『旧唐書伝』巻124にはどのような出来事が記録されていますか?原文は何ですか?

『旧唐書伝』巻124にはどのような出来事が記録されていますか?原文は何ですか?

『旧唐書』は全200巻。著者は後金の劉儒らとされているが、実際に編纂したのは後金の趙瑩である。では、『旧唐書』伝記の第 124 章にはどのような物語が語られているのでしょうか。今日は、Interesting History の編集者が、皆さんとシェアする関連コンテンツをお届けします。

李徳宇、号は文饒、昭君の出身。祖啓雲、皇帝の検閲官。父の季福は趙の忠公であり、元和初期の宰相であった。祖父と父には独自の伝統があります。徳宇は子供の頃から大きな志を持ち、特に『前漢書』と『左伝』を熱心に勉強しました。 彼は故郷の他の学生と一緒に詩を書くことを恥ずかしく思い、科挙を受けることを嫌っていた。彼は成人になると、仕事で大きな成功を収めた。鎮元の時代に父のせいで夷狄に流されたため、出世を求めずに皇帝に仕えた。元和年間の初めに父が再び権力を握ったため、彼は疑惑を避けて省政府に勤めず、次々と様々な官職に任命された。 11年、張鴻景は宰相の職を解かれ、太原に駐在して書記長に任命された。彼は大理平氏から宮廷検閲官に昇進した。 14年、政府が廃止され、洪景に従って朝廷に入り、検閲長官に任命されました。翌年の正月に穆宗皇帝が即位し、彼を翰林書院に招いて学者として働かせた。皇帝は東宮にいたころから、紀夫の名をずっと聞いていたが、徳玉に会ったとき、彼をさらに尊敬した。紫禁城の勅令は膨大なものであり、そのほとんどは徳裕帝によって起草された。この月、彼は司政殿に召され、金と紫の衣服を与えられた。それから一ヶ月余り後、彼は屯田の元外郎に昇進した。

穆宗は国を治める際に正しい道を守らず、多くの人々をえこひいきした。彼は親類や友人に悪事を企てるために彼のところに来るように頼んだ。彼は仲買人の意図を伝え、有力な官僚と取引をしたため、徳裕は彼に嫉妬した。チャンキングの最初の月に、彼は皇帝の記念碑を提出して問題を議論し、「皇帝の配偶者は皇帝の妻と密接な関係を持っていることが知られています皇帝を引き付ける他の才能はありません。皇帝は同意した。その後すぐに、高公・志志高の郎中に転任した。二年二月に中書世仁に転じ、独身のままであった。

当初、季甫が在任していた頃、牛僧如と李宗民は率直に意見を述べ、過激な抗議を行ったため、科挙の受験者に選ばれた。二人は勅令について議論し、現在の政治の誤りを厳しく批判した。季福は涙を流しながら皇帝に訴えた。その結果、李宗民伝に記録されているように、試験官全員が降格された。元和の初め、杜璜尚が蜀を処刑したことから始まった反乱を鎮圧するために軍隊が投入された。季福は二つの川を平定しようと計画したが、出発しようとした瞬間に亡くなった。彼の後を継いだのは袁衡と裴度であった。しかし、魏管之と李鳳基は議論を阻止し、軍事力の使用は間違っていると信じていました。しかし、魏と李は次々と職を解かれたため、馮季は季福と裴都に対して常に怒りを覚えていた。 しかし、元和年間、徳宇は長い間調子を狂わせており、馮基、僧如、宗敏は個人的な恨みから徳宇を排斥し続けた。

当時、徳宇、李神、袁震は皆翰林学院に在籍しており、知識や才能が似ており、とても親しい間柄だった。しかし、馮吉の一行はそれを激しく嫌っていた。その月、彼は学者としての職を解かれ、主任検閲官に任​​命された。袁震は釈放され、工部副部長兼首相に任命された。 3月、北斗は太原から政府への補佐を再開した。その月、李鳳基も襄陽から法廷にやって来て、密かに犯罪者に賄賂を贈り、地元の刑務所に自分を陥れようとした。 6月、袁震と裴度はともに首相の職を解かれた。金は通州の知事に任命された。馮済氏が裴都氏に代わり人事部長兼首相に就任した。権力を得た彼は復讐に燃えていた。当時、徳宇と牛僧如は互いに目をつけていた。馮基は僧如を招聘したいと思っていたが、宮廷の沈と徳宇が彼を思いとどまらせるのではないかと恐れていた。9月、徳宇は浙江西の知事として派遣され、僧如はすぐに共同宰相に招聘された。その結果、彼らの間の恨みは深まった。


汪国清が率いた涇州での反乱の後、元使節の竇義之は兵士に褒美を与えるために国庫を空にしたが、すぐに軍隊はますます傲慢になり、財源が枯渇した。デユは生活も質素で、州内で得た収入はすべて軍の支援に充てられた。寄付金は豊富ではなかったが、将校や兵士たちは不満を漏らさなかった。 2年後、Fu Yuは再び収集されました。

デユは若くして権力を握り、国を統治することに熱心で、国民に害を及ぼす古い慣習をすべて廃止しました。川や山の間に住む人々は呪術を信じ、幽霊や怪物に困惑し、両親や兄弟が重病になると家族全員を捨てて出て行きます。デユは慣習を変えたいと考え、村の知識のある人々を選び、助言を与え、彼らを裁判にかけました。数年のうちに、悪い慣習は完全に変わりました。この寺院は郡の寺院に属しており、地元の年代記によると、歴代王朝の高名な官吏や高潔な女王に捧げられているそうです。 4つの県内では、1,100の猥褻寺院が撤去された。さらに、盗賊や強盗を排除するため、町内の民家1,460軒が閉鎖された。人々は彼の統治に満足し、彼を称賛する好意的な勅令を出した。

昭民帝は非常に贅沢な幼少時代を過ごしました。即位した年の7月​​、彼は浙江省西部で作られた銀杯と化粧品20点を宮殿に献上するよう命じました。デユ氏はこう語った。

私は人生において非常に幸運であり、繁栄した時代に生きてきました。尊い職を任され、常に任務を怠ることを心配しながら、国の恩に報いるために昼夜を問わず勤勉に働きました。ここ数年、災害や干ばつが相次いで発生し、私たちはあらゆる努力を尽くし、人々の避難は防ぐことができましたが、物質的な面ではまだ完全に回復したわけではありません。今年3月3日に発布された恩赦令を承認します。この令は、通常の貢物以外の貢物を禁止するものです。陛下は極めて神聖かつ賢明で、細部にまで鋭い目をお持ちです。金銭の徴収に長けた役人が腐敗したり、病弱な人々がその害に耐えられなくなるのではないかと心配されるかもしれません。倹約の美徳を他者に広め、他者に思いやりを示しましょう。すべての国の人々は依然として勇気づけられています。 昨日、私は5月23日付の勅令を受け取り、茅山の隠者を訪ね、楚謙の約束の守り方を学び、現実的で俗世から離れることの美しさを養うように命じられました。 誰も天皇に勅命を出していないのに、国全体が不思議な流れを止めたのは事実です。お祝いを申し上げているのは私だけではありません。

