『詩人の玉塵』は南宋時代の魏清志が書いた詩談集です。魏清志は、字を春甫、号を聚荘といい、南宋時代の建安(現在の福建省建欧)の人である。彼には才能と名声があったが、政府でのキャリアを追求する意志はなかった。彼は何千本もの菊を植え、菊園で詩人や学者とともに詩を朗読することが多かった。かつて、ある人が「なぜこんなに早く菊を植える謎を探るのか。詩を詠んでいると花に煩わされると思ったのに」と詠んだ詩があり、菊を植えて詩を詠むことを楽しみながら隠遁生活を送っていたことがうかがえる。清志は当時の詩人たちと広く交流していたため、南宋時代の詩を編纂することが非常に容易でした。それでは、次の興味深い歴史編集者が第17巻の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう! 宗 李 宜山 楊丹年、千文熙、厳元賢、劉子怡らは、いずれも西坤風と呼ばれる李易山の詩風を踏襲した。後世の人たちも彼の例に倣い、よく易山の詩を盗作した。かつて宮殿の宴会に、易山という役者がいました。彼の服は引き裂かれ、彼は人々に言いました。「私はホールの役人たちに引きずり込まれました。」それを聞いた人々は大声で笑いました。しかし、漢の武帝に関する大念の詩にはこうある。「武帝は龍の種を求めて青海まで旅し、死後馬の肝を食べたが、まるで文成を知っているかのようだった。皇帝を待つ君子は歯で貝を編んでいたが、長安で米を乞う姿には耐えられなかった。」易山はこれを超えることはできなかった。古代と現代の詩 良い文章 楊易と劉雲は史実に基づいて詩を書いたが、その言葉遣いと意味は浅薄で、当時は賞賛され、西坤風と呼ばれた。しかし、彼らを知る人たちはそれを嫌った。欧公雲は言った。「劉子怡の詩に『宮中や城中に雨が激しく降り、多くの禁じられた木々に秋の音が聞こえる』という一節がある。これは嘘ではないはずだ。」隠遁詩 王公交坤スタイル 欧公の詩は、崑曲のスタイルを正し、気質を重視した最初の詩です。そのため、彼の詩の多くは平易で流暢です。言語が不適切であっても、規則的な詩の意味をどこにでも表現することができます。しかし、それを研究する人は往々にして、率直に言って道に迷い、何も得られず、改善の余地が残らないまま終わってしまいます。しかし、民衆の詩の美しさはこれだけではありません!例えば、崇禧公主の手稿詩はこうです。「美人は昔から身体に負担をかけている、肉食者の中で国を助けることができるのは誰か?」これは2つの大きな論点であり、起伏があり、7つの言葉で表現され、優雅で力強く、それぞれの言葉が相対的です。崑曲流に秀でた者も言葉を変えない。このように理解し、究極である。士林詩 晩年、景公は自らを宜山と名乗ることを好んだ。 王景公も晩年、易山の詩を好んで賞賛し、唐代の人の中で杜甫から学び、その影響力を得ることができたのは易山だけであると考えていた。杜甫の詩を暗唱するたびに、「宇宙からの使者は雪嶺からまだ帰って来ず、軍はまだ宋州の宮殿の前に駐留している」「白髪になって帰ってくると、いつも川や湖を思い出し、小舟に乗って世に帰りたい」「池の光は月を受け止められず、夜の空気は山に沈もうとしている」「私は三年間川や海の客人となり、天地の百戦場で戦った」という詩が思い浮かびます。杜甫は亡くなっても、今でも覚えているのです。確かに易山の詩は構成の点では優れている。しかし、深遠で難解なものの使い方や言葉遣いが巧みでも意味が欠けているとすれば、それは彼の欠点である。世間の人は不思議に思って真似をするので、坤式の欠点はますます悪化するばかりだ。易山はこうは言わなかった。蔡寛福の詩 詩に関して言えば、易山は難解な主題を扱っており、当時は西坤風と呼ばれていたため、作詩上第一の難題と言われている。しかし、晩年の景公はそれを好んだようで、すべての言葉に根源がありました。例えば、「火城に助言を求める、雲の家の窓から聞いてみたらどうですか?」「都からのニュースは好きではないが、故郷は火頭よりも良いことを知っています。」彼の出来事の使用と文章構造は、先人たちの比類がありません。冷寨ナイトトーク 文公はそれを良い文章だと賞賛した 『西坤集』が出版されて以来、当時の人々は競ってそれを模倣し、詩風も変化していった。しかし、年配の教師たちは、彼の著作には物語が多すぎること、言葉が難解で理解しにくいことを心配しているが、これが学者自身の欠点であることに気づいていない。例えば、楊丹年の『新蝉』には「風が吹くと、玉空の鳥が真っ先に感じるが、金茎の鶴は露が落ちるのを知らない」とある。物語を使ってはいるが、それでもいい文章だ!別の例としては「急な帆が関橋の柳を横切り、繰り返される太鼓が海岸のカモメを驚かせる」がある。物語を使っていなくてもいいのではないだろうか。彼の文章は力強く知識が豊富で、文章力も十分だから、何でもできるのだ。彼は前世では詩人ではなかったが、風や雪、草や木々のせいで徐冬に捕らえられた。田舎に戻る 6人1人の一般人 6月1日の意味 隠者は最初楚山に流されたとき、自らを酔老人と名乗った。年老いて体が弱り、病気になったとき、涛江のほとりで隠遁することに決め、名前を隠者柳易に改めた。ある客が尋ねた。「六一」とはどういう意味ですか。隠者は答えた。「私の家には、1万冊の本のコレクション、三代以来の青銅や石板に刻まれた碑文のコレクション1000冊、琴、チェスのゲーム、そしてワインの壺があります。」