漢代史 第99巻 第2部 王莽の伝記

漢代史 第99巻 第2部 王莽の伝記

四年五月、芒は言った。「元琅牙の冀九の唐林と元宝城の冀九の唐林は孝行で兄弟思いで忠誠を尽くし、寛容である。目上の人を敬い、部下を愛し、古い情報に通じ、徳の高い人物である。老齢になっても一度も過ちを犯したことがない。林には建徳侯、荀には奉徳侯の爵位を授け、二人とも特別の地位に昇進し、三公と同じ丁重に扱われている。弟に一郡、三百万元、数本の杖を与えよう。」

6月、皇帝はミンタンの王子に「地理を作成し、5つのランクを確立しました。クラシックと芸術を調べ、伝記の原則を組み合わせ、それを何度も議論し、何度も考えました、Taishe Hou Tu、先祖、そしてそれぞれが自分の国に行き、人々を育て、Yangtze川の南にある首都に召喚されているように、彼のキャリアに成功します。公爵の場合、マーキスと伯爵のために400,000、息子と男爵のために200,000人。」しかし、彼はまだそれをすべて手に入れることができませんでした。マンは空論を好み、古代の法律を崇拝していました。彼は多くの人々に爵位を与えましたが、実際には生来ケチでした。彼は国の地理がまだ決まっていないと主張し、爵位を与えられたことを喜ぶ人々を慰めるために、まず報酬としていくらかの土地を与えました。

その年、六つの政権の秩序が回復されました。どの管轄区域でも、違反を防止し取り締まるための規則や規制がありました。違反者は死刑に処され、有罪判決を受ける役人や民間人の数が増加しました。さらに、最高位の官吏から下級の奴隷や召使を雇っている者全員に、一人当たり3,600元の納税が義務付けられ、国はますます不穏になり、盗賊も現れた。国務大臣の馮昌が六部に対して抗議したところ、芒氏は激怒し、馮昌を解任した。裏切り者を処罰するために法執行官を任命する。侯覇のような有能な官吏を選び、漢の太守のように六人の副官と六つの組を監督させ、三公と郡から一人を選んで協力させる。

臨淮観天易らは盗賊として常州会稽に逃げ込んだ。琅牙の呂牧という女も立ち上がった。当初、呂の母と息子は郡の役人であり、知事によって不当に殺害されました。母親は家族の財産を分配し、酒を売って稼いだお金で武器やクロスボウを買った。また、貧しい若者たちに密かに賄賂を渡して100人以上を集め、海曲県を襲撃して県長を息子の墓への供物として殺害した。彼は軍隊を率いて海に入り、その数は徐々に増え、最終的には数万人に達した。芒帝は盗賊を赦免するために使者を派遣した。その使者は次のように報告した。「盗賊たちは赦免されると再び団結した。理由を尋ねると、彼らは皆、複雑で厳しい法律や規則を心配し、指一本動かすことができないと答えた。彼らの勤勉な労働による収入は、貢物や税金を払うのに十分ではなかった。彼らは戸を閉ざして警戒し、近隣の人々は貨幣を鋳造し銅を盗んだと非難され、腐敗した役人たちはこれを利用して民を不安にさせた。民は貧しく、彼らは皆盗賊になった。」芒帝は激怒し、彼らを赦免した。彼らの中には指示に従い、「国民は傲慢で狡猾であり、罰せられるべきだ」と言う者もいた。彼が「ちょうど良い時期であり、破滅は長くはかからない」と言ったので、マンは説得され、彼を連れ去りました。

その年の8月、マン氏は南部郊外に行き、強力なバケツを投げた。衛斗は五石銅で作られ、北斗と同じ形をしており、長さは2フィート5インチで、多数の兵士を倒すために使用されることを目的としています。それが完成すると、彼は責任の神にそれを運ぶように命じ、マンは先頭に出て、運転手の横に入りました。バケツを投げる当日は非常に寒く、役人や兵士の中には凍死した人もいた。

五年正月一日、北軍の南門に災難が起こった。

太守の司雲飛興が荊州の太守に任命された。芒は彼に会って、省の戦略について尋ねた。興は答えた。「荊陽の人々は、普段は山や沼で魚を捕ったり、採集したりしています。その間、国は6人の知事を立て、山や沼に税金を課し、人々の利益を妨げています。長年干ばつが続いており、人々は飢えて貧しく、そのため彼らは盗賊になっています。興が省に着いたら、盗賊に畑に戻り、牛を貸して食料を育てさせ、家賃と税金を軽減できるようにしたいと思います。そうすれば、人々は落ち着くでしょう。」芒は怒り、興をその職から解いた。

全国の役人は給料を受け取ることを許されなかったため私利私欲のために犯罪を犯し、郡の知事や郡長の家に何千もの金が盗まれた。マンは布告を発した。「建国2年目から汚職と利益で生産を増やし富を築いてきた将校以上の軍人や国境警備官に対して徹底的な調査が行われた。国境の緊急事態に対処するため、彼らの家族の財産の5分の4が没収される。」政府の役人たちは国中を駆け巡り、汚職を調査し、役人たちに将軍を、奴隷たちに主人を告発するよう促した。汚職を止めようとしたが、状況は悪化するばかりだった。

皇帝の孫である公崇公宗左の肖像画には、皇帝の服と帽子を身に着け、三つの印章が刻まれていた。一つは「衛志官村紀下楚南山蔵伯兵」、二つ目には「蘇生宝記」、三つ目には「徳風長図」であった。また、一族の叔父である呂寛の一家は以前、和浦に移り住み、宗と不倫関係にあったが、それが発覚して取り調べを受けたところ、宗は自殺した。芒は言った。「宗は皇帝の孫で、号は尚公。関らが反乱を起こした一族であることを知っていたが、彼らと関係を持ち、非常に有害な文を刻んだ銅印を3つ彫った。彼は決して満足せず、常に貪欲だった。『春秋』の意味は、「君主とその親族は軍隊を率いてはならない、さもないと殺される」である。彼は混乱して道に迷い、自業自得となった。ああ、宗の本来の名前は徽宗であったが、勅祭の際に2つの名前が削除された。今は再び徽宗である。私は彼の号を降格し、名前を変え、死後に公崇妙博と名付け、他の叔父たちの儀式とともに旧潼古城県に埋葬する。」宗の妹の芳は魏軍の将軍王興の妻となり、叔母を呪い、彼女を黙らせるために侍女を殺した。このことが発覚すると、芒は宦官の雲(戴祖)を遣わして方を尋問させ、また邢を責め立てたが、二人とも自殺した。この事件には運命の神である孔仁の妻も関与しており、彼女も自殺した。仁は芒を見て、礼を言うために帽子を脱いだ。芒は国書を遣わして仁を弾劾した。「汝は『乾』の車に乗り、『神』の馬を操る。左に青龍、右に白虎、前に朱雀、後ろに黒亀。右手に衛門、左に衛斗を持つ。汝は赤星と呼ばれる。これは仁に見せびらかすためではなく、新王朝の威厳を尊重するためである。仁は許可なく天文帽を脱いだが、これは非常に無礼である。」皇帝は仁を弾劾せず、新しい帽子に着替えるよう命じた。とても奇妙ですね。

真道侯の王與が近衛将軍に任命された。彼女は曲陽侯爵の息子でした。ゲンは成帝の治世に太政官を務め、芒を後継者に推薦した。芒はゲンに好意的だったが、曲陽はゲンにふさわしい名前ではないと考え、ゲンの死後に芒を芝道郎公と名付け、芒を後継者にした。