また、貢物を捧げることは臣下にとって常に望まれることなので、たとえ勅令で禁じられても、できるだけ貢物を捧げるように努めるべきである。私が政権を握っているときだけ、この国は常に豊かだと知られてきました。しかし、近年は以前とは状況が異なります。鎮元の時代には、李斉が監察長官に任命され、塩と鉄も担当した。庶民は所得に応じて酒税を納めるほか、官営の酒屋にも追加税を納め、莫大な利益を得ていた。また、当時の貢物には余剰の塩や鉄分も含まれており、その貢物はその後に並ぶものがないほど莫大なものだったと聞いています。薛平が監察総監に任命されたとき、彼は酒類専売制の設立も提案した。貢物とは別にかなりの余剰金があり、それは軍事利用には十分すぎるほどでした。元和14年7月3日の勅令以来、酒類の専売は停止された。元和15年5月7日の恩赦令も可決され、各国の余剰金を使節として送る必要はなく、使節として残す現金は50万束のみと規定された。年間支出額は依然として13万束に満たない。常に倹約し、不足分を補う方法を見つけなければならない。資金は依然として不足している。絹や紗などは現在でも生産されており、流通しやすい状態にあります。金と銀は州外に持ち出すことができず、他の場所で取引されなければならない。

昨年の2月中旬、銀9,400両以上の価値のある茶碗を献上するよう命じられました。当時、在庫は200~300両にも満たず、商人たちが市場を閉めてようやく貢物の金を調達することができた。昨日、勅命を受け、合計銀1万3千両、金130両にあたる衣服用品20セットをお送りしました。そして、4つの祭りに献上された金と銀をまとめて2セット作って献上するよう命じました。現在、私は淮南に人を送って商品を購入させ、彼らは到着するとすぐに昼夜を問わず働いて商品を作っています。私は最善を尽くしていますが、十分ではないのではないかと深く心配しています。もし私が古いやり方に従って報告しなければ、この職に任命してくださった陛下の恩寵を裏切ることになります。また、さらに要求すれば、陛下の優しさと倹約の美徳に重荷を負わせることになります。陛下には、上記の酒類専売制と各州の剰余金に関する事項をお読みいただき、軍事費が不足していること、それには理由があることをご理解いただきたいと思います。陛下が私の追悼文を詳しくお読みになり、私が陛下を心から愛し、陛下に忠誠を尽くし、誠実であることを知ってくださることを望みます。陛下のご慈悲を賜り、宰相に命じて、勅命に背かず、兵糧に不足せず、民衆を疲弊させず、恨みを招かずに、どのように官吏を派遣するかを協議させ、前後の勅命はすべて遵守します。彼は皇帝の威厳にしばしば逆らい、戦いで疲れ果てて大量の汗をかいた。

当時は恩赦が与えられ、供物は許されなかった。それから一ヶ月以上経ち、貢物を徴収するために来た使者が次々と道中に到着した。そのため、デユはその状況を利用して彼を風刺した。この件は報告されたが、報道されなかった。

皇帝はまた、細長い帯とレースが付いた絹1,000枚の提出を命じた。デユは再び次のようにコメントした。

昨日、ご要望をいただき、近年の年間軍事予算と物資資源についてご報告いたしましたので、陛下にご一読いただければ幸いです。彼はまた、千枚の紗のローブと縞模様の絹のダマスク織物を織るよう命じる勅令も受けた。私は非常に不安を感じながら勅令を読みました。

私は太宗皇帝の治世中に、朝廷からの使者が涼州に到着し、有名な鷲を見て、李大良にそれを献上するよう説得したのを目撃しました。大良は密かに陳成に報告した。太宗は「使者を遣わして奉ったが、彼は従わなかった」という勅令を出し、何度も彼を賞賛し、そのことは歴史書にも記録されている。玄宗はまた、使者に長江の南で様々な鳥を集めるよう命じた。汾州の太守である倪若水は意見を述べ、玄宗も鳥を受け入れる旨の勅令を出した。すべての鳥はすぐに放たれた。また、黄甫詡に益州で半袖の背、琵琶の撥、空歯の折丁を織るよう命じたが、蘇星は勅命に従わず、自ら織ることをやめた。太宗と玄宗は彼に何の罪も問わず、満足してその申し出を受け入れた。彫刻や刺繍の仕事は極めて繊細であり、水のような人々は依然として懸命に働き、徳を失いながらも、心を込めてあなたに仕えているため、私はあなたにお話しする栄誉を授かりました。 聖祖帝の時代にはこのような大臣がいたのに、明王の時代にはどうしてこのような人物がいないのでしょうか。高官たちが意見を隠しているのは、陛下がそれを拒んでいるからではありません。

4月23日の勅旨も拝見しました。そこには「方侯伯爵のような高貴な者達は、私を見捨てて教えを説くことができないと言ってはならない。道を犯して道義を傷つけ、欲望に従って安楽を求め、他人を批判し攻撃する者には遠慮なく告げよ」とありました。これは陛下が忠告を受け入れて善を行い、先祖を敬ったという意味です。もし忠義を守らなかったのなら、それは臣下の私にあります。さらに、黒ガチョウ、天馬、豹、龍はどれも非常に珍しく色彩豊かで、皇帝にしかふさわしいものではありません。何千枚もの布を織るコストは非常に高いのですが、正直で謙虚な役人である私には、それがまだ理解できません。昔、漢の文帝は夷絹で作った服を着ていましたが、漢の元帝は軽くて上質な服を着るのをやめました。彼らの博愛、親切、質素さは今でも称賛されています。陛下、最近の太宗皇帝と玄宗皇帝の寛容さをご覧いただき、遠い昔の漢文皇帝と孝元皇帝の自尊心を思い起こし、私の以前の嘆願を各大臣に発表し、私の政権の物資に応じてさらに手当を削減していただきますよう、謹んでお願い申し上げます。そうすれば、海沿いのすべての生き物がその恩恵を受けるでしょう。誠に誠に心苦しく、心配しております。

皇帝は好意的な勅令で応じた。絹は止まり、前進しました。

元和の時代以来、皇帝はすべての県と市が僧侶や尼僧を私的に叙任することを禁止する勅令を次々と発布してきた。徐州の太守であった王志興は、飽くことのない財宝の蓄積に熱中し、景宗皇帝の誕生日の月に、人々を改宗させ、加持を与えるために、泗州に仏壇を建てることを要求し、莫大な利益を得ようとした。江と淮の地域の人々は皆、集団で淮河を渡りました。デユ氏は追悼文の中でこう述べた。

"Wang Zhixing has set up an ordination platform for monks and nuns in Sizhou, which he governs. Since last winter, notices have been posted everywhere to recruit monks and nuns south of the Yangtze River and the Huai River. Since the second year of Yuanhe, people in the Yangtze River and the Huai River have not dared to ordain privately. I heard that there is an ordination platform in Sizhou, and one of the three males in a household must be forced to shave his head in order to avoid the king's labor service and protect his assets. Since the first month of the year, countless people have shaved their heads. I have checked the number of people passing by at Sushan Ferry, and found more than a hundred people a day. After questioning, only fourteen of them were former novice monks. The rest were common people from Suzhou and Changzhou, and they did not have certificates from this state. They were soon forced to return to their hometowns. I have heard that according to the procedures for setting up the ordination platform in Sizhou, all monks who come here have to pay two strings of cash, and they can return after being given certificates. There is no other way. If it is not specifically prohibited, by the time of Christmas, six hundred thousand men and women will have been lost in the south of the Yangtze River and the Huai River. This is not a trivial matter and it is subject to the laws of the court." The report was submitted, and the emperor ordered Xuzhou to abolish it that day.