客は言った。「これでは五と一です。どうしたらよいでしょうか。」 隠者は言った。「老人として、この五つのことの中で老いていくのですから、これは六と一ではないでしょうか。」 客は笑って言った。「あなたは名声から逃れたいのですか。あなたはよく名前を変えます。これは、影を恐れて太陽に向かって走ることについて荘子が言ったことです。」あなたが急いで走り、息を切らし、喉の渇きで死んでいくのを私は見るでしょう。そして、あなたは逃げることができないでしょう。隠者は言った。「名声からは逃れられないことはわかっているが、逃れる必要がないこともわかっている。」喜びを表現するためにこの名前を付けました。劉易在家仏教徒の伝記 欧公はうぬぼれている 『詩林詩談』にはこうある。ある日、欧公は酔って息子の衛に言った。「私の詩は廬山のように高い。今では誰もそれに匹敵する者はいない。李白だけができる。」李白は『明妃宋』の後半部分を書くことができず、杜子美だけがそれを書くことができた。前の章に関しては、紫美もできなかったが、私だけができた。最近、この王朝の名官の伝記を読んだところ、欧陽が詩を書いて人々に言ったそうです。「廬山は高くて韓愈だけが到達できる。琵琶の前の句は韓愈ほど高くはないが、杜甫にはできる。後ろの句は李白ほど高いが、杜甫にはできない。」彼はとてもうぬぼれが強い。これは士林に記録されているものとは全く異なります。琵琶音は明菲の歌です。ここに収録されている詩は、次の3つです。廬山は高く、その年に南康に戻った劉寧之に贈られたものです。詩はこう述べています。「廬山は高く、高さは数千フィート、根は数百マイルに及び、揚子江にそびえ立っています。揚子江は西に流れ、その下を流れ、楊郎左里となり、大波が昼夜を問わずぶつかり合います。雲は消え、風は止み、水は澄んでいます。私は船を岸に停泊させて遠くを眺めます。雲は上にあり、雲は下にあります。私はそこに行って、石段を登り、空を覗いてみましょう。何千もの岩や谷には松やヒノキがあり、水は崖や岩の上でゴボゴボと音を立てています。水の音は騒々しく、人々の言葉を混乱させます。6月には岩の上に雪が降ります。仙人と仏教徒はよく会います。私はいつも、幻を研究し、ナンセンスを語る人々を憎んできた。私が見ているのは、遠くの楼閣を映す赤い雲と緑の壁、朝の鐘と夕方の太鼓、そして霧のかかった旗だけだ。野の花や草の名前は知らない。風が露を吹き、香りのよい谷を濡らし、時には一対の白い鶴が飛んでいく。私は遠く離れた場所を見つけることができないので、世を去りたい。あなたが土地を購入し、老後を過ごす家を建て、田んぼに稲を植え、壺で酒を醸造していることを羨ましく思う。私は、浮かぶ霧と暖かい緑を何千通りも作り、窓に向かって座ったり横になったりしたい。あなたの心には大きな宝があり、世間は玉と翡翠の違いを区別できない。あなたは20年間官吏を務め、今では白い髪と緑の服を着た国に閉じ込められています。青い空と白い石に深い関心がない限り、名声と幸運に屈することはできません。彼のrog慢さのような人はどうすればいいのですか? hu huは冷酷であり、彼の顔は中国人に会ったことがありません。深く、音はさらに苦いです。ホールは、この音が私の心を壊すことができることを知ることができます私たちの耳と目の手の込み、私たちは何千マイルも離れたところにあることがあります。 Iefu、およびそれらのレトリックは並外れたエレガントであり、実際にはYongshuより劣っていないため、無視すべきではありません。そのため、添付して補足します。 The first one says: "When Ming Fei first left the Han Palace, her hair was wet with tears and her hair was drooping in the spring breeze. She lowered her head and looked back at her reflection, but she was pale, yet the king could not help himself. When she returned, she blamed the painter, because she had never seen anything like her before. Her expression could not be painted, and Mao Yanshou was killed in vain. She knew she would never come back after she left, and it was a pity that she had worn all the clothes in the Han Palace. She sent a message to ask about the situation in the south of the Great Wall, but only wild geese flew over year after year. Her family sent news from thousands of miles away, but