はじめに:蔡文姫の生涯は、漢末期の動乱の時代の人々の運命に染み入り、他の人なら何世もかけて経験しなければならないようなことを経験した。三国時代は男性の世界でした。女性は男性の単なる物でした。男性が失敗したとき、美しい女性は奪われ、醜い女性は処刑されました。 『三国志』には、数人の女王級女性の伝記がある以外、一般女性の痕跡はほとんど残っていない。 … 同世代の超優秀な女性、蔡勇の娘、蔡文姫の運命。このような天才的な父のもと、蔡文姫は幼いころから文学、美術、音楽に精通しており、女性の芸術の巨匠になるのは時間の問題です。しかし、父親が処刑されたことで、一家の大黒柱は一気に崩れ、蔡文姫は突如、風がどこに吹くか分からない、苦難の時代に漂う浮き草になってしまった。その後、中原は大混乱に陥り、胡騎兵は頻繁に焼き討ち、殺戮、略奪にやって来た。彼らは馬の脇に男の首を吊り、女を背負って凱旋した。蔡文姫も捕らえられた女性の一人となり、屈辱と虐待を受け、流浪の末、ついに南匈奴にたどり着いた。彼女はその年23歳の少女だった。 今回は12年間不在でした。彼女は屈強な匈奴の左県王と結婚し、慣れることの苦痛とホームシックに苦しみながらも、粘り強く生きた。彼女は左仙王との間に二人の息子を産み、兄は阿迪姆姆、弟は阿美姆姆と名付けられた。文芸一家から外国人の世界に移り、彼女は多くの苦難を経験しましたが、音楽を忘れることはなく、過去を懐かしむために胡家楽器の演奏を学びました。 12年後、曹操は宰相になった。野心と誇りに満ちていた曹操は、師である蔡邕の娘が匈奴に取り残されていることを知った。曹操は、彼女はきっと大変な苦労をし、生活に慣れていないのだろうと思った。それに、中原は今や非常に強大だった。彼女を連れ戻さないと恥ずかしい。そこで曹操は、千両の金と一対の白玉を持った使者を派遣し、彼女を救出させた。 蔡文姫とは誰ですか?曹操との関係は? フン族に追放されたとき、私は自分の運命を選ぶことができず、生き延びるためのかすかな希望を抱くことしかできませんでした。しかし、この12年間で、私はマリネした肉とチーズを食べる生活に適応し、とても良い家族に恵まれました。しかし、今私は再び自分の人生を去らなければなりません。喜ぶべきか、悲しむべきかわかりません!後戻りできない別れを何度も繰り返すことで、彼女の強い神経が試されるのだろうか?蔡文姫は、愛情深い左仙王と二人の純真な息子を見て、胸が張り裂けそうになり、涙を流した。漢の使者の勧めで、彼女は馬車に乗り、故郷に戻った。夫と子供たちとの別れという二つの感情が彼女の心に押し寄せ、彼女は勇ましい白鳥の歌「胡家十八拍子」を歌った。 私が生まれたとき、漢王朝はまだ無為の状態でした。私が生まれた後、漢王朝は衰退しました。天は混沌と分離をもたらすことで不親切であり、地は私をこの時代に生きさせることで不親切である。戦争は日々起こり、道路は危険で、人々は共に逃げ、共に悲しんでいます。煙と塵が野原を覆い、野蛮人は強くなり、彼らの意志は邪悪になり、誠実さと正義は失われます。異なる習慣に対処するのは私にとって適切ではありません。屈辱を受けたときは誰に伝えればよいでしょうか?角笛が鳴り琴が演奏されるが、私の怒りと憤りを知る者は誰もいない。 容と傑は私を強制的に定住させ、地の果てまで移動させました。家への道は山と雲を抜けて遠く、強い風が何千マイルも砂埃を吹き飛ばします。民衆は毒蛇のように凶暴で乱暴であり、弓や鎧を身に着け、傲慢で贅沢である。二拍後に弦が切れそうになり、私の意志は砕け、私の心は砕け、私は悲しみのため息をつく。 漢国を越えて胡城に入ったら、家族と体を失うくらいなら死んだほうがましだ。フェルトを衣服として着ることは私の骨と肉に衝撃を与え、羊肉の匂いを食べることは私の感情を無駄に抑制しました。太鼓や銅鑼の音が夜から夜明けまで響き渡り、暗い野営地には荒々しい風が激しく吹き荒れる。 3拍子で現在を悲しみ、過去を懐かしむ。この悲しみと憎しみはいつ終わるのだろうか? 故郷を恋しく思わない日や夜はありません。私ほど惨めな人はいません。自然災害により国家は混乱し、国民には指導者がいません。私だけが不幸な運命をたどり、蛮族に捕らえられてしまいました。習慣や考え方の異なる人々と仲良くするのは難しいですし、趣味や欲求が異なる場合、誰に相談すればいいのでしょうか?