李志義(1048年 - 1117年以降)は北宋時代の詩人。名は端書、名は古希居士、古希老農。漢民族、滄州武帝出身。哲宗元有帝の元邑時代の初めに枢密院の編集者や元州の知事を務めた。元有末期、蘇軾に従って定州の官庁に行き、昼夜を問わず歌を歌い詩を交わした。元復の時代、皇帝の検閲官である石禹は、彼が蘇軾の側近であり、北京の官吏としての資格がないと弾劾し、その職を解かれた。徽宗崇寧帝の治世の初めに、彼は河東の税務署長に任命されました。その後、権力者の蔡京の怒りを買い、官職を解かれ、太平府(現在の安徽省当涇)に流刑となったが、後に赦免されて復職し、晩年は当涇で暮らした。 『古西辞』1巻、『古西居士第一集』50巻、『古西条輿』2巻を著した。それでは、次の興味深い歴史編集者が、李志義の『武算子・揚子江源に生きる』をお届けします。見てみましょう! 私は揚子江の源流に住んでいて、あなたは揚子江の下流に住んでいます。毎日会えなくて寂しいですが、一緒に長江の水を飲んでいます。 この水の流れはいつ止まるのか、この憎しみはいつ終わるのか?私はただあなたの心が私の心と同じであることを望みます、そして私は決してあなたを失望させません。 【感謝】 詩は揚子江から始まります。最初の 2 つの文では、「私」と「あなた」が対比されていますが、一方は川の源流に住み、もう一方は川の下流に住んでいます。これは、両者の空間的な距離が非常に大きいことを示し、また、長きにわたる恋の病を暗示しています。文章の重なりや繰り返しが、歌詞の感情を強め、主人公の深い思いや溜息が伝わってくるよう。東屋で誰かを恋しく思う女性の姿が、川や山々の広大な背景を背景に浮かび上がっている。 3 番目と 4 番目の文は最初の 2 つの文から直接派生したものです。川の源流と川の終点の間の何千マイルもの距離は、この詩の主題「私は日々あなたに会えなくて寂しい」につながり、長江の同じ岸に住んでいることは「一緒に長江の水を飲む」につながります。それぞれの文章を別々に読むと、どれも目立ったものではないように思えますが、一緒に朗読すると、言葉の向こうに深い感情と素晴らしい論理があることを感じるでしょう。これは、暗示されているものの明示されていない 2 つの文の間の遷移であり、誰もが理解できるものです。文字通りの意味は単純明快です。「私は毎日あなたがいなくて寂しいですが、あなたに会うことはできません。それでも私たちは同じ川の水を飲んでいます。」よく考えてみると、お互いに会えなくても、一緒に長江の水を飲むことはできるようです。この「一緒に飲む」ことは、恋しさや別れの辛さをある程度和らげてくれるようです。詩人は「会わない」ことと「一緒に飲む」ことの事実を軽く述べるだけで、二人の間の過渡的な関係の含意を隠し、それを人々に推測して理解させるようにしており、それがこの詩の感情を特に深く暗示的なものにしている。 「この水はいつ流れなくなるのか、この憎しみはいつ終わるのか?」詩の変化は依然として長江の水に焦点を当てており、前の行「あなたがいなくて寂しいけど、あなたはここにいない」を引き継いで、別れの憎しみをさらに表現しています。長江の水はゆっくりと東へ流れ、いつ止まるかは誰にも分かりません。あなたへの想いと別れがいつ終わるのかも分かりません。 「いつ終わるのか」や「いつ終わるのか」といったフレーズの使用は、一方では憎悪が終わるという主観的な希望を示し、他方では客観的な憎悪は決して終わらないということを暗示しています。川の流れは決して止まらず、あなたへの想いと別れへの憎しみも決して終わることはない。この詩は、憎しみを止めることができるという希望を表現しながらも、憎しみを止めることができないことを明らかにしています。この詩は、民謡や民謡の率直で情熱的なスタイルを深く優しい音色に変え、繰り返しの言葉や間違った表現を単純で暗黙的なものに変えています。 これを書いた後、詩人は新たな意味の層を明らかにした。「私はただ、あなたの心が私のようであり、私があなたを失望させないことを願うだけです。」深い愛ゆえに憎しみは終わりがない。私の心は尽きることのない川のようで、あなたへの思いは尽きることがないので、あなたの心も私の心と同じであってほしいと自然に願っています。私は決してあなたを失望させません。川の源流と川の終点の間の障壁は越えられないが、二人の恋人の心は永遠につながっている。 詩全体を通して川の水を歌詞のヒントとして使っています。長く果てしない長江、このようにして、一方的な恋煩いは互いの期待に変わり、果てしない別離の悲しみは永遠の愛と期待に変わります。このようにして、障壁によって隔てられた双方の魂は永久に養われ、慰められるのです。 「この憎しみはいつ終わるのか」から「絶対にあなたを失望させない」まで、源流と果ての長い距離が感情昇華の条件となっている。 この詩は、水を永遠の愛の比喩として使い、女性の声で恋の病を表現しています。 |
<<: 「八六子一為亭」の鑑賞、詩人秦観は当時まだ進士になっていなかった
>>: 詩人辛其の田園風景を歌った作品「西江月・黄砂夜道を歩く」鑑賞
黄帝は尋ねた。「病気には症状と原因があり、鍼治療には抵抗と順応性があります。私たちは何をすべきでしょ...
古代の歴史は、男性が競い合う舞台であると同時に、女性の輝かしい色彩に満ちている。編集者によれば、中国...
アイシン・ジョロ・ハウゲ(1609-1648)は、清朝の皇帝太宗、黄太極の長男である。彼の母は黄太極...
『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...
董小湾の紹介:董小湾 (1624-1651 年) は、名前を白、あだ名は青蓮で、江蘇省蘇州の出身です...
李斉の『古意』が兵士のイメージをどのように表現しているか知りたいですか?詩全体は前後の対照的な描写を...
杜世娘が宝箱を沈めた物語とは?杜世娘とはどんな人物?興味のある読者は編集者をフォローして見ることがで...
焦星は『紅楼夢』に登場する甄家のメイドです。皆さんも聞いたことがあると思います。曹雪芹は、10年間に...
西夏が滅亡すると、モンゴル軍は西夏の都市を焼き払い、住民を虐殺したため、西夏郡や西夏県は廃墟となり、...
朱一尊(1629年10月7日 - 1709年11月14日)、字は西昌、別名は朱超、玉芳、小昌路漁師、...
初唐四才とは、中国初唐の作家である王毓、楊璋、陸兆麟、羅斌王の総称であり、略称は「王洋陸洛」である。...
古詩:「赦免されて官吏に復職した私は、天皇に感謝の意を表し、謙虚な気持ちを表すためにこの謙虚な詩を書...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
周知のとおり、シェイクスピアが文学界と人々の思想に与えた影響は計り知れないものがあります。彼は有名な...
『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...