陳子昂(読み方:ばうゆ)は、唐代初期の作家、詩人であり、唐代初期の詩と散文の革新者の一人でした。彼は富裕層の二世ではあるが、まさに社会の底辺にいる若者たちの同情に値する富裕層の二世である。興味深い歴史の次の編集者は、陳子昂が書いた「春の夜に友人に別れを告げる2つの詩のうちの1つ」をあなたに紹介し、それを皆さんと共有します。 偉大な魂はしばしば肉体に縛られ、高貴な考えが卑劣な悪人と遭遇する原因となります。おそらく嵐の試練を通してのみ、魂の美しさは汚れた世界の中で明らかになるのでしょう。 歴史を読み、人生の浮き沈みを味わい、君子の振る舞いを聞くと幸せな気分になり、古書を調べ、世界を見渡して、悪人の顔を見ると吐き気を催すでしょう。君子がしばしば泥沼にはまり込み、将来に不安を抱えて生きているのは残念なことであり、悪人がしばしば高い地位に就き、横暴で傲慢なのは憎むべき残念なことである。 まず謝条は李白に「蓬莱の文章は建安の風格があり、真ん中の蕭謝は風格がはっきりしている」と賞賛されたが、罠にかけられて獄死した。後に陳子は韓愈に「国の隆盛な文学、子が最初に飛翔した」と賞賛されたが、悪人を怒らせ、罠にかけられて獄死した。彼らの経験は個人的な悲劇であるだけでなく、文明の歴史に対する損害でもあります。 時代を超えて、唐代初期に幽州台地で「前には昔の人も見えず、後ろには未来の人も見えず、世界の広大さを思うと、私は一人で涙を流す」と悲しげに歌った陳子について知らない人はいないでしょう。しかし、このように考えに満ち、錦を織り込んだ高貴な頭脳でさえ、やはり低くならざるを得ず、彼の熱意は無駄になり、国に仕える心は踏みにじられ、最後には悪人に殺されるという悲劇的な結末を迎えました。彼の人生の浮き沈みと人生の暗い運命は、深い悲しみと後悔の原因ではありません。 「春の夜に友人と別れる二つの詩 - パート 1」 [唐代] 陳襄 銀色のろうそくから青い煙が上がり、金色の杯が豪華な宴会の上に置かれます。 ホールを出て、琴と中国の琴が恋しくなり、山や川を巡る旅に出ます。 明るい月は高い木々の後ろに隠れ、長い川は朝の空に沈みます。 洛陽までの長い道のり、この会議はいつ開催されるのでしょうか? この詩集にはもともと同じ時期に書かれた2編の詩がありました。武帝の光斎元年(684年)の春、当時26歳だった陳子は、理想を胸に友人たちに別れを告げ、東の都洛陽へと急ぎ、朝廷に手紙を書いて名声を求め、自分の野望と理想を実現しようと準備しました。この時、陳子という若者は自信に満ち、士気も高かったに違いない。彼はいかなる苦難も経験しておらず、いかなる苦難も経験しておらず、人の心の邪悪さを知らず、人間の本性の卑劣さを味わったこともない。そのため、この頃の詩は、後の作品に見られる悲しみや憤り、孤独とは全く異なり、闘志や期待感にあふれたものであった。 ——銀色のろうそくが青い煙を出し、金色の杯が豪華な宴会の上に置かれます。 明るいろうそくが明るく輝き、赤いおしべが咲き、緑の煙が立ち上り、壮麗にホール全体を包みます。友人たちが集まり、このような豪華で豪華なごちそうを前に、金色のワイングラスを掲げて互いに乾杯し、ワイングラスには祝福の言葉が込められています。 この詩は送別会の鮮やかな描写で始まり、まるで別れではなく再会のカーニバルであるかのように楽しい場面を創り出しています。このような賞賛は、その後の抑圧の土台となり、より優れた芸術的効果を生み出すことが多いのです。これは対照的です。「すべての別れは再会のため」ですが、別れがないほうが良いのではないでしょうか。 ——ホールを出て、琴と琴が恋しくなり、山や川を巡る旅に出ます。 かつては客人たちが楽しく集う場所だった本堂は、今は別れの場となっている。遠くへ行けば、夫婦が仲良く歌い踊った楽しい夜が懐かしく思い出されるかもしれない。山と水に囲まれ、旅を重ねる長い道のりの中で、故郷の夢をぼんやりと思い出すだろう。 ここでの「琴芷嫣」は『詩経・小野・路明』の「客人が来て琴芷嫣を弾く」という部分から来ています。ここでは楽器が歌や踊りのパフォーマンスを指し、詩人が友人たちと夜通し楽しんだことを表現し、友人同士の深い友情を強調しています。 「周」は「山川」の前に使われ、前方の道の難しさや距離を表します。しかし、「山河の美しさは古来から語られてきた」(陶洪景『謝仲書』)とあり、ここでもその意味である。結局のところ、若者の夢は、決して枯れない花のように完璧です。すべてはまだ遠くにあり、未知で美しいのです。若さは常に道にある! ——明るい月は高い木々の後ろに隠れ、長い川は朝の空に沈みます。 おやすみは結局短すぎます。