その年、飢饉のため赤眉の李子都、范冲らが琅牙で蜂起し、各地で略奪行為を行った。その数は数万人に及んだ。彼は使節を派遣し、郡や州から軍隊を動員して攻撃させたが、彼らを打ち負かすことはできなかった。

6年目の春、芒帝は匪賊が多いのを見て、史官に3万6千年の暦を計算させ、6年ごとに年号を変えて全国に発表させました。彼は書き記した。「紫閣図に『太夷と黄帝はともに天に昇り、崑崙山と銭山の頂上で音楽を奏した。後世の聖君は吉兆を得て秦の時代に中南山の頂上で音楽を奏するべきだ』とある。私は賢くなく、はっきりと実行しなかったが、今は知らされた。寧時将軍は再び庚時将軍に任命され、この命令に従うだろう。易経には『日々向上することは最高の徳であり、無限に生まれ変わることは最も容易なことである』と書いてあるではないか。ご馳走を願う!」彼は民を欺いて悪を排除しようとした。みんなが彼を笑った。

新音楽は明堂と太廟で初めて発表されました。大臣たちは全員、ユニコーンの形をした帽子をかぶり始めました。その音楽を聞いて、「澄んでいて、荒々しく、悲しい。国を繁栄させる音楽ではない」と言う人もいた。

当時、広東では数年にわたり飢饉と干ばつが続いており、李子度らの率いる軍勢も増加していた。耿始の将軍連丹は益州を攻撃したが失敗し、撤退を余儀なくされた。また、復位した大元帥兼衛将郭興と雍族太守李野を派遣して若竇ら蛮族を攻撃させ、太傅西叔世孫熙を派遣してイ族の賊の川や湖を掃討させた。しかし、フン族は国境を激しく侵略した。芒はその後、死刑囚、役人、奴隷を含む多数の男性を全国から募集し、彼らを「朱土希勇」と名付けてエリート兵士として働かせた。全国の官吏と民間人に課せられた税金は総税額の3分の1であり、絹と繻子はすべて長安に送られた。公卿、大臣から郡県官吏に至るまで、階級に応じて軍馬の保有を命じ、馬の数は階級に応じて区別する。匈奴を攻撃するために、並外れた能力を持つ者も募集し、高い地位を与えます。利点を語る者は何万人もいた。船がなくても馬と騎兵隊があれば海を渡り、百万の軍隊を助けることができるという者もいた。食料は運べないが、薬があれば三つの軍隊は飢えることはないという者もいた。空を飛ぶことができ、一日に千マイルも移動でき、フン族を一目見ることができるという者もいた。マンはすぐにそれを試しました。大きな鳥の羽を翼にして、頭と体を羽で覆い、輪にして結びました。数百歩飛んで、落ちました。マンは彼らが役に立たないことを知っていたが、彼らの名声を得たいだけだったので、彼ら全員を軍司令官に任命し、馬と車を与えて出発の準備をしました。

当初、匈奴の古渡右侯である許不当とその妻である王昭君の娘は、かつて匈奴に服従していました。芒は昭君の弟で鶴欽侯の息子である王胥を派遣して党を国境まで誘い出し、将軍を長安に行かせ、徐武山侯安公に任命させた。最初、芒当を誘い出そうとしたが、元帥の顔有はそれを止めるよう忠告し、「当は匈奴の右翼におり、その軍は国境を侵略せず、陳于の動きを中国に報告している。中国にとって大きな助けとなっている。今は、芒当を長安の乾いた街に留めておく方がよい。そうすれば胡人となり、匈奴に留まる方が有利になる」と言った。芒当は耳を貸さなかった。機会が訪れると、彼は幽と廉旦を匈奴に攻めさせ、二人に鄭姓を与え、鄭二将軍と称し、鄭于を殺して後継者を立てようとした。車は市内を出発し、衡双版納に停車したが、まだ出発していない。幽粛は知恵と戦略に長けた人物で、芒に四夷を攻撃しないように何度も忠告したが、芒は忠告に従わなかった。幽粛は、岳邇と白起という古代の名将をなぜ使わないのか、国境問題などについて論じた三篇を書き、芒に進言した。会議のために宮廷に行く時が来たとき、彼は匈奴は最後の手段として考えられ、まず心配すべきは山東省の盗賊だと主張した。芒は激怒して毓を非難して言った。「あなたは4年間も在位しているが、狡猾な夷が中国を征服するのを阻止できず、賊や裏切り者を一掃することもできなかった。あなたは天の威厳を恐れず、朝命に従わず、傲慢で独善的で、自分の信念を曲げず、裏の動機を抱いており、軍を奮い立たせていない。彼を裁くのは耐えられないので、武建伯大元帥の印章を彼に渡して故郷に帰らせよう。」そして、伏波董忠を大元帥に降格した。

廉一平は農地の状況を県や州に報告したが、報告内容は真実ではなかった。そこで芒は税率を30分の1に戻した。光韶の忠実な助言と国に対する配慮により、彼は男爵に昇進し、二百万の貨幣を与えられた。人々は皆彼を呪った。清と徐の多くの人々は家を捨てて逃げ、老人と弱者は道中で死に、強者は盗賊に加わった。

蘇野廉は韓昊に報告させた。「身長1メートル、体囲10フィートの奇妙な男が私のオフィスにやって来て、蛮族と戦いたいと言っています。彼はジュウ・ウー・バと名乗り、蓬莱の南東、武城の北西からやって来ました。海岸沿いにあります。馬車は彼を運ぶことができず、馬3頭でも彼を倒すことはできません。今日、4頭の馬と虎の旗をつけた大きな馬車がジュウ・ウー・バを宮殿まで運びます。ジュウ・ウー・バは太鼓を枕にして眠り、鉄の箸で食事をします。このようにして天は新しい王朝を支えます。陛下が本や玉のような大きな鎧と衣服を備えた大きな馬車を作り、百匹の虎の衛兵を率いる将軍を道中で彼を迎えに行かせてください。彼を収容できない首都の門は高く開けて、彼が蛮族を見て、世界に平和をもたらすようにしてください。」 昊は馮莽を例に挙げたかった。芒はこれを聞いて嫌ったので、蘇新豊に巴を去り、姓を菊母と改め、文王の名をもらって覇王になったと言った。鄭波は不適切な発言をしたとして投獄され、処刑された。

翌年、年号は3万6000年前の暦にちなんで「帝皇」に変更された。

帝皇元年正月二十五日、全国に大赦が下された。 「軍隊が進軍しているとき、国境に赴いて法律を破る者は、期限なしに処刑され、刑罰は一年中続く」という布告が出された。そのため、春と夏には都市部で人々が処刑された。人々は恐怖に震え、路上で見守られていた。

2月の仁神の日、太陽は暗くなり始めていました。芒帝は憤慨し、勅令を出した。「正午になっても太陽は暗くなり、陰陽は薄れ、黒雲が変動を起こしている。人々はみな驚愕している。昭邑の将軍王光は、皇帝の知恵を曇らせるために、これらの変動について調査するよう官吏を派遣した。そこで、天に偶然現れたので、原理を正し、この大異変を止めることにした。」

マンは、あらゆる方向に多くの盗賊があることを見て、再びそれらを取り除きたいと思ったので、「私の偉大な先祖は世界を統一した。 37,500人の元s、112,500人の警備員、1,225,000人の兵士、450,000人の役員と兵士、および1350万人の兵士が「変化の本」に沿っているはずです。 、そして、郡の兵士、将軍、そして偉大な職員は副将軍、下位将軍、郡知事に将軍の称号を与えました。使節は一日に十回以上も郡や州を巡回したが、穀倉には穀物がなく、馬車も馬も足りなかった。そこで道中の馬車に税を課し、人々に物資を供給した。

