学者第11章:呂さんの義理が花婿を苦しめ、楊思順が首相官邸に才能ある人物を推薦する

学者第11章:呂さんの義理が花婿を苦しめ、楊思順が首相官邸に才能ある人物を推薦する

『士人』は清代の作家呉敬子が書いた小説で、全56章から成り、様々な人々が「名声、富、名誉」に対してどのように反応するかをリアルに描き、優れた風刺で醜悪なものを深く暴露している。これは古代中国の風刺小説の最高峰であり、小説を使って現実の生活を直接評価する先駆的な例です。次回のInteresting History編集長が詳しく紹介しますので、ぜひ読み進めてください。

第11章:呂姐の義理が宰相官邸に推薦された新郎の楊思順をそそのかす

瞿公孫は呂家に嫁ぐつもりだったが、そのお嬢さんの美しさに酔いしれたが、そのお嬢さんも才女であり、その才女が普通の才女とは違うことを知らなかったという。呂編集長には息子がいなかったため、娘を息子のように扱いました。娘は5、6歳のとき、先生に四書五経を教えてほしいと頼みました。11、12歳のとき、彼女は講義や論文の朗読を始めました。彼女は最初に王守熙の原稿を暗記しました。 「話題を区切る」「展開を区切る」「講義を始める」「話題と本文を比較する」という方法でエッセイを書くように教えます。講師に支払われる授業料および講師による授業の監督は男性と同じです。この若い女性は聡明で記憶力も優れており、この頃までに王・唐・屈・薛などの文人の論文3000編以上を暗記し、成・墨の科挙や各省の師範試験も暗記していた。私が書いた記事はとても論理的で色彩豊かです。編集者の呂さんはよくため息をついた。「息子だったら、何十人もの進士や荘園が科挙に合格していただろうに!」家で何もすることがないときは、娘にこう話した。「八部作文が上手なら、何を書いても、詩でも賦でも、鞭で打てば跡が残り、平手打ちで血だらけになる。八部作文が洗練されていなければ、何を書いても、野狐禅か邪悪な異端になるだけだ!」お嬢様は父の教えを聞き、化粧台や刺繍ベッドには作文がいっぱいで、毎日小さなコメントを書いていた。彼は人々から送られてきた詩や歌さえ見ようとしなかった。家には『千詩集』『戀雪図詩』、蘇東坡や小梅の詩談など数冊の本があったが、彼女はそれらを女中の蔡萍や双紅と一緒に読んだ。暇な時には冗談で彼に詩の作り方を教えたりもした。今回、屈公孫が嫁ぐよう誘われた。二人の家柄は似通っており、才能や容姿も似通っていた。まさに「才色兼備」の完璧な組み合わせだった。公孫儒は学業を終え、近い将来に若き壬氏となることが予想されます。しかし、婿が家に来て十日以上経つと、宿屋の棚は品物でいっぱいになったが、公孫は全く気にしていなかった。若い女性は、「もちろん彼はこれをすべて暗記している」と考えました。そして、「彼は新婚で楽しい生活を送っているから、こんなことを考えるはずがない」と考えました。

数日後、公孫は宴会から戻ってきて、袖に詩集を忍ばせ、ランプの下でそれを朗読し、また若い女性を引っ張って座って一緒に読みました。若い女性はまだこの時恥ずかしがり屋で、彼に尋ねる勇気がなかったので、彼女は無理やり1時間彼を見つめ続け、その後二人ともベッドへ向かいました。翌日、お嬢様は我慢できなくなり、公孫が書斎に座っているのを知りながら、赤い紙を一枚取り、「家を治めるにはまず自分を修めなければならない」という題字を書いて、才萍を呼び寄せて「それを婿に渡して、主人が論文について相談したいと言っていると伝えなさい」と言った。公孫はそれを受け取ると、笑って言った。「私はこれがあまり得意ではありません。それに、あなたの家に着いてまだ一ヶ月も経っていないのに、優雅なことを二つもしなければなりません。こんなつまらないことをするのに焦りはしません!」 公孫は、才能のある女性にそのような言葉を言うのはとても優雅なことだと思ったが、それがタブーを犯しているとは思ってもいなかった。