景宗は次第に隠遁生活を送るようになり、旅行も不規則になり、賢くて有能な人々を遠ざけ、悪党たちと親しくなった。彼が法廷に立つのは月に2、3回程度であり、大臣たちが助言を与える機会はほとんどなかった。国内には不安と危険があり、国家の衰退が懸念されています。 Deyu was in Lianzhen, and was devoted to the royal family. He sent an envoy to present six poems of "Danzhen Jin", saying: "I have heard that 'the heart loves, and the distant does not care', which is why the ancient wise men served the monarch faithfully. Those who are distant but say they are close are dangerous, and those who are far away but loyal are offended. However, I secretly think that I was raised by the ancient sages and have been favored by the emperor. If I do not love the emperor and be loyal, I will fail the emperor's wisdom. When I served the previous dynasty, I was often in trouble. I once presented "Da Ming Fu" to satirize it, and it was quite praised by the previous dynasty. Today, I am loyal to the wise lord, and it is also out of this heart. In the past, Zhang Chang guarded a distant county, and Mei Fu was in a remote border. They were still sincere and loyal, and did not avoid regrets. Moreover, I have studied the old history and know a lot about admonitions and satires. Although I am distant, I still want to offer my advice. I respectfully present the six poems of "Danzhen Jin" to look up to the wise and cautious."

彼の『小易進』にはこうある。「歴代の王は政務を聞いて夜明けを待ち、鶏が鳴くと日の出を眺めた。伯禹は偉大な賢者で、一瞬一瞬が貴重だった。光武帝は非常に慈悲深く、妻を援助することをためらわなかった。江皇后が一人でかんざしやイヤリングを外すことを許さなかった。赤い管がその言葉を記録し、以前の意図を覚えていた。」

彼の『服装正訓』には、「聖人は模様や模様が見える服を作った。宴会や外出の時でさえ、彼らはまだ落ち着きを感じなかった。季安は厳粛な表情をしており、冠を被らなくてもきちんとした服装をしていた。楊福は毅然としており、薄い青の絹をも嘲笑した。四季の皇后はそれぞれ自分の義務を持っている。これ以外のものを着てはいけない、そうするのは困難だからだ」と書かれている。

彼の『供養中止の戒』にはこうある。「韓文は供養をやめ、皇帝に馬に戻るように命じた。皇帝の馬車がゆっくり走っているのなら、なぜ千里も行かなければならないのか? 将来、王も敬意を払うことができるだろう。キジの毛皮のコートは燃え、筒布は破壊された。道徳は美しく、優しさは美しい。究極の真理である天の道を超えるものはない。」

彼の『南会進』にはこうある。「皇帝だけが忠告を受け入れて中道を模索できる。善に従えば成功する。韓敖は放縦にふけり、百福の鐘を鳴らした。衛睿は贅沢をして霊霄に宮殿を建てた。忠臣を怒らせなかったが、善に従わなかった。羅針盤をペンダントとして使い、知性を遮ったという。」

彼の『悪を見分ける戒』にはこうある。「高位の者は、どんなに小さな兆候にも注意を払うべきだ。讒言する者がいても、その知恵を隠すことはできない。漢王朝は周成よりも徳が高かった。周成は皇帝に手紙を書いて虚偽を知り、裏切り者を暴いて真実を明らかにすることができた。燕と蓋が滅んだ後、王の計画は調和と平和を保った。百代を経ても、徳の評判は受け継がれている。」

『悪事の予防』にはこうある。「天子の孝は、王の計りを敬って従うことである。平安なときに危険を思い起こせば、心配はない。謀反の臣が横行し、すぐに数えることはできない。黒と黄は区別がつかず、琴に触れただけで倒れる。糸杉の谷を静かに歩き、ジャッカルや豚が道をふさいでいる。その姿を見て、食べ物を差し出すのは、恐れるべき警告である。」

The emperor replied in a handwritten edict: "You are a minister of culture and elegance, and you are a great trust in the corners of the country. You set an example for the other tribes and cleared up the whole Wu. When the spring breeze was blowing, I sat and whistled. I admired the good governance and thought of it. Your family has made great achievements. Two generations have been the best in the inner court, and six dynasties have inherited the title of marquis. You can really inspire the sincerity of the emperor and understand the poet's intention. You are far away but you never forget your loyal advice. You always think deeply about the details when you criticize the emperor. You teach me to be upright and make me follow the rules. You have repeatedly advised me and praised me every night. Put it in the corner of my seat, and compare it to Wei Hong's benefit; engrave it in my heart, how can it be more effective than medicine? Since you have surrendered, I always advise you. If there is any mistake, don't forget to report it in secret. Since the mountains and rivers are far away, how can you be dependent on me? You must restrain yourself and live up to your sincerity."

デユは叱責するのではなく、真剣に助言するつもりだったので、忠告という形で自分の考えを表現した。 「小易」は朝にあまり座らないことを風刺したもの、「正福」は奇妙な服を着ることを風刺したもの、「伯仙」は快楽を求めることを風刺したもの、「内会」は反対意見を侮辱し無視することを風刺したもの、「扁謝」は卑しい人々を信頼することを風刺したもの、「方維」は軽装で旅をすることを風刺したものである。皇帝は彼の助言をすべて実行することはできなかったが、学者の魏楚厚に勅令に熱心に従うよう命じ、皇帝はその意図に非常に満足した。徳宇は江西省に長く滞在しており、心の中では朝廷を恋しく思っており、皇帝から褒美をもらうことを願って、さまざまな事柄を通じて自分の気持ちを表現している。しかし、フェンジが邪魔になると、道は非常にとげとげして頑丈だったので、彼らは進むことができませんでした。

寶暦2年、亳州に聖水が現れ、それを飲んだ人々の病気が治ったと伝えられています。 Deyu reported, "I heard that this water was originally obtained by the evil monk who deceived people and begged for money with a cunning trick. For the past few months, people in the south of the Yangtze River have been running around blocking the roads. Every thirty or twenty households have to ask one person to fetch the water. When they plan to fetch the water, the sick people must stop eating meat and blood. After drinking it, they must eat vegetables for 27 days. People with serious illnesses must wait until they recover. The price of a bucket of water is three strings of cash, and those who fetch it add other water and pass it on to people along the way. The old and the sick drink it, and many of them are in critical condition. Yesterday, the people from Liangzhe and Fujian were ordered to cross the river, thirty to fifty people a day. I have already caught them at Sushan Ferry. If the root of the problem is not cut off, it will be of no benefit to the people. In the past, there was holy water in Wu, and holy fire in Song and Qi. These are all nonsense and were not believed by the ancients. I beg you to send Linghu Chu, the governor of this area, to quickly fill it up to cut off the source of the evil." He agreed.