永遠に続く宴会がないように、どれだけ長く続いたとしても、私たちは必ず別れなければなりません。ちょうどこの瞬間、明るい月が木のてっぺんより高く垂れ下がり、天の川が夜明けに徐々に消え、宴会がゆっくりと終わりに近づき、友人たちがお互いを見合い、音楽が徐々に消えていくのと同じです。 「昼は短く、夜は長い。なぜろうそくを持って出かけないのか?」(『十九の古詩』より)という疑問は昔からあるし、「良い夜は短い。楽しめるうちに楽しもう」ということわざもある。どちらも時間は味方ではないという意味で、幸せな時間は長すぎることはなく、短すぎるだけというのは本当だ。ここでの「隠れる」「消える」という言葉は、時間が誰も待ってくれないということを表しています。集まって楽しい時間もやがて消え、別れの時がやって来ます。ここでは別れの気持ちを表す言葉は一つもありませんが、前半で「喜び」の壮大な情景を讃え、後半で「別れ」の短い時間を抑えているという前後の描写の明確な対比により、根底にある意味は特に長く残るものとなっています。 ——洛陽までの長い道のり、この会議はいつ開催されるのですか? 宴会の終わりに、皆は突然、親しい友人たちが名声を求めて東の首都洛陽へ出発しようとしていることに気づきました。洛陽への道はとても長く、次の約束もそうでしたが、それがいつになるかはわかりませんでした。 「美しい場所は永遠ではなく、盛大な宴は二度と訪れることはない」(王毓の『滕王閣序』)ということわざにあるように、これまでの3連句で準備を整えたにもかかわらず、静かな言葉の中には、実は「心配は額から去ったばかりだが、心の中にまだ残っている」という別れの深い悲しみが隠されている。 「will」には希望が込められており、「when」は時期が不確定で再会が難しいことを示しています。まさに「山が長く水が広いところを知らない」のようで、帰る道を見つけるのは難しいです! この詩は感情が誠実で、言葉が簡潔で、「子風」の原型を持ち始め、徐々に梁・陳風の華やかさを取り除き、意識的に建安風のスタイルを回復し始めています。この詩は、目の前の情景を描写し、その内面の感情を巧みに繊細に伝えている。華やかで色彩豊かな言葉を駆使して盛大な宴会の情景を描写し、別れの悲しみを醸し出している。まるで古酒のまろやかさと余韻のように、詩人と友人たちの深い友情を描いている。こうした構成のおかげで、旅の終わりは長いのに、別れのときのようなため息やうめきがなく、詩は平易で自然でありながら、深く上品な感情が表れ、気骨と生命力が強く感じられるものとなっている。 |
<<: 李和の『金銅仙人の漢への別れ』:独特のスタイルと多様な美しさを備えた詩
>>: 李和の「短日」:この詩は紆余曲折に満ち、楽しさに満ちている
華希仁は宝玉の四人の侍女の長であり、金陵十二美女のリストでは二番目です。皆さんも聞いたことがあると思...
賈蘭は『紅楼夢』の賈正の長男の孫である。多くの読者が気になる問題です。一緒に学んで参考にしてみましょ...
以下、興史編集長が蘇軾の『縮字木蘭花・江南放浪少女』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と興...
タイムトラベル文学が最初に人気を博した頃、インターネットには「タイムトラベルができたら、どの王朝に行...
燕山亭:北方への旅で杏の花を見る趙季(宋代)アイスシルクを細かく切り、軽く数回折り、ルージュを均等に...
『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...
どの王朝にも秋の雨を詠んだ詩は数多くあります。次の『Interesting History』編集者が...
龍は中国民族の伝統的なトーテムであり、古代から崇拝されてきました。実際、古代中国の神話には多くの種類...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
以下、Interesting History 編集者が張元安の『水条閣頭追河』の原文と評価をご紹介し...
劉克荘(1187年9月3日 - 1269年3月3日)は、原名は卓、字は千福、号は后村で、福建省莆田県...
『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...
オークの母はため息をつく皮日秀(唐代)晩秋になると、どんぐりが熟してハシバミの丘に散らばります。背中...
周知のように、『紅楼夢』の王希峰は伯爵邸の4代目の嫡女で、高貴な身分であるにもかかわらず、才能がなく...
戦国時代の七大国間の静かな外交戦では、「衡」と「宗」の戦略は「宗」よりもはるかに成功し、目的を達成す...