その夜、看護師が若い女性に会うために部屋に入ってきたが、彼女が悲しそうな眉をひそめ、涙目で長い間ため息をついているのが見えた。乳母は言いました。「お嬢さん、こんなに良い婿と結婚されたなんておめでとうございます。どうしてそんなに心配してこんなことをするのですか?」お嬢さんはその日の出来事を話し、「彼は科挙に合格して、あと数日で准練か進士になると思っていたのに、こんなことになるなんて誰が想像したでしょう?私の人生が台無しになりませんか?」と答えました。乳母は彼女を説得しようとしました。公孫がやって来て、かなり無愛想な口調で彼に接した。公孫は恥ずかしく思ったが、二人ともそれを口に出せなかった。それ以来、お嬢様は清清を見て困惑していましたが、科挙になると公孫はいつも彼女の採用を拒否しました。彼女があまりに説得しようとすると、公孫はお嬢様は下品だとさえ言いました。その若い女性はますます落ち込んでいき、一日中顔をしかめていました。

夫人はそれを知って、娘を説得しにやって来て、「娘よ、そんなに鈍感にならないで。新しい婿はとても有能な人だと思うし、あなたの父上ももともと彼を愛していたのは、彼が若い有名人だからです。」と言いました。娘は、「お母さん、昔から今に至るまで、科挙に合格できず、有名人と呼べる人を何人見たことがありますか。」と言いました。話しているうちに、彼女の怒りはますます強くなりました。女性と里親は、「これはあなたにとって生と死の問題です。それほど心配しないでください。両方の家族は今繁栄しています。彼が祖父と父親に頼っているなら、それは彼をゆっくりと説得するしかありません。 、彼女と女性は笑った。女性はため息をついて、それを放っておいた。遅れていた編集者の陸はこの言葉を聞いて、公孫にアドバイスを求める質問を二つほどしたが、公孫はかろうじて記事を書き終えた。編集者がそれを見てみたら、全部詩の言葉で、2行は『李索』に似ていて、2行は『子書』に似ていた。真面目な文章ではなかったので、編集者は落ち込んで何も言えなかった。しかし、それはすべて、義理の息子を心の一部として愛している女性のおかげです。

冬の終わりを見てください。新年の最初の月に、孫たちは祖父と母に敬意を表すために家に帰ります。旧暦の1月12日、婁家の二人の若旦那が人々を春の宴会に招待しました。公孫が到着すると、二人の若い先生は彼を書斎に迎え入れ、屈太守の家での様子を尋ねました。彼は言った。「今日は祭りなので、外からの客はいません。甥を招いて、家族で三杯の夕食をとらせました。」ちょうど彼が席に着いたとき、門番がやって来て、「墓守の鄒紀夫が来ました」と報告した。二人の若旦那は、一ヶ月以上も屈公孫の結婚で忙しく、新年を過ごすのに忙しく、楊志忠の言葉を完全に忘れていた。鄒済夫が来るのを見て、彼は突然何かを思い出し、中に入るように頼みました。

二人の若い師匠と瞿公孫がホールから出て行くと、瞿公孫が頭に新しいフェルト帽をかぶり、厚い青い布で作られた道教の僧衣を着て、足には暖かい靴を履いているのが見えました。彼の息子のシャオ・アーは、遠くから布袋にチャーハンと豆腐を入れて持って来て、それを床に置いた。二人の若旦那は彼に頭を下げて言った。「季夫、あなたは手ぶらで来たばかりなのに、なぜ贈り物を持ってきたのですか? 受け取りを断るわけにはいきません。」 鄒季夫は言った。「二人の若旦那、あなたの冗談には本当に恥ずかしいです! これらの田舎の品物は、主人にご褒美としてあげるために持ってきたものです。」 二人の若旦那は贈り物を受け取るように命じ、鄒次男に外に座るように言い、鄒季夫を書斎に入れた。季夫が尋ねて、それが瞿小僧だと分かった。彼は瞿小僧の健康についても尋ねたので、彼は言った。「私が瞿小僧に会ったのは、私の曽祖父が埋葬された年です。ちょうど二十七年になります。どうして年を取らないのでしょう。瞿小僧のひげは真っ白ですか?」公孫は言った。「三、四年前から真っ白です。」鄒季夫は公孫の席に着くことを嫌がった。三番目の師匠は言った。「彼は私たちの従兄弟です。あなたは年寄りですから、ただ座ってください。」季夫は言われた通りに座り、先に食事を済ませ、皿を並べ直し、酒を注いだ。二人の若い先生は楊志忠を二度訪問した時のことを最初から最後まで詳しく話してくれました。 Zou Jifuは、「もちろん彼は知らない。これは、私が過去数ヶ月間Dongzhuangに住んでいて、Yang氏にこれらのことについて話していないからです4番目の若いマスターは、「15番目の祭りの後にここに滞在することができます。休むために研究にとどまります。

