今年も終わりが近づいています 匿名(漢代) 一年も終わりに近づき、夕方になるとコオロギが悲しげに鳴いています。すでに冷たい風が強く、服を着ていない旅人は寒いです。 錦の掛け布団は羅浦に残され、仲間達は私と別れました。私はロンフイに会うことを夢見ながら、一人で長い夜を過ごしました。 私の愛する人は過去に満足しているだけで、私はあなたを慰めるためにあなたのところへ来ても無駄です。いつも優しく微笑んで、私と手をつないで家に帰れたらいいのに。 あなたが来てからまだ一瞬も経っていないし、重苦しい宮殿の中にいるわけでもない。朝風の翼がなければ、どうやって風の中を飛べるでしょうか? 満足そうに私を見つめてください。そうすれば、私も遠くからあなたを見つめることになります。私は涙でドアが濡れているのを感じながら、悲しい気持ちで歩き回ります。 翻訳 寒い年の終わりには、すべての昆虫は死ぬか隠れ、コオロギは悲しげな鳴き声で一晩中鳴きます。 冷たい風が刺すように吹きつけ、暖かい服を着ずに異国の地を旅する旅人を想像します。 結婚後間もなく、恋人はビジネスとキャリアを追求するために家を出ました。 私は愛する夫の顔を見ることを夢見ながら、長い夜に一人で眠ります。 夢の中の夫は、過去の愛をまだ懐かしんでおり、結婚した当初と変わらないようでした。 末永く幸せに暮らし、残りの人生を一緒に過ごせるよう願っています。 夢の中の恋人は戻ってきたが、長くは留まらず、私と一緒に寝室で時間を過ごすこともなかった。彼は一瞬で消えてしまった。 私が唯一残念に思うのは、猛禽類のような翼がないので、風に向かって飛んで愛する人と一緒にいられないことです。 どうしようもない気分で、首を伸ばして遠くを眺めて自分を慰めることしかできない。 私はドアに寄りかかって、周りを見回しても何も見えず、心の中で悲しくなり、涙が溢れてくるのを抑えることしかできませんでした。 注記 リンリン:極度の寒さを意味します。リンは寒いという意味です。ユン:「意志」を意味する感動詞。 ケラ:夜間に明るい場所で飛び回る害虫で、鳴き声はミミズに似ています。 Xi:「デュオ」とも表記されます。明北:「ミンベイ」とも表記される。 レート: おおよその意味。それはすべてを意味します。李:激しい。 金琴(qīn):錦織りのキルト。 同志: 「同じ袋を共有する」と同じ。古代ではカップルがお互いに呼びかける手段として使われていました。 蓄積する:蓄積する、増加する。 容慧:外見という意味です。次の文の「善人」を指します。 良人:古代の女性が夫に対して使った敬称。維古歓:昔を懐かしむという意味です。維は考えるという意味です。古代とは古いという意味です。歓は愛情の感情を指します。 無駄な旅をするということは、自分の努力を犠牲にしてここまで運転することを意味します。不正とは、曲げられることを意味します。恵:「与える」という意味。鋲:人を車両に引っ張るために使われるロープ。結婚式では、夫は妻を迎えに行き、馬車を彼女に渡して連れて行きました。 .常: 「长」とも表記されます。魅力的な笑顔は、詩経・衛風・朔人から生まれた女性美の姿勢です。これは夫に対する親密さの表現です。 来る: 「愛する人」が夢の中に入ってくることを指します。一瞬のうちに:一瞬ではない。徐裕は非常に短い期間を指します。 崇衛(wéi): 閨房という意味です。闱、閨房。 梁:信頼。朝風:「鷐风」とも呼ばれ、最も速く飛ぶ鳥を意味します。「茅詩」で初めて見られ、「十九古詩」にも頻繁に登場します。 ヤン:どうやって。 眄(miǎn) 娆(lài): 横目で見る、横目で見る。シーイー:それは未練という意味です。 「Shi」は快適さを意味します。 リーディング:首を伸ばして遠くを見るイメージ。睎(xī): 遠くを見る、見つめる。 羌易:さまよい歩くこと。 感謝 この詩は20の文から成り、全体を通して「志」と「維」の韻が一貫しています。この詩は 5 つのセクションに分かれており、各セクションには 4 つの文があり、明確なレベルが設定されています。 第1層の4つの文章は時系列順に書かれています。一年が終わりに近づくと、すべての昆虫は死ぬか隠れてしまうので、モグラコオロギは夜に悲しげに鳴きます。冷たい風が強く、夫を恋しがる女性は、家から遠く離れて暖かい服も持っていない夫のことを思いながら、自分が別人のように感じていた。これら 4 つの文は誇張がなく、完全に現実的です。涼しい風の鋭さやコオロギの鳴き声は、私たちが耳にし、目の前で見る光景であり、「率直」と言えばどこでも同じです。こちらも寒くなってきましたし、遠くにいる方も冬が来ているのを感じるのではないでしょうか。