「盗賊退却して役人に指示する」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

「盗賊退却して役人に指示する」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

泥棒たちは役人のところへ逃げた

袁桀(唐代)

桂茂の年に、西源の賊が道州に入り、焼き討ち、殺戮、略奪を行い、ほとんど全員が逃げ去った。翌年、賊は再び雍・邵を襲撃したが、この国の国境地帯には侵入せず撤退した。どうすれば敵を倒せるでしょうか?ただ同情しているだけです。なぜ使節は税金を徴収する苦労に耐えなければならないのか。そこで私は役人たちに見せるために詩を書いた。

昔は平和で、私は20年間山や森に住んでいました。

泉は中庭にあり、洞窟はドアの前にあります。

井戸税は定期的に支払われるので、夜遅くまで寝ることもできます。

突然世界が変わり、彼は数年間軍隊で戦わなければならなくなりました。

今日、私はディエンシ県に来ましたが、山の蛮族たちは再び混乱に陥っています。

街の小さな泥棒は殺されないが、貧しい人々は哀れだ。

したがって、近隣の領土の中で、この州だけがそのまま残ったのです。

王の命令を伝える使者は泥棒と同然だ。

今、税金を徴収する者たちが私たちに火のように圧力をかけています。

人を殺して時代の賢者になれるのは誰でしょうか?

彼は皇帝の印章を放棄することを考え、棒を抜いて船を突き刺した。

私は家に帰って魚と小麦を採り、川沿いの故郷に戻ります。

翻訳

桂茂の年に、西源の賊が道州城を襲撃し、焼き討ち、殺害、略奪を行い、城内のほとんどすべてのものを一掃してから去りました。翌年、賊は再び雍州を攻撃し、邵州を占領したが、道州の境界を侵略することなく撤退した。道州の役人と兵士たちは敵を効果的に倒すことができるのでしょうか? 彼らは盗賊の慈悲を受けるしかありません。税金を徴収する役人はなぜそんなに多くのお金をゆすり取ろうとするのでしょうか。そこで私は役人たちに読んでもらうために詩を書きました。

私は若い頃、平和な世界に出会い、20年間山の中で隠遁生活を送りました。

澄んだ湧き水が私の家のすぐそばを流れ、山の渓流と洞窟の谷が私の家の向かいにあります。

地代や税金の支払い期限が決まっているから、昼でもぐっすり眠れる。

突然、世の中が大きく変わり、彼自身も軍隊に入隊し、数年間前線に赴きました。

今、私はこの郡の責任者ですが、野蛮人が私を​​悩ませ、侵略してくるのに遭遇しました。

郡都は蛮族が略奪するには小さすぎたので、蛮族は貧しい人々を気の毒に思った。

そこで、彼らは近隣の郡の境界を征服し、この道州だけを残しました。

皇帝の命令で税金を徴収するためにやってくる使節は泥棒よりも慈悲心が低いのでしょうか?

昨今、重税を課し、過剰な税金を徴収する役人は、人々を油で揚げているようなものだ。

時代が賞賛する忠誠心や徳と引き換えに、民の生活を断つ心を持つ者がいるだろうか。

私は公職を辞し、公印を捨て、竹竿を手に取り、自分で船を漕ぎたかった。

彼は家族を連れて魚と米の土地に戻り、引退して川や湖のそばで人里離れた暮らしを始めた。

注記

帰茂年:唐の代宗皇帝の治世における広徳元年(763年)。

道県:現在の湖南省道県。

雍州と韶州:現在、雍州と韶州はともに湖南省に属しています。

国境:辺境。

与:「欤」と同じですね?

過去に:過去に。

庭湖:中庭。

東河:洞窟、谷。

ウェル: つまり「ウェル フィールド」、ウェル タックス: ここでは税金を指します。

ヤン:遅い。

世の変:安史の乱によってもたらされた社会的混乱を指します。

栄章(zhān):軍旗、または軍用テント。

ディアン: 統治する、管理する。

全体を見て、保存します。

王の命令:皇帝の命令により。

断つ:切る。

魏:放棄する。藤絵:古代の朝廷が命令を伝えたり軍隊を動員したりするために使用した証明書。魏富傑:辞任。

釣竿を導く:釣竿を持ち、孤立を意味します。ボートを漕ぐ:ボートを漕ぐ。

ウィル:持参してください。ただ:近い。

湖:「海」とも表記される。

背景

この詩は、唐代宗皇帝の治世下、光徳二年(764年)、袁桀が道州太守であったときに書かれたものです。この詩の短い序文では、詩が作られた理由が説明されています。詩人は、道州の人々が「朝には草の根を食べ、夕方には木の皮を食べる」(崇霊行)のに、朝廷から地方に派遣された徴税官たちは民に同情できず、依然として残酷に税金を徴収していると考えました。これを感じた作者は、家賃や税金を徴収する役人たちに警告するためにこの詩を書きました。