翌日は灯籠の試し打ちの日でした。楼閣の正殿には一対の大きな真珠の灯籠が掛けられていました。それは武英堂のもので、献宗皇帝から下賜されたものでした。灯籠は内廷で作られたもので、非常に精巧なものでした。鄒継夫は息子の鄒二に会いに来るように頼み、光達にも会わせた。14日、鄒二を先に田舎に送り、「元宵節が終わったら、私は先生たちと一緒に新市鎮に行き、あなたの妹の家を訪ねます。20日に家に帰ります。あなたは先に行ってください」と言った。鄒二は同意して出発した。

15日の夕方、屈公孫は妻と娘たちとともに呂邸で家族と夕食をとっていた。宴会の後、婁福清が酒を飲みに来て、二人は一緒に街を散歩した。湖州県知事の官庁の前には別山の提灯が置かれていました。他の寺院では、銅鑼や太鼓の音が大きく響く民俗芸能が行われ、男女が灯籠を眺めたり、月面を歩いたりしていた。金武の衛兵たちは、夜通し騒ぎを起こさずにはいられなかった。翌朝、鄒継夫は二人の若旦那に、まず新市鎮の娘の家に行くと告げ、二人の若旦那が18日に田舎に行き、一緒に楊さんの家に行くことに同意した。二人の若い主人は同意し、彼を送り出しました。船に乗って新しい町へ行きました。そして、娘は元旦に父親に頭を下げ、酒と食べ物を片付けて食べた。

18日、鄒継夫は先に楊家へ行き、二人の若旦那を待つ。彼は心の中で考えました。楊さんはとても貧しい人だ。若い旦那様たちが来たらどうやってもてなせばいいのだろう。そこで彼は娘に鶏を一羽頼み、お金を数えて、町に行って肉三ポンドを買い、ワイン一瓶と野菜を買った。近所の人から小さな船を借りて、ワイン、鶏、肉を船室に積み込み、自分で船を漕いで楊さんの家の玄関まで行き、岸辺に船を係留して、上がってドアをノックした。楊志忠はストーブを手に持ち、タオルで力一杯拭きながら出てきた。それが鄒済夫だと分かると、彼はストーブを落として約束の歌を歌った。挨拶を交わした後、鄒済夫はそれらのものを運び入れた。楊志忠はそれを見て驚いて言った。「ああ! 鄒爺さん、どうしてこんなにたくさんの酒と肉を持ってきたのですか? 昔はあなたにあまりお金をかけなかったのに! またどうしてそんなに感傷的になるのですか!」 鄒済夫は言った。「おじいさん、どうぞ受け取ってください。今日はこれらの素朴なものが必要ですが、あなたのものではありません。私はここで二人の貴族を待ちたいのです。鶏肉と肉のことを奥さんに伝えてください。準備ができたら、この二人のことをお話しします。」

