優曇華の花の歌 岑神(唐代) 仏教の経典を読んでいるときに、今まで見たことのない優曇華の花について知りました。天宝の景勝の年に、彼は大理の裁判官、代理検閲官、西北亭の都志の副使に任命されました。彼は暇な時間が多かったので、屋敷の中庭に木や薬草を植え、山に池を掘りました。彼らの間で踊ることで、自分の誇りを表現することができます。交河の下級官吏が、天山山脈の南で手に入れたと言って、この花を彼に贈りました。他の草とは見た目が異なり、王冠のように高くまっすぐな形をしています。枝がなく、花は真ん中で折れ曲がり、葉は外側に巻き付いて雄大に咲き、独特の香りが漂い、美しく魅力的です。彼は感嘆してため息をついて言った。「あなたは中原に生まれたのではなく、辺鄙な所に生まれたのです。牡丹は高価で、蓮は高く評価されています。残念なことです。天地は公平で、陰陽は公平で、すべては自然に生きているのに、辺鄙な所に生えないのはなぜでしょうか。人がいないから香りがないのはなぜでしょうか。たまたまこの花は下級の役人に会わずに山谷にたどり着いたのです。才能のある人が賢者に会わずに山林に流されたのと何が違うのでしょうか。」彼は感動して歌を作った。 南は白山、北は赤山。 その中には、人々が認識していない、緑の茎と緑の葉、美しい色の花もあります。 葉には6枚の花弁があり、花には9つの室があります。 夜は閉じていて、朝になると奇妙な香りを漂わせながら花を咲かせる。中国や西洋に生まれてみませんか? 根を中庭に移し、私の宮廷を喜ばせてください。 他の草と関係を持つのは恥ずかしいので、私は背筋を伸ばして香りを放ちます。 人々に喜ばれるために、深い山や谷に厳しい霜を残してみませんか? 陽関までの道が長すぎて、王様に献上できなかったことを密かに悲しく思っています。 翻訳 天山の南、火山の北には、 そこには、今まで見たことのない種類の花があります。茎も枝も葉も緑色で、とても美しいです。 6枚の葉があり、9枚の花びらが咲きます。 花びらは夜に閉じ、朝に開き、独特の香りを放ちます。 今では中庭の下に移植され、私の邸宅に大きな栄光を添えています。 きっと下品な花や植物と一緒にいるのが恥ずかしいから、人里離れた場所で孤独に誇らしげに咲いているのでしょう! なぜ人々に喜ばれないのでしょうか。深い谷の中で霜に覆われて枯れてしまうからです。 陽関までの道が長く、王様にあなたを紹介できないことを私は密かに悲しく思っています。 背景 詩人の序文には創作の背景が明確に述べられている。天宝15年(756年)、詩人の岑申が北亭守護に勤めていたとき、下級官吏がこの花を詩人に贈りました。詩人はその高貴な美しさに驚き、山や谷に自生しているにもかかわらず内陸では育たず、牡丹や芍薬の方が高価で高級なものになっていることにため息をつくしかありませんでした。残念です。そして、花から人へと、まだ主人を理解できずに、感情のままに歌を歌う才能ある人々にたとえられます。 感謝 優曇華は、インドのサンスクリット語で雪蓮を意味すると坤神によって特定された。序文の著者によれば、彼は優曇華の名前を仏教の経典で初めて読んだという。唐代、西域の住民は優曇華の花を聖なる山の聖域にある光背に囲まれた小さな仏像であるとよく想像していました。 「白山の南、紅山の北には、人が知らない花がある。その緑の茎と青緑色の葉は美しい。」この4つの文章は、天山山脈の南と北の火山で書かれたものです。そこには、人々が見たことのない一種の異国的な花が生えています。その茎と葉は透き通って滑らかで、翡翠のように濃い緑色で、背が高くて細く、美しく優雅です。 「葉には花びらが6枚、花には9つの裂片があり、夜には閉じて朝に咲き、独特の香りがする。なぜ中国ではなく西方に生えるのだろう?」この4つの文章は、6枚の緑の葉が均等に並び、花びらはクリームのように白い。夜には恥ずかしそうに閉じ、早朝に静かに開き、灼熱の太陽に微笑みかける。その香りはほのかに上品で、さわやかである。寒くて荒涼とした西域にはなぜこの花が生えるのだろうと人々はため息をつく。資源が豊富で優秀な人材がいる中原にはなぜこの花が生えないのだろう。高潔で気高い君子だけがこの花に感謝し、大切に思うが、静かな部屋で育てて喜びや悲しみを分かち合うことはできない。 「庭に根を張り、官庁を魅了する。他の草と同類になるのは恥ずかしい。なぜ高く立ち、香りを放つのか。なぜ人々に愛されず、深山谷の厳しい寒さに晒されるのか」この句は、花を官庁に移し、官庁を優雅で優美にし、かすかな香りを放ち、官庁の錆や腐食を洗い流し、より穏やかで翡翠のような色を誇示することを表現しています。