感謝

この詩と『崇礼行』はどちらも社会の現実を反映し、民衆の苦しみに同情する作者の代表作である。この詩は、苦しむ民衆に対する支配者の重税と強要を非難しており、より深い意味と憤りの感情を持っている。

袁潔は詩の中で反乱を起こした少数民族を「匪賊」と呼んでおり、確かに偏見を示しているが、「使節」と「匪賊」を対比させ、「匪賊」を肯定することで官僚の残虐性を強調しており、これもまた「官僚」であった作者にとっては非常に称賛に値することだ。

詩全体は4つのセクションに分かれています。最初の段落では、「過去に」という文から「日が暮れた」という文まで、「過去に」を先に書きます。最初の 2 つの文は「過去」の一般的な要約であり、官僚になる前の長い隠遁生活について説明しています。それは「平和」で繁栄した時代と一致していました。 3 番目と 4 番目の文は、山や森での隠遁生活の喜びを描写しており、後の官僚社会の暗黒と森に戻る著者の準備の描写の基礎を築いています。この段落の核心は、「井税には一定の期間がある」という一文です。いわゆる「井税」は、もともと古代の井田制度に従って徴収された税金を意味していました。ここでは、戸籍に基づいて固定税を徴収した唐代の地代と労役税の方法を指しています。「一定の期間がある」とは、一定の制限があることを意味します。著者は、国民に余分な負担がなかったことを平和な年の主な兆候とみなし、国民が「夜遅くまで眠る」ことができた、つまり平和で満足して生活し働くことができた重要な理由だと考えた。著者はそれを熱烈に賞賛し、後に「現在の」統治者たちが国民から不当に搾取していたことを暴露する土台を作った。

2番目の段落、「突然」という文から「この状態」という文まで、「今」と「泥棒」と書いています。最初の 4 つの文は、山を離れてから混乱に遭遇するまでの彼の経験を簡単に説明しています。安史の乱以来、袁桀は反乱軍を鎮圧する戦いに自ら参加し、後に「西源の蛮族」が混乱を起こしたときに道州の知事を務めました。これは次の4つの文章につながり、都市が小さく、虐殺されなかったことを強調し、道州だけが変化をもたらすことができた理由は、「人々は貧しく、哀れである」、つまり「匪賊」が道州の人々の苦しみに同情し、「匪賊」を称賛していることです。この詩のタイトルは「役人へ」です。この詩を書く主な目的は、役人を暴露し警告することです。したがって、「泥棒」は「役人」について書くために書かれています。次のテキストが詩全体の焦点です。

3番目の段落、「特使」という文から「作成する」という文まで、「現在」と「公式」と書きます。冒頭で著者は「官吏」と「盗賊」を対比させ、「王の命令を遂行する使節は盗賊と同然なのか?」という修辞的な問いを投げかけている。これは紛争地域の人々の命を顧みず、重税を課し金銭をゆすり取る官吏に対する憤慨した批判であり、袁桀の民衆の苦しみに対する思いやりを示す最後の仕上げとなっている。次の 2 つの文は、事実を直接的に描写したものです。「今、税金を徴収する者たちは、燃える火のように人々を圧迫している」これは、悪質な役人が人々を窮地に追い込んでいる実際の状況を鮮明に描写しています。これは「井戸税」に関する前の2つの文章に対応し、「昔」と鋭い対比を形成し、徴税官吏の暴露をより深く、強力にしています。次の 2 つの文、「時の賢者になるために、誰が人を殺すことができるだろうか?」は、修辞的な口調で断定的な否定の答えを出し、「時の賢者」の残酷な性質を明らかにしています。 「人の命を奪う」と「哀れな者を傷つける」が対応し、「時の賢者」と「泥棒」が対比されている。ここでは「時の賢者」に対する風刺と批判が非常に強い。さらに価値があるのは、詩人が「人を殺したくない」「現代の賢者になりたい」とは思わないという毅然とした態度を公に表明し、それを他の役人への警告として使ったことである。