私が遭遇した多くの困難や障害を考えると、4番目のビートはさらに悲しくなります。 ガチョウは国境の音を運ぶために南へ渡り、漢江の音を運ぶために北へ戻ります。雁は高く飛んでいて見つけるのが難しく、私の心は傷つき、憧れでいっぱいです。私は琴を弾きながら、顔をしかめて月を見上げます。五つの音は美しく、深い意味があります。 氷と霜のせいで体が寒くなり、お腹が空いて肉やチーズも食べられません。夜は龍江のせせらぎの音を聞き、朝は万里の長城への果てしない長い道を眺めます。過去を振り返ると、荷物をまとめるのが大変です。6拍子で演奏をやめたくなるくらい悲しくなります。 夕暮れになると、風が悲しく吹き、国境からの音が響き渡る。この悲しみを誰に伝えたらいいのか分からない。荒野は荒涼としており、灯台は何千マイルも離れたところに設置されています。人々は老人や弱者を軽蔑し、若さと強さを美しさとみなしています。水と草があるところならどこにでも、彼らは家を建て、砦を築きます。野原には牛や羊がいっぱいで、彼らは蜂や蟻のように集まります。草は枯れ、水は干上がり、羊や馬もいなくなってしまった。私はここで暮らすことができないことに憎しみと憎悪でいっぱいだ。 天には目があるのに、なぜ一人で漂っている私が見えないのでしょうか?神はそんなに力強いのに、なぜ私からこんなに遠く離れているのでしょうか?私は天国にふさわしい生き方をしてきたのに、どうして天国が私にふさわしいと言えるのでしょうか?私は神々を失望させたわけではないのに、なぜ私をこの荒涼とした地に送り込むことで罰するのでしょうか?私は自分の不安を和らげるためにこの8ビートを作曲しましたが、曲が完成した後、さらに不安を感じることになるとは誰も知りませんでした。 空は果てしなく、地は果てしなく、そして私の悲しみも果てしなく続く。人生は、白い馬の隙間を通り過ぎる白い馬のようにはかないものだが、私は壮年期を楽しむことができない。天に助けを求めたいのですが、天はあまりにも広大で、私が成功する可能性はありません。見上げると空に雲が見えます。この気持ちを誰に伝えればいいのでしょうか? 城壁の狼煙は消えることなく、戦場での戦いはいつ終わるのでしょうか?毎朝、殺気は門を通り抜け、毎夜、蛮風が月を吹き抜ける。故郷から離れ、故郷からの連絡も全くありません。声もなく泣き、息が詰まりそうです。一生の努力が別れにつながり、深い悲しみが10回続き、私の涙は血に変わります。 私は生に貪欲でも死を恐れてもいませんが、私には理由があるので自分の体を犠牲にすることはできません。私は生きている間は故郷に戻りたいと願っています。そして死んだら永遠にそこに埋葬されるでしょう。私は太陽と月とともに戦場にいましたが、胡族は私に恵みを与え、二人の息子を授かりました。私は彼を恥ずかしがらずに育てましたが、彼が人里離れた場所で育ったので同情しました。ここから11拍目が始まり、余韻のある悲しい音が心に染み渡ります。 東風はリズムに反応し、さらなる暖かさをもたらします。暖かさと太陽を広げるのは漢の皇帝であることがわかります。羌族と胡族は一緒に踊り歌い、両国は和平を結び、戦いをやめた。突然、漢からの使者に会いました。彼は最近皇帝の勅令を受けたと言って、私に償いとして金貨千枚を残していきました。生きていて賢い王様に会えたことは嬉しいが、理由もなく我が子に別れを告げるのは悲しい。 12 のビートには悲しみと喜びが等しく含まれており、去ることと留まることの気持ちは表現するのが難しいです。 残された人生で家に帰れるとは思ってもいませんでした。私は幼い胡の子を優しく抱きしめ、服がびしょ濡れになるまで泣きました。漢の使節が四頭の太った馬を連れて私に会いに来たが、胡の子供たちの泣き声を誰が聞くことができただろうか?私たちは今、生死に関わる状況に直面しています。あなたの太陽には栄光がなく、私はあなたを心配しています。どうすれば翼を手に入れてあなたを生き返らせることができるでしょうか?一歩一歩、私は遠ざかり、足を動かすのが難しくなります。私の魂は消え、私の影は消え、私の愛は取り残されます。弦楽器は13拍子で悲しい音色に調律され、私の心は引き裂かれますが、誰もそれを知りません。 私は国に帰りましたが、子供たちはついてきませんでした。私は不安で、空腹を感じました。