景宗は、梁街の学者である趙桂真に仙人の術について語り、その道を学ぶために特別な人物を探すよう提案した。僧侶の衛真、斉賢、正建は、供物を捧げて祈りを捧げて功徳を積めば長寿が得られると言いました。彼ら四人は禁域に出入りしながら、日々異端の教えを広めていった。隠者の杜静賢は、長江の南にある異能の人物を訪ねたいと申し出た。浙江省西部に着いたとき、周希源という名の何百年も生きた隠者がいたと聞きました。皇帝はすぐに高品と薛吉玲に汝州へ出迎えに行くよう命じた。皇帝はそれでも徳宇に、公城とともに彼を追い払うように命じた。デユは使節から戻り、次のような記念碑を贈呈した。

道教の最高位に達したのは光成と玄元であり、聖人となったのは玄奘と孔子であると聞きました。昔、玄奘は光成子に尋ねた。「身体を整えて長生きする秘訣は何ですか?」光成子は答えた。「見ず、聞かず、心を静めよ。身体は自然に整い、精神は自然に澄む。身体を疲れさせず、精気を揺るがさないようにすれば、長生きできる。その一つを保ち、調和を保つように気をつけなさい。だから私は1200年間修行してきたが、身体は一度も衰えたことがない。」また、「私の道を得た者は、上には皇帝、下にには王となるだろう。」玄元は孔子に言った。「傲慢と貪欲、傲慢と淫らな欲望を捨てなさい。それらはすべて身体に何の利益もありません。これが私があなたに言ったことです。」そのため、玄奘は空のようにため息をつき、孔子は龍のように感じました。古代の賢者は道の最高レベルに到達したのではないですか?

光孝皇帝陛下が高祖父の教えに従い、玄奘三蔵の術を修め、遊興館で精神を集中し、非凡な人々を求め、氷雪の恵みで彼らに会い、順風の要求に謙虚に応じられることを心から願っています。聖霊が私たちの上に降りて来られることを心から願っています。もし光成と玄元がここに来て陛下に道を教え、陛下に言葉を伝えるなら、これより良いことはないと私は思います。私が心配しているのは、召喚に応じる人たちが、変人、共犯者、物事を濁したり、卑劣な策略を使って悪事を誇示し、知性を欺く人たちだということです。例えば、文成と五里は、いずれも検証できません。 私が官吏として、この三年間に四度も勅命を受け、自ら勅命に背くことを一度もしなかったのは、実は恐れているからである。

また、歴代の王朝の皇帝たちは錬金術師を好んでいたものの、誰も錬金術師の薬を服用しなかったとも聞きました。そのため、『韓書』では、金を飲食器具にすると寿命が延びると説いている。さらに、高宗皇帝の時代には劉道河が、玄宗皇帝の時代には孫増生が、ともに黄金に変貌したが、両祖は屈服する勇気がなかった。祖霊廟と国家は軽々しく扱うことができないほど重要なものなのではないだろうか。このことは国家の歴史に明確に記録されている。私の考えでは、陛下が賢明かつ思慮深く探求すれば、必ず真の隠されたものが見つかるでしょう。薬の効果ではなく、平和を維持する方法について尋ねてください。たとえそれが金に変わることができたとしても、それは楽しみのためにしか使えません。九つのお寺の霊魂はきっと慰められ、喜ばれるでしょう。世界中の人々は幸せになるでしょう。私はこの神秘的な変化に貢献できるよう最善を尽くし、心からの心配を申し上げることができません。

西源が都に到着すると、皇帝は山の亭に留まり、道教について尋ねました。彼は張果と葉景能を知っていると主張し、科挙の侍従である李世芳に彼らの容姿を尋ね、皇帝に献上するために彼らの絵を描くように命じた。西源は道教の知識を持たない普通の山男で、彼の言葉は不合理で非現実的でした。昭民が盗賊に殺されたとき、文宗皇帝は彼を釈放し、江左に返した。デユは深い洞察力と誠実さを備えた人物であり、そうした人々の一人でした。

文宗皇帝が即位すると、礼部大臣代理に任命された。太和三年八月、彼は陸軍大臣に召し出され、裴度は彼を宰相に推挙した。 しかし、徳裕が重要な地位に就くことを恐れた人事部副部長の李宗民が仲介人の協力を得て、その月に首相に任命された。 9月、礼部大臣代理に任命され、鄭化の解都使として派遣された。徳宇は馮済によって追放され、浙江省西部に8年間留まりました。彼は朝廷から遠く離れていたにもかかわらず、国政に対する意見を表明する建白書を常に提出していた。ウェンゾン皇帝は彼の忠誠心と忠誠心について常に知っていて、彼は裁判所から意見を集めて彼を募集しました。 10日も経たないうちに、彼は再びゾンミンに追われ、彼の感情を表現する方法がありませんでした。宮殿でのZheng Tanの講義のおかげで、彼は彼の善行に広がっているにもかかわらず、皇帝はまだ心配していました。 Zong MinはすぐにNiu Sengruを政府の共同管理に招待しました。 4年目の10月に、Deyuは、Jiannan Xichuan Jiedushiの副大使であるChengduの首相であるJiedushiの副大使であるChengduの議員である戦争大臣に任命されました。ペイ・デュはゾン・ミンに親切でした。 DuがHuaixiを征服していたとき、彼はZong MinがZhangyiの観察の裁判官であるように頼み、それ以来彼の評判と立場は毎日上昇しました。この時点で、彼はDuをDeyuを支持したことを嫌い、Duを首相としての地位から却下し、NiuとLi Quanが世界中で有名になりました。

