『阮嘉来』の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

『阮嘉来』の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

ルアン・ジアセ

王維(唐代)

秋の雨がざわめく中、浅い小川が石の間を流れ落ちる。

波が互いに跳ね返り、白鷺は驚いて再び飛び降りました。

翻訳

谷間の川は曲がりくねっており、その深さは予測できません。深いプールがあったり、流れの速い水があったりします。水の流れは速いですが、この辺りではたくさんの魚が泳いでいるのがはっきり見え、また、サギが餌を探しによくやって来ます。

白鷺が餌を待つことに集中していたちょうどその時、急流が岩にぶつかり、飛び散った水滴が小石のように白鷺に当たり、白鷺は驚いて翼を広げて飛び去ってしまいました。それが誤報だと分かると、鳥は静かに飛び降りて元の場所に戻りました。

感謝

古代ギリシャの詩人シモニデスはかつてこう言った。「絵画は沈黙の詩であり、詩は声のある絵画である。」この言葉は、王維の『阮嘉来』を評価するのに実に適切である。この詩は、静寂と優雅さの美しさ、幽玄で静かな旋律の美しさに満ちているだけでなく、言葉の背後にある絶妙な暗示的な美しさにもあふれており、読むとまるで素晴らしい音楽を楽しんでいるかのようだ。

墨を使わない緑の山々、永遠の絵

古代には詩画に秀でた人が数多くいたが、その中で「古今を通じて文に秀で、画に秀で、比類なき」(宋の韓卓『山水画全集』)と評されたのは王維だけであった。そのため同時代の尹凡は「彼の詩は優雅で優美、新しい発想と満足のいく論理があり、春の真珠のようで、彼の筆で絵になる」(河山英雄集)と評し、また彼の詩は芸術的構想に満ちていると評した。実際、彼は絵画の原理を詩に応用することができた。彼の詩の中の絵画風景と彼の絵画の中の詩情豊かな風景は、彼の芸術的観察における独特の美的趣を構成している。彼の詩は主に、鮮明で優雅で優美な絵画風景を反映しており、生き生きとした美しさと魅力に満ちており、彼の素朴な人生愛を表現している。この短い詩は、そのような流れるような絵を描き出しています。

霧雨は煙のようで、まるで遠い空に垂れ下がったカーテンのよう。秋風は優しく、その細い指が時々そっとそれを持ち上げます。隆起した谷には、深い池や浅い急流が現れることもあります。岩場の水は絹のように澄んでいて、勢いよく流れ、特に曲がり角では時々渦を巻き、白い波が時折飛び散るので、餌探しに集中していた白鷺はそれを飛んでくる石と勘違いし、「ばたばた」と驚かせ、翼を広げて鮮やかな白い蓮の花の中に飛び込んでしまいました。何が起こっているのかに気づいた白鷺は、静かに再び川に足を踏み入れ、ここのすべてが以前のような静けさとのんびりとした雰囲気に戻りました...

実際、この言葉の背後には想像上の絵があります。これらすべてに直面して、詩人は動かず、ただ黙って目の前のすべてを眺め、魂は水しぶきの流れる小川とともに勢いよく流れ、白鷺とともに飛んでいます...この瞬間、詩人はすでに秋の水の流れ、秋の雨のしずく、そして白鷺に変身し、自然の魅力と活力で優雅さを示し、私たちの魂の翼を刺激して自然の詩の海の空を飛びます。それは本当に荘周の蝶の夢と同じくらい素晴らしいです。彼は王維と自然が何であるかを長い間忘れていました...ここでは、人と物の間に境界がもうありません。詩人は自分の願望を表明せず、感情を表明せず、自分自身について語らず、物に頼りません。このような静かで自然な観察の中で、詩人は真実を見て不純物を取り除き、個人の人生の本質と真の性質に対する最も直接的な理解と認識に戻ります。明代の顧麟がこれについて「この光景はいつもそこにありますが、多くの人は見ていません。隠者だけがそれを理解できるのです」とコメントしたのも不思議ではありません。

この風景が美しいのは、ほこりや汚れがないからです。繊細な秋の雨が空気中のほこりをすべて吹き飛ばしています。実は、作者の心の中にほこりや雑念がないため、このような優雅な水墨山水画を読者に提供できるのです。もちろん、作者が執筆時に以下のことに注意を払ったからでもあります。

絵画の構成に注目してください。詩には秋の雨、石の滑り台、跳ねる波、白鷺などが列挙されており、少しまとまりがないように見えますが、4番目の文の「びっくり」という言葉によって、絵は突然生き生きとし、魅力と活力に満ち、「阮家来」をキャンバスにした鮮やかで調和のとれた完璧な絵を形成します。