7月、強風により王路堂は破壊された。 He wrote again, "During the feast of Renwu, there were thunderstorms and gales that blew off roofs and broke trees. I was very frightened, very scared, and very afraid. After ten days of meditation, the mystery was finally solved. In the past, the imperial decree ordered Wen Li'an to be the newly moved king, Lin Guo Luoyang, and the Tong Yiyang King. At that time, I was on leave, and I did not dare to accept it, so I was made Duke. Later, the golden box arrived, and the elders all said: 'Lin Guo Luoyang is the Tong, which means that the new dynasty is in the land, and he should be the crown prince.' Since then, Lin has been ill for a long time, and although he has not recovered, he has been carried to the court in a sedan chair. Those who saw Wang Lutang were in the west wing and the dressing room in the back pavilion. Because the queen was ill, Lin had to leave his original residence, and his concubines were in Dongyong Lane. In Renwu, a strong wind destroyed the west wing of Wang Lu and the middle dressing room in the back pavilion. The elm tree in the southeast of the Zhaoning Hall pond was ten circumferences, and it was stiff in the east, hitting the east pavilion. The pavilion is the west wall of Dongyong Lane. All of them were broken, tiles were broken, and roofs were blown off.また、私は非常に驚きました、ホーグアンは心の前で星にぶつかりましたTaiyi Xinqianは、Yang Shangqianの子孫であり、兄弟が兄弟と呼ばれていますヤンは調和しておらず、風と雨は干ばつ、イナゴと虫が災害に陥り、穀物は飢えていません。 2人の息子をほぼ救い、彼らの子孫は数億人の数百万人を撃退しました。

その月、部屋の箱の中に捨てられて隠されていた都陵の側殿の御馬車の虎模様の袈裟が取り出され、外殿に置かれましたが、長い年月を経て、地面に落とされました。これを見た役人たちは皇帝に報告したが、皇帝はそれを嫌って「鮑皇嗣とその息子たち、そして従者たちは皆、真紅の服を着よ」という勅令を書いた。

Those who observed the weather and made calculations often predicted the emergence of great achievements by scholars. Mang also saw many thieves and bandits in all directions, so he wanted to regard them as the ones who would establish the foundation for eternity. So he wrote a letter saying, "I have received the order and encountered the disaster of Yangjiu and the meeting of 106. The treasury is empty, the people are in poverty, the ancestral temple has not been repaired, and I have to offer sacrifices in the Mingtang and the Taimiao. I am always thinking about it day and night and dare not rest. I deeply believe that there will be no better year for prosperity and luck. So I have divined that the north of the Bo River and the south of the Langchi will bring jade food. I have also divined that the south of the Jin River and the west of the Mingtang will also bring jade food. I will build a new one there." So he built a camp south of the city of Chang'an and granted him a fief of 100 hectares. 9月1日、マン氏は現地を視察し、自ら3つの渓谷を建設した。内務大臣の王勲、皇帝の璽を握る大元帥の王毅、宮廷侍従兼法執行官の杜林ら数十人が攻撃しようとしていた。崔法と張漢は芒を説得して「徳の高い人はより精巧である。我々は彼らの制度を広め、全国に広め、後世にその制度を超えるものがないようにすべきである」と言った。そこで芒は全国の職人から図面を集め、法律や計算を学んだ。また、役人や民衆に、労働者を養い、道に宿場を建てるための礼として金銭や穀物を支給するよう求めた。城西園にあった建章閣、城光閣、宝陽閣、全台閣、初源閣、平楽閣、当楼閣、楊楼閣など計10棟以上の建物が破壊され、その資材や瓦が九つの寺の建築に使われた。今月は60日以上にわたって大雨が降りました。人々はランの官吏になるために600フの米を支払うよう命じられ、彼らの階級は増加し、称号が与えられ、近くの都市に滞在することが許可されました。廟は九つあり、一つは黄帝の太初廟、二つは禹帝の祖の昭廟、三つは陳胡王通の祖の穆廟、四つは斉靖王石祖の昭廟、五つは吉北閔王の祖の穆廟で、五つとも雲の上にあり、六つは済南伯王尊尼の昭廟、七つは元成汝王尊城穆の昭廟、八つは楊平清王斉尼の昭廟、九つは新都仙王斉尼の昭廟である。宮殿はすべて高層建築物です。台中祖廟は東西の長さが40丈、南北の長さが40丈、高さが17丈です。他の寺院はその半分の大きさです。薄い銅で作られ、金と銀の彫刻で飾られており、最高の職人技が光ります。遠征の費用は数億ドルに上り、数万人の兵士が死亡した。

馬士丘と邑禄の人々は、燕と趙の軍を動員して芒を処罰しようと計画した。大元帥の王丹がこの状況を発見し、皇帝に報告した。芒帝は陰謀に関わった者を逮捕し処罰するために最高官僚三名を派遣し、また郡や州から数千人の英雄を派遣して全員を処刑した。ダンは富国侯爵の称号を授けられた。

芒が不利な決定を下したため、民は憤慨したが、芒はそれでも民の安全を守り、布告を発して「これらのすべての法律が制定されて以来、6つの州の首都と大都市は常に安全で、太鼓や銅鑼の音は少なく、盗賊の数も減り、民は長年平和でした。これは権力を確立する力です。現在、蛮族は滅ぼされず、蛮族は完全に殺されず、川や湖は騒然とし、盗賊は完全に破壊されず、祖先の寺院と国家を崇拝する大事業が開始され、民を震撼させました。今年の夏、これらのすべての命令を実施し、2年後に停止します。民を保護し、愚か者と裏切り者を救うためです。」

その年、大小の貨幣は廃止され、代わりに布が使われました。布は長さ2インチ半、幅1インチで、実際の通貨は25元でした。通貨の直径は1インチ、重さは5朱、1朱の価格は1コインです。 2 つの製品を並行して使用します。貨幣を偽造したり、布や商品を違法に販売したりして、国民がそれを知りながら報告しない者は、没収され、政府の奴隷となる。

太夫平厳が亡くなった後、私、于堂が太夫として尊ばれました。尊は「国は弱く、民は貧しい。その原因は浪費にある」と言った。そして、短い袖のシャツを着て、木製の荷馬車に乗り、乾いた木や陶器の食器を使った。また、大臣たちに暦を残した。男性と女性が同じように歩いているのを見ると、彼は馬車を降りて、罰の象徴として赤い旗を使って彼らの服を汚した。芒帝はこれを聞いて喜び、大臣や官僚たちに自分と同じ側に立つように指示する勅令を出した。彼は平化侯の称号を授けられた。