Xichuanが野b人の盗賊に侵略された後、Guo Zhaoは人々をなだめる方法を知りませんでした。その後、Deyuはパスを修理し、軍事駐rison地を完成させました。 彼はまた、捕獲された職人を探すために人々をナンザオに送り、4,000人以上の僧ks、道教、熟練した職人を獲得し、成長に戻りました。 5年目の9月、西村ヴァイツォーのチベット人司令官は、都市を降伏するように要求しました。州の南部の国境は江山であり、ミンマウンテンは西に伸びています。片側に孤立したピークがあり、3つの側面に川があるため、シュウ西部がチューボを制御する重要な場所です。 Zhideの後、彼とロングは野bar人に落ちました、そして、この状態だけが残っていました。チューボの人々は戦略的な場所を利用し、女性と結婚しました。 20年後、女性は2人の息子を産み、育ちました。外国軍が都市を攻撃したとき、二人の息子は内部から支援され、国家が捕らえられました。チューボはそれを取り、それを「wuyou City」と名付けました。 Zhenyuanの時代、Wei GaoはShuに駐留し、西部のマウンテンの8つの州を管理しました。 Deyuは彼が彼を欺いているのではないかと疑っていたので、彼は彼にブロケードのローブと黄金のベルトを与え、彼が彼の進歩を学び、彼の計画に完全にショックを受け、郡のすべての人々をChengduに導いたと言った。したがって、Deyuは軍隊を守備隊に送り、攻撃の利点と短所を説明しました。当時、Niu Sengruは議論を落胆させ、Tuboとの新しい同盟は「Sengruの伝記」に記録されるべきではないと述べた。その後、彼はXidamouのすべての人々をWeizhouに戻すように命じました。デユ皇帝の治世の6年目に、Qiongxia Passは再建され、YizhouはBarbariansを守るためにTaideng Cityに移されました。

Deyuはどこへ行っても彼の政治的成果で有名でした。彼がシュウにいたとき、彼は西のチューボに抵抗し、南の野bar人とヤンを和らげました。数年以内に、犬は夜に驚かされなくなり、傷のある人は大まかに回復しました。軍の検査官が枢密院議員を務めるために裁判所に来たとき、彼はかつて皇帝に、敵を喜ばせるためにセン・ルーを捕まえて送ることを計画していると語った。その年の冬に、デユは戦争大臣になるように召喚されました。 Seng Ruは首相として彼のポストから解雇され、Huainanの知事として送られました。 7年目の2月に、Deyuは700世帯の領土でZanhuangboの称号に昇進しました。 6月、Zongminも却下され、Deyuは中央事務局長およびJixian Academyの壮大な学者としての彼の代わりになりました。

その年の12月、ウェンゾン皇帝は突然風の攻撃を受け、1か月以上話すことができませんでした。 8年目の最初の1か月の16日目に、Shi Lijiはすべての役人と会うためにZichengに行きました。首相は撤退し、皇帝の健康について長い間ため息をついた。したがって、Wang ShouchengはZhengの注釈を提出しました。最初は、彼は歌のシェンクシを枠組み、皇帝は彼を非常に嫌い、ジンツハオ・インに彼を打ち負かすように命じたいと思った。薬がわずかに働き始めたとき、彼はそれをうまく扱い始めました。 Shouchengはさらに、The Book of Changesが得意だったLi Xunを推奨しました。その年の秋に、皇帝は検閲を訓練したかった。 Deyuは、「Li Xunは悪役であり、あなたの威厳の周りにいるはずです。彼は近年悪をしています。本質的に危険であり、彼が悔い改めて彼の道を修理する理由はありません。皇帝は王YAを見て、「彼に別の立場を与えることについて話し合いましょう」と言いました。法令が発行されたとき、帝国事務局の両方の役人であるZheng SuとHan Qiは、この称号を受け入れることを拒否しました。王ヤは彼を召喚し、彼に命令を出した。すぐにZheng ZhuもJiangzhouから到着しました。 XunとZhuは彼らを除外したことでDeyuを嫌い、9月10日にZongminをXingyuanに再び召喚し、彼を中央事務局長および首相に任命し、Deyuに取って代わりました。 Chu Deyuは、Xingyuanの知事に任命されました。退職の日に、デユは彼が帝国裁判所に執着しており、去りたくないと言ったので、彼は死後、戦争大臣に任命されました。 Zong Minは、帝国の命令がすでに発行されており、彼が自分の行動をとることは適切ではなかったと報告しました。その後、彼はWang Fanを左Shangshuの検査官、Zhenhai軍のYiedushi、Suzhou、Changzhou、Runzhouの観察者に置き換えました。

Deyuが町に到着したとき、彼はDu Zhongyangの宮殿の宮殿の宮殿に道教の寺院に滞在し、彼女に物資を提供するように手配するように命じられました。 ZhongyangはZhangの養子縁組の母親でした。 9年目の3月、左首相のファン首相と歳入大臣の李ハンは請願書を提出し、Zhenの贈収賄であると非難し、Zhongyangを賄bribeし、Zhangの王子と友達になったと主張し、違法なことをするように計画した。 4月、皇帝は王Ya、Li Guyan、Lu Sui、Wang Fan、Li Han、Zheng ZhuなどをPenglai宮殿に召喚し、事件を直接証言しました。ファンとハンは虚偽の告発を行い、彼らの言葉は非常に厳しいものでした。 Lu Suiは、「Deyuは実際にはそのような長さに行くことはありませんでした。ファンとハンが言ったように、議論はしばらく罰せられるべきです。」彼は後にデユ皇太子のゲストに任命され、東部首都大臣の称号を与えられました。 同じ月に、彼は元元州長官の地位に降格されました。 Lu SuiはDeyuに対して証言し、首相として彼のポストから解雇され、Zhiang西部司法に送られました。その年の7月、Zong MinはYang Yuqingを救うためにChuzhouに降格されました。リー・ハンは、ゾン・ミンの党のメンバーであるためにフェンツーに降格されました。 11月、Wang FanとLi Xunは反乱を引き起こしたために処刑されましたが、Wenzong皇帝はDeyuが彼の聖職者に囲まれていることに気付きました。翌年の3月、DeyuはYinqing Guanglu Dafuの称号を与えられ、Chuzhouの知事に移されました。 7月、彼は王子のゲストに移送されました。 11月、彼は歳入省の代理大臣に任命され、西西西部の監視委員として復活した。 Deyuは、Zhiang西部の3つの駐risonsに10年以上勤務しました。

カイチェンの2年目の5月に、彼はYangzhouのYangzhouの大使、Huainan Jiedushiの副大使、Jiedushiの大臣にNiu Sengruの後任として任命されました。最初は、セン・ルーがデユが彼に取って代わったと聞いたとき、彼は軍事問題を使節副チャン・ルーに引き渡し、すぐに裁判所に行きました。当時、Yangzhou県には80万本の現金と絹のストリングがありました。セン・ルーは皇帝に問題を訴えるために記念碑を提出し、皇帝はデ・ユに再調査を実施するよう命じ、それが実際にセン・ルの事件のようであることを発見した。 Deyuは、彼が最初に町に到着したときに病気であり、当局者が不正行為を隠し、罰を求めたと主張しました。皇帝は彼を釈放するためのdict令を出した。 Wang JiとWei Moは補足職員に任命され、Cui DangとLinghu QianのWei Youyiが左の召使に任命されました。 5年目の最初の月に、ウゾンは王位に就いた。 7月、DeyuはHuainanに召喚されました。 9月、彼は人事省と共同プライム大臣の大臣に任命されました。

最初、Deyuの父Ji Fuは51歳でHuainanを統治するために送られ、54歳でHuainanから再び首相になりました。今日、DeyuはHuainanに駐留しており、父親が同じ年齢であったように、再び首相になりました。これも奇妙なことです。