四季には万物が栄枯盛衰するが、私の悲しみは決して消えない。山は高く、大地は広大で、もう二度とあなたに会うことはないでしょう。夜が深まると、私はあなたがここに来ることを夢見ます。夢の中で手を繋いで、片方は嬉しくて片方は悲しかった。目が覚めても、胸が痛み止まりません。 14 拍子、涙が頬を伝い、川は東へ流れ、私の心は憧れで満たされます。 15ビート、リズムは緊迫し、胸はエネルギーで満たされています。誰がその歌を知っていますか?ユルトに住んでいるので、いくつか違った習慣があります。私は戻りたいと願っています。もし神が私の願いを叶えてくれるなら、私は喜んで漢王国に戻ります。私の心は悲しみで満たされ、悲しみはますます深くなります。太陽と月は公平ではなく、決して私を照らしません。母と子の別れは耐え難いほどつらい。二人は商と神のように同じ空によって隔てられ、生死を知らず、どこに行けば見つかるのだろうか? 16 ビートの思考は終わりがなく、息子と私は別の場所にいます。太陽は東へ、月は西へ、私たちはむなしく見つめ合う。私たちが一緒にいられないことが、私の心を痛めている。デイリリーの心配が忘れられず、琴を弾くととても悲しい気持ちになります!今、私は息子を残して故郷に戻り、古い恨みは解決しましたが、新しい恨みが生まれます!私は血の涙を流し、空を見上げます。なぜ私は人生で一人でこの災難に苦しまなければならないのでしょうか? 17番目の鼓動は私の心を痛め、山と川が道を塞いで一人で歩くのは難しい。故郷を離れると、故郷が恋しくなり、心が混乱します。帰ってくると、子供たちが恋しくなり、心がいっぱいになります。辺境の黄色いヨモギは枝が枯れ葉が枯れ、戦場の白い骨には刃物や矢の傷跡が残っている。春から夏にかけては風と霜が身にしみて寒く、人も馬も飢えて弱っています。悲しみにため息をつき、涙を流しながら長安に帰ることができるなんて、誰が想像したでしょうか。 胡家はもともと胡族から来た楽器で、その旋律は秦のそれと同じです。曲は18拍で終わっていますが、その音は余韻を残し、思考は終わりがありません。ですから、弦楽器の微妙な音もすべて自然の営みであり、悲しみや喜びもすべて人の心の動きに一致しており、変化すればすぐにつながっていくのだということが分かります。胡族と漢族は地域によって異なる習慣と伝統を持っており、天と地は息子を西から、母を東から隔てています。私の恨みは空のように広大で、世界が広大であってもそれを抑えることはできません。 これは人生と運命の最後の音であり、女性によって創造され、男性によって書かれた、広大でエキサイティングな音楽です。蔡文機が去った後、南匈奴の人々は月明かりの夜に葦の葉を巻いて角笛を吹き、悲しげな音を出して蔡文機の「胡家十八拍子」を真似し、それが地元で長く残る曲となった。中原の人々も胡琴や筝を演奏するのを好んでいました。中原でのこの流行は、彼女の最後の夫である董四から始まったと言われています。 蔡文吉は故郷の陳流県に戻ったが、壊れた壁と廃墟を除けば、故郷の思い出だけが残っていた。曹操の計らいで、蔡文姫は田軍の隊長董嗣と結婚した。この結婚は円満なものではなく、曹操が強制した結果でした。董嗣は絶頂期で、ハンサムで、教養があり、芸術的に優れ、非常に高い自尊心を持っていたことは想像に難くありません。一方、蔡文姫は35歳で、匈奴に捕らえられる前に一度結婚していました。二人は非常に愛し合っていましたが、後に夫は喀血して亡くなり、彼女は不吉な存在だと言われました。このような女性は、枯れた花や倒れた柳のようで、再び芽吹く望みはない。曹操の命令がなければ、董梵はどうして彼女と結婚できただろうか? それでも、厳しい運命は彼女をしっかりと捕らえていた。結婚2年目に夫の董思は再び犯罪を犯し、死刑判決を受けた。その時、彼女は夫の普段の恨みも気にせず、髪を振り乱し、足を跳ね上げながら曹操の宰相の邸宅に慈悲を乞いに来た。 当時、曹操は多くの要人を集めて宴会を開いていました。門の外から訪問者が来たという知らせを聞くと、曹操は客たちに言いました。「蔡伯楷の娘が外にいます。皆さんも彼女の才能について聞いたことがあると思います。今日は皆さんと一緒に彼女に会いましょう。」 蔡文機はホールに歩み寄り、ひざまずいて、苦々しく事の顛末を説明した。客たちは驚き、ため息をついた。