当時、南郡の張覇、江夏の楊牧、王光らが雲都で蜂起し、「下江兵」を名乗り、その数は1万人を超えた。武公では、水郷の村民が3軒の家を利用して池を作った。

二年正月に、三公の一人である太守が任命されたが、怠慢のため解任され、代わりに元司の位を持つ副太守が任命され、法帽をかぶり、漢代の太守のように振舞った。

この月、曼厚の妻が亡くなり、「孝穆王后」と名付けられました。彼女の墓は長寿園の西にある曼尾廟に建てられ、彼女は永遠に文の母に仕えるように命じられました。墓は「易年」と名付けられました。最初、マンの妻は、マンが息子たちを何度も殺したため、泣きすぎて視力を失いました。そこでマンは、皇太子に宮殿に住んで妻を育てるように命じました。袁弼は莽の妻の傍らで召使を務めており、莽は彼女を寵愛していた。その後、リンも彼と接触し、計画が漏れることを恐れて、一緒にマンを殺害しようと共謀した。林の妻、尹は国主の娘で、スターになることができ、林の宮殿で白装束の人々の集会が開かれるだろうと語った。彼は計画していたことが達成されたと思って嬉しかった。その後、彼は同義楊正に降格され、辺鄙な場所に住み、さらに不安になった。慧莽の妻が重病にかかったとき、林は私に手紙を書いてこう言いました。「皇帝は子孫に対して非常に厳格です。長男と次男は二人とも30歳で亡くなりました。今、私、林は30歳で再婚しました。もし二番目の妻を守れなかったら、自分が死ぬかどうか分からないと本当に恐れています!」慧莽の妻は病気でした。手紙を見て激怒し、林に悪意があると疑い、葬儀に出席させませんでした。芒が到着すると、袁弼らを逮捕して尋問したところ、彼らは姦通と殺人を自白した。芒帝は事件を秘密にしておきたいと考え、事件を担当する使者、思明を殺害して牢獄に埋めるよう命じた。彼の行方は不明であった。リンさんは薬を与えられたが、飲むことを拒否し、自らを刺して死亡した。彼は宮廷侍と将軍の皮奇を遣わして侯林に魂の衣服、印章、鎧を与えるよう説得し、手紙に書いた。「勅命により林は同義陽王と定められた。これは新王朝が3万6千年王位に就いた後、林の後を継ぐのは竜陽であるべきだという意味である。以前、この議論を聞いた人々は林を皇太子とみなしていた。激しい嵐が起こったとき、彼らは勅命に従い、彼を同義陽王と定めた。前後を問わず、彼は忠実で従順ではなく、皇帝の祝福も受けなかった。彼は若くして亡くなった。ああ、彼には諡号が与えられるだろう。『妙王』」。彼はまた国師に勅命を下した。「林は初め星を知らなかった。事は陰から始まった」。陰は思い出して自殺した。

この月、新しく赴任した王安が病気で亡くなった。最初は侯爵として葬られ、国王として仕えていましたが、幸いにも彼の従者たちはより高い位に昇進し、有能で、心が広かったのです。 Huainengは、息子の息子を産みました。重病だったとき、マンは子供がいないので自分自身を気の毒に思いました。 XingのOngxiu Ren、KuangのGongjian Gong、YeのMuxiu Ren、JieのMudai Ren。サンゴンミングは病気で亡くなり、10か月以内に4つの葬儀がありました。マンは、王王朝の皇帝Xiaowuと皇帝Xiaozhaoの寺院を破壊し、そこに彼の子孫を埋めました。

魏成大尹李焉与卜者王况谋,况谓焉曰:“新室即位以来,民田奴婢不得卖买,数改钱货,征发烦数,军旅骚动,四夷并侵,百姓怨恨,盗贼并起,汉家当复兴。君姓李,李者徵,徵,火也,当为汉辅。”因为焉作谶书言:“文帝发忿,居地下趣军,北告匈奴,南告越人。江中刘信,执敌报怨,复续古先,四年当发军。江湖有盗,自称樊王,姓为刘氏,万人成行,不受赦令,欲动秦、雒阳。十一年当相攻,太白杨光,岁星入东井,其号当行。”又言莽大臣吉凶,各有日期。単語の総数は100,000を超えています。ヤンは書記官に手紙をコピーするよう命じたが、書記官はそれを報告することに失敗した。マンはメッセンジャーを送って彼らを逮捕し、彼らはすべて、裁判にかけられ、宣告された後に殺されました。

泥棒と盗賊が3つの県で立ち上がったとき、船長が任命され、彼らを捕まえるように任命され、法執行官はチャンアンでそれらを追求するように命じられました。彼はグランドチューターXi ZhongjingshangとGenergshi将軍を送り、王Dang将軍を警備するために軍隊がQingとXuを攻撃するように導き、National Tutor彼はZhongcaofangがジュチェンを攻撃する際にGuo Xingを支援しました。彼は全国から穀物とお金をXihe、Wuyuan、Shuofang、Yuyangに移し、それらを使用してXiongnuを攻撃することを期待して、各郡に何百万人もの人々を持ちました。

秋には、フロストが豆を殺し、カントには大きな飢amineとイナゴがありました。

人々が硬貨に偽造された罪で有罪であれば、そのうち5人が没収され、政府の奴隷になります。男性はケージとカートに入れられ、子供たちが歩き、首の鎖を首の周りに置いてから、ベルの役人に連れて行かれ、そこで数十万も数えられました。到着した人は配偶者に取って代わられ、10人中6人または7人が悲しみで亡くなりました。 Sun Xi、Jing Shang、Cao Fangなどは盗賊を倒すことができず、軍事顧問は緩い、人々は大きな苦痛を感じていました。

マンは、王がチューが上昇し、李がそのアシスタントになるという王子の予言を破壊したかった。彼は、Yangzhouの将軍と知事として、内務大臣であり牧草地の大臣であり、牧草地の大臣であるLi Xingを任命し、彼にShengという名前を与え、彼に彼の軍隊を激しく戦わせるように命じました。

シャンググのチュー・シアはグアティアン・イーについて声をかけようと志願し、マンは彼をゾンランとして任命し、彼をYIを演奏するために送った。 Yiwenは降伏したが、彼が去る前に死んだ。マンは彼の死体を求めてそこに埋め、彼のために墓と部屋を建て、死後に彼を「グアニング・シャングナン」と名付けました。

インターカラリー月のビンジェンの日に、全国で一般的な恩赦が宣言され、人々のすべての喪と私的な喪も帝国のdictの前に免除されました。

Langyang chengxiuは、彼が人々の母親を引き継ぐと言って、「黄色の皇帝は埋葬の後、45人のZhongsan Dafuと45人の使節を派遣して、村で最も優秀な女性を集めて名前を提出しました。

マンは、チャンル宮殿の5人の青銅器が立ち上がって、「皇帝が最初に統一された世界」を読んだ青銅の男性の碑文を考えていることを夢見ていたので、彼はシャンファンの労働者に夢の中で青銅の男性の碑文を切り開くように命じました。彼はまた、ハンガオ寺院の神々を動かし、虎を寺院に描き、軸と窓を壊しました。

Huangdiの時代には、天国に昇るためにキャノピーが建設されたと言います。天国」。無謀に出てきて、先頭に立って命令を下す。チェン・グアンはささやきました:「これは妖精のものではなく、柔らかい車のように見えます。」

その年、ナンジュンのQin Fengの人口は10,000人以上でした。 8つの章で経典を暗唱することができたピンギアン出身の女性であるChi Zhaopingも、川に数千人を集めました。莽召问群臣禽贼方略,皆曰:“此天囚行尸,命在漏刻。”故左将军公孙禄征来与议,禄曰:“太史令宗宣典星历,候气变。以凶为吉,乱天文,误朝廷。太傅平化侯饰虚伪以偷名位,'贼夫人之子'。国师嘉信公颠倒《五经》,毁师法,令学士疑惑。明学男张邯、地理侯孙阳造井田,使民弃土业。牺和鲁匡设六管,以穷工商。说符侯崔发阿谀取容,令下情不上通。宜诛此数子以慰天下!”又言:“匈奴不可攻,当与和亲。臣恐新室忧不在匈奴,而在封域之中也。”莽怒,使虎贲扶禄出。しかし、彼は彼のアドバイスを受け入れ、ルー・クアンが人々が彼にresしたので、ウユアンの首長になると降格しました。 6つのパイプは、Kuangだけによって作成されたのではなく、Mangによって作成されました。彼は世論にうんざりしていたからです。