楊志忠は袖に手を入れて、微笑みながら言った。「鄒爺さん、教えられません。去年、私が郡を出てから、私の家族は一文無しで、毎日お粥しか食べられません。大晦日の夜まで、私の町で小さな質屋を営む王家の商店が、私の愛用のストーブを銀24両で買いたいと言っていました。連休中に私が薪も米も持っていないと計算して、この機会に利用しようとしているのは明らかでした。私は『ストーブが欲しいなら、銀300両払ってください。一銭も安くはありません。半年住んでも、100両は必要です。あなたが持っている数両の銀では、ストーブ用の木炭を買うのに足りません!』と言いました。男は銀を受け取りました。その夜は薪も米もありませんでした。妻と私はろうそくを灯し、一晩中ストーブをこすっていたが、新年が来た。彼女はストーブを手に取り、鄒吉夫に指差して言った。「パンの生地の色を見てください。今日は朝食がないので、時間をつぶすためにここでストーブをこすっただけです。あなたに会うとは思っていませんでした。酒と料理は全部ありますが、米がありません。」 鄒吉夫は「わかりました。今はどうしますか?」と言った。彼は腰の紙幣袋を開け、銀貨が2枚以上入っているのを見つけた。彼はそれを楊志忠に手渡し、「先生、誰かに急いで米を数リットル買ってきてください。座って話をしましょう。」と言った。楊志忠は銀貨を受け取り、老婆を呼び、道具を持って町に行き、米を手に入れた。すぐに、老婆が米を持って戻ってきて、料理をするために台所へ行きました。

Yang Zhizhong closed the door, sat down and asked, "Who did you say those two nobles were who came today?" Zou Jifu said, "Old sir, you were imprisoned in the county for the salt shop incident, but how did you get that information?" Yang Zhizhong said, "That's right, I don't know. That day, the county magistrate suddenly released me. I asked at the county gate and was told that a man named Jin had given a guarantee for me. I thought about it carefully, but I didn't recognize this man named Jin. Old man, how did you know about this?" Zou Jifu said, "What man named Jin? This man is called Jin Jue, and he is the steward of the third young master in Grand Tutor Lou's mansion. The two young masters heard your great name from me, so they went home and exchanged their own silver for seven hundred taels and put it in the treasury, and asked their family member Jin Jue to give a guarantee. After you went home, the two young masters personally visited you twice. Don't you know about this?" Yang Zhizhong suddenly realized, "Yes, yes, this matter was misled by an old woman like me! This is the first time I have been fooled by this old woman.ある時、私が釣りから帰ってきた時、老婆が私に「この町に劉という男がいる」と言いました。私はそれが昨日の劉という元の役人ではないかと疑い、少し怖がっていました。次の時、彼女は夜に故郷に戻り、「今日も劉という男が来たので、報告に行きました」と言いました。それだけでした。今考えてみると、劉は楼という意味なので、どうして楼屋敷だと推測できたでしょうか。私はそれが郡の元の役人ではないかと疑っていました。 鄒吉夫は言いました。「あなたのおじいさんは今年訴訟に巻き込まれました。諺にあるように、「3年前、私は毒蛇に噛まれました。今、夢の中で縄が怖いです。ただ、それが使者なのだろうかと疑問に思います。それは結構です。一昨日の十二日、私は婁邸に参拝していました。二人の若い旦那様がこう言って、今日あなたの邸宅に行くように言われました。残念ながら、あなたはまだ準備していないので、私はこれらのものを持ってきて、あなたの接待をします。いいですか?」楊志忠は言いました。「二人の紳士が間違った愛を持っているので、私は城に行って彼に会いに行くべきです。なぜ彼に来てもらうのですか?」鄒紀夫は言いました。「言われているのだから、先に行く必要はありません。彼が来て私に会いに来るのを待ってください。」