fortunately they did not miss her in the felt city. Don’t you see that A Jiao was imprisoned in Changmen, and there is no north or south in life’s disappointments." The second one says: "Ming Fei married a Hu boy, and the felt carriages were all filled with Hu girls. She wanted to speak with love but had no place to go, so she played the pipa, knowing it in her heart. She played the pipa with her golden hands and watched the flying geese persuade the Hu people to drink. The maids in the Han Palace shed tears in secret, but the pedestrians on the sand looked back. The Han’s kindness was shallow, while the Hu’s kindness was deep. The joy of life lies in knowing each other. It’s a pity that the green tomb is overgrown, but the sad strings remain to this day." Fisherman's Retreat ただシンプルになりたい 劉易氏の詩はそれほど素晴らしいものではないと疑い、子和に質問する人もいました。子和はこう言いました。「劉易氏の詩は、ただシンプルで分かりやすいものにしようとしているだけです。」 「西風が街にワインの旗を吹き、霧雨が降り、空に菊が咲く」いいじゃないですか?「夕方の煙は冷たく、オレンジとグレープフルーツ、秋の色は古いプラタナスです。」少陵のようではありませんか?雪浪寨日記 良い文章 欧公は「私は南へ旅するが、雁も近寄らず、山と北は私を悲しませる」と言った。王延章は「私は雁も近寄らない道を旅するが、私の家は長江の端にある」と言った。延章は欧公の詩を真似したが、欧公ほど自由になれなかった。釣りの隠れ家 趙公の詩との出会い 文忠と趙の康景公はともに政府に所属し、非常に仲が良かった。康靖は先に退いて隋陽に戻り、文忠もそれに続いて如隠に戻った。ある日、康静は自転車に乗ってそこへ行きました。当時彼は80歳近くでした。彼はそこに1か月以上滞在して大量に飲酒し、その後毎日如陰の周りを回ってから戻った。引退後、先人たちほど穏やかで安らかな気持ちでいられる人はいない。文忠はかつて詩を詠んだ。「昔は友情がなかなか切れなかったのに、今はどうしてまた会えるのだろう。二人とも三日で白髪になり、木々は枯れて松だけが青々としている。遠くから来なかったのにどうしてそんなに喜ぶのか。私はまだ病気だが、一杯の酒は飲める。山陰に興味がないよりはましだ。安心して家に帰れる。」そこで、彼は旅した場所を会老堂と名付けた。翌年、文忠は敗北を報告するために綏陽へ行こうとしたが、そうする前に亡くなった。この二人の紳士の名声は全世界の模範であり、彼らの優雅さと正義は俗世の人々に本当に感動を与えています。蔡寛福の詩 才能はあるが無理はない 欧公は詩を書くとき、自分の考えを表現したいと考え、先人の作品を踏襲することを望まなかった。また、彼の詩が無理やりな感じがしなかったのは、彼が非常に才能があったからでもある。例えば、6月14日の夜、費蓋橋は「月を観る」と言っている。「空は明るく澄んでいて、水の性質は空虚で静かです。雲が散り、風と波が止むと、空と水の性質が見え、澄んだ光と清らかな姿が互いに映し出されます。真ん中に冷たい鏡が掛けられ、残光がすべてのものを照らし、明るく透明にします。さらに、女性の精神は目覚めて聞くべきです。このとき、私は一人で詩を歌うことができます。暗闇は洗い流され、私は上下に見て月を楽しみます。人々の心は開いてゆったりとしており、月の光は高く遠くにあります。夜が遅くなるのではないかと心配し、北斗七星の柄をよく見ています。」漁師の隠れ家 蘇子美 詩にちなんで名付けられた 蘇子美は詩作で有名ですが、書道も優雅です。しかし、彼の詩は主に奔放で力強い。梅耀塵の詩は崇高な思想はないが、平易で巧みに作られている。人々はそれを蘇梅と呼ぶが、実際は正反対である。子美はかつてため息をついてこう言った。「私の人生において、人々は私の詩を梅耀塵に、私の書道を周月と比較します。本当にばかげています。」周越の書は軽薄で、古さに近づかないので、取る価値はありません。隠遁詩 四行詩 山古艾子美の四行詩はこうです。「春の陰が野草にかかり、時にはかすかな花が咲く木がある。夜になると、私は古い神社の下に孤独な船を停泊させ、風雨に潮が満ちるのを眺める。」山古は、この詩を楷書と大字の両方で何度も書きました。王志芳の詩 聖ユ・ジメイ 盛毓と子梅は当時同等に有名であったが、彼らの詩風は独特であった。