最初は、全国の人々が飢え、寒さ、貧困のために盗賊になりました。人々は数万人を数えましたが、彼らは皆、被験者、役人、長老、祭司長と呼ばれましたが、その代わりに数日しか続かなかった食物を略奪しました。すべての高官と知事は混乱と戦いで亡くなりました。その年、大将シ・アンツハンはゆうきの盗賊に捕らえられ、Yuzhouは彼を郡に引き渡しました。学者は戻ってきて、彼の状況を詳述する皇帝に手紙を書きました。マンは激怒し、彼が誤って非難されたと思って、彼を刑務所に入れました。その後、彼は7人の役人をb責する手紙を送り、「役人は統治に責任があります。美徳を公表し、親切を見せ、人々を世話することは慈悲の道です。 「私は泥棒を非難しました:「あなたはこれをしたのですか?」大きなものは泥棒ですが、今では何百人もの人々がいます。その飢えと寒さが原因であり、彼らは逮捕され、罰せられます。

Yi Pinglianは、18歳以上の40,000人以上を動員し、Stoneに契約を刻みました。チーミがこれを聞いたとき、彼はあえて領土に入らなかった。クアンは自分自身を弾eachしましたが、マンはクアンに次のように語っています。「あなたは戦争トークンの許可なしに軍隊を送りました。これは軍隊と遊んでいます。あなたの犯罪は深刻ではありません。マングは、清とXu州の問題を担当するようにKuangに命令する帝国のdict令を発行しました。况上言:“盗贼始发,其原甚微,非部吏、伍人所能禽也。咎在长吏不为意,县欺其郡,郡欺朝廷,实百言十,实千言百。朝廷忽略,不辄督责,遂至延曼连州,乃遣将率,多发使者,传相监趣。郡县力事上官,应寒诘对,共酒食,具资用,以救断斩,不给复忧盗贼治官事。将率又不能躬率吏士,战则为贼所破,吏气浸伤,徒费百姓。前幸蒙赦令,贼欲解散,或反遮击,恐入山谷转相告语,故郡县降贼,皆更惊骇,恐见诈灭,因饥馑易动,旬日之间更十余万人,此盗それが、ルオヤンの東にある非常に多くの盗賊があります。病棟と罰は、都市と弱い都市を飼育し、都市を攻撃するために彼らを守るために、彼らが攻撃することができないので、彼らが攻撃することはできません。郡と県は、すべてのメッセンジャーを思い出し、郡と県に休息することをお勧めします。使節が到着し、状況を見たとき、彼は軍隊を監督するように命じました。クアンは西に向かって西に向かって続き、彼が到着したとき、彼は軍の将校に任命されました。 Kuangが去ったとき、Qiは敗北しました。

3年目の最初の月に、9つの寺院が完成し、神はenられました。マンは彼に会いに来て、彼は6頭の馬でグランドキャリオットに乗って、5色の毛皮で作られたドラゴンパターンでローブを着て、3フィートの角を持っていました。ユアジュン軍の10の戦車の最初の最初のホアアガイ戦車。神殿を担当していたSi TuとDa Si Kongには、数千万人のゲストと別れの宴会が与えられたため、すべてのShi ZhongとZhong Chang Shi以下にタイトルが与えられました。首都の職人であるQiu Yanには、Duke of Handanliの称号が付与され、都市はそれに付随していました。

2月には、バキアオで災害がありました。マングはそれを嫌い、「春を表し、5人の皇帝は夏を表し、3人の王は秋を表し、5人の領主は冬を表します。主権は美徳と運を表しています5か月目の夕方までにBA橋を燃やした。明日は春の始まりであり、ディーアンの4年目は15年目である。 ry、および道路は緊急に法律を作り、貧しい人々に救済と融資を提供し、慈悲を示し、バキアオは長cunciaoに変更されます。

今月、赤い眉は壮大な家庭教師Xi Zhongjing Shangを殺しました。カントの人々は共食いを実践しています。

4月に、グランドチューターの王クアンとリアンダンドン将軍はZuduの門に送られましたが、雨は衣服を浸しました。老人はため息をつき、「これは泣き声のためです!」と言った、「昨年のYangjiuの災害。そして、貧しい家庭教師は貧しい人々への貸し出しではありません。そのため、倉庫を救うために倉庫を送ります。エドは、人々の安全を確保するために再び片付けられます。」グランドチューターとゲンシは、100,000人以上のエリート兵士をリードし、どこへ行っても歩き回りました。ドンファンは、「壮大な家庭教師に会うよりも赤い眉に会いたい!しかし、ゲンシは私を殺すだろう!」

マンはまた、多くの役人やメッセンジャーにチーズを作るために植物や木を沸騰させるように人々に教えるために派遣されましたが、チーズは食べられないもので、大きなトラブルとコストでした。マングは、「人々は困っている。私たちはすべての倉庫を開いて救済を提供するのではないかと心配している役人は、罪悪感を抱きしめています。それは私の意図ではありません。

当時、Xiajiangの軍隊は強く、XinshiのZhu Yu、PinglinなどのChen Muはすべて村を攻撃するために再び人々を集めました。マンは、シマ・コング・レン将軍をゆうき、ナンニ・ヤン・ユーとZhizong chen mao将軍に導き、それぞれ100人以上の役人と兵士がいたので、Huayinに到着したとき、彼らはcarriagesに到着しました。あなたは毛沢東に言った:「あなたが彼に軍事トークンを与えずに将軍を派遣するならば、あなたはあなたが行動する前に最初に許可を求めなければならない。これはハン・ルーを投獄し、彼が捕らえることを期待するようなものだ。」

夏には、イナゴは東から来て、彼らはチャンアンに到着し、ヴィヤン宮殿に入り、ホールとパビリオンに沿って群がりました。マンは、役人と民間人を派遣して、人々を捕らえて殺害するための報酬を提供しました。マンは、穀物は全国の高価であり、コストを削減したいと考えていたので、彼は門に交差した槍で大きな倉庫と駐留された警備員を建設し、それを「Zhengshi Yemen」と名付けました。

数十万人の難民が入国したため、職員は食料を提供するために任命されました。仕事を担当していた使節は、報告書を盗むためにささいな役人と共謀し、17人または18人が飢starで死亡しました。その前に、マンはイエローゲートの王を送り、チャンアン市場をリードして人々から低価格で物を買うために、人々に大きなトラブルを引き起こしました。お金を節約する彼のメリットのために、彼は称号と都市を与えられました。マンは都市に飢amineがあると聞いたとき、彼はそれについて「彼らはすべて難民である」と言った。

冬には、ウイヤン・スール・フイと他の人たちが都市に反抗するために軍隊を育てました。リアン・ダンとワン・クアンはそれを攻撃して捕らえ、10,000人以上を斬首しました。マンは家庭の将軍を派遣して、ダンとクアンを祝福するためにインペリアルシールの手紙を提示し、彼らをデュークの階級に昇進させ、貢献をした10人以上の役人と兵士に称号を授与しました。

赤い眉の副司令官であるドン・ザンは、王郡に何万人もの人々を攻撃したかったが、リアン・ダンは都市を捕らえたばかりだと思った。クアンは耳を傾けることを拒否し、彼の軍隊を一人で前進させ、ダンは彼を追いかけました。戦いはチェンチャンで戦われ、陸軍は敗北し、クアンは逃げました。ダンはシールとトークンを保持するために役人を派遣し、「子供は逃げることができますが、私はできません!」と言いました。 Ru YunとWang Longを含む20人以上の大佐がニュースを聞いたとき、彼らは皆、「私たちのために逃げ出し、すべてが死にました。マングは悲しみ、「あなたには多くの兵士とエリート軍があり、すべての郡の素晴らしい馬、穀倉、財務省を動員する力があります。しかし、あなたは帝国のdict令を無視し、あなたの馬に乗って剣に殺されました。

