑やかな場面です。少女の結婚式の前夜と...

賈家は裕福で権力もあるのに、なぜ弱い林黛玉は祖母に燕の巣を頼まなかったのか?

賈牧の孫娘、林黛玉は燕の巣さえ買えないのでしょうか?『Interesting History』の編集...

「続水滸伝」第31話:馬王は春の遠出で羽の生えた客と出会い、宰相は道教寺院を訪れて異国の僧侶と出会う

『続水滸伝』は全部で40章から成り、主に梁山泊の英雄のうち生き残った李軍や顔青などの32人の英雄が再...

文天祥の『南安軍』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

文天祥の『南安軍』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が特に知りたい質問です。...

孟子:李楼第2章第22節原文、翻訳および注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸...

「シーマ王子」の公式立場は何ですか? 「プリンス・シマ」という用語はどのようにして生まれたのでしょうか?

「シマ王子」の正式な役職は何ですか?「シマ王子」という称号はどのようにして生まれたのですか? 「王子...