子美の文章は大胆で力強く、その超越性と独自性が特徴です。聖宇の思想は奥深く繊細で、その思想は奥深くゆったりとしています。それぞれに長所があり、議論が得意な人でもどれが優れているかは分かりません。 I have written poems about walking at night in Shan Gu, and briefly mentioned one or two of them, saying: "Zi Mei is in high spirits, and all his orifices are groaning. Sometimes he is mad and crazy, and his ink splashes everywhere. He is like a thousand-mile horse, which cannot be killed once it has started. All the pearls are in front of him, and it is difficult to pick them out one by one. Mei Gong's work is simple and shallow, and his teeth are like stones rinsing in the cold stream. He has been writing poems for 30 years, but he is still behind us. His writing is getting fresher, although his mind is old. He is like a seductive woman, who still has a charm even when she is old. His recent poems are bitter and hard, and it is difficult to chew them. It is also like eating olives, the real taste lingers longer as time goes by. Su Hao's spirit changed, and the whole world was shocked. I am the only one who knows that Mei is poor, and it is difficult to sell old goods now." Although the words are not well-crafted, it can be said that they are roughly similar, but it cannot be said to be better or worse.欧公の詩 メイ・ドゥグアン シンプルな方法で作業してマスターになる 盛宇の詩は平易でシンプルで、独自のスタイルを生み出しています。例えば、東曦は「鴨は岸辺でゆったりと眠り、老木は枝葉のない花を咲かせている」と言った。善星は「人々の家はどこにあるのか? 雲の向こうで鶏が鳴く」と言った。春陰は「鳩は鳴き、桑の葉は芽吹き、暗い村では杏の花が枯れている」と言った。杜鈞は「月の下で木々は切々と泣き、山の家の人々はまだ起きている」と言った。このような文章は、その意図を理解するために注意深く味わう必要があります。釣りの隠れ家 すべての文章が洗練されている 盛宇の詩は「香を焚くと蓮が露に泣く、鐘の音を聞くとカモメが飛ぶ」など、一行一行が簡潔で、欧陽文忠の名にふさわしい。他の古風な歌、例えば一歌の後に三溜めの句を詠む「竹仙書月」などは、読者が自らの意図を持って探し求めるものである。徐延洲の詩 馬尊師に送る 馬尊は宣州に流刑となったが、彼が去った後、郡の役人、兵士、民間人は皆彼をそこに留めようとし、鉄の鎖で川を封鎖した。尊は宴会で酔っぱらって、まるで帰りたくないかのように、官娼に中国のカヤの実を剥いて食べさせた。また、乗っていた馬を盛宇の家に送ったので、郡内の誰も彼が出かけるとは思わなかった。夜になると、尊は人々に船の鍵を開けて、オールに水をかけ、音を立てないようにするよう命じました。夜明けまでに、船ははるか遠くへ出航してしまいました。聖羽は尊に詩を送った。「夜中に酒に酔って霊陽峰から下りてきた。仙人の船は川に消えた。二股の鉄鎖は果てしなく、濡れた櫂は池の底の龍を怖がらせなかった。悲嘆に暮れる呉機の指は竹の子のようで、どうして玉梓の皮を剥くことができようか。羽の短い鴨は遠くまで飛べず、霧雨や山を越えることもできなかった。しかし、古い台座の上の病気の馬を振り返ると、砂塵が舞い、空の龍鈴は消えていた。」 アヒルを撃たないでください 呂世龍が宣州の太守だったとき、彼はさまざまな罪で官娼たちを殴打することを好んだ。娼婦たちは皆逃げ出したいと思ったが、逃げることができなかった。ちょうどその頃、杭州から一人の娼婦が宣にやって来た。彼女は容姿も才能も魅力的で、石龍は彼女を大変気に入り、宣に引き留めた。ある日、ある郡の売春婦がまた軽犯罪を犯したので、石龍はまた彼女を殴りたいと思った。売春婦は泣きながら言った。「私は罪を否定する勇気はないが、杭州の売春婦が安らかに眠れないのではないかと心配だ。」