州のアイ・チャン将軍は、「皇帝の祖先西海の時代に、Zhong HuangzhiがChiyouを倒して殺した将軍でした。彼はまた、ヤン・ジュン将軍を去り、王子Xunの大臣であるアオ・キャンズを去り、ナン宮殿を埋めるために100,000人以上の部隊を踏み入れ、ドン・ゾン大将、中央軍の北部陣営のアーチェリーを練習するために兵士を訓練するために兵士を訓練し、グランド首相は3つのデュケスのポストを保持します。 Si Tu Xunが最初にChang'anから出発したとき、彼はバチャンの馬小屋に滞在し、黄色いxを失いました。 Xun Shifang Yangsuは、野生で直立した人でした。マンはヤンを殺した。

あらゆる方向からの盗賊は、多くの場合、何万人もの人々で都市を攻撃し、2,000の石の役人のランク以下の人々を殺します。グランドチューターのWang Kuangなどは、いくつかの不利な戦いに苦しみました。マンは、全国が廃inにあり、彼がロープの終わりにいることを知っていたので、彼は税関と国家大臣を派遣して、井戸、奴隷、そして彼が王位と湖の6つの地域の禁止を廃止することを決めました。彼らが出発する前に、シズ皇帝、Qiの兄弟王、Bo Sheng、およびWanren Li Tongは何千人もの若い男性をチョングリングから導き、Xinshi Pinglin Zhu Yu、Chen Muなどを募集して、Jiyangを攻撃して捕獲しました。当時、ヤン・ユーとチェン・マオはXiajiangから軍隊を破り、チェン・ダン、王チャン、そして何千人もの人々が逃げてナンヤンの領土に入った。

月の10日目には、Zhangに星があり、南東に移動し、5日間で天然poが登場しました。マングは壮大な歴史家のゾン・Xuanを数回召喚して彼に質問し、数学の専門家全員が間違った答えを出し、天文学は安定して良いと言って、盗賊は破壊されるだろうと言った。マンチャはこれに満足していました。

4年目の最初の月に、漢軍はXiajiang Wang Changなどを補強として獲得し、フロントチームの公式のZhen Fuと下位Liangqiu CIを攻撃し、それらをすべて斬首し、数万人の部隊を殺しました。初,京师闻青、徐贼众数十万人,讫无文号旌旗表识,咸怪异之。好事者窃言:“此岂如古三皇无文书号谥邪?”莽亦心怪,以问群臣,群臣莫对。唯严尤曰:笭此不足怪也。自黄帝、汤、武行师,必待部曲旌旗号令,今此无有者,直饥寒群盗,犬羊相聚,不知为之耳。 ”莽大说,群臣尽服。及后汉兵刘伯升起,皆称将军,攻城略地,既杀甄阜,移书称说。莽闻之忧惧。

汉兵乘胜遂围宛城。初,世祖族兄圣公先在平林兵中。三月辛巳朔,平林、新市、下江兵将王常、朱鲔等共立圣公为帝,改年为更始元年,拜置百官。莽闻之愈恐。欲外视自安,乃染其须发,进所征天下淑女杜陵史氏女为皇后,聘黄金三万斤,车马、奴婢、杂帛、珍宝以巨万计。莽亲迎于前殿两阶间,成同牢之礼于上西堂。备和嫔、美御、和人三,位视公;嫔人九,视卿;美人二十七,视大夫;御人八十一,视元士:凡百二十人,皆佩印韨,执弓韣。封皇后父谌为和平侯,拜为宁始将军,谌子二人皆侍中。是日,大风发屋折木。群臣上寿曰:“乃庚子雨水洒道,辛丑清靓无尘,其夕谷风迅疾,从东北来。辛丑。《巽》之宫日也。《巽》为风为顺,后谊明,母道得,温和慈惠之化也。《易》曰:'受兹介福,于其王母。'《礼》曰:'承天之庆,万福无疆。'诸欲依废汉火刘,皆沃灌雪除,殄灭无余杂矣。百谷丰茂,庶草蕃殖,元元欢喜,兆民赖福,天下幸甚!”莽日与方士涿郡昭尹等于后宫考验方术,纵淫乐焉。大赦天下,然犹曰:“故汉氏舂陵侯群子刘伯升与其族人婚姻党及北狄胡虏逆舆洎南僰虏若豆、孟迁,不用此书。有能捕得此人者,皆封为上公,食邑万户,赐宝货五千万。”

又诏:“太师王匡、国将哀章、司命孔仁、兖州牧寿良、卒正王闳、扬州牧李圣亟进所部州郡兵凡三十万众,迫措青、徐盗贼。纳言将军严尤、秩宗将军陈茂、车骑将军王巡、左队大夫王吴亟进所部州郡兵凡十万众,迫措前队丑虏。明告以生活丹青之信,复迷惑不解散,皆并力合击,殄灭之矣!大司空隆新公,宗室戚属,前以虎牙将军东指则反虏破坏,西击则逆贼靡碎,此乃新室威宝之臣也。如黠贼不解散,将遣大司空将百万之师征伐剿绝之矣!”遣七公干士隗嚣等七十二人分下赦令晓谕云。嚣等既出,因逃亡矣。

四月,世祖与王常等别攻颍州,下昆阳、郾、定陵。莽闻之愈恐。遣大司空王邑驰伟至雒阳,与司徒王寻发众郡兵百万,号曰“虎牙五威兵”,平定山东。得颛封爵,政决于邑,除用征诸明兵法六十三家术者,各持图书,受器械,备军吏。倾府库以遣邑,多赍珍宝、猛兽,欲视饶富,用怖山东。邑至雒阳,州郡各选精兵,牧守自将,定会者四十二万人,余在道不绝,车甲士马之盛,自古出师未尝有也。

六月,邑与司徒寻发雒阳,欲室宛,道出颍川,过昆阳。昆阳时已降汉,汉兵守之。严尤、陈茂与二公会,二公纵兵围昆阳。严尤曰:“称尊号者在宛下,宜亟进。彼破,诸城自定矣。”邑曰:“百万之师,所过当灭,今属此城,喋血而进,前歌后舞,顾不快邪!”遂围城数十重。城中请降,不许。严尤又曰:“'归师勿遏,围城为之阙',可如兵法,使得逸出,以怖宛下。”邑又不听。会世祖悉发郾、定陵兵数千人来救昆阳,寻、邑易之,自将万余人行陈,敕诸营皆按部毋得动,独迎,与汉兵战,不利。大军不敢擅相救,汉兵乘胜杀寻。昆阳中兵出并战,邑走,军乱。大风飞瓦,雨如注水,大众崩坏号呼,虎豹股栗,士卒奔走,各还归其郡。邑独与所将长安勇敢数千人还雒阳。关中闻之震恐,盗贼并起。

又闻汉兵言,莽鸩杀孝平帝。莽乃会公卿以下于王路堂,开所为平帝请命金縢之策,泣以视群臣。命明学男张邯称说其德及符命事,因曰:“《易》言'伏戎于莽,升其高陵,三岁不兴。''莽',皇帝之名,'升'谓刘伯升。'高陵'谓高陵侯子翟义也。言刘升、翟义为伏戎之兵于新皇帝世,犹殄灭不兴也。”群臣皆称万岁。又令东方槛车传送数人,言“刘伯升等皆行大戮”。民知其诈也。