Huichangの最初の年に、彼はZuo Pusheを務めました。 Kaicheng時代の終わりに、Huiheはキタンに攻撃されました。敗北の後、部族は分散しました。ウジー・カーンはタイヘ王女を南に連れてきました。 Huichangの2年目の2月、YAは軍隊と食料が自国を回復するための助けを求めるために特使を国境に派遣し、Quanは王女を慰めるためにティアンデ軍を借りました。当時、ティアンデ軍の使節であるティアン・ムーは、シャドゥとトゥイフン族の兵士を使用して彼らを攻撃するように要求しました。皇帝はまだ決心していなかったので、彼は彼の役人を派遣して、彼らのほとんどがムーの提案に同意しました。 Deyuは、「最近、国が困っているとき、Huihesは大きな貢献をしました。今、彼らの国は破壊され、彼らはどこにもフロンティアに住んでいませんが、まだ侵略していません「これは、泥棒に餌を提供するために敵から兵士を借りる良い計画ではありません。ティアン・ムーとウェイ・チャンピンは、シャトゥオとトゥイホンは盗賊を攻撃する意思があると言いましたが、これは恩恵を受けて、公的な国家に遭遇したときに、彼らは普通の状態になります。ティアンデは、守備隊の兵士と弱い軍隊が少ない都市であり、彼らが強力な野bar人と敵を作りたいなら、彼らは彼らに同情し、逃げるのを待って、皇帝は彼らに30,000石を貸すことに同意しました。

すぐに、ウイグル首相のルオ・モシ首相はチクシン首相を殺し、彼の人々と一緒に降伏した。チキシン族は再びyouzhouに降伏しました。ウジーは隔離されていて、彼の人々は飢えていた。 ShaduとTuihunは、YunzhouのZhang Xianjieが都市を守るために家族を使用しました。敵は広く略奪され、誰も抵抗しませんでした。皇帝はそれを心配し、彼の大臣と問題について議論しました。 Deyuは、「パトゥピークの北には砂丘があります。そこで野外で戦うなら、私たちは彼らと戦うために歩兵を使用しなければなりません。今では王女に頼ることが困難です。驚くことで攻撃する力をリュ・ミアンに与えてください。ミアンは、彼を倒した後、彼の将軍にカーンを攻撃するように命じました。シコンの位置を見つけてください。

3年目の2月、Zhaoのファンは、キタンが不安と保護者を攻撃していること、そして彼らを支援するために軍隊を派遣することが適切であると報告しました。 Deyuは言った:

地理的記録によると、不安は北京から7,100 Li離れており、beitingは北京から5,200 li離れています。平時の間、西への道はヘキシとロングヨウを通り抜け、ユメンパスを通り抜け、国内のすべての州、県、郡を通り抜け、どこにでも重い軍隊がいました。不安とbeitingの重要な軍隊は遠征に便利です。困難な時期から、彼とロングはすべてチューボに占領されています。 Huiheが破壊されたので、彼らがキタンに属しているかどうかはわかりません。たとえ彼らが救助されたとしても、保護者を掲示しなければならず、ハン軍はそこに駐rison地に駐留しなければなりません。それぞれの場所に少なくとも10,000人の人々がいます。平和の時代には、貯蔵された穀物は3年間続くことができず、裁判所はまだそうすることができません。過去には、ハンの首相の治世中に、ハンの皇帝の統治中に、Zhuyaの賢明な首相であるDi Renjieを捨てて、Hukeを捨てることを要求しました。それは、外側で貪欲になり、内側が空になりたくないため、自分の人生を使い果たしたくないからです。これらの3人の大臣は、彼らがそれを豊かにするためにまだ中国を放棄したいと思っていました。あなたの威厳は、それを後悔してはなりません。

その後、停止します。

Deyuはまた、Taiheの5年目に、WeizhouのTubo司令官が都市を降伏させたが、Niu Sengruに敗れ、最終的にWeizhouを失ったと述べた。

前の王朝では、私はシュウ西部に駐留していました。当時、Tubo Weizhouの指導者はXidamouでしたが、彼は長い間皇帝の支配を楽しんでいて、彼の強い都市を彼の主題に放棄しました。私はすぐに軍隊を送り、都市を占領し、驚いた故皇帝にこれを報告しました。当時、私ほど良くなかった人々は私にjeし、皇帝は耳を傾けなかった。皇帝は、大臣に都市を返還してXidamouなどを逮捕し、自殺するように命じました。使節は再び送り返され、送り返されるように促されました。過去に、バイ・チは降伏した兵士を殺し、最終的にduyouで災害を起こしました。私は過去を嘆き、一日中罪悪感を感じています。今日、私は賢明な支配者に会い、裁判所で職員を務めることができて光栄です。

さらに、ヴァイツーは高い山の頂上にあり、3つの側面の川に囲まれています。最初は、彼とロングは完全に水没し、この状態だけを残しました。チューボは密かに彼の女性をこの州の知事と密かに結婚させた。 20年後、2人の少年が育ち、密かに砦の門を開き、夜に軍隊を導き、砦を捕らえました。彼らは西部で彼らの強さを組み合わせたので、南のルートについて心配する必要はありませんでした。 Zhenyuan時代、Wei GaoはHehuangを征服したかったので、彼はこの都市から始め、すべての軍隊を動員し、何年も激しく攻撃しなければなりませんでした。チューボは彼をとても愛していたので、叔父のラン・マンガーを彼の助けに送りました。バトルメントは高く、急勾配であり、鳥はひねり、ターンに到達することが困難です。 Gongshuのスキルを誇示しないでください、あなたはMang Reを捕らえて、手ぶらで返しました。

南部の野bar人が彼らの優しさを裏切ったとき、彼らは土地を一掃し、強盗を追い払った。私が最初にシュウ西部に到着したとき、人々は不安だったので、私は国の名声を外部で宣伝し、国境防衛を内部で強化しました。ヴァイツホウの知事は私に手紙を送って、私にお金を送るように命じました。私は彼に、彼が真実を知ることを望んで、報告書がなされるのを待たなければならないと言った。彼の計画は、都市のすべての兵士を率いて、鎧と武器を装着し、次々と道路をブロックし、空の都市で降伏することでした。私、あなたのしもべは、私の軍隊が彼らの贈り物を受け入れるように導きました。南部の野bar人はその中にいて、誰も彼らを見上げるのはあえてありません。さらに、西部の山の8か国はこの州によって分離されており、使節の名前はすべて虚偽になります。 Qiangの人々は、長い間野barな国で兵役に苦しんでおり、偉大な王の主題になりたいと思っています。 weizhouが降伏して以来、彼らは皆、私の手紙と私の帽子を手に入れることができる限り、彼らは私に服従するだろうと言った。ヘシュイ、キジ、その他の外国の国境の都市は、戦略的な場所を失い、これは8か所の守備隊の数を減らし、1000マイルの古い領土を取り戻すことができます。ここでは大きな利点があり、それが回復の基礎です。私はこれをあなたに報告し続け、報酬を求めます。大臣の私は、ブロケードのローブと金色のベルトを着て、帝国のdict令を待ちます。さらに、チベット人は、weizhouが降伏する前に1年間ルーツーを包囲していました。この意味で、私たちはどのように同盟を維持することができますか?議論を落胆させる人は事実を知りません。 Quanrongはゆっくりと廃止されており、土地は広大でまばらに人口がかかり、秋に国境に侵入したいときはいつでも、彼らは数年間食べ物を待たなければなりません。私は1か月以上weizhouを支配してきましたが、国境に入った単一の使節はありませんでした。これからは、なぜ将来の彼のresりを心配して、これらの詩を書くべきですか?