これが結論です。詩人は文章の中で、視覚、触覚、聴覚を通して寒さの到来を強調するだけでなく、故郷から遠く離れた放浪者(夫)についても考えさせます。 そして、第 2 セクションでは、放浪する息子と彼の最初の結婚を関連付け、現在から過去へと移ります。 「洛浦に錦の布団を残した」は洛水の米菲の物語を暗示しており、男女が恋に落ちて結婚することを意味します。「同袍」は『詩経・秦風・五一』に由来し、もともと同僚を意味し、古いことわざでは夫婦も意味します。 「金秋キルト」の二行は、結婚後間もなく恋人が家を出たことを意味します。これが「考える」ことの原因です。愛する人がなぜ遠くへ旅立たなければならないのかについては、詩の中では明確に述べられていないものの、「旅人は寒くて着るものもない」という一文からそのヒントを垣間見ることができます。東漢末期、ほとんどの人が故郷の北京を離れた主な理由は、官職を求めたり、ビジネスに従事したりするためでした。愛する人が家を出て遠くへ旅立つのには、彼なりの理由があることがわかります。朱雲の『十九古詩評』には、「同志が裏切って、何晩も私といっしょにいたのは、誰のせいか」とある。これは、愛する人の本心ではなく、遠く離れた場所に旅立つことを望んでいなかったことを意味する。しかし、放浪者の長い旅は、詩人が表現したいタイプの旅人ではありません。 「ひとりでいる」から恋の病というメインテーマが始まります。彼女が「一人で眠った」長い夜が何度も続いたからこそ、長い間離れていた後でも、自分が彼をどれほど深く愛しているかが分かる(彼女はいつも彼が外で「寒くて裸」になっていることを考えているが、それは彼女の愛の深さの表れである)。だから彼女は「夢の中で栄輝に会いたい」と願っているのだ。この文は主人公の主観的な願望のみを記述しており、夢の正式な記述は次のセクションで行われます。 3番目のセクションは夢に焦点を当てています。 「維」は考えることを意味し、「古」は過去を意味します。昔の喜び、昔の喜び。夢の中の夫は、昔の愛をまだ懐かしがっていた。夢の中では、彼は、妻が初めて彼と結婚したときと何となく同じように見えた。 『礼記 結婚』には、「夫婦が結婚するとき、御者は馬車を運転し、新郎は手綱を渡し、馬車を三周させる」とある。また、『郊外風俗』には、「新郎が自ら馬車を運転し、手綱を渡す。これは、新郎が自ら女性と一緒にいることを意味する」とある。「隋」は馬車を引っ張るロープのことで、「会前隋」は、男性が女性と結婚するときに自ら手綱を女性に渡すことを意味する。 「願得」という二つの文は、やや逆の意味を持っています。「长巧笑」は、女性が自分を喜ばせるために着飾るという意味の別の言い方で、彼女は夫と結婚し、同じ車で彼と手をつないで家に帰り、それからずっと幸せな生活を送ることを望んでいることを意味します。この幸せな生活は、女性が恋人を喜ばせることで勝ち取られます。これは夢の中のワンシーンですが、現実に基づいています。新婚夫婦の経験は常に美しく、若い男女の記憶に残ります。残念ながら、今日ではそれは長引く夢となってしまいました。 第 4 節の調子は唐突で、突然の変化を感じさせますが、描かれているのは、夢から目覚めた主人公の、半分怒り、半分驚き、目は覚めても混乱していないような、ぼんやりとした気持ちです。これは、良い夢は長く続かず、愛する人は帰ってきても長く留まらず(「しばらく」は現代中国語で「長くない」または「しばらくない」と同じ意味です)、閨房(いわゆる「両開き」)で主人と親密な時間を過ごすこともなく、一瞬で消えてしまうことを意味します。そのとき初めて、彼はそれがすべて夢だったことに気づき、どうしようもなくため息をついた。「私はただ、朝風のような翼がないので、愛する人を追いかけて飛び立つことができないことを残念に思います。」これは退屈な言葉であり、おそらく『詩経・北風・白州』の「静かに考えていても、空に舞い上がることはできない」という言葉から派生したものです。この言葉の美しさは、まるで夢の中で話しているようなところにあり、これは本当に天才的なひらめきであり、ありきたりの比喩として見なされるべきではありません。 これが不満の詩であるかどうかは常に議論の的となってきた。この詩の中の女性の恋人に対する態度について言えば、それは「恨み」というよりは、極度の「憧れ」から生じた「夢」であり、むしろ「悲しみ」の感情に近い。もちろん、恨みと傷つきの間には紙一重の境界線しかなく、極度の傷つきは恨みに変わります。しかし、漢代の文人の詩は『詩都』の影響を受けており、この詩は特に穏やかで誠実であるため、非常に悲しいものの、恨みの域には達していません。