石龍は彼に同情し、解放した。そこで盛宇はアヒルを撃ってはいけないという記事を書き、こう言った。「アヒルを撃ってはいけない。アヒルを撃つとオシドリが逃げてしまう。オシドリは池の北に着陸したばかりで、孤島の老いたハゲカラスとは違う。ハゲカラスは遠くへ飛びたがっているのに、翼の長いオシドリはなおさらだ。」これが彼の言いたかったことだ。隠遁詩 石曼青 慧安の詩について 石曼青の詩は「仁者は無敵であるが、王の軍隊には敵がいる。無私無欲は時宜を得た雨であり、不殺生は天の声である」など、非常に良い詩です。長い詩です。私はかつて、曼青が大書したこの詩を見たことがあります。荘厳で力強く、とても貴重で愛らしく、まさに燕の力強さと柳の気質が表れていました。今では蘇子美の書道が好まれているが、これに比べればはるかに劣る。曼青の詩は極めて荘厳でありながら、緻密かつ厳密である。例えば、『周壁易』の詩には、「流れる水は私の心の中では遠く、古い山は私の悲しみを超えて緑です。」や「鳥は互いに話をして幸せで、木は互いに花を交換して幸せです。」とあります。これらの詩節は素晴らしいのですが、彼の詩集が完全に入手できないのは残念です。 ウェストレイク奨学生 欧陽文忠公は林和敬の「浅い水面にまばらな影が斜めに流れ、夕暮れの月明かりにほのかな香りが漂う」という詩句を大いに賞賛していたが、和敬に梅の花に関する別の連句があることを知らなかった。「雪が降った後、庭の木は半分しか立っておらず、水辺の垣根からは枝が突然落ちる」。前の詩句よりも優れているように思え、なぜ文忠はこの詩句を捨てて、他の詩句を高く評価したのか不思議に思う。記事はおそらく女性もそうでしょうが、好き嫌いは人によります。条西于隠は言った。「王志芳も何景の『池の水は空中に映り、まばらな影が動いている。低い枝が軒に斜めに入っている』が好きだった。」彼はこの文章が前の文章に匹敵すると思った。この文を見ると、何の価値もないと感じます。なぜ志芳はそんなに幸せなのか? 一つの解決策が他の解決策ほど良いわけではないというのは本当だ。谷 林和静の梅の花の詩「浅瀬にまばらな影が斜めに流れ、夕暮れの月明かりにほのかな香りが漂う」は実に素晴らしい詩だが、二行目は「霜鳥は降りる前に一目見、粉蝶も知ったら悲しむだろう」となっている。これは一行目とは全く文体が異なっている。二人の異なる人が書いたものなら、全体として良い詩は稀だということがわかる。おそらくこの理由から、唐の人々は詩を拾って絵を描くことが多かったのでしょう。一般的に言えば、和静の詩は対句を好みます。例えば、「今、霊倫には侯白はいないが、当時の召使には衛青がいた」。「壊れた宮殿は静かで、古い乳鉢は覆われ、暇な部屋は奴隷の淳のためにチーズを作ろうとしている」。これらは偽の対句ですが、雑なわけではないので、文体は多少劣化しています。しかし、「寒い夜に山は緑が重く、静かな秋には鳥はまばら」のような五字詩や、「水の向こうの木々はすでに紅葉し、雲の峰に寄りかかる木々は夕方にはさらに鮮明になる」「夕方には霧が木々を覆い、家々は遠く、雨は春のガマを濡らし、ツバメは低く飛ぶ」などの長い文章は、手間がかかるという点で害にはなりません。蔡寛福の詩 何静は言った。「私は最近、万霊の葛生からペンをもらいました。それを使うたびに、まるで勝利した兵士の軍隊を指揮しているようです。紙とインクの間で暴れ回り、すべてが私の思い通りになります。」彼がもう歳をとって老いていくのは残念だったので、私は彼の功績を讃える詩を詠みました。「刃は欠けても力は残っている。珊瑚の彫刻には戦略の功績がない。夕暮れの暇な窓はどんなものか。巴陵の老将軍はこんなにやつれている。」これは彼の勤勉さに対する同情と昔への郷愁を本当に表しています。釣りの隠れ家 シャオ・カンジエ ソース 邵耀夫は洛陽で40年間暮らした。彼は貧しさに満足し、質素な暮らしを楽しみ、一度も顔をしかめたことがなかったと主張した。そのため、詩には「一生、顔をしかめるようなことをしなければ、この世にあなたを憎む人はいないはずだ」とある。彼が住み、眠る場所は安楽窩と呼ばれ、彼は自分を安楽氏と名乗った。その西側には壺窓があり、彼はその下で本を読んだり眠ったりしていた。朝は香を焚いて一人で座っていた。午後にはワインを3、4杯飲んで、少しほろ酔いになったらやめて、決して酔っぱらうことはなかった。 「酒の深さは和の理に基づくべきであり、酒の量は国の運営とは関係がない」という詩があります。「隠者は自分の技を使うのが下手だと言うな、彼はまだ自分自身を助けることができる」私は詩を暗唱し、大きな文字で書くことが好きです。私は気が向いたときに、無理せずにやっています。彼は一年で最も寒い時期と最も暑い時期には外出しなかったが、出かけるときは小馬に乗って、自分を褒める詩を作った。「高楼から眺めると花は錦のようで、馬車に乗って草は青々としている」。文公は彼に詩を授けた。「私は長い間、高楼から林を眺めていたが、小馬車はまだ花の向こうに来なかった」。姚傅は主人が望むところへ出かけ、主人が喜んで迎え入れてくれると、3日から5日は滞在した。他の家へも出かけて同じようにした。あるいは、数か月後に返却するのを忘れることもあります。彼は超然として清純な人物であったが、客人が高潔であるか否か、高貴であるか否かを問わず、熱意と親しみをもって接した。