現実と想像の両方の使い方に注目してください。一見すると、この詩には単調な「白」という言葉以外に色の言葉はありません。実はこれは詩人の巧妙さで、詩の中の対象には密かに色が含まれているからです。たとえば、雨の中の浅い秋の小川は濃い緑色で、小川の石は藍色で、波しぶきは薄い白色で、餌を探しているサギは真っ白です。色彩だけから見れば、「白」が現実で、それ以外は虚構。この現実と虚構が混じり合った空間に、淡い色調と暗い色調の風景が秋の小雨に染まる。なんとも霞みがかった感動的な光景だろう。

動と静の組み合わせに注目してください。王維は詩の中で流れるような絵を描くのがとても上手ですが、彼の絵の最も顕著な特徴は、動で静を支え、動で一種の静的な美しさを伝えていることです。実際、この詩の最初の3つの文はすべて、「白鷺が驚いて再び飛び降りる」という場面を演出するための環境の描写です。白鷺は驚いて飛び上がり、そして「再び降りてくる」。これが詩全体のメインイメージであり、詩人が意図的に描写しているのはこの誤報である。詩人は、静寂の中に騒乱を生じさせ、静寂と騒乱を対比させるという芸術的技法を巧みに用いています。白鷺の誤警報の「動き」を、鑾家瀬の静寂と静けさとの対比に用い、芸術的構想をさらに隔離されたように見せています。

グリーンウォーターウィズアウトストリングスエターナルプレイ

王維は音楽においても極めて優れた才能を持っていたため、普通の詩人よりも正確に自然の神秘的な音を感じ取り、それを表現することができ、そのため彼の詩に描かれた絵には、あらゆる音が優しく歌っているような感じがすることが多く、人々に静寂、寂寥、心地よい感情体験、つまり韻の美しさを与えている。

風と雨の微妙な音は、間違いなく空の叙情的なセレナーデのような美しさを人々に与えます。雨、浅い石の流れが流れます」、重複した単語「ざわめき」と「浅い」(浅いジアンと発音、速い水の音)は、サウンドリズムの美しさが豊富であり、最初の文では「Sa」は出発するトーンであり、「Zhong」はレベルのトーンであり、トーンは高から低い声の声を照らします。 「フロー」という言葉は舌の音であり、発音は罰金から丸いものに変わります。 「波がぶつかり合い、白鷺は驚いてまた飛び降りる」。擬音語で音を真似ることも、風景が音を発していることを指摘する動詞や形容詞を使うこともありません。音は意図的に画像の中に隠されていますが、言葉の背後に波のしぶきや白鷺の羽ばたきがかすかに感じられます。このように、視覚と聴覚がつながり、音と風景が調和して一体化しています。まさに「音画」であり、読んでいると本当に「森の春の朝のようで、香りのよい森は少し暖かく、コウライウグイスが歌い、宮殿や商売の音楽が流れている」(『古鏡分類集』)ような気分になります。 「詩は太鼓や琴を弾くようなもので、音一つ一つが心を現す」(袁梅『余暇雑感』)と言われるように、詩人の遠い感情はこうした音の中に伝わる。また、喧騒から遠く離れたこうした自然の音こそが、感受性豊かな詩人の高尚な志に触れ、詩に表現したのである。

言葉の裏に隠された個性

王維の山水詩は、暗示性という点では極限に達している。表現したいが表に出さず、見せたいがひそかに隠し、読者が余白から理解し、言葉の背後にある内なる意味や感情を感じ取れるようにしている。この歌「Luan Jia Lai」の暗黙の美しさは、次のことに反映されています。

現実と幻想の暗黙の意味: この詩は、詩人の他の風景詩や田園詩と同様に、主に想像上の部分 (風景の描写) に焦点を当てており、人々が想像上のイメージから想像力の翼を広げ、詩に暗示されている現実のもの (感情) を探すことを可能にします。ここでの風景の描写は想像上のもので、詩人が静かで人里離れた環境を愛しているのは現実のものです。しかし、「愛」(現実)という言葉は行間には出てこず、美しい風景の中に暗黙のうちに隠されています。特に「波が跳ね、水しぶきが飛び交う」の「自分」という言葉は、これらすべての鮮やかな変化が人為的に整えられたものではなく、自然の生きている世界の自由で独立した性質であることを私たちに思い出させます。すべては自然で自由です。これは、現実の「波が跳ね、水しぶきが飛び交う」を使って、仮想の「自由な心」を書くことです。

暗示的なジャンプ:王維は実は「モンタージュ」技法の達人でもあり、この詩にもそれが表れています。空に降る霧雨から、川の激しい流れ、餌を探す白鷺、そして白鷺が驚いて飛び上がり、「そして落ちていく」までジャンプします。ジャンプはどれも一つの場面で、その範囲は数千マイルに及びます。それは読者に連想と再創造の無限の空間をもたらし、まさに「千里離れた草蛇の気配」(志延寨の言葉)のようです。