先是,卫将军王涉素养道士西门君惠。君惠好天文谶记,为涉言:“星孛扫宫室,刘氏当复兴,国师公姓名是也。”涉信其言,以语大司马董忠,数俱至国师殿中庐道语星宿,国师不应。后涉特往,对歆涕泣言:“诚欲与公共安宗族,奈何不信涉也!”歆因为言天文人事,东方必成。涉曰:“新都哀侯小被病,功显君素耆酒,疑帝本非我家子也。董公主中军精兵,涉领宫卫,伊休侯主殿中,如同心合谋,共劫持帝,东降南阳天子,可以全宗族;不者,俱夷灭矣!”伊休侯者,歆长子也,为侍中五官中朗将,莽素爱之。歆怨莽杀其三子,又畏大祸至,遂与涉、忠谋,欲发。歆曰:“当待太白星出,乃可。”忠以司中大赘起武侯孙伋亦主兵,复与伋谋。伋归家,颜色变,不能食。妻怪问之,语其状。妻以告弟云阳陈邯,邯欲告之。七月,伋与邯俱告,莽遣使者分召忠等。时忠方进兵都肄,护军王咸谓忠谋久不发,恐漏泄,不如遂斩使者,勒兵入。忠不听,遂与歆、涉会省户下。莽令{带足}惲责问,皆服。中黄门各拔刃将忠等送庐,忠拔剑欲自刎,侍中王望传言大司马反,黄门持剑共格杀之。省中相惊传,勒兵至郎署,皆拔刃张弩。更始将军史谌行诸署,告郎吏曰:“大司马有狂病,发,已诛。”皆令驰兵,莽欲以厌凶,使虎贲以斩马剑挫忠,盛以竹器,传曰“反虏出”。下书赦大司马官属吏士为忠所诖误,谋反未发觉者。收忠宗族,以醇醯毒药、尺白刃丛棘并一坎而埋之。刘歆、王涉皆自杀。莽以二人骨肉旧臣,恶其内溃,故隐其诛。伊休侯叠又以素谨,歆讫不告,但免侍中中郎将,更为中散大夫。后日殿中钩盾土山仙人掌旁有白头公青衣,郎吏见者私谓之国师公。衍功侯喜素善卦,莽使筮之,曰:“忧兵火。”莽曰:“小儿安得此左道?是乃予之皇祖叔父子侨欲来迎我也。”

莽军师外破,大臣内畔,左右亡所信,不能复远念郡国,欲呼邑与计议。崔发曰:“邑素小心,今失大众而征,恐其执节引决,宜有以大慰其意。”于是莽遣发驰传谕邑:“我年老毋適子,欲传邑以天下。敕亡得谢,见勿复道。”邑到,以为大司马。大长秋张邯为大司徒,崔发为大司空,司中寿容苗为国师,同说侯林为卫将军。莽忧懑不能食,亶饮酒,啖鳆鱼。读军书倦,因凭几寐,不复就枕矣。性好时日小数,及事迫急,亶为厌胜。遣使坏渭陵、延陵园门罘罳,曰:“毋使民复思也。”又以墨洿色其周垣。号将至曰“岁宿”,申水为“助将军”,右庚“刻木校尉”,前丙“耀金都尉鸀,又曰“执大斧,伐枯木;流大水,灭发火。”如此属不可胜记。

秋,太白星流入太微,烛地如月光。

成纪隗崔兄弟共劫大尹李育,以兄子隗嚣为大将军,攻杀雍州牧陈庆、安定卒正王旬,并其众,移书郡县,数莽罪恶万于桀、纣。

是月,析人邓晔、于匡起兵南乡百余人。时析宰将兵数千屯鄡亭,备武关。晔、匡谓宰曰:“刘帝已立,君何不知命也!”宰请降,尽得其众。晔自称辅汉左将军,匡右将军,拔析、丹水,攻武关,都尉朱萌降。进攻右队大夫宋纲,杀之,西拔湖。莽愈忧,不知所出。崔发言:“《周礼》及《春秋左氏》,国有大灾,则哭以厌之。故《易》称'先号啕而后笑'。宜呼嗟告天以求救。”莽自知败,乃率群臣至南郊,陈其符命本末,仰天曰:“皇天既命授臣莽,何不殄灭众贼?即令臣莽非是,愿下雷霆诛臣莽!”因搏心大哭,气尽,伏而叩头。又作告天策,自陈功劳,千余言。诸生小民会旦夕哭,为设飧粥,甚悲哀及能诵策文者除以为郎,至五千余人。{带足}惲将领之。

莽拜将军九人,皆以虎为号,九曰“九虎”将北军精兵数万人东,内其妻子宫中以为质。时省中黄金万斤者为一匮,尚有六十匮,黄门、钩盾、臧府、中尚方处处各有数匮。长乐御府、中御府及都内、平准帑藏钱、帛、珠玉财物甚众,莽愈爱之,赐九虎士人四千钱。众重怨,无斗意。九虎至华阴回溪,距隘,北从河南至山。于匡持数千弩,乘堆挑战。邓晔将二万余人从阌乡南出枣街、作姑,破其一部,北出九虎后击之。六虎败走。史熊、王况诣阙归死,莽使使责死者按在,皆自杀;其四虎亡。三虎郭钦、陈翚、成重收散卒,保京师仓。

邓晔开武关迎汉,丞相司直李松将二千余人至湖,与晔等共攻京师仓,未下。晔以弘农掾王宪为校尉,将数百人北度渭,入左冯翊界,降城略地。李松遣偏将军韩臣等径西至新丰,与莽波水将军战,波水走。韩臣等追奔,遂至长门宫。王宪北至频阳,所过迎降。大姓栎阳申砀、下邽王大皆率众随宪,属县斄严春、茂陵董喜、蓝田王孟、槐里汝臣、盩厔王扶、阳陵严本、杜陵屠门少之属,众皆数千人,假号称汉将。

时李松、邓晔以为,京师小小仓尚未可下,何况长安城!当须更始帝大兵到。即引军至华阴,治攻具。而长安旁兵四会城下,闻天水隗氏兵方到,皆争欲先入城,贪立大功卤掠之利。

莽遣使者分赦城中诸狱囚徒,皆授兵,杀豨饮其血,与誓曰:“有不为新室者,社鬼记之!”更始将军史谌将度渭桥,皆散走。谌空还。众兵发掘莽妻子父祖冢,烧其棺椁及九庙、明堂、辟雍,火照城中。或谓莽曰:“城门卒,东方人,不可信。”莽更发越骑士为卫,门置六百人,各一校尉。

十月戊申朔,兵从宣平城门入,民间所谓都门也。张邯行城门,逢兵见杀。王邑、王林、王巡、{带足}惲等分将兵距击北阙下。汉兵贪莽封力战者七百余人。会日暮,官府邸第尽奔亡。二日己酉,城中少年朱弟、张鱼等恐见卤掠,趋讙并和,烧作室门,斧敬法闼,呼曰:“反虏王莽,何不出降?”火及掖廷承明,黄皇室主所居也。莽避火宣室前殿,火辄随之。宫人妇女啼呼曰:“当奈何!”时莽绀袀服,带玺韨,持虞帝匕首。天文郎桉栻于前,日时加某,莽旋席随斗柄而坐,曰:“天生德于予,汉兵其如予何!”莽时不食,少气困矣。