曹操は、この件は確かに同情に値するが、書類はすでに送られてしまったので、どうすることもできないと言った。蔡文機は嘆願した。「殿様、あなたの厩舎には数万頭の馬がおり、森には戦士がいます。馬一頭を犠牲にして、瀕死の命を救わないことを後悔されますか?」曹操は蔡邕との過去の友情と蔡文機の悲惨な人生経験を思い出した。董四が処刑されれば文機はきっと生き残れないだろう。そこで曹操はすぐに人を遣わして手紙を取り戻させ、彼の罪を許した。 曹操は厳冬の中、髪を振り乱し裸足の蔡文姫を見て非常に哀れに思い、誰かにスカーフと履き替えの靴下を持ってくるように命じ、董梓が戻るまで家に泊めさせた。曹操は文学に造詣の深い青年で、蔡文姫と文学や読書について語り合った。あるとき、何気ない会話の中で、曹操は蔡雍の家で見た豊富な蔵書を思い出し、とても羨ましく思った。当時は、本は現在ほど豊富ではありませんでしたが、とても貴重なものでした。蔡文姫は、家にある4000冊の本は数回の戦争で失われてしまったが、そのうち400冊はまだ暗唱できると話した。曹操はがっかりすると同時に非常に驚き、「こうしたらどうだ? 数人の書記をあなたの家に送って、暗唱してもらいましょう」と言った。蔡文吉は恐る恐る答えた。「男女には違いがある。私の家に来るのは面倒だ。ペンをくれれば自分で書く」このようにして、蔡文機は400の文章を記憶から間違いなく書き写し、曹操の好奇心を満足させるとともに、蔡文機の優れた知性を示すことにもなった。 この事件の後、董嗣は妻の優しさに感謝し、感情が大きく変化しました。夫婦は世の情勢も見抜いて隠遁生活を送ることを決意し、洛江を遡って森が生い茂る山麓に定住しました。 この女性の人生は、漢末期の動乱の時代の人々の運命に染み込んでおり、他の人なら何世もかけて経験しなければならないようなことを彼女は経験しました。三国時代は男性の世界でした。女性は男性の単なる物でした。男性が失敗したとき、美しい女性は奪われ、醜い女性は処刑されました。 『三国志』には、数人の女王級女性の伝記がある以外、一般女性の痕跡はほとんど残っていない。蔡文姫の運命は、普通の女性の運命の一つとみなすことができます。 |
>>: 乾隆帝の皇后は誰でしたか?乾隆帝の3人の皇后の死因は何でしたか?
『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...
曹植は三国時代の著名な文人であり、建安文学の代表者および巨匠の一人として、晋や南北朝時代の文芸の模範...
『紅楼夢』第18話では、曹雪芹が林黛玉の邸宅を有风来宜と名付け、「小湘閣」とも名付けた。 Inter...
蘇軾の『青春紀行』:「去年、別れを告げたとき、余杭の門の外では、舞う雪がポプラの花穂のように見えまし...
平児は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物で、王希峰の信頼できる侍女です。これに非常に興味がある方のた...
劉備は呂布を倒した後、曹操がすぐに徐州を攻撃し、自分の力では曹操に抵抗できないと考え、呂布を迎え入れ...
鄒済(鄭維、歓、柯仙)、易謙(黄済)、黄澤(孔有良)、樊済、廖蓉(郭有、胡忠倫、華敏、賈斌)、左定(...
「处」には2つの発音があります。1つは「chǔ」で、住む、特定の場所にいる、配置するという意味です。...
レイクサイドパビリオンへ移動ロン・ユー春風が吹く湖畔の、柳の枝と蔓が別離の感覚に結びついた、なんと美...
石城楽[南北朝] 匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょう...
元和の興隆とは、唐の皇帝である唐献宗が権力を握り、その善政により国の政治が軌道に戻った時代を指し、復...
『二十四孝典』の正式名称は『二十四孝典詩全集』で、元代の郭居静が編纂したものです。一説には、郭居静の...
賈宝玉は中国の古典小説『紅楼夢』の主人公です。以下の記事はInteresting Historyの編...
王光阳(?~1379)、雅号は超宗、江蘇省高郵出身の漢民族であった。彼は元代末期の進士、明朝建国時の...
武松に非常に興味がある方のために、『Interesting History』の編集者が詳しい記事を参...