楊志忠はしばらく座った後、お茶を淹れて飲んだ。ドアをノックする音を聞いて、鄒済夫は「若旦那だ、ドアを開けろ」と言った。ドアを開けると、酔っ払いが駆け込んできた。部屋に入るとすぐに倒れたが、起き上がって頭を触り、まっすぐに中へ走っていった。楊志忠がよく見ると、それは町でギャンブルをしてお金を失い、酒を何杯か沸かして酔っ払っていた次男の楊老六だった。彼は家に帰って母親にまたギャンブルのお金を頼もうと考え、家の中に走り続けた。楊志忠は言った。「この獣め!どこへ行くんだ?こっちに来て、鄒爺に敬意を表しなさい!」六番目の兄はよろめきながらお辞儀をし、台所へ行った。彼は鍋の中で香ばしい鶏肉と肉が煮えているのと、別の鍋で美味しいご飯がぐつぐつ煮えているのを見ました。部屋にはワインのボトルもありました。それがどこから来たのかは分かりませんでしたが、何も言わずに鍋を開けて食べ始めました。母親は突然鍋に蓋をした。楊志忠は叱りました。「欲張りだ!これは他人が持ってきたものなのに、ご馳走をもらうまで待たないといけないのか!」楊は言うことを聞かず、酔っ払っていたので食べ物を掴んでしまいました。楊志忠は彼を叱ったが、彼は酔ったまま目を開けたまま言い返した。楊志忠は不安になり、火串で彼らを追いかけ、徹底的に打ち倒した。鄒老人はしばらく説得しようとした後、「この酒と料理は、後楼屋敷の二人の若旦那のものだ」と言った。楊老六は酒に酔っていて頭が悪かったが、楼屋敷のことを聞いても、わざわざ騒ぎを起こすことはなかった。彼が少し酔いが覚めたのを見て、母親は鶏の足を裂き、大きなボウルにご飯を盛り、スープを入れて、父親に内緒で彼に与えた。食事を終えて、ベッドに入って眠りました。

二人の若い師匠は日暮れまで到着せず、瞿公孫も一緒に到着した。鄒継夫と楊志忠は彼らを迎えに出かけた。二人の若旦那と瞿公孫が部屋に入って見ると、両側に古い竹の椅子が六脚、真ん中に机が一脚置いてあった。壁には朱熹の『家政の格言』が楷書で描かれていた。両側には書道用紙に書かれた対句があり、「三曲家、南方訛りの人」と書いてあった。そこには「朗報:あなたの師匠、楊慧雲が皇帝に選ばれ、淮安県沛陽県英田の孔子学院の院長に任命されました。北京ニュース…」と書かれた掲示があった。彼が読み終える前に、楊志忠がやって来て、お辞儀をして席に着いた。彼は盆を取りに行き、お茶を出して皆にふるまった。

お茶を飲んだ後、二人はお互いに懐かしい言葉を交わした。三番目の小僧は褒賞状を指差して「この栄誉は最近のものですか」と尋ねた。楊志忠は答えた。「三年前、私がまだ災難に遭っていなかった時のことでした。偶然に俸禄を得て、省の試験を十六、七回受けましたが、最下位にランクできませんでした。高齢になってからこの師匠に当たり、原稿を提出して朝廷に参加しなければなりません。腰と腰が硬くなって、そんなことはできません。病気のため断り、地方の役人の診断を受けるのに大変な苦労をしました。辞職して間もなく、このような災難に遭い、悪人に騙されたなんて、誰が知っていたでしょう!その時は、もうムヤンに行くしかないほど腹が立ちました。 、そして看守と関わらないようにしてください。三、四の先生がお互いに感謝し、全力で助けてくれなかったら、私は獄中で餓死していたでしょう。この恩にどうやって報いることができましょう!」三先生は言いました。「それは小さなことだ、なぜ気にするのですか!あなたが辞職した今、私はあなたが高潔で徳のある人であることを知っています。」四先生は言いました。「友人とはお金を分けるという意味です。なぜ気にするのですか。私たちはこれを遅く知って、もっと早くあなたを釈放できなかったことを後悔しています。私たちは非常に心配しています。」これらの言葉を聞いた後、楊志忠は彼をさらに尊敬し、瞿公孫といくつかの言葉を交わしました。鄒済夫は「二人の若旦那と瞿先生は長い道のりを歩んできたので、お腹が空いていると思います」と言った。楊志忠は「豆腐飯は出来ました。後ろに座ってください」と言った。