4番目の段落、「考えて望む」という文章から「老年期に戻る」という文章まで、官僚たちに対する彼自身の願望が明らかにされています。著者は役人であり、「王の命令」に逆らうことはできませんが、「徴税人」として「人を殺したい」とは思っていません。この矛盾した状況に対処する詩人の方法は、名声を得て上司の機嫌をとるために民衆を抑圧するいわゆる賢明な大臣になるよりも、むしろ公職を辞して隠遁生活を送ることを選ぶというものである。これは統治者の際限のない徴税に対する抗議であり、人々の苦しみに対する作者の情熱的な関心をはっきりと示しています。

袁桀は政治においては仁政と民衆愛を理想とする清廉な官僚であり、文学においては「音律に束縛され、形式においては類似を追求する」(『箱中詩集』序文)派手な詩風に反対し、「時代を救い、民を戒める」(『随筆集』序文)という文学の社会的役割を主張した。この詩は、物語風であれ叙情風であれ、事実を述べ、飾らずに自分の本当の気持ちを率直に表現している。詩に込められた時代への深い思いやりと人々への愛情は、心から自然にあふれ出ているようで、独特の感動があり、簡潔さの中に奥深さがあり、袁潔の詩の典型的な特徴である、簡潔さ、古さ、平易さ、要点を突いていることがよく表れている。沈徳謙は「慈山の詩は心から書かれたもので、古人の詩に倣おうとはしていないが、その詩は奇妙で、響きがあり、興味深く、唐の詩人の中で新しいスタイルを生み出した」と述べた(『唐詩選』)。

<<:  「従兄弟と南寨で月を眺め、山陰で崔少福を偲ぶ」の制作背景は何ですか?

>>:  「同名仙遊寺」の原文、翻訳、鑑賞

推薦する

李白の「老老亭」には、切っても切れない別れに対する深い愛情と友情が込められている。

李白は、雅号を太白、雅号を青連居士としても知られ、屈原に続くもう一人の偉大なロマン派詩人で、後に「詩...

『人光露竹熙記』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

任光禄の『朱希記』唐順治(明代)私はかつて都の裕福な人の庭を訪れ、彼が集めているものを見ました。彼は...

水滸伝の涼山の英雄たちはなぜ馬に乗らないのでしょうか?何か特別な理由があるのでしょうか?

水滸伝に非常に興味がある方のために、Interesting History の編集者が詳細な記事を参...

馬素が斬首されてから、諸葛亮はなぜ再び街亭を占領する機会がなかったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

インド仏教の進化:上座部仏教とは何ですか?

上座部仏教:釈迦の死後100年経ち、戒律や教義に対する見解の違いから仏教は分裂し始めました。多くの宗...

杜甫の「魏巴隠者に贈る」:詩全体が簡潔かつ誠実に書かれており、構造が整然としている。

杜甫(712年2月12日 - 770年)は、字を子美、号を少陵葉老といい、唐代の有名な写実主義詩人で...

『紅楼夢』で黛玉の状態が改善しなかったのはなぜですか?真実とは何でしょうか?

『紅楼夢』のヒロインである黛玉は、金陵十二美人本編の最初の二人の登場人物の一人です。『おもしろ歴史』...

宋代の名詩を鑑賞する:寒い春に酒を飲み、朝の夢にオリオールの鳴き声を聞く

呉文英(1200年頃 - 1260年頃)は、雅号を君特、号を孟荘といい、晩年は妓翁とも呼ばれた。思明...

二十四孝の物語:漢の文帝が自ら薬を味わった話

前漢の文帝劉衡は、漢の高祖劉邦の三男で、幼少のころから孝行を積んだ。代王に叙せられたとき、実母の毗太...

隋の煬帝、楊光の功罪:歴史上、隋の煬帝はどんな人物だったのでしょうか?

概要:隋の楊広帝(569-618)は、隋の文帝楊堅の次男であった。彼女のニックネームはA'm...

唐の玄宗皇帝、李龍基が楊貴妃を支援するのにどれくらいの費用がかかったのでしょうか?

古代の宮廷では側室を養うのにどれくらいの費用がかかったのでしょうか? 『旧唐書』には「宮殿の皇后の庭...

もし賈宝玉さんと林黛玉さんが結婚したら、彼らの結婚生活はとても快適なものになるでしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

太平広記・巻106・報復・智登和尚の原作の内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

『後漢書 鮑郁伝』の原文と翻訳。屠剛、鮑勇、志、雲の伝記より抜粋。

『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...

清朝の歴史的記録を見ると、黄太極は海蘭珠をどのように贔屓していたのでしょうか?

古代から、皇帝のほとんどはロマンチックな男性でした。清朝の最も有名な皇帝は黄太極と順治です。黄太極に...