三日庚戌,晨旦明,群臣扶掖莽,自前殿南下椒除,西出白虎门,和新公王揖奉车待门外,莽就车,之渐台,欲阻池水,犹抱持符命、威斗,公、卿、大夫、侍中、黄门郎从官尚千余人随之。王邑昼夜战,罢极,士死伤略尽,驰入宫,间关至渐台,见其子侍中睦解衣冠欲逃,邑叱之令还,父子共守莽。军人入殿中,呼曰:“反虏王莽安在?”有美人出房曰“在渐台。”众兵追之,围数百重。台上亦弓弩与相射,稍稍落去。矢尽,无以复射,短兵接。王邑父子、{带足}惲、王巡战死,莽入室。下餔时,众兵上台,王揖、赵博、苗、唐尊、王盛、中常侍王参等皆死台上。商人杜吴杀莽,取其绶。校尉东海公宾就,故大行治礼,见吴问:“绶主所在?”曰:“室中西北陬间。”就识,斩莽首。军人分裂莽身,支节肌骨脔分,争相杀者数十人。公宾就持莽首诣王宪。宪自称汉大将军,城中兵数十万皆属焉,舍东宫,妻莽后宫,乘其车服。

六日癸丑,李松、邓晔入长安,将军赵萌、申屠建亦至,以王宪得玺绶不辄上、多挟宫女、建天子鼓旗,收斩之。传莽首诣更始,悬宛市,百姓共提击之,或切食其舌。

莽扬州牧李圣、司命孔仁兵败山东,圣格死,仁将其众降,已而叹曰:“吾闻食人食者死其事。”拔剑自刺死。及曹部监杜普、陈定大尹沈意、九江连率贾萌皆守郡不降,为汉兵所诛。赏都大尹王钦及郭钦守京师仓,闻莽死,乃降,更始义之,皆封为侯。太师王匡、国将哀章降雒阳,传诣宛,斩之。严尤、陈茂败昆阳下,走至沛郡谯,自称汉将,召会吏邱。尤为称说王莽篡位天时所亡、圣汉复兴状,茂伏而涕泣。闻故汉钟武侯刘圣聚众汝南称尊号,尤、茂降之。以尤为大司马,茂为丞相。十余日败,尤、茂并死。郡县皆举城降,天下悉归汉。

初,申屠建尝事崔发为《诗》,建至,发降之。后复称说,建令丞相刘赐斩发以徇。史谌、王延、王林、王吴、赵闳亦降,复见杀。初,诸假号兵人人望封侯。申屠建既斩王宪,又扬言三辅黠共杀其主,吏民惶恐,属县屯聚,建等不能下,驰白更始。

二年二月,更始到长安,下诏大赦,非王莽子,他皆除其罪,故王氏宗族得全。三辅悉平,更始都长安,居长乐宫。府藏完具,独未央宫烧攻莽三日,死则案堵复故。更始至,岁余政教不行。明年夏,赤眉樊崇等众数十万人入关,立刘盆子,称尊号,攻更始,更始降之。赤眉遂烧长安宫室市里,害更始。民饥饿相食,死者数十万,长安为虚,城中无人行。宗庙园陵皆发掘,唯霸陵、杜陵完。六月,世祖即位,然后宗庙社稷复立,天下艾安。

赞曰:“王莽始起外戚,折节力行,以要名誉,宗族称孝,师友归仁。及其居位辅政,成、哀之际,勤劳国家,直道而行,动见称述。岂所谓“在家必闻,在国必闻”,“色取仁而行违”者邪?莽既不仁而有佞邪之材,又乘四父历世之权,遭汉中微,国统三绝,而太后寿考为之宗主,故得肆其奸惹,以成篡盗之祸。推是言之,亦天时,非人力之致矣。及其窃位南面,处非所据,颠覆之势险于桀、纣,而莽晏然自以黄、虞复出也。乃始恣睢,奋其威诈,滔天虐民,穷凶极恶,流毒诸夏,乱延蛮貉,犹未足逞其欲焉。是以四海之内,嚣然丧其乐生之心,中外愤怨,远近俱发,城池不守,支体分裂,遂令天下城邑为虚,丘垅发掘,害遍生民,辜及朽骨,自书传所载乱臣贼子无道之人,考其祸败,未有如莽之甚者也。昔秦燔《诗》、《书》以立私议,莽诵《六艺》以文奸言,同归殊途,俱用灭亡,皆炕龙绝气,非命之运,紫色蛙声,余分闰位,圣王之驱除云尔!

<<:  『紅楼夢』で賈夫人には何人の子供がいますか?それらの関係は何ですか?

>>:  漢書第98巻『元皇后伝』原文の鑑賞

推薦する

封神演義における渾源金杯の威力はどのくらいですか?それは最終的に誰のものになるのでしょうか?

渾源金杯は『神々の封じ込め』に登場する最も強力な古代魔法兵器の一つであり、その空間的パワーは巨大で、...

孟浩然の古詩「心大不奇を送る」の本来の意味を鑑賞する

古代詩「心大不機を送る」時代: 唐代著者: 孟浩然あなたに会うことなくあなたを送り出し、夕暮れ時に私...

唐代の詩「夏南亭心大思」をどのように理解しますか?孟浩然は詩の中でどのような感情を表現しましたか?

夏の日南亭 唐代の辛達、孟浩然を想うと、次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介を持ってきますので、見てみ...

辛其の『辞』を鑑賞する:「桓錫沙 - 長老たちは雨が均等に降っていると主張する」

以下に、Interesting History の編集者が、辛其記の「環西沙:長老は雨水が均等に分布...

明代志農(選集):明代張碩全文と翻訳

『シンクタンク全集』は、明の天啓6年(1626年)に初めて編纂された。この本には、秦以前の時代から明...

なぜ賈宝玉は秋文と親密な関係を持たなかったのでしょうか?理由は何でしょう

なぜ賈宝玉は秋文と親密な関係を持たなかったのでしょうか?次は、興味深い歴史の編集者が歴史の真実を詳し...

山海京にはどんなかわいいエキゾチックな動物がいますか?これらの愛らしい獣はどんな姿をしているのでしょうか?

今日は、Interesting Historyの編集者が山海経の可愛くてエキゾチックな獣たちを紹介し...

ハニ族の礼儀作法とは何ですか?ハニ族のタブーは何ですか?

ハニ族の人々は一般的に年長者を尊敬しています。食事の際には、高齢者が最初に味わえるように、一番おいし...

『紅楼夢』では、朱爾と梁姐は二人とも宝玉の侍女でした。二人は何を盗んだのですか?

宝玉は、有名な中国の古典『紅楼夢』の男性主人公です。次はInteresting Historyの編集...

諸葛亮の第一次北伐の後、蜀漢は何人の将軍を失いましたか?

偉大な詩人杜甫はかつて「使命を果たさずに死んだ、英雄は泣く」という詩を書き、数え切れないほどの後世の...

大鵬金池鳥:西遊記に登場する多くの怪物の中の自由の戦士

『西遊記』に登場する多くの怪物の中で、孫悟空にとって最も脅威となるのはどれでしょうか?それは間違いな...

歴史資料を注意深く見ると、なぜ趙匡胤は皇帝に即位する準備が整っていたと言われるのでしょうか。

歴史上の皇帝の中で、宋太祖趙匡胤は非常に有能でしたが、彼自身も非常に物議を醸しました。主な理由は、宋...

『紅楼夢』で賈元春が寵愛され側室にされた理由は何ですか?

賈元春は金陵十二美女の一人で、賈家の四美女の長女です。次回はInteresting History編...

「劉公事件」第17章:知事は礼儀を失って激怒する

『劉公庵』は清代末期の劉雍の原型に基づく民間説話作品で、全106章から成っている。原作者は不明ですが...

霊官と賈強の関係は何ですか?彼らの最終的な結末は何でしょうか?

みなさんこんにちは。Interesting Historyの編集者です。今日は霊官と賈強の物語をお話...