それから私たちは、楊志忠が改築した小さな書斎である茅葺き小屋に招かれました。小屋は小さな中庭に面していて、数本の梅の木がありました。この頃は天気が暖かく、2、3本の枝に花が咲いていました。書斎の壁には詩や絵が貼られ、真ん中には「窓辺で冷たい梅の花の香りをかぎ、身をかがめて遊ばせてください。月桂樹の枝に登って、長い間踊らせてください」と書かれた連句が書かれていた。それを読んだ後、二人の若者はまるでおとぎの国に漂っているかのようにため息をつくしかなかった。楊志忠は鶏肉と酒とご飯を持ってきて、酒を何杯か飲んだ。食事を終えると、彼は食べるのを止めて、お茶を淹れておしゃべりに出かけた。彼らは、この二度の訪問と、耳の聞こえない老婦人の言葉の誤解を笑い飛ばした。二人の若旦那は楊志忠を家に招いて数日滞在させたいと思ったが、楊志忠は「正月には雑事もある。三、四ヶ月後に平原で高殿を建てて十日間の酒宴を開くべきだ」と言った。二人が初午の時刻について話している時、中庭の月明かりが窓全体を照らし、梅の花がまるで絵画のようだった。二人の若旦那は帰りたがらなかった。楊志忠は「三、四君子を茅葺きのベッドに残すべきだったが、私たちは田舎の小さな家に住んでいて、あなたたち二人の君子には都合が悪いかもしれない」と言った。そこで彼は手を繋いで月明かりの下を歩き、二人の君子と瞿公孫を船まで送り、それから鄒紀夫と一緒に戻った。

二人の若旦那と瞿公孫がちょうど家に着いたとき、門番は「呂先生には重要な用事があります。瞿先生に帰るように伝えてください。すでに三回も誰かが来ています」と報告しました。瞿公孫は急いで戻り、呂夫人に会いました。その女性は、編集者は婿が科挙の勉強を拒否したので腹を立て、あなたのような女性と結婚して息子を早く育て、読み書きを教え、進士の学問の足跡をたどらせようと計画したと私に話しました。妻は、あなたは年寄りだからそんなことはしないほうがいいと忠告しましたが、彼はとても怒りました。昨夜、彼は転倒し、体の半分が麻痺し、口と目が少し曲がっています。彼の隣の若い女性は目に涙を浮かべ、ただため息をついていた。公孫は仕方なく書斎に行って彼に挨拶したが、そこでは陳和夫が脈を測っていた。陳和夫は脈を測った後、「先生、あなたの脈は右一寸が少し糸を引いて滑りやすいです。肺は気の主で、滑りやすいのは痰の兆候です。あなたは世俗にいるので、心は宮中を心配しているので、心配したり怒ったり落ち込んだりして、このような症状が出ています。治療は気を鎮め痰を取り除くことを基本にすべきです。最近の医者は、芍薬の乾燥を嫌って、痰症にバイモを使っているのをよく見かけます。バイモが痰湿に良くないことは知りません。あなたの場合は、紫君子にエルチェンを加えて、食前に温めて服用してください。2、3回服用するだけで腎気が調和し、虚火が乱暴に動揺することがなくなり、病気が治まります。」と言いました。そこで彼は処方箋を書いた。 4、5回続けて服用したところ、患者の口は曲がらなくなりましたが、舌の根元はまだ少し硬くなっていました。陳和夫は再び脈を測り、処方を丸剤に変更し、風を鎮める生薬をいくつか追加したところ、徐々に効果が現れてきました。

屈公孫は10日間以上彼に同行したが、肉は得られなかった。その日、当直の編集者は昼寝をしていたが、時間を作って婁さんの家に行った。書斎に入ると、楊志忠が中で話しているのが聞こえた。楊志忠だとわかり、中に入ってお辞儀をし、一緒に座った。楊志忠は続けて言った。「先ほども言ったように、あなた方二人は徳の高い人に対してとても敬意を払っているのに、なぜあなた方について言及する必要があるのでしょうか。私には蕭山県の山中に住む友人がいます。彼は本当に才能に恵まれ、古今の知識を持ち合わせています。まさに『家にいる時は真の儒学者、外出時は有能な王の臣』です。三君、四君、なぜ彼と知り合いにならないのですか?」二人の紳士は驚いて尋ねた。「どこにそんな偉人がいるのですか?」楊志忠は指を組みながらその人の名前を指差した。その理由は二つあります。首相官邸が客を招き、多くの英雄が集まること、名高い国家の盛大な集まりが無限の野望を満たすことができることです。楊志忠が誰のことを言っているのか分かりません。次の章でわかるまで待ちましょう。