降伏を受け入れたとき、私は天国に、約束を捨てて安全を求めるよりも300人以上の人々の命を犠牲にしたいと誓った。私はいくつかの記念碑を提出し、慈悲と恩赦を懇願しました。帝国のdict令への返事は厳しいものであり、彼はついに持ち帰られ、束縛と足etterに入れられ、竹のバスケットに乗って運ばれるように命じられました。彼が去ろうとしていたとき、彼は苦情で天国に叫びました。すべての将軍と役人は私に会ったときに涙を流しました。彼の部族から送られたメッセンジャーは、「あなたはすでに降伏しているので、なぜ彼をここに送ったのですか?彼らは赤ちゃんを地面に投げ、槍を使って彼らを捕まえました。チューのキング・リンは野bar人を誘い、殺したと聞いたが、春と秋の年代は明らかにそれを批判した。さらに、大きな国はそのような奇妙な人種を裏切り、忠誠心と優しさの道を打ち破り、これは古代から起こったことはありません。ダムーの街全体が拷問され、私が彼の忠実な魂を慰め、彼に特別な報酬を与えることを懇願したことを知って本当に悲しいです。

皇帝はこれに悲しみ、すぐに彼に公式の称号を与えました。

その年、DeyuはSi Tuとしても務めました。 4月、ゼルの知事であるリュー・コンジアンは亡くなった。皇帝は、首相とそれが実行可能であるかどうかについて議論しました。編集長は、アドバイスに従いました。

カイチェンの初めに、彼はZhangziに軍隊を駐留させ、皇帝の側近を排除するためにJinyang軍を育てることを意図していた。病気の始まり以来、Liu Zhenは軍隊を担当するように命じられました。攻撃を開始しない場合、4つの方向に命令して、それを彼らに与えると、ヴァッサル国家が私たちのリードに続き、私たちの権威はなくなります!」しかし、Wei ZhenがZhenに同意しない場合、私たちは確かに敗北します。 Ze Luが司令官であると述べて、帝国のdictを伝えるために重要な役人を派遣してください。しかし、彼は他の3つの町と同じではありません。困難な時代が始まって以来、すべての皇帝は3つの町を成功させることを許し、それは伝統になりました。今、国家はゼンを罰するためにより多くの軍隊を派遣するつもりですが、帝国の警備員は山東を去りたくありません。山東省の3つの県は、ウェイの軍隊によって征服されました。 「皇帝は同意し、チーフセンサー李huiに帝国のdict令を3つの町に伝えるように命じ、ウェイ・ゼンに「あなたの子孫の計画を立てず、支援勢力としての地位を維持してください。 ” 何弘敬、王元逵承诏,耸然从命。初议出兵,朝官上疏相继,请依从谏例,许之继袭,而宰臣四人,亦有以出师非便者。德裕奏曰:“如师出无功,臣请自当罪戾, 请不累李绅、让夷等。及弘敬、元逵出兵,德裕又奏曰:“贞元、太和之间,朝廷伐叛,诏诸道会兵,才出界便费度支供饷,迟留逗挠,以困国力。或密与贼商量, 取一县一栅以为胜捷,所以师出无功。今请处分元逵、弘敬,只令收州,勿攻县邑。” 帝然之。及王宰、石雄进讨,经年未拔泽潞。及弘敬、元逵收邢、洺、磁三州,稹党遂离,以至平殄,皆如其算。

时王师方讨泽潞。三年十二月,太原横水戍兵因移戍榆社。乃倒戈入太原城, 逐节度使李石,推其都将杨弁为留后。武宗以贼稹未殄,又起太原之乱,心颇忧之。 遣中使马元贯往太原宣谕,觇其所为。元贯受杨弁赂,欲保祐之。四年正月,使还, 奏曰:“杨弁兵马极多,自牙门列队至柳子,十五余里,明光甲曳地。”德裕奏曰: “李石比以城内无兵,抽横水兵一千五百人赴榆社,安能朝夕间便致十五里兵甲耶?” 元贯曰:“晋人骁敢,尽可为兵,重赏招致耳。”德裕曰:“招召须财,昨横水兵乱,止为欠绢一匹。李石无处得,杨弁从何致耶?又太原有一联甲,并在行营,安致十五里明光耶?”元贯词屈。德裕奏曰:“杨弁微贼,决不可恕!如国力不及, 宁舍刘稹。”即时请降诏,令王逢起榆社军,又令王元逵兵自土门入,会于太原。 河东监军吕义忠闻之,即日召榆社本道兵,诛杨弁以闻。

自开成五年冬回纥至天德,至会昌四年八月平泽潞,首尾五年,其筹度机宜, 选用将帅,军中书诏,奏请云合,起草指踪,皆独决于德裕,诸相无预焉。以功兼守太尉,进封卫国公,三千户。五年,武宗上徽号后,累表乞骸,不许。德裕病月余,坚请解机务,乃以本官平章事兼江陵尹、荆南节度使。数月追还,复知政事。 宣宗即位,罢相,出为东都留守、东畿汝都防御使。

德裕特承武宗恩顾,委以枢衡。决策论兵,举无遗悔,以身扞难,功流社稷。 及昭肃弃天下,不逞之伍,咸害其功。白敏中、令狐綯,在会昌中德裕不以朋党疑之,置之台阁,顾待甚优。及德裕失势,抵掌戟手,同谋斥逐,而崔铉亦以会昌末罢相怨德裕。


大中初,敏中复荐铉在中书,乃相与掎摭构致,令其党人李咸者,讼德裕辅政时阴事。乃罢德裕留守,以太子少保分司东都,时大中元年秋。寻再贬潮州司马。 敏中等又令前永宁县尉吴汝纳进状,讼李绅镇扬州时谬断刑狱。明年冬,又贬潮州司户。德裕既贬,大中二年,自洛阳水路经江、淮赴潮州。其年冬,至潮阳,又贬崖州司户。至三年正月,方达珠崖郡。十二月卒,时年六十三。

德裕以器业自负,特达不群。好著书为文,奖善嫉恶,虽位极台辅,而读书不辍。有刘三复者,长于章奏,尤奇待之。自德裕始镇浙西,迄于淮甸,皆参佐宾筵。 军政之余,与之吟咏终日。在长安私第,别构起草院。院有精思亭;每朝廷用兵, 诏令制置,而独处亭中,凝然握管,左右侍者无能预焉。东都于伊阙南置平泉别墅, 清流翠,树石幽奇。初未仕时,讲学其中。及从官籓服,出将入相,三十年不复重游,而题寄歌诗,皆铭之于石。今有《花木记》、《歌诗篇录》二石存焉。全集は20巻あります。记述旧事,则有《次柳氏旧书》、《御臣要略》、《代叛志》、《献替录》行于世。