彼は、重病であれば自活できないが、軽症であれば、客と話しているときに病気が治っていくのを感じることができないと語った。学者たちは彼に経典の意味を尋ねましたが、彼の答えは深く広大で、答えは尽きることはありませんでした。彼の考えは広大で、彼の心は極めて素晴らしかったです。時には、深い知識を持つ人が世界情勢について語ることもありましたが、それは長い間世俗的な事柄に興味を持っていた人たちとは比べものにならないほどでした。かつて朝廷は彼を官職に推薦したが、彼は譲りませんでした。彼が亡くなった後、彼の家族は左左郎の称号を授けられました。国の人々は朝廷に彼の名前を変更するよう要請しました。太昌寺は彼の行為を審査し、死後に彼を康潔と名付けました。フー・ザイ・マン・ルー 康潔の学問の真髄は天下の帝王論であり、その花や草木は詩である。文堅は「天は万物を一つに分け、人は心に計画を立てる」という詩を編纂したが、収録されなかった。慧安 中堅老人 3回歌う 景公は老年になってから、優雅で繊細、そして下品さのない短い詩を書いたが、それを読むたびに、私は苦い思いをした。 Tiao Xi Yu Yin氏は次のように述べています風がベッドにゆっくりと吹き飛ばされています。「オリオールはどこにありますか?」草は香りがしようとしている。谷 デジメイ構文 景公の詩は紫微の文構造を持っている。彼の詩にはこうある。「大地は楚の三国のように広く、天は五湖のように低い。」唐子渓の名言 委託 半山老人によって双寺について書かれた詩はこうです。「北風が木々を激しく揺らし、西の太陽が窓から涼しく輝く。」この詩をじっくりと味わうと、この詩には寺院の風景を描写する以上の深い意味があることに気づくでしょう。蓋勲と袁は綏陽を守っていた。その時、安慶緒は突厥の強力な騎兵を派遣して攻撃を仕掛けた。状況はますます危険になり、いわゆる「北風が木を強く吹く」状態だった。当時、粛宗皇帝は霊武にいて、江淮では彼の命令は実行されず、将軍たちは見守っていたが、誰も彼を救おうとしなかった。これが「西日が窓から差し込み、涼しい」と呼ばれるものである。これは杜甫の文章構造に対する深い理解です。例えば、杜甫の蜀宰相寺の詩には「階段の青草は春から来たもので、葉の間からコウライウグイスが美しく鳴く」とあります。そこには特別な意味もあります。釣りの隠れ家 少ない 景公は若い頃、自分の気概と野心に誇りを持っていたため、彼の詩は、何の遠慮もなく、彼が表現したいことをそのまま表現したものだった。たとえば、雨を待っています。 AOは広く読み、彼の晩年にわたって慎重に選ばれました。執筆の質には限界がありますが、たとえ紳士であっても、まだレベルに達していない場合でも、能力のためにレベルに達することはできません。士林詩 ジンゴンは、ジンリングのこの紳士のパビリオンに詩を刻みました。晩年、彼はPingfuと一緒にPavilionに座って、詩のプラークを見て、この碑文は私が若いときに書かれており、ヤングが渡されたときに書かれた詩のほとんどを変更することはできません。ピンフは言った:これがヤン・ジユンが彼の初期の作品を後悔した理由です。高寨詩談 彼の晩年の詩 彼の晩年、ジン・ゴングの詩はそのスピーチのルールにおいて特に厳格であり、彼は言葉やフレーズの選択に非常に慎重でした。たとえば、「アヒルの緑が風の中で上昇し、ガチョウの黄色が太陽の下でカールします。 「私は倒れた花を数えるために座っています。香りのよい草をゆっくりと検索することができます。私はかつて同じ韻でYe Zhiyuanと詩を書きました。最後の詩は、「あなたの評判は谷の口にあり、あなたの成果は「谷の口」と「ポットの頭」の使用です。数か月後、元のバージョンは、「なぜ首都のグコウの広がりを気にするのか、地元の人々の広がりはhuotouよりも優れている」と言うように言った。士林詩 深遠で素晴らしい Jing Gong Ding Linhouによって書かれた詩は深遠で華麗で、彼の以前の作品と比類のないものです。私はかつてこのような年の終わりに詩を作曲しました:「月は静かな森と池に輝いていますが、風は笑いとクールな話をもたらします。見下ろして、私は純粋な緑を賞賛し、若い人を新しいものを見つけて、古い人が野生で航海しているのを助けました他の人は彼に同意しました。マンスウの詩 高い体 Lu Zhiは、Jing Gongの詩が彼の老年でより絶妙になったと言いました。しかし、スタイルは高くなっていますが、「緑豊かな稲作の底の匂いがするように見えるように、コンテンツは低くなります。また、「馬車はミラージュを横切り、川の花は優雅です。ただし、3つのXiesから学ぶことは賢い能力に欠けています。バックマウンテン詩 大きな意図 Cai Tianqi氏は次のように述べています。ジンゴンはしばしば、デュフーのラインを称賛しました。「ねぐらのヘロンはカーテンから飛び立ち、オリオールズは空中で踊ります」と、それは深遠で独創的なラインであり、5文字のラインのモデルであると考えました。その後、デュークは「シラミを掻く緑の丘の上に座っている詩を作曲し、黄色い鳥はその腕の中で眠ります」。私はかつてこれをXue Zhaomingに言った。一部の人々は言う:あなたはこのカプレットしか手に入れなかったが、完全な詩を完成させたことはない。