また、詩人もその影響を受け、毎日その香りを愛でることができます。この花は気高く優雅で、枝や蔓を張らずに静かに高く一輪咲き、ほのかな香りを漂わせている。紳士の淡々とした清らかな心と、貞淑な女性の穏やかで高潔な態度を持っている。他の草と付き合うことを恥じ、霜や氷が迫る深い山や谷に住むことを選びます。寒さと孤独を受け入れながらも、不満を言わず、落ち着いて落ち着いています。誰もいないからといって香りを失うことはなく、一人ぼっちだからといって自分を憐れむこともありません。紳士が手に翡翠を持ち、森の中で誇りを持って立っています。彼は自分の信念を守り、誠実さを保っています。彼は決して群衆に従って世間に溶け込むことはありません。 「陽関への道は長く、王に献上することができなかったことを密かに悲しんでいる」という2つの文は、花が優雅で高貴であることに対する詩人の嘆きを表現しています。もしそれが高貴な志を持つ隠者であれば、それはきっと王を助ける偉大な才能であり、その輝きと徳を世に広めるために王に献上するべきです。しかし、山は長く、水は広く、陽関への道は遠く、王がそこに到達するのは困難です。 この詩は長さも感情の揺れ動きに合わせて展開され、詩人の優れた文才と絶妙な表現方法が伺えます。詩全体を通して、花は詩人自身の隠喩として用いられている。辺鄙な場所にひとりぼっちで育つ花は、詩人の貧しい辺境生活を象徴し、変わった種類の花は詩人の広い心を象徴し、ひとりぼっちで咲く花は詩人の自制心と個性を象徴し、あまり知られていない花は詩人の才能が評価されていないことを象徴し、遠距離のため皇帝に報告できないという事実は、詩人が昇進の見込みのない遠く離れた辺境の駐屯地にいることを象徴している。古代には、物を使って人を描写する人が数多くいましたが、この詩のように、花と詩人が一体となって切り離せないものになったかのような、的確で適切な詩は珍しいでしょう。この詩は、物を通して願望を表現した唐代の辺境詩の中でも、物と自己の最も完璧な融合の一つと言えるでしょう。 この詩は歌の形式をとっており、形式が柔軟で、散文を多く使い、変化を交え、韻と意図で言葉と文章を調整し、滑らかで調和がとれており、リズムは巻き上げ機のように滑らかで自然に回転します。歌詞は魅力的ではないが、優雅で、シンプル、優美で、よくまとまっており、詩の内容やスタイルとよく一致している。 |
<<: 『酒泉郷の宴会で酔って書いたもの』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「陰山七夕閣」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
『オズの魔法使い』はファンタジー小説というよりは社会小説です。冷玉冰は仙人となる途中で弟子を受け入れ...
端克貴妃は咸豊帝の側室の中で最後に亡くなった女性である。清朝で5つの王朝に仕えた唯一の側室である。ま...
みなさんこんにちは。Qu Wen さんについては、皆さんも聞いたことがあると思います。秋の模様。よく...
バッハはどんな作曲家ですか?彼はとても貧しい作曲家です。バッハは作曲家ではありましたが、彼の人生は普...
清朝時代の装飾品には、さまざまな種類とスタイルがありました。それらは形が小さく、翡翠、瑠璃、金象嵌の...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
邢秀燕は『紅楼夢』に登場する邢忠とその妻の娘であり、邢夫人の姪である。これについて言えば、皆さんも聞...
皇帝のハーレムについて語るとき、人々はいつも3つの宮殿、6つの中庭、72人の側室という言葉を使って表...
メイソン・ワン・チェンフーの経歴韓愈(唐代)石工は安価で手間のかかる技術です。彼はキャリアがあり、表...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
李游の「浪涛沙嶺・雨は幕の外に流れる」の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が知...
漢の時代に劉翔という学者がいました。彼は科挙を受けるために北京に行ったとき、華山寺で寺の女神である花...
8 世紀は西暦 701 年から 800 年までの期間を指します。この世紀は唐代中期で、李唐の復興から...
ご存知のとおり、Qingwen は Xiren に嫉妬しており、よく意地悪なことを言います。西仁は青...
クチヘヘ呂昭林(唐代)漂う香りが湾曲した岸辺を包み、丸い影が花池を覆います。秋風が早く来て、私が漂っ...