初贬潮州,虽苍黄颠沛之中,犹留心著述,杂序数十篇,号曰《穷愁志》。其《论冥数》曰:

仲尼罕言命,不语神,非谓无也。欲人严三纲之道,奉五常之教,修天爵而致人爵,不欲信富贵于天命,委福禄于冥数。昔卫卜协于沙兵,为谥已久;秦塞属于临洮,名子不悟;朝歌未灭,而国流丹乌;白帝尚在,而汉断素蛇。皆兆发于先, 而符应于后,不可以智测也。周、孔与天地合德,与神明合契,将来之数,无所遁情。而狼跋于周,凤衰于楚,岂亲戚之义,不可去也,人伦之教,不可废也。条侯之贵,邓通之富,死于兵革可也,死于女室可也,唯不宜以馁终,此又不可以理得也。命偶时来,盗有名器者,谓祸福出于胸怀,荣枯生于口吻,沛然而安,溘然而笑,曾不知黄雀游于茂树,而挟弹者在其后也。

乙丑岁,予自荆楚,保厘东周,路出方城间,有隐者困于泥涂,不知其所如, 谓方城长曰:“此官人居守后二年,南行万里。”则知憾予者必因天谴,谮予者乃自鬼谋。虽抱至冤,不为恨。予尝三遇异人,非卜祝之流,皆遁世者。初掌记北门, 管涔隐者谓予曰:“君明年当在人君左右,为文翰之职,须值少主。”予闻之,愕然变色,隐者亦悔失言,避席求去。予问曰:“何为事少主?”对曰:“君与少主已有宿缘。”其年秋登朝,至明年正月,穆宗缵绪,召入禁苑。及为中丞,闽中隐者叩门请见,予下榻与语,曰:“时事非久,公不早去,冬必作相,祸将至矣。若亟请居外,则代公者受患。公后十年终当作相,自西而入。”是秋,出镇吴门,时年三十六岁。经八稔,寻又仗钺南燕。秋暮,有邑子于生引鄴郡道士至。才升阶, 未及命席,谓予曰:“公当为西南节制,孟冬望舒前,符节至矣。”三者皆与之协, 不差岁月。自宪闱竟十年居相位,由西蜀而入,代予持宪者,俄亦窜逐。唯再谪南荒,未尝有前知之士为予言之。岂祸患不可移者,神道所秘,莫得预闻。

其自序如此。斯论可以警夫躁竞者,故书于事末。

德裕三子。烨,检校祠部员外郎、汴宋亳观察判官。大中二年,坐父贬象州立山尉。二子幼,从父殁于崖州。烨咸通初量移郴州郴县尉,卒于桂阳。子延古。

史臣曰:臣总角时,亟闻耆德言卫公故事。是时天子神武,明于听断;公亦以身犯难,酬特达之遇。言行计从,功成事遂,君臣之分,千载一时。观其禁掖弥纶, 岩廊启奏,料敌制胜,襟灵独断,如由基命中,罔有虚发,实奇才也。语文章,则严、马扶轮;论政事,则萧、曹避席。罪其窃位,即太深文。所可议者,不能释憾解仇,以德报怨,泯是非于度外,齐彼我于环中。与夫市井之徒,力战锥刀之末, 沦身瘴海,可为伤心。古所谓攫金都下,忽于市人,离娄不见于眉睫。才则才矣, 语道则难。

赞曰:公之智决,利若青萍。破虏诛叛,摧枯建瓴。功成北阙,骨葬南溟。呜呼烟阁,谁上丹青?

<<:  『旧唐書伝』巻123にはどのような出来事が記録されていますか?原文は何ですか?

>>:  『旧唐書』の『献宗皇帝伝』巻125にはどのような行為が記録されていますか?

推薦する

太平広記・巻14・仙人・劉子南をどう理解するか?原文の内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

「正午の枕」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

正午の枕王安石(宋代)正午、花のついた枕の前のマットは濡れそうになり、太陽は赤い影をカーテンフックに...

四合院とは何ですか?北京四合院と南四合院の違いは何ですか?

四合院は古代中国の建築物の一種で、清朝の時代劇で誰もが見たことがあるはずです。ただし、四合院も北京の...

『封神演義』では、道士の杰嬰は聖人なのに、どうして聖母亀霊が彼を攻撃できるのでしょうか?

『封神演義』の登場人物設定は、聖人以下の者はすべて蟻です。それでは、杞憂道士が聖人であるのに、亀仙人...

ドゥロン族の結婚習慣

ドゥロン族は結婚は文明的で興味深いことだと言います。若い男が女性を気に入った場合、村内で弁舌が達者で...

チワン族の習慣: チワン族の「ノミ歯」と「タトゥー」の習慣について簡単に紹介します

歯を彫ったり入れ墨を入れたりすることは、衣服や銀の宝飾品が発明される以前、チワン族の祖先が身体の美し...

曹丕の散文文学における功績:裴松之が「美しい」文章と称賛

本日は、『Interesting History』の編集者が、散文文学における曹丕の業績をご紹介しま...

宋代の詩「六州歌頭」鑑賞 - 淮河を眺める。詩人はどのような感情を表現しているのでしょうか?

宋代の張暁祥の『六州歌:龍淮王端』については、次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介をお届けしますので、...

「白牡丹」第36章:周元の皇帝、瑞陽鎮の失われた王

『白牡丹』は清代の洪綬が書いた小説です。その主な内容は、正徳帝が夢に見た美しい女性、白牡丹と紅牡丹を...

道教の書物『関子中霊』の原文は何ですか?管子の紹介: 再注文

『管子』は秦以前の時代のさまざまな学派の演説をまとめたものです。法家、儒家、道家、陰陽家、名家、兵学...

宋代の十大将軍の一人:宋の高宗皇帝の名将、岳飛

岳飛(1103-1142)、号は彭居、宋代湘州湯陰県(現在の河南省安陽湯陰県)の人。南宋代に金と戦っ...

「李楚洲の庭中花碑への返答」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

庭のピンクの花についての李沐州の詩への返答唐代 爾古記朝焼けに染まったようでもあり、箱の中でナイフで...

李白の「白帝城早出」:詩全体が鋭くまっすぐで、まっすぐに流れ落ち、人々に遠く感じさせる

李白(701年 - 762年12月)は、太白、清廉居士、流罪仙とも呼ばれ、唐代の偉大な浪漫詩人です。...

『紅楼夢』の幽三姐は本当に劉香蓮のために自殺したのか?

皆さんご存知の通り、『紅楼夢』では、劉香蓮が婚約破棄を主張したため、幽三姐はその場で自殺しました。で...

『易軒定志』第19巻全文

『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...