暗黙の結末:王維の山水詩は「絵」の後に、深い意味を持つ一文で終わることが多く、それによって詩全体が浮かび上がってきます。この詩では、「白鷺が驚いて飛び降りた」という誤報を、鑾甲坡の平穏さと対比させています。この詩は、ここには潜在的な脅威がなく、心配のない平穏な生活を送ることができることを示しています。また、これが詩人が追求する理想的な状態であることを暗に示しています。

詩全体に華美な言葉はなく、常に優雅な雰囲気が漂っています。作者が繁栄とは無縁のこの世に詩的に生き、人生を軽やかに味わっていることを人々に感じさせる。また、詩人の極めて無関心な感情の自然な表現でもあり、人々の心は突然空っぽになり、静かで澄み渡り、まるで世俗的な空気が濾過され、ゆったりとした状態に入ったように感じさせる。胡迎林が『詩集』で述べたように、「読むと自分の生活を忘れ、すべての考えが沈黙する」。

<<:  「春に裴迪と新昌里を訪ねて、陸一人に会わず」をどう鑑賞するか?著者は誰ですか?

>>:  「七つの田園歌第5番」をどう鑑賞するか?創設の背景は何ですか?

推薦する

古典文学の傑作『太平天国』:人材資源編第106巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

王汝洲の有名な詩の一節を鑑賞する:咲いた花は時が経つにつれて枯れていくが、菊の美しさと蘭の香りが春を支配する

王汝周(1034-1112)は北宋時代の学者。号は公基、晩年は雲熙翁とも呼ばれた。婺源武口(現在の江...

周邦厳の『蘭陵王・柳隠志』:柳から始まり、客の家で客を見送る悲しみを綴る

周邦厳(1057-1121)、号は梅成、号は清真居士、銭塘(現在の浙江省杭州市)の人。北宋時代の作家...

『紅楼夢』では、王希峰はどのようにして栄果屋敷を秩序正しく管理したのでしょうか?

王希峰は『紅楼夢』に登場する金陵十二美女の一人です。賈一族の実権を握っており、賈一族では一般的に鳳姐...

『詩経・国風・畢高』の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

古い匿名(秦以前)古い籠が梁の上にあり、その中には鯛とボラの魚が入っている。斉の王が帰還し、彼の従者...

「Rafting on Ye Creek」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

ヤシ川ラフティング孟浩然(唐代)沈みゆく太陽の残光が明るく輝き、小川の土手でオールが奏でられる。私は...

『済公全伝』第93章:華清峰が天山古道で剣を練り、鉄仏寺の済法師が人々を救う

『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...

『中国のスタジオからの奇妙な物語 - 大サソリ』の原文は何ですか?どのように理解すればいいのでしょうか?

「大サソリ」の原文(中国のスタジオからの奇妙な物語より)明朝時代、彭洪将軍[1]は侵略者と戦うために...

『紅楼夢』で賈夫人が二度目に栄果屋敷を訪れたとき、なぜ劉おばあさんに会いたかったのですか?

『紅楼夢』は中国文学史上重要な位置を占めています。以下、Interesting Historyの編集...

孟浩然は洛陽に到着した後、袁世義を訪ねようと努力し、「洛陽で袁世義を訪ねても会えず」と書いた。

孟浩然(689-740)は、浩然、孟山人としても知られ、襄州襄陽(現在の湖北省襄陽市)の出身です。唐...

陶淵明の田園詩はゆったりとしていて満足感があり、人々に憧れを抱かせる

陶淵明の田園詩が時代を超えて受け継がれています。興味のある読者と『Interesting Histo...

詩人林布が人々に無限の想像力を残した『電江春・金谷年年』鑑賞

林布(967-1028)、号は君夫、後に和静氏、林和静として知られる。彼は奉化市大理市黄仙村出身の漢...

岳柯の有名な詩句を鑑賞する:花の曲がりくねった道で蝶を探し、太陽の下でオウムに教える

岳科(1183年 - 1243年)、号は蘇之、号は後に阮翁と号し、江西省江州(現在の江西省九江)の出...

儒教の古典『春秋古梁伝』の文公三年の原文は何ですか?

顧良池が著した儒教の著作『春秋古梁伝』は、君主の権威は尊重しなければならないが、王権を制限してはなら...

占いと甲骨文字にはどのような関係があるのでしょうか?

商王朝の人々は占いに対して迷信深く、ほとんどすべてのことを占うほどでした。殷虚で発見された甲骨文字か...