士林詩 言うのを避けるようにしてください Jing Gongの詩は、「私は決まり文句と下品を取り除くことを試みましたが、それは私のエネルギーを無駄にしていません。バックマウンテン詩 書くのが得意です 私は仲間の村人のウェン・シンケと一緒にビアン川に向かっていた。たとえば、メンシウスの「拥」(上司と貴族を抱きしめます)。ジーフーは「紫色のアマランは風に悩まされており、緑の湿原は雨が降っており、霜が腐った綿に侵入し、野生のガチョウは薄暗い光の使用と同じです。アートガーデンオーピメント あなたの仕事で正確に注意してください Tiao Xi Yu Yin氏は次のように述べています。ランタンフェスティバルには、Liu Gongfuの詩があります。 Liu Xiangは、Tianlu Pavilionで本を校正していました。私は私の名前を聞いてもいいですか? Wang Zi NianのRemnants Collectionを参照してください。この事件は、その人がGongfuと同じ姓を持っていたために起こり、Gongfuは当時帝国裁判所で働いていたからです。王志芳の詩 清 Shan Guはかつて言った:世界の美しい景色は、貴族と謙虚な人々、愚かさを区別することなく、すべての人に与えられています。ジンゴンは夜にZhongshanの公式ベッドでゲストと一緒に座って、「私の残りの人生は悲しいことで、私は若くなるにつれて本にふける。互いにぶつかり、私はドアを閉め、薄暗い灰が赤い火に向かっている枕に寄りかかっています。冷寨ナイトトーク 霜の竹 Xiningの統治の冬の冬、王ジンとゴンガン・シーはその日、首相に昇進し、多くの役人が彼を祝福するために彼の扉に来ました。デュークはまだ私に感謝していなかったので、彼は彼を見たことがありませんでした。 Jing Gongが話していたとき、彼は長い間眉をひそめ、ペンを取り出し、「Zhongshan Templeのそばにフロスティの竹と雪の竹が家に戻って私の人生を止めて行きましたか?ユアンフェン時代のギハイの年に、デュークは彼のポストを辞任し、南京のバイキシア門の外に住んでいるハーリング寺院の使節になりました。私はジー氏に会いました、そして彼は喜んで私をZhongshan Mountainに旅行するように私を招待しました。霜と雪のある普通の日でしたが、空の窓のそばの松や竹の木は詩のシーンのようでした。それから私は過去に窓に書いた碑文を語り、この詩を暗唱しました。公爵は驚いて言った:「そうだね?あなたの笑顔に感謝しているだけだ」と言った。隠遁詩 自然 島のサンズ山にあるジンニウの洞窟は、山と川で有名です。 Jing Gongはかつて「水が北に流れ、山はそれを両側に囲みます。私は源を見つけたかったのですが、後の世代は彫られた木を刻みました。 Lu Zhixiaogongは、6文字の碑文を書きました。「運命の神には物事を広めるつもりはありませんが、先祖はローブを渡す記録を持っています。白い雲は水平になりますが、疲れているが、まだ飛ぶ人です。高寨詩談 ドキュメンタリー WushigangはLinkuanから30マイル離れており、Jing Gongの母方の家族であるWuファミリーが住んでいます。詩は、「私が年をとったときに何回ウシガンへの道を見つけるかわかりません ルオクシング寺院の詩 ジンゴンのコレクションにはゆったりとした寺院があります。同じです。最後に、「傑出した詩人はすべて集まっていますが、それはZimeiとManqingを指す「Su Shi」と言及しています。彼の詩を愛した後の世代は、最後の文を変え、「ジンゴンの詩」としてそれを渡しました。その結果、記事の意味は不完全であり、そのスタイルはJing Gongによって書かれた詩とも異なります。 Tiao Xi Yu Yinは言った:Zhi Fangが言ったことは間違っています。私はこの詩の言語と構造を慎重に観察しました。私はそれが本当に詩全体を含めたものであると言うことができます。诗云:“窣云一殿起崔嵬,万里长江酒一杯。坐见山川吞日月,杳无车马送尘埃。雁飞云路声低过,客近天门梦易回。胜概惟诗可收拾,不才羞作等闲来。”王直方诗话 ザシャン寺院の詩 タンの詩人は、「新月は常にブロックされており、川の半分で夕日が見えないと言っています。多くの人々はジンシャン寺院に碑文を残しましたが、それらのほとんどは良いものでした。しかし、「神殿の影は川で見ることができ、鐘の音は双方で満たされ、月が残っています。それが柔らかい寺院で使用されている場合、ジンゴンは次のように述べています。 Dunzhaiでのゆっくりと閲覧 梅の花の詩 ほとんどの人は梅の花の白い色について書いていますが、Jing Gongは「彼女の寺院の金と花びらの赤いワックスが賢く構成されているだけでなく、これまでに経験されたことのない美しさを説明できると言えます。 Su Dongpoはまた、Plum Blossomについての詩を書きました。詩人が何かについて書いているとき、彼の執筆は平易、繊細、または美しいかもしれませんが、彼はさりげなく言葉を作ることができなければなりません。デュークは後に別の詩を書きました。「これは、かすかな香りのために、遠くから雪ではないことを知っています」と言いました。