<<:  『後漢書 宋俊伝』の原文と翻訳、『宋俊伝』より抜粋

>>:  学者 第12章: 有名な学者は宴会を開き、遍歴の騎士は偽の首脳会談を開く

推薦する

中国神話の二十八星座のうち、真星座の紹介です。真星座は南の七星座のうちのどの星座でしょうか。

真水陰は水に属し、ミミズを意味します。古代中国の神話と天文学における二十八星座の 1 つです。南の七...

『紅楼夢』でなぜ丹春は鳳凰の凧を揚げたのですか?それはどういう意味ですか?

『紅楼夢』では、物語の展開や登場人物の個性の表現が、特定の対象を中心に展開されることが多い。Inte...

北宋の宰相・張志白とはどんな人物だったのでしょうか?歴史は張志白をどのように評価しているのでしょうか?

張志白(?-1028)、号は永輝。彼は滄州青池(現在の河北省滄州市の南東)の出身でした。北宋の宰相。...

劉迅と霍成軍の関係は本当ですか?劉迅は本当に霍成軍が好きなのか?

劉迅と霍成軍の関係は本当ですか? 劉迅は本当に霍成軍が好きですか?それはテレビシリーズで作られたもの...

古代の貢物制度の役割は何でしたか?朝貢制度は中国に不利な条件を与えたのでしょうか?

今日は、Interesting Historyの編集者が、古代の貢物制度の役割についてお伝えします。...

朱後聡と朱後昭の関係は何ですか?

朱後聡と朱後昭の関係は何ですか?朱后崇と朱后昭は従兄弟同士でした。朱后崇の父である興憲王は孝宗皇帝の...

「良源院」は、李白が書いた詩で、宗楚克首相の孫娘を征服した。

李白は、雅号を太白、雅号を青連居士としても知られ、屈原に続くもう一人の偉大なロマン派詩人で、後に「詩...

「歴史に関する二つの詩、第1号」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

二つの歴史詩、その1李尚閔(唐代)北湖と南堤防の水は溢れ、旗は100フィートの柱まで下げられています...

ヨン・タオの「Ti Junshan」は、水面に映るJunshanの深い緑色の姿を描いています。

雍涛、号は郭君、唐代末期の詩人。作詞や賦を得意とした。代表作に『君山碑文』、『城西友山荘訪』などがあ...

三国時代には経済は発展していましたか?最も豊かな場所はどこですか?

三国時代には経済は発展していましたか?最も豊かだったのはどこでしょうか?三国時代には周辺地域で生産活...

なぜ宋代は延雲十六県の奪還に失敗したのか?趙匡胤との関係は?

宋王朝について言えば、この時代の歴史に詳しい友人は皆心を痛めている。なぜなら、歴史は宋王朝を「弱い」...

『紅楼夢』で賈丹春が賈家の改革者と言われるのはなぜですか?

賈丹春は、曹雪芹の『紅楼夢』の登場人物。金陵十二美女の一人で、賈正とその側室である趙叔母(賈宝玉の妹...

董卓の将軍は誰でしたか?董卓の将軍は誰ですか?

西涼軍は董卓自らが率い、李傕、郭汜らが将軍を務め、その下に涼州出身の漢族と非漢族の兵士、そして主に「...

中世の「黒死病」とは何だったのでしょうか? 「黒死病」はどのようにして発生したのでしょうか?

黒死病の原因は何でしたか? 黒死病は中世ヨーロッパにどのような影響を与えましたか?黒死病といえば、ヨ...

演劇理論家の何良軍と李時珍の関係はどのようなものでしょうか?

何良君は明代の有名なオペラ倫理学者であり、愛書家であった。彼は華亭浙江省浙江省浙江省浙江省鎮(現在の...