これは確かに十九古歌の中でも傑出した作品です。 最後のセクションの最初の 2 つの文については、先人たちの間で議論があります。胡克佳の『文宣考意』によると、「六卿の原注には『善(李山の注本を指す)にはこの二つの文はない』とある。これはこの版で追加されたのかもしれないが、本文の意味からすると、そこにはないはずだ」とある。この二つの文は、そこにあるべきであるだけでなく、前後をつなぐ素晴らしい役割を果たしており、欠けることはできない。 「適意」にも2つの解釈があり、1つは自分に合うということです。例えば、陳作明の『才書堂古詩選』には、「見つめて喜ばせるとは、遠くを眺めることは家に帰ることに似ていると言っているようなもので、退屈なときの極度の憧れである」とある。もう一つは、良い人を喜ばせることである。例えば、『詩選』の陸延機と呉起の五卿の見解は、ほとんど後者を指している。これは、前のテキストの「長くて賢い笑顔」の意味に従っており、夢の中で初めて梁礼に会ったときの彼女の目の表情を指しており、前のテキストの要約でもあります。彼女は夢の中で愛する人を見たので、もちろん彼女の目には無限の愛情が表れていて、彼を幸せにし、快適にしたいと願っていました。しかし、彼女は一瞬で姿を消し、目が覚めたときにはその男性はもういませんでした。意識が徐々に回復した後、彼女は「遠くから彼を見る」ことしかできませんでした。これは「月が家の梁に落ち、ためらいながら彼女の顔を照らす」(杜甫の「李白の夢」)という詩と非常に似ています。それは、極端な考えのために夢を見て、短い夢から突然目覚めた女性を描いています。彼女の表情は愛らしいだけでなく、層も明確です。最後に「私は悲しみを胸にさまよい歩き、涙が扉を濡らす」という結末が示され、詩全体はここで終わるが、感動に欠けることはない。最後の4行は、実は「目」について書かれていて、「ちらっと見る」から始まり、「遠くを見つめる」、そして「涙を流す」。この4行の短い文章の中に、主人公の心情の変化が紙の上に生き生きと描かれていますが、飾り気のないシンプルで自然な書き方をしています。 背景 これは十九古歌の一つです。 『十九古歌集』の歴史的背景についてはさまざまな意見がある。于文索は、初期の中国詩は写本であり、建安時代以前に「古代詩」が存在したという決定的な証拠はないと信じていた。一般的には、これは一人の人物によって一度に作られたものではなく、東漢の献帝の建安年間の数十年前に制作されたと考えられています。 『林林水雲木』の具体的な創作時期については、確認することが困難です。 |
>>: 「人生百年たりとも」をどう評価するか?創作の背景は何ですか?
私の国のスパイス文化には長い歴史があります。スパイスは体に塗る以外にどんな用途があるかご存知ですか?...
【オリジナル】長いマットは早朝の風に面しており、月明かりは空っぽの街をぼんやりと照らしています。秋に...
宋代の女性の服装は比較的複雑でした。これは古代から現代までの衣服の発展の共通点でもあります。当時の衣...
賢くて徳の高い人々がしばしば捜されても見つからないのは、また彼らが前進するのは難しく後退するのは簡単...
漁師:波は何千マイルもの雪の力を持っている李嶽(五代)波は数千マイルの雪のようであり、桃の花は言葉の...
鳥のさえずりの小川王維(唐代)人々が怠けていると、甘いキンモクセイの花が散り、静かな夜には春の山は空...
梅の花四行詩 パート 2陸游(宋代)深い谷の北側の枝をどうやって支えればいいのでしょうか。花は毎年遅...
明朝では、内閣は勅令を起草し、意見を述べる権利を有し、ある程度皇帝の誤りを減らし、皇帝の権力に一定の...
薛宝才は古典小説『紅楼夢』のヒロインの一人であり、金陵十二美女の一人です。以下、興味深い歴史の編集者...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
【オリジナル】丘から西に120歩歩くと、竹林を渡る水の音が聞こえてきます。まるで翡翠のペンダントの音...
宋の徽宗の治世の宰相、李邦厳は放蕩な振る舞いをしており、目にも留まらない卑猥な歌詞や歌を書くのを好み...
『婚姻天下開闢』は、明代末期から清代初期にかけて習周生が書いた長編社会小説である。この小説は、二人の...
谷風(秦代以前)谷間にはそよ風が吹いていて、曇りで雨が降っています。私たちは心を一つにして、怒らずに...
『荘子』は『南華経』とも呼ばれ、戦国時代後期に荘子とその弟子たちが著した道教の教義をまとめた書物です...