彼が南京にいたとき、彼はXu Zhongwenによって書かれた「ピン」の韻の詩を梅の花に賞賛しました。 Dunzhaiでのゆっくりと閲覧 チェスの詩 Jing Gongのチェススキルは非常に劣っています。他の人とチェスをしたときはいつでも、私は一度も反応したことがありませんでした。彼は人々に言った:私はもともと私の性質に従い、心配を忘れたかったが、代わりに私は自分自身をあきらめる方が良い。彼はYe Zhiyuanのライバルであり、かつてZhiyuanに「完成しようとしていたとき、それは突然破壊され、私たちの間のつながりが切断されたことを示しています。また、「負けないようにしたい場合は、むしろ頭を切ってもらいます。間違いを後悔している場合は、頬に衝突することを示しています。」 Tiao Xi Yu Yinは次のように述べています。「Jie Fuには、「プレーが真の感情を邪魔させないでください。運命を取り、私が勝つと言われます。戦いの後、2つの箱は黒と白を集め、この詩を見て、自然を追求することについての言葉があります。」たとえば、私の心は青い空に浮かぶクモのシルクのようであり、彼は自分自身を忘れてしまい、彼のアプローチとは異なるものとは異なります。 Dunzhaiでのゆっくりと閲覧 タイガーの写真 Jing Gongは、他のゲストがペンを紙に入れる前に、タイガーの写真を書いていました。 OU氏はそれを読んで駆けつけ、賞賛で手をたたき、ゲストとして座っている間、それ以上手紙を書かないことをあえてしました。 Tiao Xi Yu Yin氏は次のように述べています。この事件は、Xiqing Poetry Talkにも記録されています。私は今、2つの詩を詳細にリストしましたが、読者はそれらを区別できるはずです。 Jing GongのTiger Paintingについての詩は、「クマでもキツネも、目を角に固定している歴史家は平凡な奴隷のように、彼の業績は黄色いreの騒ぎと比較され、トップの鳥は驚きを叫びました、Fuは、Du Fuのファルコンの絵を見ました青い空を見ると、その長い羽は剣を吹き飛ばします。 文のコレクション Jing Gong Mo Nianは、Tang Peopleによる「4つのスタイル」と呼ばれる詩のコレクションを編集するのが好きでした。シマ・ウェンゴンは、キャンプで売春婦との関係を持っていたが、彼は一度僧kの小屋で出会った。 「あなたは毎年忙しく忙しく、今では古い修道士のベッドに横たわっている。今、あなたは学者であることが高貴であることに気づきます。「あなたは彼が年をとったときに若い女性と結婚する必要があります。バックマウンテン詩 猿とクレーンは知りません Zhongfuの礼儀正しさは、彼はかつて彼に劣った兆候を見せたことがありませんでした。 Xiningの初めに、Jing Gongはハンリンの学者として召喚されました。ジーは、「私のthatきのコテージへの3回の訪問が春の冬眠を目覚めさせ、空の蘭のテントが朝の寒さをもたらし、ジンゴンはそれを聞いたときに大声で笑った。ある日、彼が詩を書いたとき、「男の居場所は意図的ではなく、サルやクレーンは決してそれを知らなかった」という線がありました。士林詩 |
<<: 「秀雲閣」仙根だけが仙道を知ることができ、弟子たちに再び心を試すように教える
>>: 「秀雲閣」茅葺き屋根の小屋に突然虎が現れ、仙宮は珍しい宝物のように見えました
蕭長茂(458年 - 493年2月26日)は、字は雲橋、愛称は白澤で、南朝時代の南蘭嶺(現在の常州の...
『管子』は秦以前の時代のさまざまな学派の演説をまとめたものです。法家、儒家、道家、陰陽家、名家、兵学...
龍門石窟の「特色ある洞窟」の一つである観景寺の中には何があるのでしょうか?この石窟は龍門東山の万仏谷...
まだ分からない:唐三彩と宋三彩の違いは何ですか? 宋三彩とは何ですか? 唐三彩は、中国独特のスタ...
『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...
『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。今日は、Interestin...
古代詩「蒋慧書の同韻詩」時代: 唐代著者: 蘇軾夢から戻ると、川の南岸から聞こえる鐘と太鼓の音に驚い...
王志環は若い頃とても頭が良く、若い頃から文章を書くことができました。彼は寛大で大きな野心を持ち、また...
賈宝玉の結婚は『紅楼夢』の主要なストーリーラインである。以下の記事はInteresting Hist...
劉おばあちゃんの物語は好きですか?今日は、興味深い歴史の編集者が詳しく説明します〜劉おばあさんが二度...
三国時代の蜀漢の経済状況はどうだったでしょうか?蜀漢では農業が発展する一方で、工業や商業も繁栄してい...
穆洪の主な功績は何ですか?穆洪は『水滸伝』の登場人物です。江州市掲陽鎮出身で、裕福な家庭の出身で、地...
賈宝玉は幼い頃から祖母に愛され、穏やかで裕福な場所に住み、姉妹や女中たちと親しく、詩や歌詞、随筆など...
リンタイ匿名(秦以前)始まりは霊台であり、その管理は完了しています。庶民が攻撃し、あっという間に完成...
蔡霞は『紅楼夢』の登場人物で、王夫人のメイドである。次回は、Interesting History編...